The Principal Navigations, Voyages, Traffiques, and Discoveries of The English Nation — Volume 12 America, Part I

Part 2

Chapter 23,705 wordsPublic domain

And because some peraduenture may obserue that he calleth himselfe Columbus de Terra Rubra, I say, that in like maner I haue seene some subscriptions of my father Christopher Columbus, before he had the degree of Admirall, wherein be signed his name thus, Columbus de Terra Rubra. [Sidenote: King Henry the seuenth his acceptation of Columbus offer.] But to returne to the king of England, I say, that after he had seene the map, and that which my father Christopher Columbus offered vnto him, he accepted the offer with ioyfull countenance, and sent to call him into England. But because God had reserued the said offer for Castile, Columbus was gone in the meane space, and also returned with the performance of his enterprise, as hereafter in order shall be rehearsed. Now will I leaue off from making any farther mention of that which Bartholomew Colon had negotiated in England, and I will returne vnto the Admirall, &c.

* * * * *

Another testimony taken out of the 60 chapter of the foresayd history of Ferdinando Columbus concerning the offer that Bartholomew Columbus made to king Henry the seuenth on the behalfe of his brother Christopher.

Tornato adunque l'Ammiraglio dallo scoprimento di Cuba and di Giamaica, tornò nella Spagnuola Bartolomeo Colon suo fratello, quello, che era già andato a trattare accordo col Re d'Inghilterra sopra lo scoprimento delle Indie, come di sopra habiam detto. Questo poi, ritornando sene verso Castiglia con capitoli conceduti, haueua inteso a Parigi dal re Carlo di Francia, l'Ammiraglio suo fratello hauer gia scorperte l'Indie: per che gli souenne per poter far il Viaggio di cento scudi. Et, Auenga che per cotal nuoua egli si fosse molto affrettato, per arriuar l'Ammiraglio in Spagna, quando non dimeno giunse a Siuiglia, egli era gia tornato alle Indie co' 17 nauigli. Perche, per asseguir quanto ei gli haueba lasciato, di subito al principio dell' anno del 1494 sen' andò a i Re Catholici, menando seco Don Diego Colon, mio fratello, e me ancora, accioche seruissimo di paggi al serenissimo principe Don Giouanni, il qual viua in gloria, si come hauea commandata la Catholica Reina donna Isabella, che alhora era in Vagliadolid. Tosto adunque che noi giungemmo, i Re chiamarono Don Bartolomeo, et mandaronlo alia Spagnuola centre naui, &c.

The same in English.

Christopher Columbus the Admirall being returned from the discouery of Cuba and Iamayca, found in Hispaniola his brother Bartholomew Columbus, who before had beene sent to intreat of an agreement with the king of England for the discouery of the Indies, as we haue sayd before. This Bartholomew therefore returning vnto Castile, with the capitulations granted by the king of England to his brother, vnderstood at Paris by Charles the king of France that the Admirall his brother had already performed that discouery: whereupon the French king gaue vnto the sayd Bartholomew an hundred French crownes to beare his charges into Spaine. And albeit he made great haste vpon this good newes to meet with the Admirall in Spaine, yet at his comming to Siuil his brother was already returned to the Indies with seuenteene saile of shipps. Wherefore to fulfill that which he had left him in charge in the beginning of the yeere 1494 he repaired to the Catholike princes, taking with him Diego Colon my brother and me also, which were to be preferred as Pages to the most excellent Prince Don Iohn, who now is with God, according to the commandement of the Catholic Queene Lady Isabell, which was then in Validolid. Assoone therefore as we came to the Court, the princes called for Don Bartholomew, and sent him to Hispaniola with three ships, &c.

* * * * *

THE ENGLISH VOYAGES, NAVIGATIONS, AND DISCOUERIES.

_(Intended for the finding of a northwest passage) to the north parts of America, to meta incogita, and the backeside of Gronland, as farre as 72 degrees and 12 minuts: performed first by Sebastian Cabota, and since by Sir Martin Frobisher, and M. John Dauis, with the patents, discourses, and aduertisements thereto belonging._

The Letters patents of King Henry the seuenth granted vnto Iohn Cabot and his three sonnes, Lewis, Sebastian, and Sancius for the discouerie of new and vnknowen lands.

Henricus Dei gratia rex Angliæ, et Franciæ, et Dominus Hiberniæ, omnibus, ad quos præsentes literæ nostræ peruenerint, salutem.

Notum sit et manifestum, quòd dedimus et concessimus, ac per præsentes damus et concedimus pro nobis et hæredibus nostris, dilectis nobis Ioanni Caboto ciui Venetiarum, Lodouico, Sebastiano, et Sancio, filijs dicti Ioannis, et eorum ac cuiuslibet eorum hæredibus et deputatis, plenam ac liberam authoritatem, facultatem, et potestatem nauigandi ad omnes partes, regiones, et sinus maris orientalis, occidentalis, et septentrionalis, sub banneris, vexillis, et insignijs nostris, cum quinque nauibus siue nauigijs, cuiuscúnque portituræ et qualitatis existant, et cum tot et tantis nautis et hominibus, quot et quantos in dictis nauibus secum ducere voluerint, suis et eorum proprijs sumptibus et expensis, ad inueniendum, discooperiendum, et inuestigandum quascunque insulas, patrias, regiones siue prouincias gentilium et infidelium quorumcunque, in quacunque parte mundi positas, quæ Christianis omnibus ante hæc tempora fuerint incognitæ. Concessimus etiam eisdem et eorum cuilibet, eorumque et cuiuslibet eorum hæredibus et deputatis, ac licentiam dedimus ad affigendum prædictas banneras nostras et insignia in quacunque villa, oppido, castro, insula seu terra firma à se nouiter inuentis. Et quòd prænominatus Ioannes, et filij eiusdem, seu hæredes et eorum deputati, quascunque huiusmodi villas, castra, oppida, et insulas à se inuentas, quæ subiugari, occupari, possideri possint, subiugare, occupare, possidere valeant tanquam vasalli nostri, et gubernatores, locatenentes, et deputati eorundem, dominium, titulum et iurisdictionem earundem villarum, castrorum, oppidorum, insularum, ac terræ firmæ sic inuentorum nobis acquirendo. Ita tamen, vt ex omnibus fructibus, proficuis, emolumentis, commodis, lucris, et obuintionibus ex huiusmodi nauigatione prouenientibus, præfatus Iohannes, et filij ac hæredes, et eorum deputati, teneanter et sint obligati nobis pro omni viagio suo, toties quoties ad portum nostrum Bristolliæ applicuerint (ad quem omnino applicare teneantur et sint astricti) deductis omnibus sumptibus et impensis necessarijs per eosdem factis, quintam partem capitalis lucri facti, siue in mercibus, siue in pecunijs persoluere: Dantes nos et concedentes eisdem suisque hæredibus et deputatis, vt ab omni solutione custumarum omnium et singulorum honorum et mercium, quas secum reportarint ab illis locis sic nouiter inuentis, liberi sint et immunes. Et insuper dedimus et concessimus eisdem ac suis hæredibus et deputatis, quod terræ omnes firmæ, insulæ, villæ, oppida, castra, et loca quæcunque a se inuenta, quotquot ab eis inueniri contigerit, non possint ab alijs quibusuis nostris subditis frequentari seu visitari, absque licentia prædictorum Ioannis et eius filiorum, suorumque deputatoram, sub poena amissionis tam nauium quàm bonorum omnium quorumcunque ad ea loca sic inuenta nauigare præsumentium. Volentes et strictissimè mandantes omnibus et singulis nostris subditis, tam in terra quàm in mari constitutis, vt præfato Ioanni et eius filijs ac deputatis, bonam assistentiam faciant, et tam in armandis nauibus seu nauigijs, quàm in prouisione commeatus et victualium pro sua pecunia emendorum, atque aliarum omnium rerum sibi prouidendarum pro dicta nauigatione sumenda suos omnes fauore set auxilia impertiant. In cuius rei testimonium has literas nostras fieri fecimus patentes. [Sidenote: Ann. Dom. 1495.] Teste meipso apud Westmonasterium quinto die Martij anno regni nostri vndecimo.

The same in English.

Henry by the grace of God, king of England and France, and lord of Ireland, to all to whom these presents shall come, Greeting.

Be it knowen that we haue giuen and granted, and by these presents do giue and grant for vs and our heires, to our welbeloued Iohn Cabot citizen of Venice,[9] to Lewis, Sebastian, and Santius, sonnes of the said Iohn, and to the heires of them, and euery of them, and their deputies, full and free authority, leaue, and power to saile to all parts, countreys, and seas of the East, of the West, and of the North, under our banners and ensignes, with fiue ships of what burthen or quality soeuer they be, and as many mariners or men as they will haue with them in the sayd ships, vpon their owne proper costs and charges, to seeke out, discouer, and finde whatsoeuer isles, countreys, regions or prouinces of the heathen and infidels whatsoeuer they be, and in what part of the world soeuer they be, which before this time haue bene vnknowen to all Christians; we haue granted to them, and also to euery of them, the heires of them, and their deputies, and haue giuen them licence to set vp our banners and ensignes in euery village, towne, castle, isle, or maine land of them newly found. And that the aforesayd Iohn and his sonnes, or their heires and assignes may subdue, occupy and possesse all such townes, cities, castles and isles of them found, which they can subdue, occupy and possesse, as our vassals, and lieutenants, getting vnto vs the rule, title, and iurisdiction of the same villages, townes, castles, and firme land so found. [Sidenote: Bristol thought the meetest port for Westerne discoueries.] Yet so that the aforesayd Iohn, and his sonnes and heires, and their deputies, be holden and bounden of all the fruits, profits, gaines, and commodities growing of such nauigation, for euery their voyage, as often as they shall arriue at our port of Bristoll (at the which port they shall be bound and holden onely to arriue) all maner of necessary costs and charges by them made, being deducted, to pay vnto vs in wares or money the fift part of the capitall gaine so gotten. [Sidenote: Freedome from custome.] We giuing and granting vnto them and to their heires and deputies, that they shall be free from all paying of customes of all and singular such merchandize as they shall bring with them from those places so newly found. And moreouer, we haue giuen and granted to them, their heires and deputies, that all the firme lands, isles, villages, townes, castles and places whatsoeuer they be that they shall chance to finde, may not of any other of our subiects be frequented or visited without the licence of the foresayd Iohn and his sonnes, and their deputies, vnder paine of forfeiture aswell of their shippes as of all and singuler goods of all them that shall presume to saile to those places so found. Willing, and most straightly commanding all and singuler our subiects aswell on land as on sea, to giue good assistance to the aforesayd Iohn and his sonnes and deputies, and that as well in arming and furnishing their ships or vessels, as in prouision of food, and in buying of victuals for their money, and all other things by them to be prouided necessary for the sayd nauigation, they do giue them all their helpe and fauour. In witnesse whereof we haue caused to be made these our Letters patents. Witnesse our selfe at Westminister the fift day of March, in the eleuenth yeere of our reigne.[10]

* * * * *

Billa signata anno 13 Henrici septimi.

[Sidenote: A record of the rolls touching the voyage of Iohn Cabot and Sebastian his sonne.] Rex tertio die Februarij, anno 13, licentiam dedit Ioanni Caboto, quod ipse capere possit sex naues Anglicanas, in aliquo portu, siue portibus regni Angliæ, ita quod sint de portagio 200. doliorum, vel subtus, cum apparatu requisito, et quod recipere possint in dictas naues omnes tales magistros, marinarios, et subditos regis, qui cum eo exire voluerint, &c.

The same in English.

The king vpon the third day of February, in the 13 yeere of his reigne, gaue licence to Iohn Cabot to take sixe English ships in any hauen or hauens of the realme of England, being of the burden of 200 tunnes, or vnder, with all necessary furniture, and to take also into the said ships all such masters, mariners, and subjects of the king as willingly will go with him, &c.[11]

* * * * *

An extract taken out of the map[12] of Sebastian Cabot, cut by Clement Adams, concerning his discouery of the West Indies, which is to be seene in her Maiesties priuie gallerie at Westminster, and in many other ancient merchants houses.

Anno Domini 1497 Ioannes Cabotus Venetus, et Sebastianus illius filius eam terram fecerunt peruiam, quam nullus priùs adire ausus fuit, die 24 Junij, circiter horam quintam bene manè. Hanc autem appellauit Terram primùm visam, credo quod ex mari in eam partem primùm oculos iniecerat. Nam quæ ex aduerso sita est insula eam appellauit insulam Diui Ioannis, hac opinor ratione, quòd aperta fuit eo die qui est sacer Diuo Ioanni Baptistæ: Huius incolæ pelles animalium, exuuiasque ferarum pro indumentis habent, easque tanti faciunt, quanti nos vestes preciosissimas. Cùm bellum gerunt, vtuntur arcu, sagittis, hastis, spiculis, clauis ligneis et fundis. Tellus sterilis est, neque vllos fructus affert, ex quo fit, vt vrsis albo colore, et ceruis inusitatæ apud nos magnitudinis referta sit: piscibus abundat, ijsque sane magnis, quales sunt lupi marini, et quos salmones vulgus appellat; soleæ autem reperiuntur tam longæ, vt vlnæ mensuram excedant. Imprimis autem magna est copia eorum piscium, quos vulgari sermone vocant Bacallaos. Gignuntur in ea insula accipitres ita nigri, vt coruorum similitudinem mirum in modum exprimant, perdices autem et aquilæ sunt nigri coloris.

The same in English.

In the yeere of our Lord 1497 Iohn Cabot a Venetian, and his sonne Sebastian (with an English fleet set out from Bristoll) discouered that land which no man before that time had attempted, on the 24 of Iune,[13] about fiue of the clocke early in the morning. This land he called Prima vista, that is to say, First seene, because as I suppose it was that part whereof they had the first sight from sea. That Island which lieth out before the land, he called the Island of S. Iohn vpon this occasion, as I thinke, because it was discouered vpon the day of Iohn the Baptist. The inhabitants of this Island vse to weare beasts skinnes, and haue them in as great estimation as we haue our finest garments. In their warres they vse bowes, arrowes, pikes, darts, woodden clubs, and slings. The soile is barren in some places, and yeeldeth litle fruit, but it is full of white beares, and stagges farre greater then ours. It yeeldeth plenty of fish, and those very great, as seales, and those which commonly we call salmons: there are soles also aboue a yard in length: but especially there is great abundance of that kinde of fish which the Sauages call baccalaos. In the same Island also there breed hauks, but they are so blacke that they are very like to rauens, as also their partridges, and egles, which are in like sort blacke.

* * * * *

A discourse of Sebastian Cabot touching his discouery of part of the West India out of England in the time of king Henry the seuenth, vsed to Galeacius Butrigarius the Popes Legate in Spaine, and reported by the sayd Legate in this sort.

[Sidenote: This discourse is taken out of the second volume of the voyages of Baptista Ramusius.[14]] Doe you not vnderstand sayd he (speaking to certaine Gentlemen of Venice) how to passe to India toward the Northwest, as did of late a citizen of Venice, so valiant a man, and so well practised in all things pertaining to nauigations, and the science of Cosmographie, that at this present he hath not his like in Spaine, insomuch that for his virtues he is preferred aboue all other pilots that saile to the West Indies, who may not passe thither without his licence, and is therefore called Piloto mayor, that is, the grand Pilot. [Sidenote: Sebastian Cabota Pilot mayor of Spaine.] And when we sayd that we knew him not, he proceeded, saying, that being certaine yeres in the city of Siuil, and desirous to haue some knowledge of the nauigations of the Spanyards, it was tolde him that there was in the city a valiant man, a Venetian borne named Sebastian Cabot, who had the charge of those things, being an expert man in that science, and one that coulde make Cardes for the Sea, with his owne hand, and by this report, seeking his acquaintance, hee found him a very gentle person, who intertained him friendly, and shewed him many things, and among other a large Mappe of the world, with certaine particular Nauigations, as well of the Portugals, as of the Spaniards, and that he spake further vnto him to this effect.

When my father departed from Venice many yeeres since to dwell in England, to follow the trade of marchandises, hee tooke mee with him to the citie of London, while I was very yong, yet hauing neuerthelesse some knowledge of letters of humanitie, and of the Sphere. And when my father died in that time when newes were brought that Don Christopher Colonus Genuese had discouered the coasts of India, whereof was great talke in all the Court of king Henry the 7, who then raigned, insomuch that all men with great admiration affirmed it to be a thing more diuine then humane, to saile by the West into the East where spices growe, by a way that was neuer knowen before, by this fame and report there increased in my heart a great flame of desire to attempt some notable thing. And vnderstanding by reason of the Sphere, that if I should saile by way of the Northwest, I should by a shorter tract come into India, I thereupon caused the King to be aduertised of my deuise, who immediatly commanded two Caruels to bee furnished with all things appertayning to the voyage, which was as farre as I remember in the yeere 1496. in the beginning of Sommer. I began therefore to saile toward the Northwest, not thinking to finde any other land then that of Cathay, and from thence to turne toward India, but after certaine dayes I found that the land ranne towards the North, which was to mee a great displeasure. Neuerthelesse, sayling along by the coast to see if I could finde any gulfe that turned, I found the lande still continent to the 56. degree vnder our Pole. And seeing that there the coast turned toward the East, despairing to finde the passage, I turned backe againe, and sailed downe by the coast of that land toward the Equinoctiall (euer with intent to finde the saide passage to India) and came to that part of this firme lande which is nowe called Florida, where my victuals failing, I departed from thence and returned into England, where I found great tumults among the people, and preparation for wanes in Scotland; by reason whereof there was no more consideration had to this voyage.

[Sidenote: The second voyage of Cabot to the land of Brazil, and Rio de Plata.] Whereupon I went into Spaine to the Catholique king, and Queene Elizabeth, which being aduertised what I had done, intertained me, and at their charges furnished certaine ships, wherewith they caused me to saile to discouer the coastes of Brazile, where I found an exceeding great and large riuer named at this present Rio de la plata, that is, the riuer of siluer, into the which I sailed and followed it into the firme land, more then sixe score leagues, finding it euery where very faire, and inhabited with infinite people, which with admiration came running dayly to our ships. Into this Riuer runne so many other riuers, that it is in maner incredible.

[Sidenote: The office of Pilote maior.] After this I made many other voyages, which I nowe pretermit, and waxing olde, I giue myselfe to rest from such trauels, because there are nowe many yong and lustie Pilots and Mariners of good experience, by whose forwardnesse I doe reioyce in the fruit of my labours, and rest with the charge of this office, as you see.[15]

* * * * *

The foresaide Baptista Ramusius in his preface to the thirde volume of the Nauigations writeth thus of Sebastian Cabot.

In the latter part of this volume are put certaine relations of Iohn de Vararzana, Florentine, and of a great captaine a Frenchman, and the two voyages of Iaques Cartier a Briton, who sailed vnto the land situate in 50. degrees of latitude to the North, which is called New France, which landes hitherto are not throughly knowen, whether they doe ioyne with the firme lande of Florida and Noua Hispania, or whether they bee separated and diuided all by the Sea as Ilands: and whether that by that way one may goe by Sea vnto the countrey of Cathaia. [Sidenote: The great probabilitie of this North-west passage.] As many yeeres past it was written vnto mee by Sebastian Cabota our Countrey man a Venetian, a man of great experience, and very rare in the art of Nauigation, and the knowledge of Cosmographie, who sailed along and beyond this land of New France, at the charge of King Henry the seuenth king of England: and he aduertised mee, that hauing sailed a long time West and by North, beyond those Ilands vnto the Latitude of 67. degrees and an halfe, vnder the North pole, and at the 11. day of Iune finding still the open Sea without any manner of impediment, he thought verily by that way to haue passed on still the way to Cathaia, which is in the East, and would haue done it, if the mutinie of the ship-master and Mariners had not hindered him and made him to returne homewards from that place. But it seemeth that God doeth yet still reserue this great enterprise for some great prince to discouer this voyage of Cathaia by this way, which for the bringing of the Spiceries from India into Europe, were the most easy and shortest of all other wayes hitherto found out. And surely this enterprise would be the most glorious, and of most importance of all other that can be imagined to make his name great, and fame immortall, to all ages to come, farre more then can be done by any of all these great troubles and warres which dayly are used in Europe among the miserable Christian people.

* * * * *

Another testunonie of the voyage of Sebastian Cabot to the West and Northwest, taken out of the sixt Chapter of the third Decade of Peter Martyr of Angleria.