The Philippine Islands 1493 1898 Volume 18 Of 55 1617 1620 Expl
Chapter 22
_Item_: There are two other nations in the island of Manila called Zambales and Negrillos. They are a people who live in the mountains. They go naked, and are highwaymen; and their only ambition is to cut off heads, in order to swallow the brains. He is most valiant and influential who has cut off most heads. No woman will marry any one who has not cut off some heads. They are so inhuman and churlish a race that they do not care whether those whom they kill are women, children, or men. They obstruct the most needed road in the island, and occupy the best land. They are near the province of La Pampanga, which is inhabited by an agricultural people, who support Manila. They prevent the latter from cultivating their fields, for seldom can the Indians, whether men or women, go out to cultivate their fields, without their heads being cut off. Although the governors have often sent soldiers to punish them, scarcely have the latter ever killed one of them. For they run like deer, and have no village or fixed abode. They do not sow grain, but live on wild fruits and game. The most efficacious remedy will be for your Highness to order that they be made slaves of the natives of the province of La Pampanga; for with this, through their greed to capture these enemies so as to cultivate their fields, the Pampangos will subdue the country in a very short time, at their own cost. I petition your Highness to commit this matter, as above stated, to the Audiencia, archbishop, and bishops. This is a matter of great importance. Slavery, as practiced among the natives, is such that they are almost not slaves at all; and the system is of great benefit to the country. If this matter be not remedied by the above method, the many depredations that are committed will have no check.
Also, the reason why the enemies have become emboldened beyond their wont is for the lack in those regions of ships fit for that warfare. For that, it must be known that those people use certain light craft called caracoas. Those craft are short and undecked. They have one palmo, more or less, of freeboard; and they carry eighty or one hundred Indians who act as rowers, who use certain oars one vara in length. Each of these vessels carries ten or twelve fighting Indians, no more. They cannot take the open sea, except when it is very calm weather, nor do they carry provisions for even one fortnight. When we Spaniards used those craft, and others called vireys, which resemble them, they greatly feared us; for, since those craft were as light as their own, we made great havoc among those people. And finally--although at great cost to the natives who were drafted as rowers--those ships made the country safe; for they fought after the manner of those people. Those vessels are not used so much now, for in truth they cause great injuries to the natives. I do not know whether I can say that they even care any longer for the damage inflicted by the enemies, one reason being that they are badly paid and badly treated, while their wives and children are left to starve to death, and their crops go to ruin. The governors of the Filipinas, in their effort to avoid that trouble [_i.e._, of hostile raids] have built galleys there since the time of Doctor Francisco de Sande until now. As I have seen personally, and as all the inhabitants of that country know, the galleys of the Filipinas are their destruction. The reason is that the rowers are a weak people, and their food is not very nourishing. Accordingly, it has happened, even lately--during Don Pedro de Acuña's term, when the galleys were best supplied--that the crew have continued to row a galley for six hours, and that two convicts fell dead, while the others stretched themselves on the deck exhausted; and even if the overseers killed them, they could not make them move. For that reason, and because the seas have strong currents between those islands, and continual winds, the galleys are of little use.
Another reason is that, since the galleys draw much more water than the enemy's vessels, when the former try to make land they can cause no injury. Another reason is that the galleys are generally anchored in the river of Manila, and, when any necessity arises, before they can leave the port they have to get provisions for the crew. Often it is necessary to seek contributions of food from house to house, because there is none in the royal magazines. If the wind is only slightly contrary, which is generally the case, the ships cannot move, and when they finally begin to look for the enemy, the latter are at home, and laughing at us. Another reason is that the galleys are an intolerable burden, which it is impossible to sustain. They have so consumed the supplies, and so endangered the royal treasury, that other very necessary things cannot be attended to. Further, they cause the ships of the line, to be short of necessities and poorly equipped, because in attending to the construction of the galleys, they neglect the ships. And since there are many ship-worms there in the river, which eat the ships, it is necessary to rebuild them every year, and to be continually repairing them. Further, they are dens of thieves, who are always assaulting and plundering the Indians. In short, they are the destruction of that community; and hitherto have accomplished nothing, either good or bad, that is of any importance. Further, your Highness is under great expense with them in paying their many salaries. Consequently, as there is little cloth in the Filipinas with which to clothe so many, everything is, of necessity, going to ruin, where the expenses are not measured by the revenues. All the above evils can be corrected by ordering ships made according to the plan and model that I left with the governor at my departure; for, considering the said wrongs, and wishing to remedy them, I made a ship at my own cost, which has the following peculiarities, of which I give a description.
They are vessels that carry no more than seven oars to a bench, although larger or smaller ones can be made. Each one will cost your Highness two hundred and fifty ducados to build; and will with two-thirds as many or even fewer rowers, carry twice as many soldiers as do the caracoas. The men are protected from sun and shower in excellent quarters which neither the caracoas nor the galleys have. They carry food for six months, a thing which those other vessels cannot do. They are very swift sailers, so that there is no ship that can pass them when there is not a contrary wind that prohibits sailing. They respond so readily to the oar, that while testing that ship before the governor and all Manila, against the swiftest galley of all, I left the galley more than half-way behind. They carry sufficient artillery to destroy the vessels of all the enemies that we have there, except those of pirates when such should go there. For the latter it is necessary to have large ships; and it would be advisable to keep there a couple of fragatas like those built in Habana by Pedro Melendes.
Those ships above mentioned are not only useful for war, but can save your Highness many expenses in ships, in carrying food and the tributes; for, in the time while I had it, about two months, until after I had given it to the governor, it alone accomplished more than did all the other vessels. Consequently, a vast sum can be saved, and the soldiers will be more eager, if they find themselves in so advantageous a vessel. Also the natives will be spared injuries; and innumerable other benefits will follow, which, in order to avoid prolixity, I shall refrain from mentioning. Your viceroy of Nueva España had me make a model of the said vessel for the exploration of the sea of California in Mexico.
_Item_: The garrison soldiers of Manila are a cause [of the ruin of the country], for many are killed, and they are lessened in numbers; and they commit many vile acts, by which the Spanish nation suffers great loss of reputation among those pagans. Inasmuch as they are paid there in three yearly installments, the result is that, as soon as they have received their money, most of them gamble it away in their quarters, and then go about barefoot and naked. Many sell their arquebuses to the natives, which is a great evil. They have to go about begging alms and commit innumerable acts of meanness among the pagans themselves--who, in contempt, call them "soldiers." Further, will your Highness be pleased to order your viceroy of Nueva España not to allow any mestizos or mulattoes to be admitted among the men sent as reënforcements to the Filipinas; for such men give themselves up to intoxication, and injure us greatly.
It is possible to remedy the needs of the soldiers in this manner. Your Highness has imposed a situado of two reals on all the tributes of those islands, in order to pay one and one-half reals to the soldiers and one-half real to the prebendaries of the church. This amount is paid into the royal treasury. As the treasury always falls short, and the Audiencia has to be preferred in the payment of its salaries; and as the galleys and many other things cause a shortage, eight or ten months or one year are wont to pass without the soldiers receiving any pay; consequently, one can imagine their sufferings. It will be very important to have that situado placed in a separate fund. Since there are three royal officials and in the said treasury two are sufficient if one of them performs two duties (as has often been done), the third official could take charge of that situado. He could purchase food at the harvests which would be cheap, and every week he could give the soldiers a ration of rice--the ordinary bread of that country--or wheat, which is also produced there, besides giving them in money one real per day. The amount still remaining could be paid to them every four months in order that they might clothe themselves. If their pay were increased by eight reals more, they could live well; and one-half of those who die now would not die, which is much more costly to your Highness. If your Highness is not willing to have the royal official to whose charge that duty must fall perform it there, a rich and very intelligent citizen should be charged with it; and in cases of need he should have to supply what will be often necessary.
_Item_: Manila lacks artillerymen--I mean men who understand artillery when need arises; for men are not lacking to take the pay of artillerymen, some of whom have never heard a gun fired all their life, but only enjoy that salary as a favor. Consequently your Highness's revenues are spent uselessly, for such men are artillerymen only in name. I petition your Highness that artillerymen be made to pass an examination, or that on demand they furnish a certificate of examination; and that whoever shall pay their salary or order it to be paid [to incompetent men] shall incur a severe penalty; and that any person who shall apply for a position in the artillery service when one becomes vacant, shall, if a capable artilleryman, be preferred to the others, and that no posts shall be granted by favor to those who do not understand artillery.
_Item_: That camp needs a founder of artillery, who must be an efficient and good workman; for during the last fourteen years nothing else has been done than to spend your Highness's royal revenues in salaries and making estimates of cost, and they have accomplished nothing useful. There is a good supply of metals and everything else necessary. It is extremely advisable that those islands have some one who understands founding artillery, in order to fortify the city.
_Item_: Inasmuch as that city is so far from your Highness's eyes, and where journeys to and fro are made with so great difficulty, it is necessary for the good government of spiritual affairs, according to the customary method in Yndia, that, in case of the decease of the archbishop of Manila, his successor be appointed there; or that at least the senior bishop, or whoever your Highness may choose, shall govern the archbishopric. For, the first time when the archbishopric was vacant, that city was seven years without a prelate; and the second time, three or four years. In this matter, I must tell your Highness that you could avoid having so many bishops there--especially those of Caceres and Nueva Segovia, who are in that same island of Manila; for they have no churches of importance, nor even any place wherein suitably to keep the most holy sacrament. Neither do the bishops do more than to confirm, and for that a bishop _in partibus_ [102] would be sufficient. Considering that the royal treasury is poor and cannot attend to many other necessary things, it is very inadvisable to increase those expenses in other ways. And considering the future--for there might happen to be persons in those bishoprics who do not think of or profess the poverty and bareness now maintained by those who are there--that would be a great burden on the Indian natives, and of no use.
_Item_: That in the trade of the Filipinas with the kingdom of Japon, in exchange for the merchandise shipped there they carry silver to Manila; for Japon has quantities of silver, and many rich mines have been discovered. The said silver is of the quality required by law, its fifth is taken, and the Japanese emperor's duties are paid as they are here paid to your Highness. Inasmuch as silver money is used in those kingdoms and districts only by weight--and thus the citizens of Manila receive it, while the same is usual in Piru and Nueva España, wherever there are mines, in buying and selling with pieces of silver marked by weight instead of being coined; and inasmuch as this is very useful to the citizens of Manila, since, if this trade increases as it is increasing now, it will not be necessary to trade at all with the coined money of Nueva España: therefore I petition your Highness to be pleased to allow the said silver to pass as it has always passed; and that table service and other articles may be made of it without new duties being demanded, since these are not due.
_Item_: That during the war with the Sangleys, when they revolted, the Indian natives about Manila and La Laguna de Bay, and especially those of the province of La Pampanga, fought with great valor against the Sangleys, and aided us with great loyalty and willingness. It was at a juncture when, had they joined the side of the enemies, the Filipinas would have been ruined. Will your Highness be pleased to order the governor to thank them for it in your Highness's name. They will greatly esteem that, especially certain chiefs--as, for instance, Don Guillermo, who on that occasion was master-of-camp of the Pampanga Indians; and Don Ventura, master-of-camp of those of Bay. I also request that the governor be commanded to order the religious who have missions under their charge to treat the Indians well; for they are wont to lash the natives for slight causes, and equally with them even the chief Indian women. This is very necessary, both for the conversion and for good example, and in order to incline them to us and make them devoted to us. For they are a race, who, with little effort on our part and with reasonable treatment, will do whatever we desire. The same thing should be ordered to the alcaldes-mayor; and your Highness should order the royal Audiencia to have any injuries committed on the Indians rigorously punished--for, inasmuch as these have not been so punished, many troubles have happened.
_Fernando de los Rios Coronel_
(_To be concluded_)
BIBLIOGRAPHICAL DATA
Most of the documents in this volume are obtained from MSS. in the Archivo general de Indias, Sevilla; their pressmarks are as follows:
1. _Letter from Alcaraz_.--"Audiencia de Mexico; expedientes sobre el apresto de la armada que salio de Nueva España para las islas Filipinas; años 1612 á 1617; est 96, caj. 1, leg. 22."
2. _Memorial regarding hospital_.--"Simancas--Secular; Audiencia de Filipinas; cartas y expedientes del gobernador de Filipinas vistos en el Consejo; años de 1600 á 1628; est. 67, caj. 6, leg. 7."
3. _Letter from Tenza_.--The same as No. 2.
4. _Letters to Fajardo_.--"Audiencia de Filipinas; registros de oficios; reales ordenes dirigidas á las autoridades del distrito de la Audiencia; años 1597 á 1634; est. 105, caj. 2, leg. 1."
5. _Filipinas menaced_.--"Simancas--Secular; cartas y expedientes del presidente y oidores de dicha Audiencia vistos en el Consejo; años 1607 á 1626; est. 67, caj. 6, leg. 20."
6. _Philippine shipbuilding_.--"Simancas--Secular; Audiencia de Filipinas; cartas y expedientes de personas seculares vistos en el Consejo; años 1619 á 1621; est. 67, caj. 6, leg. 38."
7. _Decree regarding religious expelled_.--The same as No. 4--save "años 1605 á 1645," and "leg. 12."
8. _Proposal to destroy Macao_.--"Simancas--Eclesiastico; Audiencia de Filipinas; cartas y expedientes de personas eclesiasticas de Filipinas; años 1609 á 1644; est. 68, caj. i, leg. 43."
9. _Letter from Pedro de Arce_.--"Simancas--Secular; Audiencia de Filipinas; cartas y expedientes de los obispos sufraganeos de Manila; años de 1579 á 1679; est. 68, caj. 1, leg. 34."
10. _Letter from Fajardo_.--The same as No. 2.
11. _Grant to seminary_.--The same as No. 6.
12. _Reforms needed_.--"Simancas--Secular; Audiencia de Filipinas; cartas y expedientes del cabildo secular de Manila vistos en el Consejo; años 1570 á 1640; est. 67, caj. 6, leg. 27." Three documents are combined in this one; of these the first is in the original a printed pamphlet with MS. additions.
The following are obtained from MSS. in the Real Academia de la Historia, Madrid; all are in the collection "Papeles de los Jesuitas:"
13. _Trade with the Far East_.--"Tomo 15, no. 19."
14. _Relation of 1617-18_.--"Tomo 84, no. 7."
15. _Description of islands_.--"Tomo 84, no. 22."
16. _Dutch factories_.--"Tomo 135, no. 34."
17. _Relation of 1618-19_.--"Tomo 112, no. 55."
NOTES
[1] Spanish, _se hierra_; an allusion to the branding of convicts with a hot iron; that is, a defeat on the part of the Spaniards would be an irremediable damage to their reputation.
[2] See _Vol_. XIV, p. 314, note 53.
[3] The property of deceased persons was carefully guarded by law, as numerous decrees show; see _Recopilación de leyes_, lib. ix, tit. xiv, which contains twenty-five ordinances, devoted to "the property of persons who have died in the Indias, and its administration and accounts in the House of Trade at Sevilla;" and lib. ii, tit. xxxii, with seventy ordinances regarding "the courts in charge of such property, and its administration and accounts in the Indias, and on vessels of war or trade." Two of these laws (ley xxii in the former group, and ley lix in the latter) give definite and unqualified command that the funds in the probate treasury shall not be used for any purpose whatsoever, even for the needs of the royal service; and another (ley lx, second group), dated December 13, 1620, commands that the proceeds of estates left by persons dying in the Philippines shall be accounted for and paid (to the heirs) at the royal treasury in the city of Mexico.
[4] Juan Ronquillo was a relative of Gonzalo Ronquillo de Peñalosa. After the death of Rodríguez de Figueroa, he conducted an expedition to Mindanao in 1597 at Governor Tello's order (see description of that expedition, _Vol_. XV). In 1617 he defeated the Dutch at Playa Honda, as above described.
[5] Playa Honda (signifying "a low beach") is the name of an extensive plain in Batalan or Botolan mountain, 1,847 feet high, on the coast of Zambales province, Luzón, to the northwest of Manila. In the text, this name is applied to a road or anchorage on that coast; its early name was Paynauén.
[6] This was Miguel García Serrano; he made his profession as an Augustinian friar in 1592, at Agreda, Spain. Three years later, he arrived in the Philippines, where he was minister in several native villages, and held various important offices in his order, being provincial in 1611. Then he went to Spain and Rome; and, when the see of Nueva Segovia became vacant, Serrano was appointed to it. After ruling this bishopric for two years (June, 1617-August, 1619) he became archbishop of Manila. His death occurred in June, 1629.
[7] "At this time (i.e., late in the sixteenth century], also, political and religious war was almost universal in Europe, and the quarrels of the various nationalities followed the buccaneers, pirates, traders, and missionaries to the distant seas of Japan .... All foreigners, but especially Portuguese, were then slave traders, and thousands of Japanese were bought and sold, and shipped to Macao, in China, and to the Philippines. Hidéyoshi repeatedly issued decrees threatening with death these slave-traders, and even the purchasers. The seaports of Hirado and Nagasaki were the resort of the lowest class of adventurers from all European Nations, and the result was a continual series of uproars, broils, and murders among the foreigners, requiring ever and anon the intervention of the native authorities to keep the peace." (Griffis's _Mikado's Empire_, p. 254.)
[8] A small island--the name meaning "Vay Island," Pulo being simply the Malay word for "island"--situated near the island of Banda. The English post thereon which is mentioned in the text was of little consequence, according to Richard Cocks--see his _Diary, 1615-22_ (Hakluyt Society's publications, London, 1883), i, pp. 269, 274, 275, 292; he states that there were "5 or 7 English men in that iland," and that they were slain by the Dutch and the natives. The editor of the _Diary_, E.M. Thompson, cites (p. 269) mention of this event in _Purchas His Pilgrimes_. The name Pulovay is also applied to a small island north of Achen, Sumatra.
[9] This document is also contained in the Ventura del Arco MSS. (Ayer library), i, pp. 443-471. Certain variations occur therein from the text we follow, which is transcribed from the original MS. in the Real Academia de Historia, Madrid; and that of Ventura del Arco purports to be taken from the same MS. This apparent discrepancy probably arises from the two transcriptions being made from different copies of the same document. In the collection of the Real Academia more than one copy exists, in the case of certain documents; and there may be more than one copy of the one here presented. It should be remembered, in this connection, that in the religious houses in Europe manuscript copies of letters from distant lands were largely circulated, at that period, for the edification of their members (as we have before noted); and these copies were often not verbatim, the transcriber sometimes making slight changes, or omissions, or adding information which he had received later or by other channels. Our own text has been collated with that of Ventura del Arco, and variations or additions found in the latter are indicated as above, in brackets, followed by "_V.d.A._"--omitting, however, some typographical and other slight variations, which are unimportant. In the Ventura del Arco transcript there are considerable omissions of matter contained in the MS. that we follow.
[10] For account of the arrival of these vessels in Japan, and various details regarding their exploits in the Philippines, see Cocks's _Diary_, i, pp. 259-281. The name "Leon Rojo" signifies "Red Lion;" and "Fregelingas" is apparently a Spanish corruption of "Vlissingue" ("Flushing").