The Poetical Works of John Skelton, Volume 1 (of 2)
Part 16
[471] _pudet_] Other eds. “puder.”
[472] _you_] Other eds. “ye.”
[473] _volucrem_] Other eds. “volucrum.”
HERE AFTER FOLOWETH[474] THE BOOKE CALLED ELYNOUR RUMMYNGE.
THE TUNNYNG OF ELYNOUR RUMMYNG PER SKELTON LAUREAT.
Tell you I chyll, If that ye wyll A whyle be styll, Of a comely gyll That dwelt on a hyll: But she is not gryll, For she is somwhat sage And well worne in age; For her vysage It would aswage 10 A mannes courage. Her lothely lere Is nothynge clere, But vgly of chere, Droupy and drowsy, Scuruy and lowsy; Her face all bowsy, Comely crynklyd, Woundersly wrynkled, Lyke a rost pygges eare, 20 Brystled wyth here. Her lewde lyppes twayne, They slauer, men sayne, Lyke a ropy rayne, A gummy glayre: She is vgly fayre; Her nose somdele hoked, And camously croked, Neuer stoppynge, But euer droppynge; 30 Her skynne lose and slacke, Grained[475] lyke a sacke; With a croked backe. Her eyen gowndy Are full vnsowndy, For they are blered; And she gray hered; Jawed lyke a jetty; A man would haue pytty To se how she is gumbed, 40 Fyngered and thumbed, Gently ioynted, Gresed and annoynted Vp to the knockels; The bones [of] her huckels[476] Lyke as they were with buckels[477] Togyther made fast: Her youth is farre past: Foted lyke a plane, Legged[478] lyke a crane; 50 And yet she wyll iet, Lyke a iolly fet,[479] In her furred flocket, And gray russet rocket, With symper the cocket. Her huke of Lyncole grene, It had ben hers, I wene, More then fourty yere; And so doth it[480] apere, For[481] the grene bare thredes 60 Loke lyke sere wedes, Wyddered lyke hay, The woll worne away; And yet I dare saye She thynketh herselfe gaye Vpon the holy daye, Whan she doth her aray, And gyrdeth in her gytes[482] Stytched and pranked with pletes;[483] Her kyrtel Brystow red, 70 With clothes vpon her hed That wey[484] a sowe of led, Wrythen in[485] wonder wyse, After the Sarasyns gyse, With a whym wham, Knyt with a trym tram, Vpon her brayne pan, Lyke an Egyptian, Capped[486] about: Whan she goeth out 80 Herselfe for to shewe, She dryueth downe the dewe Wyth a payre of heles As brode as two wheles; She hobles as a gose[487] With her blanket[488] hose Ouer the falowe;[489] Her shone smered wyth talowe, Gresed vpon dyrt That baudeth her skyrt. 90
_Primus passus._
And this comely dame, I vnderstande, her name Is Elynour Rummynge, At home in her wonnynge; And as men say She dwelt[490] in Sothray, In a certayne stede Bysyde Lederhede. She is a tonnysh gyb; The deuyll and she be syb. 100 But to make vp my tale, She breweth noppy ale, And maketh therof port sale[491] To trauellars, to tynkers, To sweters, to swynkers, And all good ale drynkers, That wyll nothynge spare, But drynke tyll they stare And brynge themselfe bare, With, Now away the mare, 110 And let vs sley care, As wyse as an hare! Come who so wyll To Elynour on the hyll, Wyth, Fyll the cup, fyll, And syt there by styll, Erly and late: Thyther cometh Kate, Cysly, and Sare, With theyr legges bare, 120 And also theyr fete Hardely full vnswete; Wyth theyr heles dagged, Theyr kyrtelles all to-iagged, Theyr smockes all to-ragged, Wyth tytters and tatters, Brynge dysshes and platters, Wyth all theyr myght runnynge To Elynour Rummynge, To haue of her tunnynge: 130 She leneth them on[492] the same, And thus begynneth the game. Some wenches come vnlased,[493] Some huswyues[494] come vnbrased, Wyth theyr naked pappes, That flyppes and flappes; It wygges and it[495] wagges, Lyke tawny saffron bagges; A sorte of foule drabbes All scuruy with scabbes: 140 Some be flybytten, Some skewed as a kytten; Some wyth a sho clout Bynde theyr heddes about; Some haue no herelace, Theyr lockes about theyr face, Theyr tresses vntrust, All full of vnlust; Some loke strawry, Some cawry mawry; 150 Full vntydy tegges, Lyke rotten egges. Suche a lewde sorte To Elynour resorte From tyde to tyde: Abyde, abyde, And to you shall be tolde Howe hyr ale is solde To Mawte and to Molde.
_Secundus passus._
Some haue no mony 160 That thyder commy, For theyr ale to pay, That is a shreud aray; Elynour swered, Nay, Ye shall not beare away My[496] ale for nought, By hym that me bought! With, Hey, dogge, hay, Haue these hogges[497] away! With, Get me a staffe, 170 The swyne eate my draffe! Stryke the hogges with a clubbe, They haue dronke vp my swyllynge tubbe! For, be there neuer so much prese, These swyne go to the hye dese, The sowe with her pygges; The bore his tayle wrygges, His rumpe[498] also he frygges Agaynst[499] the hye benche! With, Fo, ther is a stenche! 180 Gather vp, thou wenche; Seest thou not what is fall? Take vp dyrt[500] and all, And bere out of the hall: God gyue it yll preuynge, Clenly as yuell cheuynge! But let vs turne playne, There we lefte agayne. For, as yll a patch as that, The hennes ron in the mashfat; 190 For they go to roust Streyght ouer the ale ioust, And donge, whan it commes, In the ale tunnes. Than Elynour taketh The mashe bolle, and shaketh The hennes donge away, And skommeth it into[501] a tray Whereas the yeest is, With her maungy fystis: 200 And somtyme she blennes The donge of her hennes And the ale together; And sayeth, Gossyp, come hyther, This ale shal be thycker, And flowre the more quicker; For I may tell you, I lerned it of a Jewe, Whan I began to brewe, And I haue founde it trew; 210 Drinke now whyle it is new; And ye may it broke, It shall make you loke Yonger than ye be Yeres two or thre, For ye may proue it by me; Beholde, she sayde, and se How bryght I am of ble! Ich am not cast away, That can my husband say, 220 Whan we kys and play In lust and in lykyng; He calleth me his whytyng, His mullyng and his mytyng,[502] His nobbes and his conny, His swetyng and his honny, With, Bas, my prety bonny, Thou art worth good and monny. This make I my falyre fonny,[503] Til that he dreme and dronny; 230 For, after all our sport, Than wyll he rout and snort; Than swetely together we ly, As two pygges in a sty. To cease me semeth best, And of this tale to rest, And for to leue this letter, Because it is no better, And because it is no swetter; We wyll no farther ryme 240 Of it at this tyme; But we wyll turne playne Where we left agayne.
_Tertius passus._
Instede of coyne and monny,[504] Some brynge her a conny, And some a pot with honny, Some a salt, and some a spone, Some theyr hose, some theyr shone; Some ran[505] a good trot With a skellet or a pot; 250 Some fyll theyr pot full Of good Lemster woll: An huswyfe of trust, Whan she is athrust, Suche a webbe can spyn, Her thryft is full thyn. Some go streyght thyder, Be it slaty or slyder; They holde the hye waye, They care not what men say, 260 Be that as be maye; Some, lothe to be espyde, Start[506] in at the backe syde, Ouer the hedge and pale, And all for the good ale. Some renne tyll they swete, Brynge wyth them malte or whete, And dame Elynour entrete To byrle them of the best. Than cometh an other gest; 270 She swered by the rode of rest, Her lyppes are so drye, Without drynke she must dye; Therefore fyll it by and by, And haue here a pecke of ry. Anone cometh another, As drye as the other, And wyth her doth brynge Mele, salte, or other thynge, Her haruest[507] gyrdle, her weddynge rynge, 280 To pay for her scot As cometh to her lot. Som bryngeth her husbandes hood, Because the ale is good; Another brought her his cap To offer to the ale tap, Wyth flaxe and wyth towe; And some brought sowre dowe; Wyth, Hey, and wyth, howe, Syt we downe a rowe, 290 And drynke tyll we blowe, And pype tyrly tyrlowe! Some layde to pledge Theyr hatchet and theyr wedge, Theyr hekell and theyr rele, Theyr rocke, theyr spynnyng whele; And some went so narrowe, They layde to pledge theyr wharrowe, Theyr rybskyn and theyr spyndell, Theyr nedell and theyr thymbell: 300 Here was scant thryft Whan they made suche shyft. Theyr thrust was so great, They asked neuer for mete, But drynke, styll drynke, And let the cat wynke, Let vs washe our gommes From the drye crommes.
_Quartus passus._
Some for very nede Layde[508] downe a skeyne of threde, 310 And some a skeyne of yarne; Some brought[509] from the barne Both benes and pease; Small chaffer doth ease Sometyme, now and than: Another there was that ran With a good brasse pan; Her colour was full wan; She ran in all the hast Vnbrased and vnlast; 320 Tawny, swart, and sallowe,[510] Lyke a cake of tallowe; I swere by all hallow, It was a stale[511] to take The deuyll in a brake. And than came haltyng Jone, And brought a gambone Of bakon that was resty: But, Lorde, as she was testy, Angry as a waspy! 330 She began to yane and gaspy, And bad Elynour go bet, And fyll in good met;[512] It was dere that was farre fet. Another brought a spycke Of a bacon flycke; Her tonge was verye quycke, But she spake somwhat thycke: Her felow did stammer and stut, But she was a foule slut, 340 For her mouth fomyd And her bely groned: Jone sayne[513] she had eaten a fyest; By Christ, sayde she, thou lyest, I haue as swete a breth As thou, wyth shamfull deth! Than Elynour sayde, Ye callettes, I shall breake your palettes, Wythout ye now cease! And so was made the peace.[514] 350 Than thyder came dronken Ales; And she was full of tales, Of tydynges in Wales, And of sainct James in Gales, And of the Portyngales; Wyth, Lo, gossyp, I wys, Thus and thus it is, There hath ben great war Betwene Temple Bar And the Crosse in Chepe, 360 And there came an hepe Of mylstones in a route: She speketh thus in her snout, Sneuelyng in her nose, As thoughe she had the pose; Lo, here is an olde typpet, And ye wyll gyue me a syppet Of your stale ale, God sende you good sale! And as she was drynkynge, 370 She fyll[515] in a wynkynge Wyth a barlyhood, She pyst where she stood; Than began she to wepe, And forthwyth fell on slepe. Elynour toke her vp, And blessed her wyth a cup Of newe ale in cornes; Ales founde therin no thornes, But supped it vp at ones, 380 She founde therin no bones.[516]
_Quintus passus._
Nowe in cometh another rabell; Fyrst one wyth a ladell, Another wyth a cradell, And wyth a syde sadell: And there began a fabell, A clatterynge and a babell Of folys fylly[517] That had a fole wyth wylly, With, Iast you, and, gup, gylly! 390 She coulde not lye stylly. Then came in a genet, And sware by saynct Benet, I dranke not this sennet A draught to my pay; Elynour, I thé pray, Of thyne ale let vs assay, And haue here a pylche of gray; I were skynnes of conny, That causeth I loke so donny. 400 Another than dyd hyche her, And brought a pottel pycher, A tonnel, and a bottell, But she had lost the stoppell; She cut of her sho sole, And stopped therwyth the hole. Amonge all the blommer, Another brought a skommer, A fryinge pan, and a slyce; Elynour made the pryce 410 For good ale eche whyt. Than sterte in mad Kyt, That had lyttle wyt; She semed somdele seke, And brought[518] a peny cheke To dame Elynour, For a draught of lycour. Than Margery Mylkeducke Her kyrtell she did vptucke An ynche aboue her kne, 420 Her legges that ye myght se; But they were sturdy and stubbed,[519] Myghty pestels and clubbed, As fayre and as whyte As the fote of a kyte: She was somwhat foule, Crokenecked lyke an oule; And yet she brought her fees, A cantell of Essex chese Was well a fote thycke, 430 Full of maggottes quycke; It was huge and greate, And myghty stronge meate For the deuyll to eate; It was tart and punyete. Another sorte of sluttes, Some brought walnuttes,[520] Some apples, some peres, Some brought theyr clyppynge sheres, Some brought this and that, 440 Some brought I wote nere what, Some brought theyr husbandes hat, Some podynges and lynkes, Some trypes that stynkes.[521] But of all this thronge One came them amonge, She semed halfe a leche, And began to preche Of the tewsday in the weke Whan the mare doth keke; 450 Of the vertue of an vnset leke; Of her husbandes breke; Wyth the feders of a quale She could to Burdeou[522] sayle; And wyth good ale barme She could make a charme To helpe wythall a stytch: She semed to be a wytch. Another brought two goslynges, That were noughty froslynges; 460 She[523] brought them in a wallet, She was a cumly callet: The goslenges were untyde; Elynour began to chyde, They[524] be wretchockes[525] thou hast brought, They are shyre shakyng nought!
_Sextus passus._
Maude Ruggy thyther skypped: She was vgly hypped, And vgly thycke lypped, Lyke an onyon syded, 470 Lyke tan ledder hyded: She had her so guyded Betwene the cup and the wall, That she was there wythall Into a palsey fall; Wyth that her hed shaked, And her handes quaked: Ones hed wold haue aked To se her naked: She dranke so of the dregges,[526] 480 The dropsy was in her legges; Her face glystryng lyke glas; All foggy fat she was; She had also the gout In all her ioyntes about; Her breth was soure and stale, And smelled all of ale: Suche a bedfellaw Wold make one cast his craw; But yet for all that 490 She dranke on the mash fat. There came an old rybybe; She halted of a kybe, And had broken her shyn At the threshold comyng in, And fell so wyde open That one myght se her token, The deuyll thereon be wroken! What nede all this be spoken? She yelled lyke a calfe: 500 Ryse vp, on Gods halfe, Said Elynour Rummyng, I beshrew thé for thy cummyng! And[527] as she at her did pluck, Quake, quake, sayd the duck In that lampatrams lap; Wyth, Fy, couer thy[528] shap Wyth sum flyp flap! God gyue it yll hap, Sayde Elynour for shame, 510 Lyke an honest dame. Vp she stert, halfe lame, And skantly could go For payne and for wo. In came another dant, Wyth a gose and a gant: She had a wide[529] wesant; She was nothynge plesant; Necked lyke an olyfant; It was a bullyfant, 520 A gredy cormerant. Another brought her garlyke hedes;[530] Another brought her bedes Of iet or of cole, To offer to the ale pole: Some brought a wymble, Some brought a thymble, Some brought a sylke lace, Some brought a pyncase, Some her husbandes gowne, 530 Some a pyllow of downe, Some of[531] the napery; And all this shyfte they make For the good ale sake. A strawe, sayde Bele, stande vtter, For we haue egges and butter, And of[532] pygeons a payre. Than sterte forth a fysgygge,[533] And she brought a bore pygge; The fleshe therof was ranke, 540 And her brethe strongly stanke, Yet, or she went, she dranke, And gat her great thanke Of Elynour for her ware, That she thyther bare To pay for her share. Now truly, to my thynkynge, This is a solempne drinkynge.
_Septimus passus._
Soft, quod one, hyght[534] Sybbyll, And let me wyth you bybyll. 550 She sat downe in the place, With a sory face Wheywormed about; Garnyshed was her snout Wyth here and there a puscull, Lyke a scabbyd muscull. This ale, sayde she, is noppy; Let vs syppe and soppy, And not spyll a droppy, For so mote I hoppy, 560 It coleth well my croppy.[535] Dame Elynoure, sayde she, Haue here is for me, A cloute of London pynnes; And wyth that she begynnes The pot to her plucke, And dranke a good lucke; She swynged[536] vp a quarte At ones for her parte; Her paunche was so puffed, 570 And so wyth ale stuffed, Had she not hyed apace, She had defoyled the place. Than began the sporte Amonge that dronken sorte: Dame Eleynour, sayde they, Lende here a cocke of hey, To make all thynge cleane; Ye wote well what we meane. But, syr, among all 580 That sat in that hall, There was a pryckemedenty, Sat lyke a seynty, And began to paynty, As thoughe she would faynty; She made it as koy As a lege de moy;[537] She was not halfe so wyse As she was peuysshe nyse. She sayde neuer a worde, 590 But rose from the borde, And called for our dame, Elynour by name. We supposed, I wys, That she rose to pys; But the very grounde Was for to compounde Wyth Elynour in the spence, To pay for her expence: I haue no penny nor grote 600 To pay, sayde she, God wote, For washyng of my throte; But my bedes of amber Bere them to your chamber. Then Elynour dyd them hyde Wythin her beddes syde. But some than sat ryght sad That nothynge had There of theyr awne,[538] Neyther gelt nor pawne; 610 Suche were there menny That had not a penny, But, whan they should walke, Were fayne wyth a chalke To score on the balke, Or score on the tayle: God gyue it yll hayle! For my fyngers[539] ytche; I haue wrytten to mytche Of this mad mummynge 620 Of Elynour Rummynge. Thus endeth the gest Of this worthy fest.
Quod Skelton, Laureat.
LAUREATI SKELTONIDIS IN DESPECTU MALIGNANTIUM DISTICHON.
_Quamvis insanis, quamvis marcescis inanis,_ _Invide,[540] cantamus: hæc loca plena jocis.[541]_ _Bien men souuient._
_Omnes fœminas, quæ vel nimis bibulæ sunt, vel quæ sordida labe squaloris, aut qua spurca[542] fœditatis macula, aut verbosa loquacitate notantur, poeta invitat ad audiendum hunc libellum, &c._
_Ebria, squalida, sordida fœmina, prodiga verbis,_ _Huc currat, properet, veniat! Sua gesta libellus[543]_ _Iste volutabit: Pæan sua plectra sonando_ _Materiam risus cantabit carmine rauco._
_Finis._
Quod Skelton, Laureat.
[474] _Here after foloweth_, &c.] From the ed. by Kynge and Marche of _Certaine bokes compyled by mayster Skelton_, n. d., collated with the same work, ed. Day, n. d., and ed. Lant, n. d., with Marshe’s ed. of Skelton’s _Workes_, 1568, and occasionally with the comparatively modern ed. of _Elinovr Rummin_ by Rand, 1624.
[475] _Grained_] So eds. of Day, and Marshe, (and Rand). Eds. of Kynge and Marche, and of Lant, “Greuyned.”
[476] _huckels_] Eds. of Day, and Marshe, (and Rand), “buckels.”
[477] _Lyke as they were_, &c.] This line not in eds. of Day, and Marshe, (and Rand).
[478] _Legged_] So Rand’s ed. Other eds. “Legges.”
[479] _iolly fet_] Lant’s ed. “Joyly _fet_.” Marshe’s ed., (and Rand’s ed.), “_iolly_ set.”
[480] _doth it_] Eds. of Day, and Marshe, (and Rand), “it dothe.”
[481] _For_] Eds. of Day, and Marshe, “And.”
[482] _gytes_] Marshe’s ed. “getes.” (Rand’s ed. “geetes.”)
[483] _pletes_] Qy. “plytes?”
[484] _That wey_] So Lant’s ed., (and Rand’s ed.) Other eds. “_That_ they _way_.”
[485] _in_] Eds. of Day, and Marshe, (and Rand), “_in_ a.”
[486] _Capped_] Lant’s ed. “Lapped”—rightly, perhaps.
[487] _as a gose_] So eds. of Day, and Marshe. Eds. of Kynge and Marche, and of Lant, “_as_ she _gose_.”
[488] _blanket_] So Lant’s ed. (Rand’s ed. “blanked.”) Other eds. “blauket.”
[489] _Ouer the falowe_] Not in eds. of Day, and Marshe, (and Rand.)
[490] _dwelt_] Qy. “dwels?”
[491] _port sale_] So Lant’s ed. Ed. of Kynge and Marche, “pore _sale_.” Day’s ed. “poore _sale_.” Marshe’s ed. “poorte _sale_.” (Rand’s ed. “pot-_sale_.”) See notes.
[492] _on_] Eds. of Day, and Marshe, (and Rand), “of.”
[493] _vnlased_] Eds. of Day, and Marshe, (and Rand), “vnbrased.”
[494] _Some huswyues_, &c.] This line not in eds. of Day, and Marshe. (Rand’s ed. “And some all unlaced.”)
[495] _It ... it_] Qy. “That ... that?”
[496] _My_] Lant’s ed. “Myne.”
[497] _hogges_] Eds. of Day, and Marshe, (and Rand), “dogges.”
[498] _His rumpe_, &c.] This line not in eds. of Day, and Marshe, (and Rand).
[499] _Agaynst_] Day’s ed. “Againe.”
[500] _dyrt_] So Lant’s ed. (and Rand’s ed.) Other eds. “drit.”
[501] _into_] Eds. of Day, and Marshe, (and Rand), “in.”
[502] _mytyng_] Eds. of Kynge and Marche, and of Lant, “nytyng.” Day’s ed. “nittinge.” Marshe’s ed. “nittine.” (Rand’s ed. “mittine.”) See notes.
[503] _fonny_] Eds. of Day, and Marshe, (and Rand), “fanny.”
[504] _Instede of coyne_, &c.] In Skelton’s _Workes_, 1736, the passage is thus exhibited:
“Some _instede of coine and monny_ Will come and _brynge her a conny_ Or else _a pot with honni_ _Some a_ knife _and some a spone_ _Some_ brynge _their hose, some ther shone_.”
[505] _ran_] Rand’s ed. “run,”—rightly, perhaps.
[506] _Start_] So Rand’s ed. Other eds. “Some _start_,” the eye of the original compositor having caught the word “Some” from the preceding line.
[507] _haruest_] So Day’s ed. Other eds. “heruest,” “hernest,” “harnest.”
[508] _Layde_] So Lant’s ed. Other eds. “Laye,” and “Lay.”