The Sunny Side of Diplomatic Life, 1875-1912

Chapter 19

Chapter 193,931 wordsPublic domain

We are named to Berlin. I am very sorry to leave Paris; I was getting quite accustomed to its little ways. Johan went to the Elysées to present his _lettres de rappel_. It seems only yesterday he went to present his _lettres de créance_. The President gave him the Grand Cordon of the _Légion d'honneur_, and to me the beautiful _service de Sevres_ called "_La Chasse_," a _surtout de table_ of five pieces. This is only given to royalty or Ambassadors. One cannot buy it, as it belongs to the French government. I heard that they hesitated between giving me that or a piece of Gobelin tapestry. I was glad they chose the _surtout de table_. It will be useful in two ways--as a subject of conversation and as a beautiful souvenir of our stay in Paris.

BERLIN, 1902-1912

BERLIN, _January 22, 1903_.

Dear L.,--J.'s presentation of his _lettres de créance_ to the Emperor was a small affair compared with former functions, which were combined with gala coaches, powdered coachmen, and _pourboires_. It was simply taking a train to Potsdam, in which there was a section called _Kaiserlich_. The Minister of Foreign Affairs accompanied him, as was his duty. In a royal carriage from the court they were driven to the Neues Palais. J. was met by the _Introducteur des Ambassadeurs_ (Herr von Knesebeck) and conducted into the presence of the Emperor, where J. made his speech. The Emperor was very official and ceremonious when he responded, but in the conversation afterward was affability itself. J.'s audience with the Empress was very hurried, because of the Crown Prince of Denmark, who had arrived the night before in Berlin. He stayed two days at Neues Palais.

I arrived two weeks after this. The custom here is for a Minister's wife to be presented by the _doyenne_ (Madame Sjögeny) to the _grande maîtresse_ (Countess Brockdorf) on one of her reception-days _before_ the _Schleppenkur_. I found her very charming. My audience with the Empress was fixed for a date a week later, and the Swedish and the Peruvian Ministers' wives were to be received at the same time.

We met in the _salon_ of Countess Brockdorf on the day appointed, and, preceded by her, went together to the _salon_ of the Empress, where we found Her Highness already waiting. We sat about in a circle. The Empress talked French with us and was most gracious. She has a wonderful figure; her white hair and youthful face and her lovely, kind smile make her very beautiful. She said that the Emperor remembered me from Rome and Prince Henry (her brother-in-law) recollected having met me at Monza.

I went in company with these same two ladies at an audience to the Princess Henry, who lives in the pretty pavilion on the left of the palace, overlooking the canal. She only comes to Berlin when there are _fêtes_ at court, otherwise she and the Prince live at Kiel.

Our next visit was to Princess Friedric-Leopold, the Empress's sister. She lives in a palace in Wilhelm-strasse when in Berlin. She is very lively, talkative, and extremely natural in conversation. She has a beautiful country place near Potsdam.

The _Schleppenkur_ is a great event in Berlin. It takes place before the birthday of the Emperor. I had never seen anything like this ceremony, and it interested me very much. Perhaps it will you. It takes place at a very early hour in the evening--eight o'clock. This makes it necessary for one to begin to dress at six. Naturally, you go without any dinner--a cup of bouillon is considered sufficient to keep you alive.

It is the custom for diplomats to engage for the evening a _Schutzmann_--a heavy mounted policeman. Our particular one was waiting for us before our house and rode by the side of our carriage until we arrived at the entrance of the _Schloss_. He looked very important, but I do not think he was of much use. However, it seems that a _Schutzmann_ comes under the chapter of _Noblesse oblige_, and we took him. He did a great deal of horsemanship, but never dared to disobey the chief policeman's orders, and when we arrived at Portal 4 we had to wait for the file like other people. He did not call up our carriage at the end, but had to be called up himself by the police force; then he appeared, bristling with energy, and galloped at our horses' heads to our door, where we laid our offering in his hand and bade him good night. The _Schutzmann_ is one of our privileges and nuisances. I felt sorry for people who had been standing in the cold street for hours to watch the procession of carriages and the gala coaches (which the Ambassadors use on this occasion), because they only get a glimpse through the frost-covered windows of glittering uniforms and dazzling diamonds. Your dress (instructions as to which are printed even to the smallest detail on the back of your invitation) must be a ball-dress, with a train four meters long, short sleeves, and a _décolletage_ of the Victorian period, and white kid (_glacé_) gloves.

We arrived at the Wendel entrance and mounted the long and fatiguing staircase before we reached the second story where the state apartments are. In the hall of the _corps de garde_ were several masters of ceremony, who received us with deep bows. I wondered what certain large baskets which looked like clothes-baskets were, and was told that ladies wearing boas or lace wraps around their shoulders were expected to drop them into these baskets. They would then be conveyed to the other staircase, where, after the ceremony, we would find our servants and carriages--and, we hoped, our boas! We passed through different rooms where groups of ladies were assembled. The _Corps Diplomatique_ filled two rooms. The ladies were in the first one, which leads to the Throne Room.

The Hungarian and Russian ladies wear their national costumes, which are very striking and make them all look like exotic queens. The English ladies wear the three feathers and the long tulle white veil, which make them look like brides. We others wear what we like, ball-dresses of every hue, and all our jewels. No one can find fault with us if our trains, our _décolletage_, our sleeves and gloves, are not according to regulations.

The chamberlains arranged us, consulting papers which they had in their hands, after the order of our rank. Being the latest member, I was at the very end, only the wives of two _charges d'affaires_ being behind me. The one directly behind me held up my train, just as I held the train of the Peruvian Minister's wife in front of me. I hope that I have made this clear to you. The _doyenne_ stood by the door which led into the Throne Room through which she was to enter. Four meters behind her was her daughter holding her train, and behind her were the ladies who had not already been presented at court.

The room not being long enough, we formed a serpentine curve, reminding one of the game called "Follow the leader." It must look funny to any one not knowing why we were so carefully tending the clothes of other people. I never let go the train of the colleague in front until she reached the door of the Throne Room, where I spread it out on the floor. Then, as the lady passed into the room, two lackeys, one on each side of the door, poked the train with long sticks until it lay peacock-like on the parquet.

This is rather a critical moment. One has a great many things to think of. In the first place, you must keep at the proper distance from your predecessor. Of this you can be pretty sure, because if you walk too fast there is the restraining hand of the chamberlain to prevent you. Still, there is always the fear of dropping your fan or tripping over the front of your gown or of your tiara falling off.

When I came in I saw His Majesty standing on the throne, stately and solemn. For two hours he stands thus. With a mass of officers on my right and a few chamberlains at intervals on my left I advanced very slowly and, I hope, with a certain dignity. I saw the train of my colleague turn the corner around the officers. Two other lackeys darted forth and pronged my train in place. I made my courtesy first to the Emperor and then to the Empress, who stood at his left.

Next to her Majesty stood the _grande maîtresse_. I put myself by her side and presented Frederikke and our secretary's wife, and the _grande maîtresse_ said their names to the Empress. Then as we passed out a servant picked up our trains and threw them over our arms, disappearing through the door of the immensely long gallery which is filled with pictures commemorating the numerous battles and events of the last forty years. I wondered, when I looked at the stretch of carpet, how any one carpet could be made so long.

As I am the latest arrived Minister's wife, I and my two acolytes were the last persons to enter the _Weissesaal_ where the buffet stood. This buffet extended almost the whole length of the vast room. We refreshed ourselves. My little self was in sad need of being refreshed, and I devoured the sandwiches spread out temptingly under my eyes, and drank some reviving champagne, and waited for my better half, who, with the other better halves, was making his bow to the sovereigns. The ladies of the _Corps Diplomatique_ pass before the throne first and are followed by the gentlemen; then come the highest-ranked princesses, and so forth. It is very fatiguing moving about with one's court train dragging on one's arm, and I for one know that I was glad when we went down the marble staircase and found the servant who had sorted our boas from the baskets. There is no antechamber at the foot of the staircase, so one must stay exposed to the wintry blasts when the door is opened to let people out. It is extraordinary how long it takes ladies to disappear after their carriages are announced. They say a few last words, linger over the picking up of their skirts, and go out leisurely; also the servant seems unnecessarily long mounting his box, settling himself before the coachman drives away.

BERLIN, _January, 1903_.

Dear ----,--The 21st was the Emperor's birthday.

The whole city is beflagged, and there are all sorts of illumination preparations. "W's" in every dimension and color, the Emperor's bust surrounded by laurel leaves, and flags in every window. Johan went in gala uniform to the chapel in the _Schloss_, where a religious service is always held, after which every one goes to congratulate his Majesty and see the _défilé cour_ afterward.

In the evening was the gala opera. Johan dined at Count Billow's (the _Reichskanzler_) at five o'clock, while I dressed for the theater. We were obliged to be there at eight o'clock sharp. "Sharp" is the word here. There is no loitering where the Emperor is concerned. Everything is on time, and his Majesty is sometimes _before_ the hour mentioned, but never _after_.

The Opera-house is rather small, but was beautifully decorated with garlands of artificial flowers hanging from the center of the dome down to the balconies, and from the proscenium boxes to the orchestra. In the center of the house is the royal box, the balustrade of which is covered with real flowers. From all the balconies are hung beautiful carpets covered with festoons. The whole interior was a mass of color.

The Emperor and Empress sat, of course, in the front of the box, while the other chairs were filled by royal guests who had come to Berlin to congratulate the Emperor. The King of Saxony, the King of Würtemberg, and the other German royalties, all sat in the royal box. The Emperor's sons had their seats in the balcony.

The Ambassadors occupied the four proscenium boxes. The highest princesses of the German nobility sat in the next balconies. The _Corps Diplomatique_ occupied the boxes and balconies adjoining the royal box. All the officers and secretaries of the Embassies sat in the parquet.

When the audience was seated the _directeur générale des théâtres_ entered the royal box, came forward, and rapped with his stick three times, a signal that their Majesties were about to enter. The royal party came in very quietly and took their places. Every one in the house, of course, stood up and bowed. It was a pretty sight from our balcony to see all the men's heads in the parquet bend down while they saluted their Majesties. It looked like the swaying of wheat by the wind.

Gradually all the lights were turned out and the overture commenced. The opera was "Carmen" and Madame Destinn sang.

In the _entr'acte_ the diplomats and the ladies and gentlemen in the first balcony were begged to go in the foyer, where they were presented to the different royalties assembled there.

The Empress was covered with magnificent diamonds and pearls, and the jewels displayed by all these royal ladies, and all the glittering uniforms of the princes and officers made a splendid sight.

The Emperor came toward me with a gleam of recognition, and commenced in an entirely unceremonious way, shaking me heartily by the hand:

"How do you do? It's a long time since I saw you."

"Not since Rome, when your Majesty was there in 1889," I answered.

"So long ago? I remember it so well! As if it was yesterday!"

"I, too," I said. "I remember your Majesty being in the Statue Gallery of the Capitol, where you looked like one of the statues itself, in your white uniform."

"I remember," he said. "It was a dreadful glare."

"It was the first time they ever put electricity in the Capitol."

"They put too much in," he said, "and such a lot of people! Dear me! I shall never forget it. Didn't I look bored?"

"No, your Majesty looked very serious and as handsome as a Lohengrin" I answered.

"Lohengrin, really! I did not see any Elsa I wanted to save."

"Oh, I meant only a Lohengrin _de passage_," I replied.

The Emperor laughed. "That is good."

"I recollect what your Majesty wrote on the photograph you gave Monsieur Crispi."

"Really? What was it? I don't remember."

"You wrote: '_Gentilhomme, gentilhomme; corsaire, corsaire et demi_'."

"What a good memory you have!" he said, and added, very kindly, "I am very glad to have you and your husband here, and I hope you will like Berlin. But"--holding a finger warningly--"don't look for many Lohengrins."

In case, my dear, you don't understand this, I will tell you what it means: If you are nice to me I will be equally nice to you, _but_ if you are horrid I will (pokerly speaking) see you and go you one better.

BERLIN, _January, 1903_.

Dear ----,--Every diplomatic lady has a reception-day. Mine is Thursday. Last Thursday there were one hundred and sixty people.

My first receptions in January were very perplexing, because so many people came whom I did not know and who did not know me. Our two secretaries, Frederikke and I have a code of signals which help me over many a rough place. Visitors leave their cards in the antechamber. The secretary stands in the first _salon_ and waves them into the large _salon_ where I am. If I raise my eyebrows the secretary knows that I depend upon him to find out who the person is, and the name, if possible. He, therefore, gets the card and shows it to me by some magical twist. Sometimes he manages to whisper the name. Often I fail to grasp either the whisper or the card; then I am lost, and flounder hopelessly about without bearings of any kind, asking leading-questions, cautiously feeling my way, not knowing whether I am talking to a person of great importance or the contrary. When at last my extreme wariness and diplomacy get hold of a clue, then I swim along beautifully on the top of the wave.

Frederikke helps me by taking odds and ends off my hands and sorting them out behind her teacups. All the young people flock about her, and with their laughter and flutterings add a gay note to the official element around me.

The Emperor desires that all his officers should be accustomed to society, and they receive orders to make afternoon visits, which they do--poor things--I suppose, much to their distaste. As no one knows them and they do not know any one, it must be very awkward for them. They come six at a time, leave a package of cards in the antechamber, present themselves, and each other. They click their heels, kiss the hand of the hostess, give a hopeless glance about them, move in a body toward the tea-table, return, and go through the same ceremony, and leave together, making a great clinking of swords and leaving an odor of perfumed pomade.

BERLIN, _January, 1903_.

Dear L.,--I have been to my first court ball here, I will describe this one to you, and never again.

The invitation we received was very large. It told us that we were invited by order of his Majesty, King and Emperor, to appear at the Königlicheschloss, Thursday, at eight. We were accompanied, as usual, by the policeman on horseback. It amused me, while we were waiting in the carriage, to see standing before one of the entrances to the palace a whole line of soldiers with _serviettes_ hung over their shoulders. They were there for the purpose of washing the dishes after the supper.

As I have said before, the _Wendel treppe_ is very high and tiresome to mount. We found the hall of the _corps de garde_ filled with youthful pages whose ages are anywhere from fifteen to twenty. They were dressed in red coats, with large frills of lace, held in place by their mothers' best diamond brooch, and neat little low shoes with buckles and neat little white silk legs.

I glided along the polished floor through the different rooms, which were empty, save for the numerous chamberlains. All had papers and diagrams in their hands, and they told the gentlemen as they passed who they were to take in to supper, and the name of the supper-room. Each room has a name, like "Marine Room," "Black Eagle Room," and so forth.

The long gallery was filled with officers, whose uniforms were of every imaginable color and description, and gentlemen who looked as if they had just stepped out of a picture-frame. They wear their calling on their sleeves, as it were. The Academician has a different costume from the judge. I noticed a clergyman in his priestly robes, his Elizabethan ruff around his neck, his breast covered with decorations. He was sipping a glass of hot punch and smiling benignly about him. He had a most kind and sympathetic face. I would like to confess my sins to him, but just now I don't happen to have any to confess.

Tea was passed about while we were waiting to enter the ballroom. In the _Weissesaal_ the _Corps Diplomatique_ has a raised platform reserved for it on the right of the throne where we ladies, beginning with the ambassadress, stand, following precedence. On the other side are all the princesses of the German nobility. I was shown to my place on the platform.

When the two thousand people collected in this room raised their voices a little more than was seemly, the master of ceremonies pounded his stick on the floor--_there was to be no loud talking_--silence reigned a moment, and then the unruly guests burst out again, and were again reduced to silence by another and more ominous thump. The orchestra began the march of "Tannhaüser." This was the signal for the entrance of the sovereigns. No one dared to breathe. People straightened themselves up, the ladies stepped down from their platform. From the middle arcades the young pages--twenty-four in number--entered in pairs. Then came the Oberhof Marshal alone, followed by the four greatest personages in Berlin, the Duke Trachenberg, Prince Fürstenberg, Prince Hohenlohe, and Prince Solms-Baruth. After them came the Emperor with the Empress on his arm. Every one bowed. They were followed by the five sons of the Emperor--the Crown Prince, Prince Adalbert, Prince Eitel Fritz, Prince August Wilhelm, and Prince Joachim; then all the princes and princesses of the house of Prussia.

It was a very imposing sight as they all marched in. When the Emperor and the Empress reached the throne they made a stately bow to each other and separated, the Empress turning to the _doyenne_ (the first ambassadress) and the Emperor crossing to the Ambassadors. Each _chef de mission_ stood in front of his secretaries and presented them.

My place was between the wives of the Swedish and the Brazilian Ministers. My neighbor was very unhappy because she was not able to use her eyeglasses. Eye-glasses are one of the things that are not allowed, nor are such things as boas or lace wraps.

The Empress spoke to all the ladies in either German, French, or English. She was accompanied by the _grande maîtresse_, who stood near.

Right behind the Emperor are two gentlemen who are always within speaking distance. The first is the tallest young man to be found. He wears a red uniform, white knee-breeches, very high boots, a breastplate representing a brilliant rising sun, and a high blazing helmet surmounted by a silver eagle. This makes him the most conspicuous person in the room, so that you may always know where the Emperor is by seeing the young officer's towering helmet above the crowd. The other is General Scholl, a dear, kind old gentleman, who is dressed in the costume of Frederick the Great's time, with a white wig, the pigtail of which is tied with black ribbon, a huge jabot of lace with a diamond pin on his breast.

All the other court persons wear dark blue dress-coats, with gold buttons, and carry in one hand the awe-inspiring stick, and in the other the list for the suppers. Some of them are rather vain about their legs, and stand profile-wise so that they can be admired. They do look very well turned out, I must say, with their silk stockings and low buckled shoes.

The ladies of the _Corps Diplomatique_ are not always as observant of court rules as they ought to be, and their _décolletage_ is not always impeccable. If Worth sends a corsage with the fashionable cut--what do they do? They manage, when they stand on their platform _en vue_, to slip their shoulders out, thereby leaving a tell-tale red mark, only to slip the shoulders in place when royalty has its back turned.

The Empress was followed by a second tall young officer. He wore a red uniform and a hat with a high red feather, easily seen from a distance. Countess Brockdorf, to distinguish her from other ladies, wears a long black mantilla on her head and looks like a _duègne à l'Espagnole_. The other ladies of honor stand near the Empress in the background. I forgot to say that the wives of foreign Ministers have _fauteuils_ on their platform, behind which stand their secretaries' wives.

The ball was opened by the Crown Prince, who danced with the youngest _demoiselle d'honneur_, then the other princely couples joined. None but the princes have the privilege of dancing at first. The _valse a deux temps_ only is permitted. The court likes better the old-fashioned method of revolving in circles round and round the room, but occasionally it permits the lancers.