The Strange Story of Rab Ráby

CHAPTER XVII.

Chapter 182,393 wordsPublic domain

This catastrophe was destined to affect Raby's mood in a fateful way. When he went home he told his wife all that had happened, and she quickly guessed the sequel.

"Now you will be more intent than ever on pursuing your mad enterprise," she said.

"And shall I let myself be shamed into abandoning it by the fate of an ignorant boor, who, little idea as he had of the higher virtues, was ready to sacrifice his life in order to save his fellow-citizens from beggary?"

"You will drive me to exasperation," cried Fruzsinka.

"I would rather have your anger than your contempt, dearest."

"And is our love nothing to you at all?"

"Better that the whole world hate me for my determination, than to earn your love through cowardice. I know that your very opposition to my work is a proof of your love, and therefore, I pray you, my angel, Fruzsinka, listen to me. If I leave this place, I shut every door to a future career. It is now or never, I must go to Vienna. If I write and tell the Emperor that the struggle is of no avail, he will dismiss me at once from my post."

But Fruzsinka answered nothing, she only wept.

That meant of course that Raby ought to have stayed at home, for only a heart of stone could leave a weeping woman and refuse to comfort her. But Mathias Raby had just that heart of stone, and he was quite prepared to leave his wife in tears, so to Vienna he went. For you could travel there quickly enough, as there was a famous diligence which carried its passengers in a day to the Austrian capital.

Moreover, no one except Fruzsinka knew he had gone to Vienna.

There he showed himself nowhere. He knew that the Emperor was accustomed to walk every morning in the so-called "meadow garden," where, clad in a simple short coat and plain hat, he was often taken for one of his own equerries. There Raby could speak to him, and tell him how matters stood in Hungary.

The Kaiser commended what Raby had already done and encouraged him to go on and prosper. He gave him every aid in his power to help him, including a special pass, wherein all to whom he showed it, were adjured to respect the bearer's person. But he advised Raby only to show this letter in a case of extreme necessity, and begged him not to tell anyone of the interview he had just had.

Then Raby hastened homewards, feeling he had ordered his affairs for the best.

On the return journey he arranged to reach Pesth in time to attend the meeting of the County Assembly.

First, he proceeded to the Assembly House to look out certain documents.

The first person he met was the pronotary, Tarhalmy.

Tarhalmy was more friendly, yet more gruff than ever. He called Raby into his room, and when they were alone, exclaimed:

"You come at the right time, my friend, for we have already cited you as a 'runaway noble,' as the legal phrase has it."

"Cited me! What in the world for, I should like to know?"

"Yes, my friend, you are impeached. And guess wherefore! They say you are Gyongyom Miska himself, and actually dare to accuse you of robbing the Jew Rotheisel three days ago in the Styrian forest."

Raby hardly knew whether to laugh or to be indignant at such a charge.

"But surely that is a very poor joke!" he protested.

"I quite agree that it is. But they have only just brought the accusation, and you can easily get out of it by proving an _alibi_."

Raby reddened in spite of himself.

"But I cannot lower myself so far as to disprove so preposterous an allegation," he said. "Besides, you have only to call Abraham Rotheisel to give testimony that it was not I who robbed him. I shall prove no _alibi_."

"My dear fellow, I know you won't. Simply, because you won't own up to where you have been for three days past, and the person who could prove your _alibi_ could not be called as a witness. I shall not be the judge: you know that the chief notary only acts as referee of the tribunal in such cases. You will naturally never confess where you have been these last three days. But there are people who want to know, and that is the serious side of the jest."

"Rotheisel will be quite ready to disprove it; he knows me well enough."

"I know it. But the testimony of a Jew only counts in our law when he is sworn."

"Won't Rotheisel swear?"

"I am not so sure. The Jew very rarely takes an oath if he can help it. The Talmud makes it very difficult for him. But you can depend upon it, Abraham Rotheisel will be as anxious as possible to clear you from such an absurd accusation, directly he hears of it."

"He is a good kind of man," said Raby, "and I am certain that he will swear."

"I hope he may. But anyhow, it will be decided to-day, as the tribunal is sitting even now."

"And shall I have to stand in the dock?" said Raby anxiously.

"Yes, I am afraid you must. So I advise you to stay here and see the business through."

"With your permission I will first write a letter."

"Pardon me, dear friend, but in this room you may neither write nor despatch a letter."

"Am I then a prisoner already?"

"Not exactly, but you are accused, so that I cannot officially be a party to any correspondence you carry on. Meanwhile, I would suggest you just go upstairs to my own private rooms, where you will find my daughter who will give you pen, ink, and paper, wherewith to write; moreover, she will gladly carry it to the post herself. Then, seeing that the business will be prolonged till evening, you will, I hope, share our homely dinner with us."

A blow in the face could hardly have hurt Raby more than this kindly proposal. For would it not mean meeting Mariska again?

But Raby had a ready excuse for not accepting Tarhalmy's hospitable offer.

"I am grateful indeed for your kind invitation, but I am being strictly dieted just now for a nervous complaint, and hardly dare eat anything but dry bread."

"Nervous complaint, eh? Why, what does that mean?"

"Well, for one thing, I cannot sleep at night."

Tarhalmy was just going to give him some good advice, when the tension was broken by the entry of a heyduke coming to announce the arrival of the Jew, who had to be carried in a litter to the court, as he was still weak from the wounds he had received, and could not stand.

At the announcement that Abraham was ready to give his testimony on oath, the tribunal formally cited the defendant to appear before them.

Raby recognised a good many of his acquaintances sitting round the table. The tribunal was presided over by Mr. von Laskoy, whose usually merry mood had become serious for awhile. He asked the parties implicated their creed and calling, and all the customary questions.

Then a young man, in whom Raby recognised an old school-fellow, rose, and read out the formal indictment in which Mr. Mathias Raby of Raba and Mura, gentleman, and an inhabitant of Szent-Endre, was accused of disguising himself as a highwayman named Gyongyom Miska, and of robbing peaceable travellers. How on a particular day he had waylaid the Jew, Abraham Rothesel _alias_ Rotheisel, in the Styrian wood, had stunned him with a blow on the head, and had stolen from him the sum of five thousand gulden. The proof whereof being that whilst the said Mathias Raby was in the neighbourhood without anyone knowing his exact whereabouts, the depredations of the redoubtable robber had been going on. Moreover, it was known to all, that, though Mathias Raby had inherited no great wealth from his parents, he had, nevertheless, scattered money lavishly on all sides--which fact greatly strengthened suspicion against him. But the most convincing testimony of all would be furnished by the Jew's own driver, who would swear to the identity of the accused with Gyongyom Miska. The prosecutors now asked for the witnesses to be sworn, and demanded that the said Mathias Raby, if convicted, might be hanged, or if his rank forbade that, beheaded.

The reading of this impeachment was received by all present with the seriousness befitting the situation. The president then turned to Raby.

"Will the accused deny this impeachment by proving an _alibi_?"

"I abstain from making such a defence," answered Raby, "and only ask to be confronted with my accuser."

The first witness for the prosecution stepped forward in the person of the coachman, whose appearance betokened him to be a rogue of the first water, and obviously ready to swear to anything, provided he were well paid for it.

According to the customary formula, he was questioned as to his antecedents, and owned up unconcernedly to having himself been nine times in prison.

When asked if he recognised in Raby the robber who had waylaid the Jew Rotheisel, he answered promptly:

"Recognise him again, I should just think so! There can be no question of their not being one and the same. Only then he happened to be wearing a black wig, and a curly moustache, with a peasant's cloak over his shoulder. But I knew it was Mr. Raby directly I heard his voice."

Raby, addressing the court, now spoke in Latin, knowing that the peasants were ignorant of that language,

"I protest against the evidence of this witness; I know him for the coachman who drove the official who came to bribe me. This witness therefore is not impartial."

The prosecutor replied that this could not be proven, but Raby interrupted him whilst he turned to the witness and said to him in Magyar,

"Pray how could you have recognised my voice since I have never spoken to you in all my life?"

"Ay, does not the worshipful gentleman remember that I drove Mr. Paprika into his courtyard in the new coach and four. The gentleman talked so loudly then, that the deafest man must have heard him."

And thereby the case against Raby fell to the ground.

It must in fairness be admitted that on this, as on later occasions, many upright and honourable men sat in the jury who were quite ready to take Raby's part, though they were in a minority. One such here protested against such a witness being heard on oath, and the coachman was consequently discharged.

Now, however, old Abraham, supported by his two sons, entered the room, his head still bound up on account of his wound, his legs trembling visibly under him.

"Abraham Rotheisel," said the president, "tell us plainly, how was the attack on you made?"

"I tell nothing of the kind," retorted the Jew. "I have not come here to lay a complaint. Gyongyom Miska is not here. You have summoned me simply to bear witness that it was not Mr. Raby who robbed me, and that I willingly do."

"Think of what you are doing, Abraham! It was dark, you could not see your assailant's face, remember."

"Ay, if it had been but Egyptian darkness, and if I had been as blind as Tobit, nay, if the highwayman and Mr. Raby had been as like to one another as two peas, yet I will swear it was not Mathias Raby, whom I have known from his childhood, ever since he was a baby. Moreover, neither his face nor figure resembled in the least those of the man who robbed me."

Here the Jew was questioned as to his assailant's appearance, but persisted that in no wise did the robber resemble Raby. The "worshipful gentleman" who robbed him was, he said, very different looking.

"Why do you call him a 'worshipful gentleman,'" asked the president.

"How do I know he might not have been one? I have seen highwaymen and gentlemen very much alike indeed," answered the Jew, "and in time may see still more. But I keep my convictions to myself."

Raby's counsel here observed that one witness contradicted another, and thus tended to invalidate the evidence.

"Naturally," returned Laskoy, "only kindly remember that according to our laws, the testimony of a Jew against that of a Christian can only be accepted on oath."

At the sound of the word "oath," Abraham's two sons began to tear their garments, and throwing themselves at the feet of the magistrate, they implored him not to allow their father to be sworn, as it was contrary to the Talmud.

"I fear I cannot help you in this matter," answered Laskoy. "I must carry out the law regarding Jews witnessing against Christians. If you would free your father from the need of swearing, you must ask Mr. Raby; one word from him obviates the necessity of an oath. He has only to prove an _alibi_, and the case is immediately dismissed."

Whereupon the two young Jews dashed across to Raby, fell on their knees before him, and begged and implored him with might and main, to set up this _alibi_--it was only a matter of speaking one word.

But old Abraham flew into a mighty rage.

"Get up both of you, and be off directly, and leave a brave man in peace. Who called you to come hither, running after me as the foals after the mare? Hold your miserable cackle, and away with you! Be kind enough, Mr. heyduke, to turn these two noisy fellows out of the court. Go home at once, you boys, I don't need your support, or your teaching in this matter. And I beg pardon, gentlemen, for the behaviour of these two good-for-nothings. Now I am ready to be sworn."

So after the two young Jews had been turned out, Abraham was sworn, though he took the oath in Hebrew, so that none present could follow the formula.

When it was over, Abraham prepared to leave the court, for Mathias Raby was free. This time at least had he escaped the dungeon his enemies had prepared for him.