The Sounds of Spoken English: A Manual of Ear Training for English Students (4th edition)
Part 8
dais, ´deis dandelion, ´dændilaiən debauch, di´bɔːtʃ debonair, ´debənɛːə debris, ´debri decade, ´dekəd, ´dekeid decadence, ´dekədəns decease, di´sijs decorous, ´dekərəs, di´kɔːrəs dei gratia, dijai ´greiʃiei demesne, di´mein demise, di´maiz demonstrate, ´demənstreit demy (paper), di´mai depot, ´depou (´dijpou) derelict, ´derəlikt desiderate, di´sidəreit design, di´zain designate, ´dezigneit, ´des- desist, di´zist desuetude, ´deswitjuwd diæresis, dai´iːərəsis diapason, daiə´peizən didactic, di´dæktik dilatory, ´dilət(ə)ri dilettante, dili´tænti diocese, ´daiosis dis- (before voiced sounds), diz-; (before voiceless sounds), dis- dishabille, ´disəbijl disputant, ´dispjutənt distich, ´distik divan, di´væn (´daivən) divers, ´daivəːs diverse, di´vəːs divisible, di´vizibl docile, ´dousail, ´dɔsail doctrinal, ´dɔktrinəl, dɔk´trainəl doge, ´doudʒ dolorous, ´dɔlərəs domicile, ´dɔmisail douche, ´duʃ, ´duwʃ doughty, ´dauti dramatis personæ, ´dræmətis pəː´sounij draught, ´drɑːft drollery, drouləri dromedary, ´drʌmidəri drought, ´draut (drɔːt) dubiety, djuw´baiəti ducat, ´dʌkət ductile, ´dʌktail duteous, ´djuwtjəs (´djuwtʃəs) dynasty, ´dinəsti, ´dainəsti dysentery, ´disəntri
eau de Cologne, ´ou di kə´loun echelon, ´eʃəlɔn eclat, ´eklɑː, e´klɑː e´en, ´ijn e´er, ´ɛːə effete, e´fijt eglantine, ´egləntain either, ´aiðə, ´ijðə elicit, i´lisit elite, e´lijt elixir, i´liksə emaciated, i´meiʃieitid embrasure, em´breiʒə enervate, ´enəːveit enunciate, i´nʌnʃieit envelope, ´ɔnvəloup, ´enveloup environs, en´vairənz epaulet, ´epɔlet epitome, i´pitomi epoch, ´ijpɔk (´epɔk) equerry, ´ekwəri, e´kweri erase, i´reis erasure, i´reiʒə ere, ´ɛːə escheat, es´tʃijt eschew, es´tʃuw esoteric, eso´terik espionage, ´espiɔnidʒ evasive, i´veisiv exchequer, eks´tʃekə excise, ´eksaiz, ek´saiz excuse (verb), eks´kjuwz, (subst.) eks´kjuws expert, ´ekspəːt expletive, ek´splijtiv exquisite, ´ekskwizit extant, ek´stænt, ´ekstənt extempore, ek´stempəri extirpate, ´ekstəːpeit extraordinary, ek´strɔːdnəri, ´ekstrə´ɔːdinəri exude, eg´zjuwd, -ks- eyot, ´aiət
façade, fə´sɑːd, fə´seid facile, ´fæsil facsimile, fæk´simili fakir, fə´kiːə, ´feikiə falchion, ´fɔːlʃən fanatic, fə´nætik farinaceous, færi´neiʃəs fealty, ´fiːəlti fecund, ´fijkʌnd, ´fe- feod, ´fjuwd feoff, ´fef fetish, ´fijtiʃ, ´fe- finance, fi´næns financier, fi´nænʃə, -sjə finesse, fi´nes fissure, ´fiʃə flaccid, ´flæksid flamboyant, flæm´bɔjənt fluor, ´fluːə fœtid, ´fetid forfeit, ´fɔːfit fragile, ´frædʒail franchise, ´fræn(t)ʃaiz, -ʃiz frigate, ´frigət frontier, ´frɔntiːə, frʌn- fuchsia, ´fjuwʃə fugue, ´fjuwg furlough, ´fəːlou furore, fju´rɔːri futile, ´fjuwtail
gala, ´geilə gallant (polite), gə´lænt gambol, ´gæmbl gaol, ´dʒeil garish, ´gɛːriʃ gaseous, gæsjəs, geiʒjəs gauche, ´gouʃ gauge, ´geidʒ generic, dʒe´nerik gesture, dʒestʃə gewgaw, ´gjuwgɔː geyser, ´gaisə, ´geisə ghoul, ´guwl gibberish, ´gibəriʃ gibbet, ´dʒibit gibbous, ´gibəs gig, ´gig gigantic, dʒai´gæntik gill (of fish), ´gil; (of liquid), ´dʒil gillyflower, ´dʒiliflauə gimlet, ´gimlit gimp, ´gimp gist, ´dʒist gizzard, ´gizəd glacial, ´gleiʃəl glacier, ´gleiʃə, ´glæsjə, -iə gladiolus, glə´daiələs, glædi´ouləs glamour, ´glæmə goitre, ´gɔitə gondola, ´gɔndələ (gɔn´doulə) gosling, ´gɔzliŋ gouge, ´guwdʒ, ´gaudʒ gourd, ´guːəd, ´gɔːd gravamen, græ´veimən, grə- greasy, ´grijzi, ´grijsi groat, ´grout (´grɔːt) gross, ´grous guerdon, ´gəːdən guillotine, ´gilətijn gunwale, ´gʌnəl gutta-percha, ´gʌtə´pəːtʃə gyves, ´dʒaivz
halberd, ´hælbəd halcyon, ´hælsjən hautboy, ´houbɔi heifer, ´hefə heigho, ´heihou heinous, ´heinəs hemorrhage, ´hemoridʒ heroine, ´heroin heroism, ´heroizm̩ heterogeneous, hetero´dʒijnjəs hiatus, hai´eitəs hierarch, ´haiərɑːk hirsute, həː´sjuwt hosier, ´houʒə, ´houzjə housewife (case for needles, etc.), ´hʌzif hussar, hu´zɑː, hʌ´zɑː hussy, ´hʌzi hygiene, ´haidʒijn hygienic, haidʒi´enik, hidʒi´ijnik hymeneal, haimi´niːəl hyperbole, hai´pəːbəli hypochondriacal, haipokɔn´draiəkl, hipo- hypotenuse, hai´pɔtənjuws hyssop, ´hisəp
identical, ai´dentikl idiosyncrasy, idio´siŋkrəsi idyll, ´aidil illustrative, ´iləstreitiv, i´lʌstrətiv imbecile, ´imbisijl, -il imbroglio, im´brouljou impious, ´impiəs indecorous, in´dekərəs indict, in´dait indissoluble, indi´sɔljubl inexorable, in´egzərəbl, -eks- interesting, ´intrəstiŋ interlocutor, in´təːlokjuwtə interstice, in´təːstis, ´intəstis intestine, in´testin inundate, ´inʌndeit inveigh, in´vei inveigle, in´vijgl inventory, ´invəntri investiture, in´vestitʃə irascible, i´ræsibl irrefragable, i´refrəgəbl irrefutable, i´refjutəbl irreparable, i´repərəbl irrevocable, i´revəkəbl isolate, ´aisoleit italics, i´tæliks (ai´tæliks) itinerary, i´tinərəri
jejune, dʒe´dʒuwn jeopardy, ´dʒepədi jocose, dʒo´kous jocund, ´dʒɔkʌnd, ´dʒou- j(o)ust, dʒust, dʒuwst
kopje, ´kɔpi
laboratory, læbrətri, lə´bɔrətri lamentable, ´læməntəbl landau, ´lændɔː lapel, lə´pel lath, ´lɑːθ laudanum, lɔdnəm laurel, ´lɔrəl legend, ´ledʒənd (´lijdʒənd) legislature, ´ledʒislətʃə leisure, ´leʒə (´lijʒə) leopard, ´lepəd levée, ´levi libertine, ´libətain, -tijn, -tin lichen, ´laikən, ´litʃən lien, laiən, liːən, lijn lieu, ´luw lieutenant, lef´tenənt, lif- lineament, ´linjəmənt liqueur, li´kəː, li´kjuːə liquor, ´likə liquorice, ´likəris litre, ´lijtə livelong, ´laivlɔŋ, ´livlɔŋ loath, ´louθ loathe, ´louð loathsome, ´louθsəm, -ð- longevity, lɔn´dʒeviti longitude, ´lɔndʒitjuwd lough, ´lɔk lowering (looking sullen), ´lauəriŋ ludicrous, ´luwdikrəs lugubrious, lu´guwbriəs luxurious, lə´gzuːriəs luxury, ´lʌkʃəri
machination, mæki´neiʃən magi, ´meidʒai mahlstick, ´mɔːlstik malinger, mə´liŋgər manœuvre, mə´nuwvə manse, ´mæns margarine, ´mɑːdʒərijn marigold, ´mærigould marquee, mɑː´kij marquis, ´mɑːkwis masquerade, mæskə´reid massage, ´mæsɑːʒ mausoleum, mɔːso´liːəm medicament, ´medikəmənt, me´dikəmənt mediocre, ´mijdioukə mediocrity, mijdi´əkriti meerschaum, ´miːəʃəm melancholy, ´meləŋkəli memoir, ´memwɑː menagerie, mi´nædʒəri menu, ´menju, mə´nuw Messrs, ´mesəz metallurgy, ´metələːdʒi, mi´tælədʒi metamorphosis, metə´mɔːfəsis metathesis, mi´tæθəsis metre, ´mijtə mezzotint, ´metsotint miasma, mai´æzmə, mi- millenary, mi´lenəri minatory, ´mainətəri miniature, ´miniətʃə,-tjə minute (adj.), mai´njuwt, mi- mirage, mi´rɑːʒ misanthrope, ´misənθroup miscellany, mi´seləni mischief, ´mistʃif morose, mə´rous myth, ´miθ, ´maiθ mythology, mi´θɔlədʒi
naive, ´neiv naiveté, ´neivtei nauseate, ´nɔːʃjeit nauseous, ´nɔːʃjes, ´nɔːʃəs ne'er, ´nɛːə neither, ´naiðə, ´nijðə nicety, ´nais(ə)ti niche, ´nitʃ nomenclature, no´menklətʃə noose, ´nuwz, ´nuws norse, ´nɔːs nuncio, ´nʌnʃiou nuptial, ´nʌpʃəl
oasis, ou´eisis obeisance, o´beisəns obese, o´bijs obligatory, ´ɔbligətri, ɔ´bligətri, ɔbli´geitəri obloquy, ´ɔbləkwi obsequies, ´ɔbsikwiz obtuse, ob´tjuws occult, o´kʌlt octopus, ´ɔktəpəs, ɔk´toupəs oligarchy, ´ɔligɑːki omniscient, ɔm´niʃənt, -si- onerous, ´ɔnərəs onomatopeia, ɔnəmətə´piːə operative, ´ɔpərətiv, ´ɔpəreitiv orchestral, ɔː´kestrəl, ´ɔːki- ordeal, ɔː´diːəl organization, ɔːgəni´zeiʃən, -nai- orison, ´ɔrizən, -s- ormolu, ´ɔːməluw ornate, ɔ´neit osier, ´ouʒə oust, ´aust
pageant, ´peidʒənt, ´pædʒənt palaver, pə´lɑːvə palfrey, ´pɔːlfri (´pælfri) panacea, pænə´siːə panegyric, pæni´dʒirik pan(n)ier, ´pænjə papyrus, pə´pairəs paradigm, ´pærədaim paraffine, ´pærəfin pariah, ´pɛːrjə parochial, pə´roukjəl parvenu, ´pɑːvənju pastel, pæ´stel, ´pæstəl pastille, pæ´stijl, ´pæstil patent, ´peitənt (´pætənt) pathos, ´peiθɔs patois, ´pætwɑː patrimony, ´pætriməni patron, ´peitrən patronage, ´pætrənidʒ, ´peitrənidʒ patronize, ´pætrənaiz, ´peitrənaiz peccavi, pe´keivai pedagogue, ´pedəgɔg pedagogy, ´pedəgɔdʒi, -gi perquisite, ´pəːkwizit petard, pi´tɑːd phaeton, ´feitən phalanx, ´feilæŋks, ´fælæŋks phlegmatic, fleg´mætik piazza, pi´ætsə piquant, ´pijkənt pique, ´pijk piteous, ´pitjəs (´pitʃəs) placard, ´plækɑːd plaid, ´plæd, ´pleid plait, ´plæt plebiscite, ´plebisait plenary, ´plijnəri plenteous, ´plentjəs (´plentʃəs) plethora, ´pleθərə plethoric, ´pleθərik plover, ´plʌvə poignant, ´pɔinjənt poignard, ´pɔnjəd pomade, po´meid, po´mɑːd pommel, ´pʌməl pongee, ´pɔndʒi porpoise, ´pɔːpəs posthumous, ´pɔstjuməs potsherd, ´pɔtʃəːd precedence, pri´sijdəns precedent, ´presidənt predatory, ´predətri prelate, ´prelət prelude, ´preljuwd premature, ´premətjuə, ´prijmətjuə premier, ´prijmjə (´premjə) premise (subst.), ´premis premise (verb), pri´maiz presage, ´presidʒ prescience, ´preʃəns, -si- prestige, pre´stijʒ primer, ´primə, ´praimə pristine, ´pristain, ´pristin privacy, ´praivəsi, ´privəsi profligacy, ´prɔfligəsi prophecy, ´prɔfisi prophesy, ´prɔfisai puisne, ´pjuwni puissant, ´pwijsənt pumice, ´pʌmis purloin, pəː´lɔin purport, ´pəːpət
quagmire, ´kwægmaiə quandary, ´kwɔndəri, -´dɛːri quarantine, ´kwɔrəntijn quay, ´kij queue, ´kjuw quiescent, kwai´esənt quinine, kwi´nijn quoif, ´kɔif quoit, ´kɔit quoth, ´kwouθ
ragged, ´rægid ranch(e), ´rɑːn(t)ʃ rancour, ´ræŋkə rapier, ´reipiːə rapine, ´ræpin, ´ræpain rase, ´reiz rations (army), ´ræʃnz recluse, ri´kluws recondite, ´rekəndait reconnaissance, ri´kɔnəsəns reconnoitre, rekə´nɔitə redolent, ´redələnt regicide, ´redʒisaid regime, re´ʒijm reindeer, ´reindiə remonstrate, ri´mɔnstreit renaissance, ri´neisəns rendezvous, ´rɔndivuw repertoire, ´repəːtwɑː replica, ´replikə requiem, ´rekwiəm reredos, riːədɔs reservoir, ´rezəvwɑː resin, ´rezən, ´rɔzən resonance, ´rezənəns respite, ´respit restaurant, ´restorɔŋ reveille, ri´væli reverie, ´revəri rhetoric, ´retərik rheum, ´ruwm rhythm, ´riðm rhythmical, ´riθmikəl ribald, ´ribəld, ´ribɔːld rouge, ´ruwʒ routine, ru´tijn rowlock, ´rʌlək ruse, ´ruwz
sachet, ´sæʃei saga, ´sɑːgə salient, ´seiljənt saline (subst.), sə´lain saline (adj.), seilain sample, ´sɑːmpl, ´sæmpl sarcophagus, sɑː´kɔfəgəs satiety, sə´taiəti satire, ´sætaiə satyr, ´sætə scallop, ´skɔləp scathe, ´skeið scenic, ´sijnik sceptic, ´skeptik schedule, ´ʃedjul (´skedjul) schism, ´sizm scimitar, ´simitə scintillate, ´sintileit scion, ´saiən scone, ´skoun (´skɔn) scourge, ´skəːdʒ sedative, ´sedətiv sedentary, ´sedəntri seigneury, ´sijnjəri semi-, semi senile, ´sijnail seraglio, si´rɑːljou serviette, ´səːvjet sheikh, ´ʃijk shortlived, ´ʃɔːtlivd siesta, si´estə signor, ´sijnjɔː simile, ´simili sinecure, ´sainikjuə skein, ´skein ski, ´skij (´ʃij) sleight, ´slait sloth, ´slouθ slough, ´slau (´slʌf) sloven, ´slʌvən sluice, ´sluws sobriquet, ´soubrikei sojourn, ´sɔdʒəːn solace, ´sɔləs solecism, ´soulisizm̩, ´sɔl soliloquy, sə´liləkwi, so sonorous, ´sɔnərəs, sə´nɔːrəs sough, ´sʌf souse, ´saus southerly, ´sʌðəli specie, ´spijʃi species, ´spijʃijz stalwart, ´stɔlwət stevedore, ´stijvədɔː stoep, ´stuwp strategic, strə´tijdʒik strychnine, ´striknijn, ´striknin suave, ´sweiv suavity, ´swæviti subaltern, ´sʌbəltəːn subsidence, ´sʌbsidns succinct, sʌk´siŋkt suffragan, ´sʌfrəgən suite, ´swijt surfeit, ´səːfit surveillance, sə´veiləns swarthy, ´swɔːði, -θi sybarite, ´sibərait synagogue, ´sinəgɔg syncope, ´siŋkəpi
technique, tek´nijk telegraphy, ´teligrəfi, ti´legrəfi tenable, ´tijnəbl, ´tenəbl tenet, ´tijnit, ´tenit tepid, ´tepid termagant, ´təːməgənt thorough, ´θʌrə, ´θʌrou thraldom, ´θrɔːldəm thresh, ´θræʃ thyme, ´taim tinsel, ´tinsəl tirade, ti´reid tissue, ´tiʃu tonsure, ´tɔnʃə tontine, ´tɔntijn toothed, ´tuwθt tornado, tɔː´nɑːdou tortoise, ´tɔːtəs (´tɔːtɔiz) tournament, ´tuːənəmənt toward, tɔːd, tu´wɔːd trait, ´trei transient, ´trænzjənt transition, træn´siʒən treatise, ´trijtis tribunal, trai´bjuwnəl, tri- tribune, ´tribjun trilogy, ´trilədʒi trio, ´trijou tripartite, ´tripɑːtait triptych, ´triptik trophy, ´troufi troth, ´trouθ, ´trɔθ trough, ´trɔf trow, ´trou tryst, ´trist, ´traist turbine, ´təːbain turquoise, ´təːkɔiz, ´təːkwɔiz tyrannic, tai´rænik, ti- tyranny, ´tirəni tyrant, ´tairənt tyro, ´tairou
ubiquity, ju´bikwiti ukase, ju´keis uncouth, ʌn´kuwθ undulatory, ´ʌndjulətri unison, ´juwnisən untoward, ´ʌntuwɔːd, -tɔːd upholster, ʌp´houlstə usurp, ju´zəːp
vagary, və´gɛːri valet, ´vælit valiant, ´væljənt valise, və´lijz, və´lijs vase, ´vɑːz (´vɔːz) vehement, ´vijimənt vehicle, ´vijikl vermicelli, vəːmi´seli vertigo, ´vəːtigou vice-gerent, ´vais-dʒerənt vice versa, ´vaisi´vəːsə vignette, vi´njet vilify, ´vilifai virago, vi´reigou viscount, ´vaikaunt visor, ´vizə viva voce, ´vaivə´vousi vouchsafe, ´vautʃ´seif
wainscot, ´weinskət walrus, ´wɔlrəs wassail, ´wæsil weir, ´wiːə wharfinger, ´wɔːfindʒə wind, ´wind (poetry: ´wind, ´waind) windlass, ´windləs wiseacre, ´waizeikə worsted (wool), ´wustid worsted (defeated), ´wəːstid wrath, ´rɔːθ wroth, ´rouθ
yea, ´jei yeoman, ´joumən
zealot, ´zelət zealous, ´zeləs zenith, ´zeniθ, ´zijniθ zoology, zo´ɔlədʒi
B. Proper Names.
Abergavenny, ´æbəgə´veni Abinger, ´æbindʒə Aeneas, ij´nijæs Aeneid, ´ijniid Aeschylus, ´ijskiləs Aetna, ´etnə Afghan, ´æfgæn Aflalo, ə´flɑːlou Ailsa, ´eilzə Aix-la-Chapelle, ´eiks lɑ ʃɑ´pɛl Albany, ´ɔːlbəni Alcester, ´ɔːlstə Alma-Tadema, ´ælmə ´tædimə Almondbury, ´ɑːmbəri Alnwick, ´ænik Alpha, ´ælfə Ambrosia, æm´brouzjə Ameer, ´æmiːə Anabasis, ə´næbəsis Anchises, æŋ´kaisijz Anstruther, ´ænstə, ´ænstrʌðə Antrobus, ´æntrəbəs Aphrodite, æfro´daiti Apocrypha, ə´pɔkrifə Areopagus, æri´ɔpəgəs Argyll, ɑː´gail Arion, ə´raiən Aristophanes, æri´stɔfənijz Armada, ɑː´mɑːdə, ɑː´meidə Armitage, ´ɑːmitidʒ Ate, ´eiti Athenæum, æθi´nijəm Athene, ə´θijni Athens, ´æθənz, -inz Athlone, æθ´loun Auchinleck, ´æflik Ava, ´ɑːvə
Baal, ´beiəl Bacchanal, ´bækənəl Bacchus, ´bækəs Baden-Powell, ´beidən´pouəl Bagehot, ´bædʒət, ´bægət Balcarres, bæl´kæris Balfour, ´bælfɔː Bastille, ´bæstijl Beaconsfield, ´bijkənzfijld, ´bekənzfijld Beauchamp, ´bijtʃəm Beauclerc, ´bouklɛːə, ´boukliːə Beaufort, ´boufɔːt, -fət Beaulieu, ´bjuːli, ´bouli Beaumont, ´boumənt, ´boumɔnt Beethoven, ´beithouvən, ´beitouvən Bellew, ´belju (bi´luw) Bellingham, ´belindʒəm Belvoir, ´bijvə Berkeley, ´bɑːkli Berkshire, ´bɑːkʃə Bertie (surname), ´bɑːti Bessborough, ´bezbərə Bethphage, ´beθfəgij Bethune, ´bijtən, ´beθjuwn Bezant, ´bezənt, bi´zænt Bigelow, ´bigəlou Bispham, ´bisphəm, ´bizpəm Blenheim, ´blenəm Blom(e)field, ´bluwmfijld Blount, ´blʌnt Boanerges, bouə´nəːdʒijz Boer, ´buːə, ´bouə Boleyn, ´bulən, ´bulin Bolingbroke, ´bɔlinbruk, ´bouliŋbruk Bompas, ´bʌmpəs Boötes, bo´outijz Borghese, bɔː´geizi Borrowes, ´bʌrouz Bosanquet, ´bousəŋkit Botticelli, bɔti´tʃeli Boucicault, ´buwsikou Boughey, ´bouwi Boughton, ´bautən, ´bɔːtən Boulger, ´bouldʒə Bourchier, ´bautʃə Bourke, ´bəːk Brabazon, ´bræbəzən Breadalbane, bri´ɔːlbən, bri´dælbən Brechin, ´brijkin Bridlington, ´bridliŋtən, ´bəːliŋtən Broke, ´bruk Brougham, ´bruːəm Broughton, ´brɔːtən Buccleugh, bə´kluw Buchan, ´bʌkən Buchanan, bju´kænən Buenos Ayres, bju´ijnɔs, ´bjuinɔs, ´ɛːrijz (ɛːz, aiəz) Burghclere, bəː´klɛːə Burghersh, ´bəːgəːʃ Burghley, ´bəːli Bury, ´beri -bury, beri, bəri, bri Bysshe, ´biʃ Byzantine, bai´zæntain, bi´zæntin
Cadiz, ´keidiz Cadogan, kə´dʌgən Caedmon, ´keidmɔn Cairo, ´kairou Caius (College), ´kijz Calais, ´kælei, ´kælis Calderon, ´kɔːldərən Callaghan, ´kæləhæn Calliope, kə´laiopi Callirrhoe, kə´liroui Cam, ´kæm Cambridge, ´keimbridʒ Campagna, kæm´pɑːnjə Campden, ´kæmdən Canaan, ´keinən Candace, kæn´deisi Capell, ´keipəl Carew, ´keiri, kə´ruw Carlyon, kɑː´laiən Carmichael, kɑ´maikəl Carnegie, kɑ´negi, kə´negi Castlerea (-reagh), kɑːsəl´rei Catholic, ´kæθəlik Cavan, ´kævən Chalfont, ´tʃɑːfənt Champlain, ʃæm´plein Chandos, ´ʃændɔs Charlemagne, ´ʃɑːləmein Charon, ´kɛːrɔn Charteris, ´tʃɑːtəz Cheetham, ´tʃijtəm Chersonese, ´kəːsonijs Cheshire, ´tʃeʃə Chetwode, ´tʃetwud Cheyne, ´tʃeini Chicago, ʃi´kɑːgou Chichele, ´tʃitʃəli Chisholm, ´tʃizəm Chiswick, ´tʃizik Cholmeley, Cholmondeley, Chomley, ´tʃʌmli Chrysostom, ´krisəstəm Cincinnati, sinsi´næti Cirencester, ´sairənsestə, ´sisestə, ´sizitə, ´sistə Claverhouse, ´kleivəz Clough, ´klʌf Cochrane, ´kɔkrən Cockburn, ´koubən Cocles, ´kɔklijz Cocytus, ko´saitəs Coke, ´kuk Colclough, ´koukli Colquhoun, ko´huwn Combe, ´kuwm Compton, ´kʌmtən, kɔmtən Connaught, ´kɔnət Constable, ´kʌnstəbəl Conyngham, ´kʌniŋəm Corkran, ´kɔkrən Cortes, ´kɔːtijz Couch, ´kuwtʃ Courthope, ´kɔːtəp Cousens, ´kʌzənz Cowen, ´kouən, ´kauən Cowper, ´kuwpə, ´kaupə; (poet) ´kuwpə Cozens-Hardy, ´kʌzənz´hɑːdi Creighton, Crichton, ´kraitən Croat, ´krouæt Cromartie, ´krʌməti Crombie, ´krʌmbi, ´krɔmbi Cromwell, ´krɔmwəl Cupar, ´kuwpə Cymric, ´kimrik, ´kʌmrik Czar, ´zɑː Czarewitch, ´zɑːrivitʃ Czarina, zɑ´rijnə Czech, tʃek Czerny, ´tʃəːni
Dalbiac, ´dɔːlbiæk Dalgleish, ´dælglijʃ Dalhousie, dəl´hauzi Dalmeny, ´dælmijni Dalziel, ´deiəl Damocles, ´dæmoklijz Darius, də´raiəs Dauphin, ´dɔːfin Deborah, ´debərə Delhi, ´deli Delilah, di´lailə Demosthenes, di´mɔsθənijz Demy (Magdalen College, Oxford), di´mai Denbigh, ´denbi Derby, ´dɑːbi Deuteronomy, djuwtə´rɔnəmi Dives, ´daivijz Donegal, dɔni´gɔːl Donoghue, ´dʌnəhuw Doughty, ´dauti Drogheda, ´drɔhədə Dvořák, ´dvɔːʒək
Ecclesiastes, iklijzi´æstijz Edinburgh, ´edinbʌrə, -brə Eisteddfod, ais´teðvɔd Elcho, ´elkou Elgin, ´elgin Elizabethan, elizə´bijθən Elysian, e´lizjən Elysium, e´lizjəm Elzevir, ´elzivəː, -viə Euripides, ju´ripidijz Europe, ´juːrəp European, juro´piːən Exmouth, ´eksməθ
Faust, ´faust Faustus, ´fɔːstəs Fe(a)therstonhaugh, ´feðəstənhɔː Fildes, ´faildz Folkestone, ´foukstən Foulis, ´faulz Fowey, ´fɔi Froude, ´fruwd
Gaelic, ´gælik (Scotland), ´geilik (Ireland) Gairdner, ´gɑːdnə Galway, ´gɔːlwei Gawain, ´gæwein Geddes, ´gedis Geikie, ´gijki Geoffrey, ´dʒefri Geoghegan, ´geigən Giaour, ´dʒauə Gibraltar, dʒi´brɔːltə Giffen, ´dʒifən Glamis, ´glɑːmz Glasgow, ´glæsgou Gloucester, ´glɔstə Gomme, ´gɔm Goschen, ´gouʃən Gough, ´gɔf Greaves, ´greivz Greenwich, ´grinidʒ Grosvenor, ´grouvnə Guildford, ´gilfəd Gye, ´gai
Hades, ´heidijz Haigh, ´heig Hamish, ´heimiʃ Harcourt, ´hɑːkət Harlech, ´hɑːlik Hastings, ´heistiŋz Hawarden, ´hɑːdən, ´heiwɔːdən Haweis, ´hɔːwis, ´hɔis Headlam, ´hedləm Hebe, ´hijbi Heneage, ´henidʒ Hercules, ´həːkjulijz Hermione, hə´maioni Herodotus, he´rɔdətəs Herschell, ´həːʃəl Hertford, ´hɑːfəd Hervey, ´hɑːvi Hobart, ´hʌbət Holmes, ´houmz Holyhead, ´hɔlihed Hopetoun, ´houptən Horace, ´hɔrəs Hough, ´hʌf Houghton, ´hɔːtən, ´hautən Huguenot, ´hjuwgənɔt Huish, ´hjuwiʃ
Ian, iːən Iddesleigh, ´idsli Ingelow, ´indʒəlou Iona, ai´ounə Iroquois, ´irokwɑː Israel, ´izrəəl Ithaca, ´iθəkə Iveagh, ´aivi Ixion, i´ksaiən
Jaïrus, dʒə´airəs Jaques ("As you like it"), ´dʒeikwiz Jean, ´dʒijn Jerusalem, dʒi´ruwsələm Jervaulx (Abbey), ´dʒəːvou Jervis, ´dʒɑːvis Jervois, ´dʒəːvis Jeune, ´dʒuwn Johannesburg, dʒo´hænisbəːg
Kaiser, ´kaizə Kearsarge, ´kiːəsɑːg Kedleston, ´kelsən; (Derbyshire), ´kedəlstən Keighley, ´kijli, ´kaili, ´kijθli Keightley, ´kijtli Keith, ´kijθ Keogh, Keough, K´Eogh, Kehoe, ´kjou Ker, ´kəː, kɑː, kɛə Keswick, ´kezik Keynes, ´keinz Khedive, ke´dijv Kirkby Stephen, ´kəːbi ´stijvən Kirkcudbright, kə´kuwbri Knollys, Knowles, ´noulz Koran, ´kɔːrən, kɔː´ræn, kɔː´rɑːn Kough, ´kjou
Laffan, ´læfən, lə´fæn Lama, ´lɑːmə Laocoon, lei´oukoɔn Lares, ´lɛːrijz Lascelles, ´læsəlz Lathom, leiθəm Layard, ´lɛːəd Leamington, ´lemiŋtən Lefevre, lə´fijvə Lehmann, ´leimən Leicester, ´lestə Leigh, ´lij Leighton, ´leitən Leitrim, ´lijtrim Leominster, ´lemstə Le Queux, lə´kjuw Leveson-Gower, ´ljuwsən´gɔː Ley, ´lij Leys (school), ´lijz Lisle, ´lail Llandudno, læn´didnou Llewellyn, lu´elin Lochiel, lɔ´kijl Loughboro, ´lʌfbərə Lovibond, ´lʌvbənd Lugard, lu´gɑːd Luke, ´luwk, ´ljuwk Lymington, ´limiŋtən Lyons, ´laiənz Lyveden, ´livdən
M'Gee, M'Ghee, mə´gij Machiavelli, mækjə´veli Mackay, M'Kay, mə´kai Mackenzie, mə´kenzi, mə´keŋi Maclean, mə´klein MacLehose, ´mækəlhouz Macleod, mə´klaud Macmahon, mək´mɑːn MacManus, mək´mænəs Macnamara, mæknə´mɑːrə Macneill, mək´nijl Maconochie, mə´kɔŋki Macquoid, mə´kɔid Magdalen(e) (College), ´mɔːdlin Magna Charta, ´mægnə ´kɑːtə Magrath, mə´grɑː Maguire, mə´gwaiə Mahan, mə´hæn, mɑːn Maharajah, mɑhə´rɑːdʒə Mahomet, mə´hɔmit Mahoney, ´mɑːni Mainwaring, ´mænəriŋ Majendie, ´mædʒəndi Malet, ´mælit Maori, ´mɑːori Marazion, mærə´zaiən Marjoribanks, ´mɑːtʃbæŋks Marlborough, ´mɔːlbərə Marseillaise, ´mɑːsə´leiz Marylebone, ´mæribən Masham, ´mæʃəm, ´mæsəm Massachusetts, mæsə´tʃuwsits Mather, ´mæðə Maughan, ´mɔːn Maurice, ´mɔris Medici, ´meditʃi Meiklejohn, ´mikəldʒɔn Melhuish, ´meliʃ Menpes, ´mempis Mentone, men´touni Menzies, ´miŋiz, ´meŋiz Meux, ´mjuwz, ´mjuwks Micheldever, ´mitʃəldevə Milan, ´milən, mi´læn Millard, mi´lɑːd, ´miləd Mivart, ´maivət Mohun, ´muwn Moleyns (de), ´mʌlinz Molyneux, ´mʌlinjuw Momerie, ´mʌməri Monck, ´mʌŋk Monckton, ´mʌŋktən Monro(e), mən´rou Montaigne, mɔn´tein Morant, mo´rænt Moule, ´muwl, ´moul Mowbray, ´moubri, muwbri
Naas, ´neis Napier, ´neipjə, ´neipiːə Neil, ´nijl Nemesis, ´nemesis Nepean, ni´pijn Nereid, ´nijriid Newnes, ´njuwnz Newquay, ´njuwkij Nice, ´nijs Nigel, ´naidʒəl Nineveh, ´ninivi, -və Nirvana, nəː´vɑːnə Northcote, ´nɔːθkət
Oban, ´oubən O'Callaghan, o´kæləhən Oceania, ouʃi´einjə Oceanic, ouʃi´ænik Odysseus, o´disjuws Odyssey, ´ɔdisi Ogilvy, ´ougəlvi Ohio, o´haiou O'Meara, o´mɑːrə Omega, ´oumegə Orion, o´raiən Orpheus, ´ɔːfjuws Osbourne, ´ɔzbən Ottawa, ´ɔtewɑː Oudh, ´uwd Ouless, ´uwlis Ouse, ´uwz Outram, ´uwtrəm
Paget, ´pædʒit Palgrave, ´pɔːlgreiv Pall Mall, ´pel´mel, ´pæl´mæl Paraguay, ´pærəgwai Paton, ´peitən Pegram, ´pijgrəm Pembroke, ´pembruk Penelope, pe´nelopi Penicuik, ´penikuk Pennefather, ´penifeθə Penrhyn, pen´rin Pentateuch, ´pentətjuwk Pepys, ´pijps Perowne, pə´roun Persephone, pə´sefəni Persia, ´pəːʃə Petrie, ´pijtri Pharaoh, ´fɛːrou Philippi, fi´lipai Pigott, ´pigət Pinero, pi´nɛːrou Pirbright, ´pəːbrait Pirie, ´piri Pleiades, ´plaiədijz Poe, ´pou Pole, ´puwl Pole Carew, puwl´kɛːri Ponsonby, ´pʌnsənbi Pontefract, ´pɔntifrækt, pʌmfrit (cakes) Powell, ´pouəl Powis, Powys, ´pouwis Powlett, ´pɔːlit Praed, ´preid Prometheus, pro´mijθjuws Prowse, ´prauz Psyche, ´saiki Pugh, ´pjuw Puleston, ´pilstən Pulteney, ´poultni Punjab, pən´dʒɑːb, -ɔːb Pyramid, ´pirəmid Pythagoras, pai´θægəræs
Quixote, ´kwiksət