The Philippine Islands, 1493-1898 — Volume 22 of 55 1625-29 Explorations by early navigators, descriptions of the islands and their peoples, their history and records of the Catholic missions, as related in contemporaneous books and manuscripts, showing the political, economic, commercial and religious conditions of those islands from their earliest relations with European nations to the close of the nineteenth century.

Part 6

Chapter 63,991 wordsPublic domain

He has occupied a port of the island of Hermosa--the best or only good one--which was so recommended and ordered to be occupied by his Majesty Phillippo Second, your Majesty's grandfather, in the instructions ordered given to Governor Don Francisco Tello; of its importance, time will tell. It has seemed a desirable thing, at least in the present, so that the Dutch shall not have the opportunity that they desire for taking the silk from China and transporting it to Europa and to Japon. That brought them very great wealth; for, selling it for the bars of silver with which the latter kingdom abounds, the Dutch had money enough to continue the trade with China. They shortened the voyage every year to that country. Don Fernando de Silva also built a galleon that is now in the port of Cavite. He built some small rooms or quarters of stone for the soldiers in the Plaza de Armas, wherein three hundred men may be lodged, without the expenditure of a single peso from your Majesty's royal treasury. He is a calm and prudent man, one of good example, fearful of God, and zealous for your Majesty's service and the increase of your royal treasury. He has abilities for governing, and if your Majesty occupies him in other governments, you will be as well served as you have been during the time while he has had this charge. [_In the margin_: "That we are advised of what he says."]

Governor Don Juan Niño de Tavora, who just arrived in these ships that came from Nueva España with reënforcements, shows excellent valor and zeal for the service of your Majesty; and if God grants him life to execute the good purposes that he evidently possesses, I doubt not that these islands will not only lift their head, but that they will return to their former grandeur. He has entered on his government with a secure foothold, since he finds them free from the Dutch enemy--who have allowed us to breathe this year, and have given opportunity for more ships to come from China than for several years past. The same has been true of the ships from Goa, India, and Macan. All of them have entered the port of Cavite; so that already this community appears another and a very different one from what it was before. I trust, with the help of His Divine Majesty, that the governor will aid it, for the proofs that he has hitherto given are those of an excellent governor and Christian, and one fearful of his conscience.

Although we have had no Dutch enemies this past year, powerful enemies of the inhabitants about these islands have not been wanting to disturb the natives and those whom they capture suddenly in the villages of the coast. It is a thing that I have experienced myself, suffering so great anguish that I thought I should lose my life in it; for I found myself surrounded by thirty-four caracoas and galeotas of Mahometan enemies--Borneans, Joloans, Camucones, and Mindanaos--about one hundred leguas from this city of Manila, while going to visit my district at a village called Cabotagan. They assaulted me at five in the morning, while I and all my retinue were asleep. We awoke at the clamors, and had no other resolution or opportunity to take than to flee to the mountain; for we were abed, as I have stated. I secured my habit and girdle, which was a not slight act of mercy from the Lord, because of what I afterward suffered in the mountain, until the necessary clothing and food were brought to me and my followers from Manila. Although Governor Fernando de Silva exerted himself by sending men and several vessels in different directions after the enemy, he did not have the good luck to fall in with them. The new governor, Don Juan Niño de Tavora, tells me that he will make every effort to chastise those barbarians and assure the coasts. I trust thoroughly that he will succeed in his holy purpose, because he has so well understood that it is greatly to the service of our Lord and of your Majesty. [_In the margin_: "Thank him for his care in visiting his bishopric, and say that we are assured of his zeal, and trust that the same will be exercised in the future--in consideration of which, account will be taken of his person as opportunity offers, so that he may be promoted. Have a letter sent to Don Juan Niño, telling him what the archbishop writes of him; thank him, and let him advise us of what has been done."]

Doctor Don Alvaro de Mesa y Lugo, auditor of this royal Audiencia, is one of the persons who most evidently excel in your Majesty's royal service, and who most firmly defend everything touching it, in both matters of justice and of revenue. He has ever been so keen a defender of your Majesty's interests that he has suffered for that many and very great annoyances and troubles. Thus has he shown by his actions that he has a very upright conscience. From this it results that he suffers great necessity, because he has not allowed or opened the door even to the gratuities that seem lawful to others not so well regulated in conscience. In short, his actions are such that I am obliged to continue in this letter, as in others, to inform your Majesty of his good and praiseworthy qualities. Will your Majesty, upon knowing them, be pleased to promote him and advance him to other posts of greater importance. I find him sufficiently capable and deserving of much better posts; for, wherever it please your Majesty to reward him, your Majesty will be well served, and he will be free from the sickness and the lack of health with which he lives in this country, to employ himself much better in your Majesty's service. [_In the margin_: "At hand."]

I was expecting the bishop of Nueva Caçeres this year, according to letters sent me last year. Not only has he not come, but also not even have I had any letter from him. Consequently I am appointing a governor of that bishopric for the good and necessary expedition of the ecclesiastical causes, which are falling behind for lack of the judge of appeals. Although those appeals could go to the tribunal of the bishopric of Zibu, it is necessary to conclude definitively that there be a third tribunal, according to the brief obtained by your Majesty regarding appeals. Consequently, it is necessary to provide now and henceforth for the government of the bishopric of Nueva Segovia, until the arrival of the rightfully-appointed bishop whom your Majesty may be pleased to send to that church. [_In the margin_: "That it is well, and that the necessary provision has been made in this, and the viceroy directed to make him embark."]

Because we have settled in the island of Hermosa, our obligations to send ministers to those heathen nations who inhabit it, and are without the light of the holy gospel, are increased. The conquest or settlement has been effected by the energy of Fray Bartolome Martinez of the Order of St. Dominic, the present provincial of this province. To him is due the excellent success that it has hitherto had; for he himself, with other three or four associates, and no other order, went to explore it. They remained there and sent one religious here to Manila to report what had been done, and to get an order from the governor for what was to be done in the future. The island is densely populated, as they will relate to your Majesty. It will be a pity for those peoples to remain in the obscurity of their blindness, without the light of our holy Catholic faith, for lack of ministers. Since the fathers of St Dominic have taken that conquest in charge, it will be very advisable for the present to settle it with religious of that order, if your Majesty be pleased to have a goodly consignment of religious sent to them; for, although eighteen or twenty of them came in these ships, the need of this province was so great, because of the many who have died, that scarcely are there sufficient for their ministries, even if they did not have the island of Hermosa, as I have said. [_In the margin_: "They have been given to them already."]

Governor Don Juan Niño will report on the other matters touching this community. Consequently I shall not relate them in this letter to your Majesty, whose very Catholic person may our Lord preserve, with the increase of great kingdoms, as is necessary to Christendom. Manila, July 25, 1626.

_Fray Miguel_, archbishop of Manila.

[_Endorsed:_ "Manila. To his Majesty; 1626. The archbishop of Manila, [_MS. holed_] of July. Seen and decreed within, July 30, 627."]

LETTER FROM FERNANDO DE SILVA TO FELIPE IV

Sire:

Last year I advised your Majesty of the state in which I found these islands; and now I could tell you that they have not been in better condition for thirty years past. I kiss your Majesty's hand for the great favor which you do me in sending as my successor Don Juan Niño de Tabora, a person who, I am confident, will carry out whatever is ordered there for the service of your Majesty; for my part I shall aid him as much as I can, without heeding trifles.

As the despatch of last year was made early, the ships arrived at Nueva España in less than six months, and returned to this city on the twenty-eighth of June, the day on which the governor took possession of these offices.

The commander of the Terrenate relief expedition arrived, and we learn from those forts that all the aid reached them, as it was sent early--which could not have been accomplished if it had been eight days later. They are in peace and well provisioned, since the people of Terrenate and Tidore are friendly. They likewise inform us that the fort of Calomata, which the enemy dismantled, which is half a legua from Malayo, has been fortified, because it was understood that the Dutch were about to come back again; and that the natives killed two hundred men of the enemy, who had arrived to punish them with fifteen ships, which seem few for those seas.

This year there has been peace everywhere in this commonwealth, and I have maintained it with the Audiencia--being patient with them when necessary, and at times administering rebuke, whereby your Majesty's service was furthered. Commodities nave been cheap, and all necessary supplies have been procured without our having felt the much-feared failure of iron, bronze, and tin from Japon. Through my diligence, there is abundance in the warehouses, with which we could construct and cast [cannon for] fifty moulds which I have had made for more than four months, whereby the islands are fully supplied with the necessary artillery.

Of the ships which I informed you were being built, one is in Cavite, and the other, it is supposed, can be completed by Christmas, each of them of a thousand toneladas of the North Sea. Two galleys are likewise being finished, which makes a sufficient fleet for anything which may happen here. By the way, I inform your Majesty that finding no remedy for the thefts of rigging, on account of the many foreign ships that arrive here, I have had a black thread put in the rigging belonging to your Majesty, so that it can be recognized and this loss will be obviated.

I found the natives of these islands exhausted by the harsh repartimiento which obtained of personal services, from which the rich and powerful chiefs were exempted, and the wretched people so burdened that they had not enough with four pesos a year for each Indian, and now they have it with four reals.

The affairs of the province of Cagaian are in a better state, for with the entry made by the two companies which I sent, more than a thousand of the rebels were reduced, with a considerable quantity of silver recovered which they had taken from the churches; and, under a general pardon, more of them are continually becoming peaceful.

For the punishment of the Camucones, a people who are accustomed to rob these coasts in vessels so light that they rely upon these alone, I sent a captain who has had experience in their islands (which extend from Paragua to Borney), with fifty-five Spaniards and more than six hundred Indians. They found none of the people, as they had all retired from that kingdom to the island of Mindanao and the coast of Caraga. An entry was made, whereby more than five thousand tributarios were reduced to peace. Here in the neighborhood of Manila a great many Negrillos from the mountains have been reduced and settled, who used to inflict great injury on the neighboring villages.

Of the quarters which I informed you were being built for the infantry, three are finished, the best which I have seen, where about three hundred men can be lodged. I believe that the governor will continue so beneficial a work. I have brought all the troops inside the city, whereby it and its suburbs have been in peace, without a wounded man having been under care for eight months, where so many used to be killed every month.

The city had decided to build a stone bridge over the main river. It is begun, and, if it is finished, it will much increase the value of property, and be of the highest benefit to the community and to the persons who hold property on the other bank.

The ship which I despatched to Japon for military supplies arrived at Nanguaciqui, where they took precautionary measures until the emperor was informed. This resulted in their being notified a few days later that they must return without trading at all, and make it known that no vessel should go from these islands under pain of death, on account of the religious which they conveyed from here; accordingly, it is impossible to enter that country alive. The ship returned, and this year goes as the admiral's ship to Nueva España, of which the new governor will inform you.

In the provincial chapter of the Augustinians held on the first of May I was present, at their instance; for they were divided into two parties by their usual passion. They were presided over by the most serious friar of their order, but the bold acts of the youthful friars at every juncture violated the rules of obedience, which they certainly are subverting. I proceeded with the utmost moderation, sometimes denying the aid which was asked from me, and restraining them by threats that I would appoint secular ecclesiastics to the missions. They were finally quieted by this, for otherwise the province would have been divided, as they threatened. Not a little blame is due to the fiscal, who attempted by means of his negotiations to make himself master even of these elections.

I have received advices from Macan by six galleotas, which have arrived with goods; they are demanding that a check be given to the progress that the enemy are making in their fort on the island of Hermosa. [18] They say that it is finished, and made of stone, sand-banks, and brick, having six bastions and at the edge of the water a platform with six cannon. The bay is eight leguas around, and an anchoring-place is on the north side. The fresh water is below a redoubt two leguas from the fort. The bar is thirteen feet under water with reefs, so the large ships remain outside. There is much to be gained in all kinds of trade with the natives, in purchases of deer-hides and merchandise for Japon. This port is in twenty-two degrees. Their object in fortifying it now was that this place commanded the passage of the ships from Chincheo to this city. They have accomplished their end through the presents which they have given to the mandarins, and the threats to rob them, as hitherto--namely, to secure the silks and carry them to Japon and Holland, as they are now doing, and take them away from this country, in this way ruining it, for there is nothing of importance except this commerce. This loss is clearly shown, for in fifty ships which have arrived at these islands, there were not forty picos of silk brought, while the enemy had nine hundred, excluding the woven goods; and, if it were not for what has come from Macan, the ships [for Nueva España] would have nothing to carry.

This trade of the Portuguese is most injurious, not only on account of their unfriendly attitude, but because they have raised the prices of goods, securing the profit thereon, and draining the wealth of the citizens here. Considering this, then, and what your Majesty has ordered regarding the pacification of the Hermosa Islands (which my predecessor so desired), after I had used all possible diligence, as in a matter of so great importance, and found that the security and rehabilitation of these islands depended upon having a port to windward from that of the enemy--as this city besought me to do, since that was its only refuge--I made ready in all secrecy, and at so little expense that, although I found the treasury embarrassed with a debt of three thousand pesos, it remained with less than twenty-five thousand of debt, which was borrowed from citizens. I despatched from here Sargento-mayor Antonio Carreño de Valdes, with all the necessary supplies and two galleys. He is a person remarkably fit for this purpose, and an excellent servant of your Majesty. He left Cagaian on the fifth of May and arrived on the eleventh at the place where his instructions directed, which is at the head of the island, at twenty-five degrees north. He explored the bottom and anchored with all his fleet in the best port imaginable, a remarkable favor from heaven, if those of Japon are closed to him [_MS. holed_]. It is distant from the mainland of China eighteen leguas, and has a depth at the entrance of eighteen brazas, and a capacity of five hundred ships. The site if the fortification is naturally very strong, all of which appears by his plan which accompanies this. He found a village of fifteen hundred houses built of fragrant woods, with a people like [_MS. defective_] somewhat lighter in color and differing in language [19] [_MS. holed_] thanks be to God. The fortification was under way and in the despatch[-boat] which he sent me with the information there were a hundred and twenty picos of iron pikes and two hundred and thirteen arrobas of sulphur, which is brought from Castilla for the powder. They have supplies for a year; and the enterprise is already proving advantageous. It is most expedient that this should be furthered, on account of the great advantages which will result from this post being in the vicinity of China; in that locality there are excellent water, Castilian fruits, and partridges, although these have not red beaks. Since some evil-intentioned person has tried to make the governor think, as he is new in the knowledge of this country, that this will commence a new war, I shall tell him what I think, leaving to time the results. Let it not appear that I am praising my own cares, because I seek no other reward for my services except that of rendering them to so great a king.

In the first place, the trade of the enemy is established and that from this country has stopped; but, as this is without the knowledge of the king of China, he will, as soon as his attention is called to it, take rigorous measures to prevent the Dutch trade. By the measures which I have set on foot, this object could be secured by the galley, which could patrol the coast. For fifty years they [_i.e._, the Chinese] have had proved the steadiness of our trade and the abundance of our silver, and they have desired nothing further than to see us with a post where they can seek us without danger, as they will do at present; for in so short a distance, and with so strong currents [in the sea] the enemy cannot disturb our post--from which will result the dismantling of his fort, for he will be outside the line of traffic and on the coast opposite. On the other hand the Japanese, who cannot dispense with silks, must come for them to our port, bringing us silver. We are the masters of all their traffic as far as Sian, Cochinchina, and Camboja, as they have to pass through this strait; and accordingly our friendship will be valued, and a door will be opened for the conversion [of the heathen], which is the principal aim of your Majesty. [_In the margin_: "Let this clause and the one which follows it be read word for word."]

Although there have been persons who thought an armed fleet necessary to bring over the goods from the island to this city, this doubt is unfounded, because that route can be navigated during nine months in the year among the islands and currents, without any port on the eastern side. During the northern monsoons it is impossible for a vessel to hold its own in that locality while they blow, for they are following winds for us; it is therefore certain that the enemy will not be able to trouble us. Even in case the fleet were necessary, it remains in port rotting, and the men are causing the same expense; and it would be better for it to go for goods that are sure and bought at very low prices, the duties and freight charges on which would equal the expense of going out to drive the enemy from the coast after he has robbed it, without profit to your Majesty, or the citizens here, or those in Nueva España. It is not a bad port where ships from Castilla may put in, being as safe as is that of Santisima Trinidad. [20] The fleets which have gone out from here in my time have not dared, for lack of such a port, to follow the enemy or to leave the coast, for they could not make it again if they entered the vendavals; this was one of the excuses for the last retreat which Don Geronimo de Silva made. In his lawsuit and that of the commanders of the "San Yldefonso" and "San Rimundo," the governor found for an abandonment of proceedings, pronouncing sentence, I assure your Majesty, without favor or prejudice. The master-of-camp died on the same day when my successor arrived here; and, a few days before, Factor Diego de Castro Lison, a good servant I appointed in his place in the interim Captain Christoval de Mercado--a person who is so fit for the position that I sought him out; and who has served almost all the offices of justice which exist in the islands, whereby he has gained knowledge of the commodities that the provinces can furnish. He has left these with a good, clean reputation, and personally appears to be well qualified. I shall appreciate it if your Majesty will confirm this. I will say the same of the warder, Pedro Sotelo de Morales, appointed to Fort Santiago without salary, as your Majesty has commanded, in place of Lucas de Bergara, deceased.

Considering the great importance of effective collection for the exchequer of your Majesty, and the auditing of the accounts that are in arrears, I have accomplished as much as I could this year, and they have been audited from the year 18 to that of 23.