The Standard Operas: Their Plots, Their Music, and Their Composers (12th edition)

Part 20

Chapter 204,149 wordsPublic domain

The last act opens in a rocky glen filled with the Valkyres calling to each other from summit to summit with wild cries as they come riding through the clouds after the combat, bearing the dead bodies of the warriors on their saddles. The scene is preluded with an orchestral number, well known in the concert-room as the "Ride of the Valkyres," which is based upon two motives, the Valkyre's call and the Valkyre melody. In picturesque description of the rush and dash of steeds, amid which are heard the wild cries of the sisters, "The Ride" is one of the most powerful numbers ever written. Brünnhilde arrives among the exultant throng in tears, bearing Sieglinde with her. She gives her the fragments of Siegmund's sword, and appeals to the other Valkyres to save her. She bids Sieglinde live, for "thou art to give birth to a Volsung," and to keep the fragments of the sword. "He that once brandishes the sword, newly welded, let him be named Siegfried, the winner of victory." Wotan's voice is now heard angrily shouting through the storm-clouds, and calling upon Brünnhilde, who vainly seeks to conceal herself among her sisters. He summons her forth from the group, and she comes forward meekly but firmly and awaits her punishment. He taxes her with violating his commands; to which she replies, "I obeyed not thy order, but thy secret wish." The answer does not avail, and he condemns her to sleep by the wayside, the victim of the first who passes. She passionately pleads for protection against dishonor, and the god consents. Placing her upon a rocky couch and kissing her brow, he takes his farewell of her in a scene which for majestic pathos has never been excelled. One forgets Wotan and the Valkyre. It is the last parting of an earthly father and daughter, illustrated with music which is the very apotheosis of grief. He then conjures Loge, the god of fire; and as he strikes his spear upon the rock, flames spring up all about her. Proudly he sings in the midst of the glare:--

"Who fears the spike Of my spear to face, He will not pierce the planted fire,"--

a melody which is to form the motive of the hero Siegfried in the next division of the work--and the curtain falls upon a scene which for power, beauty, and majesty has not its equal on the lyric stage.

SIEGFRIED.

The second division of the tragedy, "Siegfried," might well be called an idyl, of the forest. Its music is full of joyousness and delight. In place of the struggles of gods and combats of fierce warriors, the wild cries of Valkyres and the blendings of human passions with divine angers, we have the repose and serenity of nature, and in the midst of it all appears the hero Siegfried, true child of the woods, and as full of wild joyousness and exultant strength as one of their fauns or satyrs. It is a wonderful picture of nature, closing with an ecstatic, vision of love.

After the death of Siegmund, Sieglinde takes refuge in the depths of the forest, where she gives birth to Siegfried. In her dying moments she intrusts him to Mime, who forged the ring for Alberich when he obtained possession of the Rhinegold. The young hero has developed into a handsome, manly stripling, who dominates the forests and holds its wild animals subject to his will. He calls to the birds and they answer him. He chases the deer with leaps as swift as their own. He seizes the bear and drags him into Mime's hut, much to the Nibelung's alarm. But while pursuing the wild, free life in the forest, he has dreams of greater conquests than those over nature. Heroic deeds shape themselves in his mind, and sometimes they are illuminated with dim and mysterious visions of a deeper passion. In his interviews with Mime he questions him about the world outside of the forest, its people and their actions. He tires of the woods, and longs to get away from them. Mime then shows him the fragments of his father's sword, which had been shattered upon Wotan's spear, the only legacy left her son by Sieglinde, and tells him that he who can weld them together again will have power to conquer all before him. Mime had long tried to forge a sword for Siegfried, but they were all too brittle, nor had he the skill to weld together the fragments of Siegmund's sword, Nothung. The only one who can perform that task is the hero without fear. One day Siegfried returns from a hunting expedition and undertakes it himself. He files the fragments into dust and throws it into the crucible, which he places on the fire of the forge. Then while blowing the bellows he sings a triumphant song ("Nothung! Nothung! neidliches Schwert"), which anticipates the climax towards which all the previous scenes have led. As he sings at his work Mime cogitates how he shall thwart his plans and get possession of the sword. He plots to have him kill Fafner, the giant, who has changed himself into a dragon, for the more effectual custody of the Rhine-treasure and the ring. Then when Siegfried has captured the treasure he will drug him with a poisoned broth, kill him with the sword, and seize the gold. Siegfried pours the melted steel into a mould, thrusts it into the water to cool, and then bursts out into a new song, accompanied by anvil blows, as he forges and tempers it, the motive of which has already been heard in the "Rhinegold" prelude, when Alberich made his threat. While Mime quietly mixes his potion, Siegfried fastens the hilt to his blade and polishes the sword. Then breaking out in a new song, in which are heard the motives of the fire-god and the sword, he swings it through the air, and bringing it down with force splits the anvil in twain. The music accompanying this great scene, imitating the various sounds of the forge, the flutter of the fire, the hissing of the water, the filing of the sword, and the blows upon the anvil, is realism carried to the very extreme of possibilities.

The great exploit has been successful, and Siegfried at last has Siegmund's sword. Mime takes him to the cave where Fafner, the giant-dragon, guards the gold. Siegfried slays the monster, and laughs over the ease of the task. His finger is heated with the dragon's blood, and as he puts it to his lips to cool it he tastes the blood, and thus learns the language of the birds. He cares nought for the treasure, and takes only the ring and a magic helmet, which enables the wearer to assume any form. After the contest he throws himself at the foot of a tree in the forest and dreamily listens to the "Waldweben," the rustle and mysterious stirrings of the woods. Amid all these subtle, soothing sounds, pierced now and then with the songs of the birds, and distant cries in far-away sylvan recesses, he realizes that he is alone, while his old companions of the woods are together. He thinks of the mother whom he has never known, and of that mysterious being whom he has never seen, who should make the companionship he observes among the birds. The passion of love begins to assert itself vaguely and strangely, but full soon it will glow out with ardent flame. A bird flying over his head sings to him. He can understand its song and fancies it his mother's voice coming to him in the bird-notes. It tells him now he has the treasure, he should save the most beautiful of women and win her to himself. "She sleeps upon a rock, encircled with flames; but shouldst thou dare to break through them, the warrior-virgin is thine." The bird wings its flight through the forest, and Siegfried, joyously seizing his sword, follows it with swift foot, for he knows it is guiding him to Brünnhilde. The time for great deeds has come. The wild, free life of the forest is over.

The third act once more shows us the god Wotan still plunged in gloom. Gazing into a deep abyss, he summons Erda, who knows the destiny of all the world, to question her again as to the twilight of the gods. The mysterious figure appears at his bidding, but has nothing further to communicate. Their doom is certain. The fearless race of men is destined to efface the gods, and Walhalla must disappear. The hero is at hand, and coming rapidly. The despairing Wotan, who appears in this scene as "Der Wanderer" (the wanderer), cries out, "So be it. It is to this end I aspire." He turns gloomily away, and confronts Siegfried bounding from rock to rock like a deer, still following his airy guide. The god angrily tries to bar his way, but in vain. His lance is shattered at a single blow of the sword Nothung, which he himself had once so easily shivered. It is the first catastrophe of the final fate which is approaching. The hero without fear has come, the free will of man has begun to manifest itself. The power of the gods is breaking. Joyously Siegfried rushes on over the rocks. He is soon bathed in the glow of the fire, which casts weird shadows through the wild glen. Now the burning wall of red flames is before him. With a ringing cry of exultation he dashes through them, and before him lies the sleeping maiden in her glistening armor. Mad with her beauty and his own overpowering passion, he springs to her side and wakes her with a kiss. The Volsung and the Valkyr gaze at each other a long time in silence. Brünnhilde strives to comprehend her situation, and to recall the events that led up to her penalty, while love grows within her for the hero who has rescued her, and Siegfried is transfixed by the majesty of the maiden. As she comes to herself and fully realizes who is the hero before her and foresees the approaching doom, she earnestly appeals to him:--

"Leave, ah, leave, Leave me unlost, Force on me not Thy fiery nearness. Shiver me not With thy shattering will, And lay me not waste in thy love."

What is preordained cannot be changed. Siegfried replies with growing passion, and Brünnhilde at last yields, and the two join in an outburst of exultant song:--

"Away, Walhalla, In dust crumble Thy myriad towers. Farewell, greatness, And gift of the gods. You, Norns, unravel The rope of runes. Darken upwards, Dusk of the gods. Night of annulment, Draw near with thy cloud. I stand in sight Of Siegfried's star. For me he was, And for me he will ever be."

With this great duet, which is one of the most extraordinary numbers in the trilogy for dramatic power and musical expression of human emotion, this division closes.

DIE GÖTTERDÄMMERUNG.

The last division of the tragedy opens under the shade of a huge ash-tree where the three Fates sit spinning and weaving out human destinies. As they toss their thread from one to the other,--the thread they have been spinning since time began,--they foresee the gloom which is coming. Suddenly it snaps in their fingers, whereupon the dark sisters crowding closely together descend to the depths of the earth to consult with the ancient Erda and seek shelter near her. Meanwhile as day breaks Siegfried and Brünnhilde emerge from the glen where they have been reposing in mutual happiness. Brünnhilde has told her lover the story of the gods and the secrets of the mystic runes, but he is still unsatisfied. His mission is not yet fulfilled. He must away to perform new deeds. Before he leaves her he gives her the ring as his pledge of fidelity, and they part, after exchanging mutual vows of love and constancy.

In his search for further exploits, Siegfried arrives at the dwelling of Gunter, a powerful Rhenish chief, head of the Gibichungen, another race of heroes, where also resides Gutrune, his fascinating sister, and the evil Hagen, begotten by Alberich of Crimhilda, Gunter's mother, who was the victim of his gold. Alberich's hatred of the gods and all connected with them is shared by his son, who has been charged by the Nibelung to recover the gold. From this point the tragic denouement rapidly progresses. Siegfried's horn is heard in the distance, and he soon crosses Gunter's threshold, where his ruin is being plotted by the sinister Hagen. He is hospitably received, and at Hagen's bidding Gutrune pours out and offers him a draught so cunningly mixed that it will efface all past remembrances. He is completely infatuated with the girl's beauty, and as the potion takes effect, the love for Brünnhilde disappears. He demands Gutrune in marriage, and Hagen promises her upon condition that he will bring Brünnhilde as a bride for Gunter. Siegfried departs upon the fatal errand, and after taking from her the ring drags her by force to deliver her to Gunter. The Valkyr rises to a sublime height of anger over her betrayal, and dooms Siegfried to death in the approaching hunt, for by death alone she knows that she can regain his love.

The last act opens in a rocky glen on the banks of the Rhine, the ripple of whose waters is repeated in the melody of "The Rhinegold." Siegfried is separated from his companion, and while alone, the song of the Rhine-daughters is heard. They rise to the surface of the gleaming water and demand their gold, but Siegfried refuses to restore it. They warn him again to fly from the curse, but he proudly exclaims that his sword is invincible and can crush the Norns. Sadly they float away to the sound of harps shimmering over the water. Gunter's horn is heard among the hills, and Siegfried exultantly answers it. The huntsmen assemble and prepare for a feast. Siegfried relates his adventure with the Rhine-daughters, and when Hagen asks him if it is true that he can understand the language of the birds, he tells the whole story of his life in the "Rheinfahrt," a song built up of all the motives which have been heard in the "Siegfried" division,--the melody of the sword, the stir of the woods, the song of the mysterious bird, Mime's enticement, the love of Brünnhilde, and the flaming fire following each other in rapid and brilliant succession through the measures of the picturesque description. As the song dies away, two ravens, messengers of ill-omen, fly across the stage. The curse motive sounds gloomily through the orchestra. Hagen springs to his feet and suddenly and treacherously plunges his spear into Siegfried's back, then sullenly leaves and disappears among the rocks. The hero falls to the earth and dies, breathing Brünnhilde's name, for in the last supreme moment the spell of Hagen's draught passes away. With his last breath he breaks out in a death-song of surpassing beauty and majesty, in which the motives are those of the Volsung and the Valkyr, as well as of the destiny which is to reunite them in death. Once more he murmurs the name of Brünnhilde, and then his companions tenderly place him upon his shield, and lifting him upon their shoulders carry him to the misty summits and disappear in the cloud, to the mighty and impressive strains of a funeral march, built up on the motives of Siegmund, the love-duet of Siegmund and Sieglinde, the sword and Volsung motives, and Siegfried's great theme. In the interweaving of these motives and their sombre coloring, in massive fortissimo and crescendo effects, in expressive musical delineation, and in majestic solemnity, the Siegfried funeral march must take precedence of all other dirges. In truth it is a colossal and heroic funeral poem fit to celebrate the death of a demigod. In the last scene Siegfried's body is borne back to the hall of the Gibichungs amid loud lamenting. When Gutrune learns what has occurred, she bitterly curses Hagen and throws herself on Siegfried's corpse. Hagen and Gunter quarrel for the possession of the ring, and Gunter is slain; but when Hagen tries to take the ring, the hand of the dead hero is raised in warning. Then Brünnhilde solemnly and proudly advances in the light of the torches and bids the empty clamor cease, for "this is no lamenting worthy of a hero." She orders a funeral pyre to be built, and Siegfried is laid thereon. She contemplates the dead hero with passionate love and sadness, and then solemnly turning to those about her, exclaims: "Those who efface the fault of the gods are predestined to suffering and death. Let one sacrifice end the curse. Let the Ring be purified by fire, the waters dissolve it forever. The end of the gods is at hand. But though I leave the world masterless, I give it this precious treasure. In joy or in suffering, happiness can alone come from love." She seizes a burning brand, and invoking Loge, god of fire, flings it into the pyre. Her horse is brought to her, and she proudly mounts it:--

"Grane, my horse, Hail to thee here! Knowest thou, friend, How far I shall need thee? Heiaho! Grane! Greeting to him. Siegfried! See, Brünnhilde Joyously hails thee, thy bride."

She swings herself upon her steed and dashes into the furious flames. At last they die away, and the Rhine rushes forward from its banks and covers the pyre. The exultant Rhine-daughters are swimming in the flood, for Brünnhilde has thrown them the ring. Hagen makes a last desperate effort to clutch it, but Woglinde and Wellgunde wind their arms about him, and as they drag him into the depths Flosshilde holds the ring above the waters, and the exultant song of the Rhine-daughters is heard above the swelling tide, while far in the distance a red flame spreads among the clouds. Walhalla is blazing in the sky. The Dusk of the Gods has come. Reparation has been made. The hero without fear is victorious. Free will, independent of the gods, will rule the world, and the gods themselves are lost in the human creation. Love is given to men, and conquers death.

PARSIFAL.

"Parsifal," a "Bühnenweihfestspiel" (festival acting-drama), words by Wagner, was concluded in 1879, and first produced at Baireuth, July 22, 1882, only about seven months before the distinguished composer's death, with Mme. Friedrich-Materna as Kundry, Herr Winckelmann as Parsifal, and Herr Scaria as Gurnemanz.

The theme of the opera is taken from the cycle of Holy Grail myths to which "Lohengrin" also belongs. The reader will remember that Lohengrin in his final address declares himself son of Parsifal, the King of the Grail; and it is with this Parsifal that Wagner's last work is concerned. Parsifal, like Siegfried, represents free human nature in its spontaneous, impulsive action. He is styled in the text, "Der reine Thor" (the guileless fool), who, in consonance with the old mythological idea, overcomes the evil principle and gains the crown by dint of pure natural impulse. The opera differs widely from "The Nibelung Ring." The composer has used the free instead of the alliterative form of verse, which he then contended was best adapted to musical setting. In "The Ring" the chorus is not introduced at all until the last division is reached, while in "Parsifal" it plays an important part in every act, in the second scene of the first act there being three choirs on the stage at a time. Still there is no trace of the aria, the duet, or the recitative, of the Italian style, though there is plenty of concerted music, which grows out of the dramatic necessities of the situations. When these necessities do not urge themselves, the music flows on in dialogue form, as in "The Ring."

The vorspiel is based upon three motives connected with the mystery of the Grail, which forms the key-note of the opera, though in a different aspect from that which the Grail assumes in "Lohengrin," where it can only be visible to the eye of faith, while in "Parsifal" it distinctly performs its wonders. Let it be remembered that the Grail is the chalice from which Christ drank with his disciples at the Last Supper, and in which his blood was received at the cross. The first of these motives is of the same general character as the Grail motive in the "Lohengrin" vorspiel; the second is an impressive phrase for trumpets and trombones, which will be heard again when the Knights of the Grail are summoned to their duties; and the third is a broad, dignified melody in the chorale form.

The action of the drama occurs in the north of Spain, and in the vicinity of Monsalvat, the Castle of the Holy Grail, where this chalice was brought by angels when Christianity was in danger. The curtain rises upon a lovely forest glade on the borders of a lake, at daybreak, and discovers the Grail Knight, Gurnemanz, and two young shield-bearers, guardians of the castle, sleeping at the foot of a tree. Trumpet-calls, repeating the motive first heard in the prelude, arouse them from their sleep; and as they offer up their morning prayer the chorale is heard again. As they wend their way to the castle, they meet two knights preceding the litter upon which the wounded Amfortas, King of the Grail, is carried. In the subsequent dialogue Gurnemanz tells the story of the King's mishap. He is suffering from a wound which refuses to close, and which has been inflicted by the sacred spear,--the spear, according to the legend, with which our Saviour's side was pierced. Klingsor, a magician, had aspired to become a knight of the Grail, but his application was refused; for only those of holy lives could watch the sacred vessel and perform its ministrations. In revenge, Klingsor studied the magic arts and created for himself a fairy palace, which he peopled with beautiful women, whose sole duty it was to seduce the Knights of the Grail. One of these women, a mysterious creature of wonderful fascinations, Kundry by name, had beguiled Amfortas, who thus fell into the power of Klingsor. He lost his spear, and received from it a wound which will never heal so long as it remains in the hands of the magician. In a vision he has been told to wait for the one who has been appointed to cure him. A voice from the Grail tells him the following mystery:--

"Durch Mitleid wissend, Der reine Thor, Harre sein' Den ich erkor."

["Let a guileless fool only, knowing by compassion, await him whom I have chosen."]

Meanwhile, as the shield-bearers are carrying Amfortas towards the lake, the savage, mysterious Kundry is seen flying over the fields. She overtakes Gurnemanz and gives him a balm, saying that if it will not help the King, nothing in Arabia can, and then, refusing to accept thanks or reveal her identity, sinks to the ground in weariness. The King takes the drug with gratitude; but she scorns thanks, and sneers at those about her with savage irony. Gurnemanz's companions are about to seize her, but the old Knight warns them that she is living incarnate to expiate the sins of a former life, and that in serving the Order of the Grail she is purchasing back her own redemption. As Gurnemanz concludes, cries are heard in the wood, and two knights, approaching, announce that a swan, the bird sacred to the Grail, which was winging its way over the lake, and which the King had hailed as a happy omen, has been shot. Parsifal, the murderer, is dragged in, and when questioned by Gurnemanz, is unaware that he has committed any offence. To every question he only answers he does not know. When asked who is his mother, Kundry answers for him: "His mother brought him an orphan into the world, and kept him like a fool in the forest, a stranger to arms, so that he should escape a premature death; but he fled from her and followed the wild life of nature. Her grief is over, for she is dead." Whereupon Parsifal flies at her and seizes her by the throat; but Gurnemanz holds him back, and Kundry sinks down exhausted. Parsifal answers to the "Thor," but it remains to be seen whether he is the "reine Thor." Gurnemanz conducts him to the temple where the holy rites of the Grail are to be performed, hoping he is the redeemer whom the Grail will disclose when the love-feast of the Saviour is celebrated.