The Sisters Rondoli, and Other Stories
Part 4
He looked at her good-humouredly, one might almost have said benevolently, and the old woman returned his looks distrustfully, as if she suspected a trap, and said:
"It seems all right, as far as I am concerned, but it will not give you the farm."
"Never mind about that," he said, "you will remain here as long as it pleases God Almighty to let you live; it will be your home. Only you will sign a deed before a lawyer making it over to me after your death. You have no children, only nephews and nieces for whom you don't care a straw. Will that suit you? You will keep everything during your life, and I will give you the thirty crowns a month. It is pure gain as far as you are concerned."
The old woman was surprised, rather uneasy, but, nevertheless, very much tempted to agree, and answered:
"I don't say that I will not agree to it, but I must think about it. Come back in a week and we will talk it over again, and I will then give you my definite answer."
And Maître Chicot went off, as happy as a king who had conquered an empire.
Mother Magloire was thoughtful, and did not sleep at all that night; in fact, for four days she was in a fever of hesitation. She felt instinctively, that there was something underneath the offer which was not to her advantage; but then the thought of thirty crowns a month, of all those coins chinking in her apron, falling to her, as it were, from the skies, without her doing anything for it, filled her with covetousness.
She went to the notary and told him about it. He advised her to accept Chicot's offer, but said she ought to ask for a monthly payment of fifty crowns instead of thirty, as her farm was worth sixty thousand francs at the lowest calculation.
"If you live for fifteen years longer," he said, "even then he will only have paid forty-five thousand francs for it."
The old woman trembled with joy at this prospect of getting fifty crowns a month; but she was still suspicious, fearing some trick, and she remained a long time with the lawyer asking questions without being able to make up her mind to go. At last she gave him instructions to draw up the deed, and returned home with her head in a whirl, just as if she had drunk four jugs of new cider.
When Chicot came again to receive her answer she took a lot of persuading, and declared that she could not make up her mind to agree to his proposal, though she was all the time on tenter-hooks lest he should not consent to give the fifty crowns. At last, when he grew urgent, she told him what she expected for her farm.
He looked surprised and disappointed, and refused.
Then, in order to convince him, she began to talk about the probable duration of her life.
"I am certainly not likely to live for more than five or six years longer. I am nearly seventy-three, and far from strong, even considering my age. The other evening I thought I was going to die, and I had to be carried to bed."
But Chicot was not going to be taken in.
"Come, come, old lady, you are as strong as the church tower, and will live till you are a hundred at least; you will be sure to see me put underground first."
The whole day was spent in discussing the money, and as the old woman would not give way, the landlord consented to give the fifty crowns, and she insisted upon having ten crowns over and above to strike the bargain.
Three years passed by, and the old dame did not seem to have grown a day older. Chicot was in despair. It seemed to him as if he had been paying that annuity for fifty years, that he had been taken in, outwitted, and ruined. From time to time he went to see his annuitant, just as one goes in July to see when the harvest is likely to begin. She always met him with a cunning look, and one would have thought that she was congratulating herself on the trick she had played him. Seeing how well and hearty she seemed, he very soon got into his tilbury again, growling to himself:
"Will you never die, you old brute?"
He did not know what to do, and felt inclined to strangle her when he saw her. He hated her with a ferocious, cunning hatred, the hatred of a peasant who has been robbed, and he began to cast about for means of getting rid of her.
One day he came to see her again, rubbing his hands as he did the first time when he proposed the bargain, and, after having chatted for a few minutes, he said:
"Why do you never come and have a bit of dinner at my place when you are in Épreville? The people are talking about it and saying that we are not on friendly terms, and that pains me. You know it will cost you nothing if you come, for I don't look at the price of a dinner. Come whenever you feel inclined; I shall be very glad to see you."
Old Mother Magloire did not need to be told twice, and the next day but one--she was going to the town in any case, it being market-day, in her gig, driven by her man--she, without any demur, put her trap up in Maître Chicot's stable, and went in search of her promised dinner.
The innkeeper was delighted, and treated her like a princess, giving her roast fowl, black pudding, leg of mutton, and bacon and cabbage. But she ate next to nothing. She had always been a small eater and had generally lived on a little soup and a crust of bread-and-butter.
Chicot was disappointed, and pressed her to eat more, but she refused. She would drink next to nothing either, and declined any coffee, so he asked her:
"But surely, you will take a little drop of brandy?"
"Well, as to that, I don't know that I will refuse." Whereupon he shouted out:
"Rosalie, bring the superfine brandy,--the special,--you know."
The servant appeared, carrying a long bottle ornamented with a paper vine-leaf, and he filled two liquor glasses.
"Just try that; you will find it first-rate."
The good woman drank it slowly in sips, so as to make the pleasure last all the longer, and when she had finished her glass, draining the last drops so as to make sure of all, she said:
"Yes, that is first-rate!"
Almost before she had said it, Chicot had poured her out another glassful. She wished to refuse, but it was too late, and she drank it very slowly, as she had done the first, and he asked her to have a third. She objected, but he persisted.
"It is as mild as milk, you know. I can drink ten or a dozen without any ill effect; it goes down like sugar, and leaves no headache behind; one would think that it evaporated on the tongue. It is the most wholesome thing you can drink."
She took it, for she really wanted it, but she left half the glass.
Then Chicot, in an excess of generosity, said:
"Look here, as it is so much to your taste, I will give you a small keg of it, just to show that you and I are still excellent friends." Then she took her leave, feeling slightly overcome by the effects of what she had drunk.
The next day the innkeeper drove into her yard, and took a little iron-hooped keg out of his gig. He insisted on her tasting the contents, to make sure it was the same delicious article, and, when they had each of them drunk three more glasses, he said, as he was going away:
"Well, you know, when it is all gone, there is more left; don't be modest, for I shall not mind. The sooner it is finished the better pleased I shall be."
Four days later he came again. The old woman was outside her door cutting up the bread for her soup.
He went up to her, and put his face close to hers, so that he might smell her breath; and when he smelled the alcohol he felt pleased.
"I suppose you will give me a glass of the special?" he said. And two or three times they drank each other's health.
Soon, however, it began to be whispered abroad that Mother Magloire was in the habit of getting drunk all by herself. She was picked up, sometimes in her kitchen, sometimes in her yard, sometimes on the roads in the neighbourhood, and was often brought home dead to the world.
Chicot did not go near her any more, and, when people spoke to him about her, he used to say, putting on a distressed look:
"It is a great pity that she should have taken to drink at her age; but when people get old there is no remedy. It will be the death of her in the long run."
And it certainly was the death of her. She died the next winter, about Christmas time, having fallen down drunk in the snow.
And when Maître Chicot inherited the farm he said:
"It was very stupid of her; if she had not taken to drink she might very well have lived for ten years longer."
ANDRÉ'S DISEASE
The lawyer's house looked on to the Square. Behind it, there was a nice, well-kept garden, extending to the Passage des Piques, which was almost always deserted, and from which it was separated by a wall.
At the bottom of that garden Maître Moreau's wife had promised, for the first time, to meet Captain Sommerive, who had been making love to her for a long time.
Her husband had gone to Paris for a week, so she was quite free for the time being. The Captain had begged so hard, and had used such loving words; she was certain that he loved her so ardently, and she felt so isolated, so misunderstood, so neglected amid all the law business which seemed to be her husband's sole pleasure, that she had given away her heart without even asking herself whether she would give anything else some day.
Then, after some months of Platonic love, of pressing of hands, of quick kisses stolen behind a door, the Captain had declared that he would ask permission to exchange, and leave the town immediately, if she would not grant him a meeting, a real meeting in the shadow of the trees, during her husband's absence. So she had yielded to his importunity, as she had promised.
Just then she was waiting, close against the wall, with a beating heart, trembling at the slightest sound, and when she heard somebody climbing up the wall, she very nearly ran away.
Suppose it were not he, but a thief? But no; some one called out softly, "Mathilde!" and when she replied, "Étienne!" a man jumped on to the path with a crash.
It was he! What a kiss!
For a long time they remained in each other's arms, with united lips. But suddenly a fine rain began to fall, and the drops from the leaves fell on to her neck and made her start. Whereupon he said:
"Mathilde, my adored one, my darling, my angel, let us go indoors. It is twelve o'clock, we can have nothing to fear; please let us go in."
"No, dearest; I am too frightened. Who knows what might happen?"
But he held her in his arms, and whispered in her ear:
"Your servants sleep on the third floor, looking on to the Square, and your room, on the first, looks on to the garden, so nobody can hear us. I love you so that I wish to love you entirely, from head to foot." And he embraced her vehemently, maddening her with his kisses.
She resisted still, frightened and even ashamed. But he put his arms round her, lifted her up, and carried her off through the rain, which was by this time descending in torrents.
The door was open; they groped their way upstairs; and when they were in the room she bolted the door while he lit a match.
Then she fell, half fainting, into a chair, while he kneeled down beside her and slowly he undressed her, beginning with her shoes and stockings in order to kiss her feet.
At last, she said, panting:
"No! no! Étienne, please let me remain a virtuous woman; I should be too angry with you afterwards; and after all, it is so horrid, so common. Cannot we love each other with a spiritual love only? Oh! Étienne!"
With the skill of a lady's maid and the speed of a man in a hurry, he unbuttoned, untied, unhooked and unlaced without stopping, and when she tried to get up and run away, she suddenly emerged from her dress, her petticoat and her underclothes as naked as a hand thrust from a muff. In her fright she ran to the bed in order to hide herself behind the curtains; but it was a dangerous place of refuge, and he followed her. But in haste he took off his sword too quickly, and it fell on to the floor with a crash. And then a prolonged, shrill child's cry came from the next room, the door of which had remained open.
"You have awakened André," she whispered, "and he won't be able to go to sleep again."
Her son was only fifteen months old and slept in a room opening out of hers, so that she might be able to watch over him all the time.
The Captain exclaimed ardently:
"What does it matter, Mathilde? How I love you; you must come to me, Mathilde."
But she struggled and resisted in her fright.
"No! no! Just listen how he is crying; he will wake up the nurse, and what should we do if she were to come? We should be lost. Just listen to me, Étienne. When he screams at night his father always takes him into our bed, and he is quiet immediately; it is the only means of keeping him still. Do let me take him."
The child roared, uttering shrill screams, which pierced the thickest walls and could be heard by passers-by in the streets.
In his consternation the Captain got up, and Mathilde jumped out and took the child into her bed, when he was quiet at once.
Étienne sat astride on a chair, and rolled a cigarette, and in about five minutes André went to sleep again.
"I will take him back," his mother said; and she took him back very carefully to his cradle.
When she returned, the Captain was waiting for her with open arms, and put his arms round her in a transport of love, while she, embracing him more closely, said, stammering:
"Oh! Étienne, my darling, if you only knew how I love you; how--"
André began to cry again, and he, in a rage, exclaimed:
"Confound it all, won't the little brat be quiet?"
No, the little brat would not be quiet, but howled all the louder, on the contrary.
She thought she heard a noise downstairs; no doubt the nurse was coming, so she jumped up and took the child into bed, and he grew quiet directly.
Three times she put him back, and three times she had to fetch him again, and an hour before daybreak the Captain had to go, swearing like the proverbial trooper; and, to calm his impatience, Mathilde promised to receive him again the next night. Of course he came, more impatient and ardent than ever, excited by the delay.
He took care to lay his sword carefully on the arms of a chair, he took off his boots like a thief, and spoke so low that Mathilde could hardly hear him. At last, he was just going to be really happy when the floor, or some piece of furniture, or perhaps the bed itself, creaked; it sounded as if something had broken; and in a moment a cry, feeble at first, but which grew louder, every moment, made itself heard. André was awake again.
He yapped like a fox, and there was not the slightest doubt that if he went on like that the whole house would awake; so his mother, not knowing what to do, got up and brought him. The Captain was more furious than ever, but did not move, and very carefully he put out his hand, took a small piece of the child's flesh between his two fingers, no matter where it was, the thighs or elsewhere, and pinched it. The little one struggled and screamed in a deafening manner, but his tormentor pinched everywhere, furiously and more vigorously. He took a piece of flesh and twisted and turned it, and then let go, only to take hold of another piece, and then another and another.
The child screamed like a chicken having its throat cut, or a dog being mercilessly beaten. His mother caressed him, kissed him, and tried to stifle his cries by her tenderness; but André grew purple, as if he were going into convulsions, and kicked and struggled with his little arms and legs in an alarming manner.
The Captain said, softly:
"Try to take him back to his cradle; perhaps he will be quiet."
And Mathilde went into the other room with the child in her arms. As soon as he was out of his mother's bed he cried less loudly, and when he was in his own he was quiet, with the exception of a few broken sobs. The rest of the night was quiet and the Captain was happy.
The next night the Captain came again. As he happened to speak rather loudly, André awoke again and began to scream. His mother went and fetched him immediately, but the Captain pinched so hard and long that the child was nearly suffocated by its cries, its eyes turned in its head and it foamed at the mouth. As soon as it was back in its cradle it was quiet, and in four days André did not cry any more to come into his mother's bed.
On Saturday evening the lawyer returned, and took his place again at the domestic hearth and in the conjugal chamber. As he was tired with his journey he went to bed early; but he had not long lain down when he said to his wife:
"Why, how is it that André is not crying? Just go and fetch him, Mathilde; I like to feel that he is between us."
She got up and brought the child, but as soon as he saw that he was in that bed, in which he had been so fond of sleeping a few days before, he wriggled and screamed so violently in his fright that she had to take him back to his cradle.
M. Moreau could not get over his surprise. "What a very funny thing! What is the matter with him this evening? I suppose he is sleepy?"
"He has been like that all the time that you were away; I have never been able to have him in bed with me once."
In the morning the child woke up and began to laugh and play with his toys.
The lawyer, who was an affectionate man, got up, kissed his offspring, and took him into his arms to carry him to their bed. André laughed, with that vacant laugh of little creatures whose ideas are still vague. He suddenly saw the bed and his mother in it, and his happy little face puckered up, till suddenly he began to scream furiously, and struggled as if he were going to be put to the torture.
In his astonishment his father said:
"There must be something the matter with the child," and mechanically he lifted up his little nightshirt.
He uttered a prolonged "O--o--h!" of astonishment. The child's calves, thighs, and buttocks were covered with blue spots as big as half-pennies.
"Just look, Mathilde!" the father exclaimed; "this is horrible!" And the mother rushed forward in a fright. It was horrible; no doubt the beginning of some sort of leprosy, of one of those strange affections of the skin which doctors are often at a loss to account for. The parents looked at one another in consternation.
"We must send for the doctor," the father said.
But Mathilde, pale as death, was looking at her child, who was spotted like a leopard. Then suddenly uttering a violent cry as if she had seen something that filled her with horror, she exclaimed:
"Oh! the wretch!"
M. Moreau, surprised asked: "What? Whom are you speaking about? What wretch?"
She reddened up to the roots of her hair and stammered: "Nothing... it is... you see, I guess... It must be... Don't let us get the doctor. It is surely that miserable nurse who pinches the little one to make him stop when he cries." The notary, very angry, went to the nurse and nearly beat her. She denied the charges, but was discharged. Her conduct was denounced to the municipal authorities, and she could never get another situation.
HE?
My dear friend, you can hardly believe it? I can see why. You think I have gone mad? It may be so, but not for the reasons which you suppose.
Yes, I am going to get married. That's true.
My ideas and my convictions have not changed at all. I look upon all legalized co-habitation as utterly stupid, for I am certain that nine husbands out of ten are cuckolds; and they get no more than their deserts for having been idiotic enough to fetter their lives and renounce their freedom in love, the only happy and good thing in the world, and for having clipped the wings of fancy which continually drives us on toward all women. You know what I mean. More than ever I feel that I am incapable of loving one woman alone, because I shall always adore all the others too much. I should like to have a thousand arms, a thousand mouths, and a thousand--temperaments, to be able to strain an army of these charming creatures in my embrace at the same moment.
And yet I am going to get married!
I may add that I know very little of the girl who is going to become my wife to-morrow; I have only seen her four or five times. I know that she is not distasteful to me, and that is enough for my purpose. She is small, fair, and stout; so of course the day after to-morrow I shall ardently wish for a tall, dark, thin, woman.
She is not rich, and belongs to the middle classes. She is a girl such as you may find by the gross, well adapted for matrimony, without any apparent faults, and with no particularly striking qualities. People say of her: "Mlle Lajolle is a very nice girl," and to-morrow they will say: "What a very nice woman Madame Raymon is." She belongs, in a word, to that immense number of girls who make very good wives for us till the moment comes when we discover that we happen to prefer all other women to that particular woman we have married.
"Well," you will say to me, "what on earth do you get married for?"
I hardly like to tell you the strange and seemingly improbable reason that urged me on to this mad action. I am getting married in order not to be alone.
I don't know how to tell you or to make you understand me, but my state of mind is so wretched that you will pity me and despise me.
I do not want to be alone any longer at night; I want to feel that there is some one close to me touching me, a being who can speak and say something, no matter what it be.
I wish to be able to awaken somebody by my side, so that I may be able to ask some sudden question, a stupid question even, if I feel inclined, so that I may hear a human voice, to have somebody living in my house and feel that there is some waking soul close to me, some one whose reason is at work--so that when I hastily light the candle I may see some human face by my side--because--because--I am ashamed to confess it--because when I am alone, I am afraid.
Oh! you don't understand me yet.
I am not afraid of any danger; if a man were to come into the room I should kill him without trembling. I am not afraid of ghosts, nor do I believe in the supernatural. I am not afraid of dead people, for I believe in the total annihilation of every being that disappears from the face of this earth.
Well,--yes, well, then... I am afraid of myself, afraid of that horrible sensation of incomprehensible fear, afraid of the spasms of my terrified mind.
You may laugh, if you like. It is terrible and incurable. I am afraid of the walls, of the furniture, of the familiar objects, which are animated, as far as I am concerned, by a kind of animal life. Above all, I am afraid of my own dreadful thoughts, of my reason, which seems as if it were about to leave me, driven away by a mysterious and invisible anguish.
At first I feel a vague uneasiness in my mind which causes a cold shiver to run all over me. I look round, and of course nothing is to be seen, and I wish there were something there, no matter what, as long as it were something tangible: I am frightened, merely because I cannot understand my own terror.
If I speak, I am afraid of my own voice. 'If I walk, I am afraid of I know not what, behind the door, behind the curtains, in the cupboard, or under my bed, and yet all the time I know there is nothing anywhere, and I turn round suddenly because I am afraid of what is behind me, although there is nothing there, and I know it.
I get agitated; I feel that my fear increases, and so I shut myself up in my own room, get into bed, and hide under the clothes, and there, cowering down, _rolled into a ball_, I close my eyes in despair and remain thus for a long time, remembering that my candle is alight on the table by my bedside, and that I ought to put it out, and yet--I dare not do it!
It is very terrible, is it not, to be like that?