The poetical works of George MacDonald in two volumes — Volume 1
Chapter 49
_Her hand lies in his_.
_Lilia_. It may be true. I am bewildered, though. I know not what to answer.
_Lord S_. Let me answer:-- You would it were so--you would love me then?
[_A sudden crash of music from a brass band in the street, melting away in a low cadence_.]
_Lilia_ (starting up). Let me go, my lord!
_Lord S_. (_retaining her hand_). Why, sweetest! what is this?
_Lilia_ (_vehemently, and disengaging her hand_). Let me go. My husband! Oh, my white child!
[_She hurries to the door, but falls_.]
_Lord S_. (_raising her_). I thought you trusted me, yes, loved me, Lilia!
_Lilia_. Peace! that name is his! Speak it again--I rave. He thought I loved him--and I did--I do. Open the door, my lord!
[_He hesitates. She draws herself up erect, with flashing eyes_.]
Once more, my lord--
Open the door, I say.
[_He still hesitates. She walks swiftly to the window, flings it wide, and is throwing herself out_.]
_Lord S_. Stop, madam! I will.
[_He opens the door. She leaves the window, and walks slowly out. He hears the house-door open and shut, flings himself on the couch, and hides his face_.]
_Enter_ LADY GERTRUDE.
_Lady Gertrude_. Dear father, are you ill? I knocked three times; You did not speak.
_Lord S_. I did not hear you, child. My head aches rather; else I am quite well.
_Lady Gertrude_. Where is the countess?
_Lord S_. She is gone. She had An urgent message to go home at once. But, Gertrude, now you seem so well, why not Set out to-morrow? You can travel now; And for your sake the sooner that we breathe Italian air the better.
_Lady Gertrude_. This is sudden! I scarcely can be ready by to-morrow.
_Lord S_. It will oblige me, child. Do what you can. Just go and order everything you want. I will go with you. Ring the bell, my love; I have a reason for my haste. We'll have The horses to at once. Come, Gertrude, dear.