The Standard Operas: Their Plots, Their Music, and Their Composers (12th edition)

Part 22

Chapter 223,979 wordsPublic domain

The first act opens with a spirited chorus of villagers, followed by a lively march and a comic song by Kilian, in which he rallies Max upon his bad luck. The next number is a trio and chorus, with solos for the principals, Max, Kuno, and Caspar ("O diese Sonne, furchtbar steigt sie mir empor"). Max laments his fate, but Kuno encourages him, while Caspar insinuates his evil plot. The trio is of a sombre cast at the beginning, but by a sudden change the horns and an expressive combination of the chorus give it a cheerful character. It is once more disturbed, however, by Caspar's ominous phrases, but at last Kuno and his men cheer up the despondent lover with a brisk hunting-chorus, and the villagers dance off to a lively waltz tempo. Max is left alone, and the next number is a grand tenor scene. It opens with a gloomy recitative, which lights up as he thinks of Agatha, and then passes into one of the most tender and delicious of melodies ("Durch die Wälder, durch die Auen"), set to a beautiful accompaniment. Suddenly the harmony is clouded by the apparition of Zamiel, but as he disappears, Max begins another charming melody ("Jetzt ist wohl ihr Fenster offen"), which is even more beautiful than the first. As Zamiel reappears the harmony is again darkened; but when despairing Max utters the cry, "Lives there no God!" the wood-demon disappears, and the great song comes to an end. In this mood Caspar meets him, and seeks to cheer him with an hilarious drinking-song ("Hier im ird'schen Jammerthal"), furious in its energy, and intended to express unhallowed mirth. The act closes with Caspar's bass aria of infernal triumph ("Triumph! die Rache, die Rache gelingt"), accompanied by music which is wonderfully weird and shadowy in its suggestions.

The second act opens with a duet ("Schelm! halt fest") in which Agatha's fear and anxiety are charmingly contrasted with the lightsome and cheery nature of Annchen, her attendant, and this in turn is followed by a naive and coquettish arietta ("Kommt ein schlanker Bursch gegangen") sung by the latter. Annchen departs, and Agatha, opening her window and letting the moonlight flood the room, sings the famous scena and prayer, "Leise, leise, fromme Weise," beginning, after a few bars of recitative, with a melody full of prayer and hope and tender longings, shaded with vague presentiment. It is an adagio of exquisite beauty, closing with an ecstatic outburst of rapture ("Alle meine Pulse schlagen") as she beholds her lover coming. The melody has already been heard in the overture, but its full joy and splendid sweep are attained only in this scene. In the next scene we have a trio ("Wie? was? Entsetzen?") between Max, Annchen, and Agatha, in which the musical discrimination of character is carried to a fine point; and the act concludes with the incantation music in the Wolf's Glen, which has never been surpassed in weirdness, mystery, and diablerie, and at times in actual sublimity. Its real power lies in the instrumentation; not alone in its vivid and picturesque presentation of the melodramatic scene with its hideous surroundings, but in its expressiveness and appositeness to the action and sentiment by the skilful use of motives.

The last act has an instrumental prelude foreshadowing the Hunters' Chorus. It opens with a graceful but somewhat melancholy aria of a religious character ("Und ob die Wolke sie verhülle"), sung by Agatha, in which she is still wavering between doubt and hope, and succeeded by another of Annchen's arias, beginning with the gloomy romance, "Einst traumte meiner sel'gen Base," and closing with a lively allegro ("Trübe Augen, Liebchen"), which is intended to encourage her sad mistress. Then the bridesmaids sing their lively chorus, "Wir winden dir den Jungfern-Kranz," so well known by its English title, "A rosy Crown we twine for Thee." The pretty little number is followed by the Hunters' Chorus, "Was gleicht wohl auf Erden dem Jägervergnügen," which is a universal favorite. It leads up to a strong dramatic finale, crowded with striking musical ideas, and containing Agatha's beautiful melody in the closing chorus.

Few operas have had such world-wide popularity as "Der Freischütz," and yet it is an essentially German product. The composer's son has aptly characterized it, in his Biography of his father: "Weber did not compose 'Der Freischütz;' he allowed it to grow out of the rich soil of his brave German heart, and to expand leaf by leaf, blossom by blossom, fostered by the hand of his talent; and thus no German looks upon the opera as a work of art which appeals to him from without. He feels as if every line of the work came from his own heart, as if he himself had dreamed it so, and it could no more sound otherwise than the rustling of an honest German beech-wood."

OBERON.

"Oberon, or the Elf King's Oath," a romantic and fairy opera in three acts, words by J.R. Planché, was first produced at Covent Garden, London, April 12, 1826, in English. Its first Italian performance was given in the same city, July 3, 1860, the recitatives being supplied by Benedict, who also added several numbers from "Euryanthe." The original cast was as follows:--

REIZA Miss PATON. FATIMA Mme. VESTRIS. PUCK Miss CAWSE. HUON Mr. BRAHAM. OBERON Mr. BLAND. SHERASMIN Mr. FAWCETT. MERMAID Miss GOWNELL.

The librettist, Planché, in a tribute to Weber, gives the origin of the story of "Oberon." It appeared originally in a famous collection of French romances, "La Bibliothèque Bleue," under the title of "Huon of Bordeaux." The German poet Wieland adopted the principal incidents of the story as the basis of his poem, "Oberon," and Sotheby's translation of it was used in the preparation of the text. The original sketch of the action, as furnished by Planché, is as follows:--

Oberon, the Elfin King, having quarrelled with his fairy partner, vows never to be reconciled to her till he shall find two lovers constant through peril and temptation. To seek such a pair his 'tricksy spirit,' Puck, has ranged in vain through the world. Puck, however, hears the sentence passed on Sir Huon of Bordeaux, a young knight, who, having been insulted by the son of Charlemagne, kills him in single combat, and is for this condemned by the monarch to travel to Bagdad to slay him who sits on the Caliph's left hand, and to claim his daughter as his bride. Oberon instantly resolves to make this pair the instruments of his reunion with his queen, and for this purpose he brings up Huon and Sherasmin asleep before him, enamours the knight by showing him Reiza, daughter of the Caliph, in a vision, transports him at his waking to Bagdad, and having given him a magic horn, by the blasts of which he is always to summon the assistance of Oberon, and a cup that fills at pleasure, disappears. Here Sir Huon rescues a man from a lion, who proves afterwards to be Prince Babekan, who is betrothed to Reiza. One of the properties of the cup is to detect misconduct. He offers it to Babekan.

On raising it to his lips the wine turns to flame, and thus proves him a villain. He attempts to assassinate Huon, but is put to flight. The knight then learns from an old woman that the princess is to be married next day, but that Reiza has been influenced, like her lover, by a vision, and is resolved to be his alone. She believes that fate will protect her from her nuptials with Babekan, which are to be solemnized on the next day. Huon enters, fights with and vanquishes Babekan, and having spell-bound the rest by a blast of the magic horn, he and Sherasmin carry off Reiza and Fatima. They are soon shipwrecked. Reiza is captured by pirates on a desert island and brought to Tunis, where she is sold to the Emir and exposed to every temptation, but she remains constant. Sir Huon, by the order of Oberon, is also conveyed thither. He undergoes similar trials from Roshana, the jealous wife of the Emir, but proving invulnerable she accuses him to her husband, and he is condemned to be burned on the same pile with Reiza. They are rescued by Sherasmin, who has the magic horn. Oberon appears with his queen, whom he has regained by their constancy, and the opera concludes with Charlemagne's pardon of Huon.

The overture, like that of "Der Freischütz," reflects the story, and is universally popular. Its leading themes are the horn solo, which forms the symphony of Sir Huon's vision, a short movement from the fairies' chorus, a martial strain from the last scene in the court of Charlemagne, a passage from Reiza's scene in the second act, and Puck's invocation of the spirits.

The first act opens in Oberon's bower with a melodious chorus of fairies and genii ("Light as fairy Feet can fall"), followed by a solo for Oberon ("Fatal Oath"), portraying his melancholy mood, and "The Vision," a quaint, simple melody by Reiza ("Oh! why art thou sleeping?"), which leads up to a splendid ensemble ("Honor and Joy to the True and the Brave"), containing a solo for Oberon, during which the scene suddenly changes from the fairy bower to the city of Bagdad. Huon has a grand scena ("Oh! 't is a Glorious Sight"), a composition in several movements beginning with a dramatic bravura illustrative of the scenes of the battlefield, and closing with a joyous, brisk allegretto ("Joy to the high-born Dames of France"). The finale begins with an aria by Reiza ("Yes, my Lord"), in the Italian style, passing into a duet for Reiza and Fatima, and closing with the chorus ("Now the Evening Watch is set.")

The second act opens with a characteristic chorus ("Glory to the Caliph"), the music of which has been claimed by some critics as genuinely Moorish, though it is probable that Weber only imitated that style in conformity to the demands of the situation. A little march and three melodramatic passages lead up to an arietta for Fatima ("A lovely Arab Maid"), beginning with a very pleasing minor and closing in a lively major. This leads directly to the lovely quartet, "Over the Dark Blue Waters,"--one of the most attractive numbers in the opera. It is a concerted piece for two sopranos, tenor, and bass, opening with two responsive solos in duet, first for the bass and tenor, and then for the two sopranos, the voices finally uniting in a joyous and animated movement of great power. The music now passes to the supernatural, and we have Puck's invocation to the spirits, whom he summons to raise a storm and sink the vessel in which the lovers have embarked. Puck's recitative is very powerful, and the chorus of the spirits in response, a very rapid presto movement, is in its way as effective as the incantation music in "Der Freischütz." The storm rises, the orchestra being the medium of the description, which is very graphic and effective. Huon has a short prayer ("Ruler of this Awful Hour"), which is impressively solemn, and then follows Reiza's magnificent apostrophe to the sea ("Ocean, thou mighty Monster that liest curled like a green Serpent round about the World"). The scene is heroic in its construction, and its effective performance calls for the highest artistic power. It represents the gradual calm of the angry waters, the breaking of the sun through the gloom, and the arrival of a boat to the succor of the distressed Reiza. The immense effect of the scene is greatly enhanced by the descriptive instrumentation, especially in the allegro describing the rolling of the billows and the recitative and succeeding andante picturing the outburst of the sun. The mermaid's song ("Oh! 't is pleasant"), with its wavy, flowing melody, forms a fitting pendant to this great picture of elementary strife; and a delicate and graceful chorus closes the act.

The third act opens with a lovely song for Fatima ("Oh! Araby, dear Araby"), consisting of two movements,--an andante plaintively recalling past memories, and an allegro of exquisite taste. The song, even detached from the opera, has always been greatly admired in concert-rooms, and, it is said, was a special favorite also with the composer. It is followed by a duet for Sherasmin and Fatima ("On the Banks of sweet Garonne"), which is of a vivacious and comic nature in Sherasmin's part, and then passes into a tender minor as Fatima sings. The next number is a trio for soprano, alto, and tenor ("And must I then dissemble?"), written very much in the style of the trio in "Der Freischütz," and yet purely original in its effect. Reiza follows with a smooth, flowing, and pathetic cavatina ("Mourn thou, poor Heart"), which is succeeded in marked contrast by a joyous rondo ("I revel in Hope") sung by Sir Huon. The next scene is that of Sir Huon's temptation, a voluptuous passage for ballet and chorus, interrupted at intervals by the energetic exclamations of the paladin as he successfully resists the sirens. The gay scene leads up to the finale. Sir Huon and Reiza are bound to the stake, surrounded by slaves singing a weird chorus. A blast from the magic horn sets them dancing, and a quartet for the four principal characters based upon the subject of the slaves' Chorus ensues. Oberon appears and takes his leave after transporting the whole company to the royal halls of Charlemagne. A stirring march opens the scene, a beautiful aria by Huon follows ("Yes! even Love to Fame must yield"), and a chorus by the whole court closes the opera.

EURYANTHE.

The opera of "Euryanthe" was written for the Kärnthnerthor Theatre, Vienna, where it was first produced Oct. 25, 1823, though not with the success which afterwards greeted it in Berlin, owing to the Rossini craze with which the Austrian capital was afflicted at that time. The libretto is by Helmine von Chezy, an eccentric old woman who proved a sad torment to the composer. The plot, which is a curious mixture of "Cymbeline" and "Lohengrin," was adapted from an old French romance, entitled "L'Histoire de Gerard de Nevers et de la belle et vertueuse Euryanthe, sa mie," and is substantially as follows:--

In the palace of King Louis of France, where a brilliant assemblage is gathered, Count Adolar sings a tribute to the beauty and virtue of Euryanthe, his betrothed. Count Lysiart replies with a sneer, and boasts that he can gain her favor; but Adolar challenges him to bring a proof. The scene then changes to the castle of Nevers, and discloses Euryanthe longing for Adolar. Eglantine, who is also in love with Adolar, and who is conspiring against Euryanthe, soon joins her, and in their interview the latter rashly discloses the secret of a neighboring tomb known only to herself and Adolar. In this tomb rests the body of Emma, Adolar's sister, who had killed herself, and whose ghost had appeared to Euryanthe and her lover with the declaration that she can never be at peace until tears of innocence have been shed upon the ring which was the agency employed in her death. Lysiart arrives from court with a commission to take Euryanthe to the King, while Eglantine is left behind in possession of the secret.

In the second act Lysiart deplores his failure to obtain the favor of Euryanthe; but his hopes are renewed when he meets Eglantine emerging from the tomb with the ring, and learns from her that it can be made to convict Euryanthe of indiscretion, or at least of breaking her promise not to reveal the tomb secret. He obtains the ring, confronts Euryanthe with it at the palace, and forces her to admit the broken promise. Adolar, believing that she is guilty, drags her away to a wilderness where it is his intention to kill her; but on the way they are attacked by a serpent. Adolar slays the monster, and then, seized with sudden pity, he abandons his intention of killing her, but leaves her to her fate. She is subsequently found by the King while on a hunting expedition, and to him she relates the story of Eglantine's treachery. The King takes her with him to the palace. Meanwhile Adolar has begun to suspect that Euryanthe has been the victim of her base wiles, and on his way to Nevers to punish Lysiart he encounters the wedding-procession of the guilty pair, and challenges him. The King suddenly arrives upon the scene and announces Euryanthe's death, whereupon Eglantine declares her love for Adolar. The furious Lysiart turns upon her and stabs her. Euryanthe is not dead. She has only fainted, and is soon restored to her lover, while Lysiart is led off to the scaffold.

The overture, which is familiar in our concert-rooms, gives a sketch of the principal situations in the opera. The first act opens in the great banquet-hall of the King with a flowing and stately chorus ("Dem Frieden Heil") alternating between female and male voices and finally taken by the full chorus. Then follows Adolar's lovely and tender romanza ("Unter blühenden Mandelbäumen"). The next number, a chorus ("Heil! Euryanthe"), with recitatives for Adolar, Lysiart, and the King leads up to a vigorous trio ("Wohlan! Du kennst"). Euryanthe's idyllic and touching cavatina ("Glöcklein im Thale") is a match in beauty and tenderness for Adolar's romanza. The recitative which follows introduces a sentimental aria for Eglantine ("O mein Leid ist unermessen"), leading to a duet with Euryanthe ("Unter ist mein Stern gegangen"). A scena for Eglantine, characterized by all the hatred and fury of jealousy, introduces the finale, which consists of a vigorous chorus ("Jubeltöne") accompanying Euryanthe's solo ("Fröhliche Klänge").

The second act opens with a powerful recitative and aria for Lysiart ("Wo berg ich mich"), which is full of passion. A duet of a menacing and sombre character between Lysiart and Eglantine ("Komm denn unser Leid zu rächen") stands out in gloomy contrast with Adolar's aria ("Wehen mir Lüfte Ruh'") and the duet with Euryanthe ("Hin nimm die Seele mein"), so full of grace and tenderness. They lead up to the finale, a grand quartet ("Lass mich empor zum Lichte"), with powerful chorus accompaniment.

The last act opens with the serpent episode, with characteristic music, and a recitative scene between Euryanthe and Adolar leads up to a pathetic cavatina for Euryanthe ("Hier am Quell wo Weiden stehn"). The ringing notes of the horns behind the scenes announce the approach of the King's party, who sing a fresh and sonorous hunting chorus ("Die Thale dampfen"). The remaining numbers are a duet for Euryanthe and the King with chorus ("Lasst mich hier in Ruh' erblassen"), a lovely and melodious aria with chorus for Euryanthe ("Zu ihm"), a bright wedding-march and scene with chorus, and a duet for Adolar and Lysiart with chorus, leading to the grand quintet and chorus which bring the opera to a close.

APPENDIX.

A work of this kind, by whomsoever written, must be somewhat arbitrary in its selection of THE STANDARD OPERAS; and the writer has often found it difficult to say where the line should be drawn,--what excluded and what admitted. In addition to the operas treated of, there are others, without a mention of which such a work as this would scarcely be considered complete; and a list of these is herewith submitted, together with the dates of their first performance. Many of these are familiar to the public by their past reputation, while others still hold the stage in Europe. Others have never been given out of the native country of their composers; and still others, like those of Mr. Sullivan, are in reality operettas, and cannot be classed as standard, although their popularity is extraordinary.

ADAM - Le Postilion de Longjumeau (1835).

AUBER - Le Cheval de Bronze (The Bronze Horse) (1835); L'Ambassadrice (1836); Le Domino Noir (The Black Domino) (1837); Zanetta (1840); Manon Lescaut (1856).

BALFE - Enchantress (1845); Satanella (1858); Puritan's Daughter (1861); The Talisman (1863).

BENEDICT - The Lily of Killarney (1862).

CORDER - Nordisa (1887).

DONIZETTI - Polinto (1840); Linda (1842); Maria di Rohan (1843); Don Sebastian (1843); Gemma di Vergi (1845).

FLOTOW - L'Ombre (1869).

GOETZ - Francesca von Rimini (1874); The Taming of the Shrew (1874).

GOLDMARK - The Queen of Sheba (1875); Merlin (1886); Cricket on the Hearth (1896).

GOMEZ - Il Guarany (1870).

GOUNOD - Polyeucte (1878).

HALEVY - L'Éclair (1835).

HEROLD - Zampa(1831); Pré aux Clercs(1832).

ISOUARD - Joconde (1814).

KREUTZER - Das Nachtlager in Granada (1834).

LEONCAVALLO - I Medici (1893).

MARCHETTI - Ruy Blas (1870).

MARSCHNER - Der Vampyr (1828); Hans Heiling (1833).

MASCAGNI - L'Amico Fritz (1892); I Rantzau (1892); Silvano(1895); Guglielmo Ratcliff (1895).

MASSË - La Reine Topaze (1856); Paul et Virginie (1876).

MASSENET - Le Roi de Lahore (1877); Manon Lescaut (1884); Le Cid (1886); Esclarmonde (1889).

NICOLAI - Merry Wives of Windsor (1849).

PACINI - Saffo (1840).

PLANQUETTE - The Bells of Corneville (1877).

PONCHIELLI - La Gioconda (1876).

RICCI - Crispino (1850).

ROSSINI - La Gazza Ladra (1817); Moses in Egypt (1818).

RUBINSTEIN - Dimitri Donskoi (1852); The Demon (1875); Feramors (1863).

SAINT SAENS - Le Timbre d'Argent (1877); Étienne Marcel (1879); Henry VIII. (1883); Proserpine (1887).

STRAUSS - Indigo (1871); Die Fledermaus (The Bat) (1872); Der Lustige Krieg (The Merry War) (1875).

SULLIVAN - Trial by Jury (1875); The Sorcerer (1877); Pinafore (1878); Pirates of Penzance (1880); Patience (1881); Iolanthe (1882); The Princess (1883); The Mikado (1885); Ruddygore (1887); The Yeomen of the Guard (1888); King of Barataria (1889); Hesse Halbpfennig (1896).

SUPPE - Fatinitza (1876); Boccaccio (1882).

THOMAS - Hamlet (1868); Françoise de Rimini (1882).

VERDI - The Sicilian Vespers (1855); La Forza del Destino (Force of Destiny) (1862); Don Carlos (1867).

WALLACE - Lurline (1860).

WEBER - Abu Hassan (1811); Preciosa (1823).

INDEX.

Adam, 32, 63, 71, 277.

African, The, 160, 161, 185.

Aida, 239, 262, 272.

Albani, 79.

Alboni, 161, 162.

Alceste, 106.

Alvary, 121.

Anna Bolena, 75.

Appendix, 375.

Arditi, 284.

Armide, 106.

Attila, 238.

Auber, 9, 14, 16, 17, 18, 24. 258.

Bach, 126.

Balfe, 25, 26.

Balzac, 149.

Barber of Seville, 210, 212.

Beaumarchais, 192.

Beethoven, 36, 39, 209, 312.

Bellini, 43.

Benedict, 365.

Berlioz, 289, 358.

Bizet, 54, 57. 59, 138.

Bohemian Girl, 26, 31.

Boieldieu, 60.

Boito, 65, 239, 266, 267, 270, 271.

Bosio, 11, 244.

Braham, 15, 365.

Brandt, 117, 121.

Bulwer, 277.

Calvé, 149.

Carmen, 55.

Cavalleria Rusticana, 155.

Cenerentola, 211.

Cherubini, 60.

Chopin, 225.

Costa, 358.

Damrosch, 121.

Daughter of the Regiment, 76.

Delibes, 71.

Der Freischütz, 357, 358, 367.

Die Götterdämmerung, 309, 311, 315, 335.

Die Walküre, 309, 315, 323.

Di Murska, 284.

Dinorah, 160, 176.

Don Carlos, 239.

Don Giovanni, 191, 198, 219.

Donizetti, 75, 88, 95.

Don Pasquale, 76, 83, 91.

Don Sebastian, 85.

Dumas, 249.

Duprez, 80, 86.

Ernani, 238, 239.

Euryanthe, 357, 365, 371.

Falcon, Cornelia, 138, 161.

Faure, 176, 185.

Faust, 125, 132, 253.

Favorita, 76, 80.

Fidelio, 37.

Flotow, 96.

Flying Dutchman, 160, 275, 284, 294.

Formes, 98.

Fra Diavolo, 10.

Francesca di Rimini, 112.

Galli-Marie, 55, 232,

Garcia, 212, 213.

Gazza Ladra, 211.

Gluck, 105.

Goethe, 65, 127, 160, 232, 294.

Goetz, 111.

Goldmark, 116.

Gounod, 125, 138.

Grimm, 144.

Grisi, 44, 51, 80, 83.

Halevy, 137.

Hansel and Gretel, 143.

Harrison, 19, 27, 32, 176.

Hastreiter, Helene, 107.

Haydn, 36, 37.

Heine, 143, 284.

Hueffer, 276, 300, 309.

Hugo, Victor, 92, 239, 240, 244.

Huguenots, 160, 161, 180, 211.

Humperdinck, 142.

Idomeneo, 191.

I Medici, 148.

I Pagliacci, 149.

Iphigénie en Aulide, 106.

Iphigénie en Tauride, 106.

Jahn, 209.

Jewess, 138.

Juch, Emma, 107, 227.

Kellogg, Clara Louise, 79, 237, 284.

Lablanche, 44, 51, 83, 85, 238.

La Dame Blanche, 61.

Lagrange, 97.

Lakme, 72.

L'Allemand, 72, 112, 227.

L'Amico, Fritz, 155.

Last Rose of Summer, 100.

L'Éclair, 137, 138.

Lehmann, 117, 121.

L'Elisir d'Amore, 75, 89.

Leoncavallo, 148.