Part 14
My brother, Cachil Babu, former king of Ternate, wrote to Portugal to the king, requesting justice on a man who killed his father and mine, in return for which he promised to deliver to his Majesty the fort of Ternate, of which he had been dispossessed. And as his Majesty succeeded to the kingdoms of Portugal, he answered my brother's letter by Cachil Naique, his ambassador. But when it arrived, my brother was already dead, for which reason we did not then deliver the fortress, as a bastard son had succeeded him, whom the Ternatans, with the help of the king of Tydore, elevated as king, although he had no right to the throne. He refused to fulfil his father's promise and pledge. Neither would he take my counsel or that of my brother, Cachil Mandraxa, rightful heir of the kingdom, namely, that he deliver the fortress, as his father had promised the Portuguese--not because he could not defend himself from them or from his Majesty, but expressly because he had been thus ordered by his father and my brother. It must not be understood that it was taken from us by force of arms, but that we of ourselves had this will to deliver the fortress to serve his Majesty. Upon seeing us with this intention he determined to kill my brother, his uncle, the rightful heir of the kingdom, by having him stabbed by the hand of a slave, under his word and security and mine. Therefore, considering such action of my nephew senseless, and that he refuses to fulfil what his father and I and my brothers promised to his Majesty, I have determined, now and henceforth, to become the true vassal and servant of his Majesty. By this present I bind myself, and I swear by my religion, as I did so swear, and I shall not annul my pledge, through the father-vicar Antonio Ferreyra, to give all my help and aid for the taking of the fort, with all my kindred and friends, until his Majesty's captain takes possession of it or he who shall hereafter come with the Portuguese and Castilians, who shall be in his company. [This I shall do] provided that the captain or captains in his Majesty's name shall fulfil toward me the signed promise of Duarte Pereyra, the chief captain, inasmuch as I gave him another such message. That is to proclaim me king of Ternate, as soon as he shall take possession of the fort for his Majesty; for it belongs to me both through my father, and by the service that I am rendering, and that I hope to render later, to his Majesty. Therefore, I beseech your Lordship for favor, and request you in his Majesty's name to aid me by sending the greatest possible number of soldiers; and that quickly, so that this my intention and will to serve his Majesty in this may be achieved, and, as I hope, without loss of life--although, as your Lordship will have learned, this fortress is well garrisoned. The order and arrangement that these soldiers would better observe will be written to your Lordship by the chief captain. Given in Tydore, where I have come for this purpose, as the father-vicar Antonio Ferreyra and the auditor Antonio de Matos will testify, whom, as such persons, I begged to sign for me. May 23.
[The letter of the Portuguese commander verifies the above letter, and asks for four hundred Spanish soldiers, under pretext of sending them "to drive the Javanese from those seas, whose friendship the Ternatans value more than ours." They at least will keep the English from Ternatan ports. Fifteen fragatas and one galleon will be enough, and they are to be accompanied by Filipino pioneers. He tries to persuade the governor to undertake the expedition. Vera is anxious to do so, but is unable to attempt it at once. Meanwhile Cachil Tulo dies, and the vigilance required in watching the Chinese and Japanese in the Philippines renders it impossible to send the expedition to Ternate. "Each one of these expeditions made inroads on the treasury and forces of the province, to so great an extent that it was necessary to allow a breathing-space to each of them." It is thought that a joint expedition from Malaca and Manila will accomplish more, and this is made some years later, under Andres Furtado de Mendoza, of whose character and some of whose deeds there follows an account. The island of Ceylon, its products and fauna are partially described, and some of its connection with the Portugese. Returning to Philippine matters, the narrative continues:]
At this time Santiago de Vera was already dismissed from his governorship of the Filipinas. After he had communicated with Andres Furtado, and received an answer from him, in which the latter coincided with his desire, fortune disturbed these beginnings, and Furtado became embroiled with those who did not love him, and Santiago de Vera was withdrawn from his office. Gomez Perez de las Mariñas, knight of the habit of Santiago, succeeded him. He was a man of great reputation, a native of Betanços in the kingdom of Galicia. He reached Filipinas in the year one thousand five hundred and ninety. He brought his son Don Luis with him, a knight of the habit of Alcántara. The new governor found Manila open to attack, without the form of a city, and without any money with which to improve it. More than two hundred thousand pesos were needed for it. However, by his plans and schemes, he completed the work without public or private loss. He established a monopoly of playing cards, imposed fines for excessive play, punished illicit combinations and frauds among the provision-dealers and the shops of that class: from all of which resulted the walls of Manila, which measured twelve thousand eight hundred and forty-nine geometric feet [_i.e._, Spanish feet], each foot being one tercia. To this he added his own careful oversight, and the assistance of the inhabitants, who aided willingly because of the request and example of their chief. The city had but one fort, and that badly constructed. He built another at the entrance to the river, to which he gave the name of Santiago, and enclosed the old one. He finished the cathedral, and, from the foundation, the church of Santa Potenciana, patroness of the island, as a shelter for women. Then he started the casting of cannon, and brought good artisans, who furnished the city with large and small artillery. He built galleys for the trade and commerce or merchandise--the subsistence of those lands. And in fulfilment of his promises in España, he cast his eyes on Ternate and all of Maluco, on the late disgrace and the unfortunate results of his predecessors who had attempted the conquest of that choice kingdom, and the punishments of its tyrants. He communicated these thoughts orally and by letters with zealous persons, more particularly with Marta, [282] a priest of the Society of Jesus, a serious and energetic man, whose experience and instruction had been of great use in those regions. This man gave him information, counsels, and helpers for the preparation and for the work. One of the latter was Brother Gaspar Gomez, a Spaniard, a lay religious of the same society. Among the many conferences that were held upon this matter, I find an exhortation from Father Antonio Marta, in a letter written from Tydore. As it is the original, and good for the better understanding, I will place it here, translated from the Portuguese....
[The letter above mentioned holds out to Dasmariñas the three inducements of service to the king, service to God, and personal ambition, in the proposed Molucca expedition. The war will be an arduous one, for "it will be fought not with the Ternatans alone, but with all the Moros of this archipelago," and the natives are brave and determined. "The people of Tydore already say that they do not want Spaniards in these regions," and Gomez Perez will find it prudent to dissemble with them, "so that they will not join the Ternatans." Father Marta sends a map of the archipelago, promises immense booty, and assures the governor of the prayers of the religious. This letter, and conferences with one Geronymo de Azevedo and Brother Gaspar Gomez, decided the governor to undertake the expedition. He sent Gaspar Gomez with instructions to visit and inspect various parts of the archipelago; and the latter visited Ternate, Tydore, Mindanao, both Javas, and other regions as far as Malaca. The rest of book five is taken up with a relation of Pedro de Acuña's services and his appointment to Cartagena in Nueva España.]
Conquest of the Malucas Islands Book Sixth
Meanwhile Gomez Perez, attentive to his preparation, concealed his purpose, while not sparing the expenses pertaining to ships, food, and men. Among other supplies, he built four fine galleys. To man them--as is there reported--he employed a means that was considered severe. He ordered that the number of Indians sufficient to equip the galleys [283] be purchased from those who were the slaves of other Indian chiefs, and that the Spanish encomenderos should pay for these men from their own money. The price assigned for each Indian was two taes of gold--each tae being slightly more than one onza--the value formerly general among them for slaves. He promised that the sum spent by the encomenderos for that purpose would be repaid afterward from the royal exchequer. However, this did not seem any lessening of the severity, for he improperly called those Indians slaves; but [among themselves] their masters treat them and love them as children, feed them at their tables, and marry them to their daughters. Besides, slaves were then valued higher. To the anger of those who were about to be sold, was joined that of the encomenderos, who were obliged to contribute from their property for expenses--which, in their opinion, were not very necessary--and to offend their tributaries by forcibly seizing them; while they themselves would never collect the price they were paying in advance, which was [to them] the most certain thing. The governor gave out that those galleys were to assure the country and defend it from the danger that threatened; for he knew absolutely that the emperor of Japon was going to attack it with a huge war-fleet. Without galleys it could not be defended, and consequently he was forced to man them with those slaves, since other rowers were lacking. These slaves were not to be chained in the galley, or treated as convicts; but would receive so great kindness that they themselves would prefer that treatment to that of their owners, whom they already had as fathers and fathers-in-law. These arguments, and the pressing need for defense, silenced all objections. But they did not silence report, for already it was known that he had come from España, pledged to the king, his ministers, relatives, and backers, to the Ternate undertaking; and, although he concealed it, unknown authors divulged it. Yet some tried to persuade him not to entrust the defense of Filipinas to the Chinese or Sangleys, for no bond, natural or civil, had ever bound or attracted them to any love for the islands. They bade him remember the recent example of what those people did on an occasion on which they were employed by his predecessor, and to be on his guard against them. He [_i.e._, Vera], sending a reënforcement of men, ammunition, and food to the fort and settlement of Cagayàn--which is on the shore of that island of Luzon, eighty leguas from the city of Manila--inasmuch as he then had no ship in which to send them, and being constrained by his present necessity, thought that he could supply the deficiency by using for that purpose a ship of the Chinese, then anchored at that port and about to return to China. He ordered the reënforcement to be embarked on that boat and the Chinese to convey it; and to leave it, on passing, at its destination, since that was directly on their way. He promised the Chinese to recompense and reward them for that service. They offered to do it with great display of willingness, howbeit that their cunning was seen in the sequel, and what opportunity teaches to him that awaits it. The Chinese set sail, and on the second day, while our Spaniards were asleep, and quite sure of being among friends and faithful ones, the Chinese attacked them in the night, so suddenly that they could not defend themselves. They were all beheaded and thrown into the sea. The Chinese pillaged all their cargo, and after dividing the booty, sailed for their own country. They only kept with them one wretched Spanish woman who accompanied our men. They left her alive, but after having insulted and maltreated her, left her on the first Chinese shore that they reached. She went then to the magistrates there, and informed them of the treachery committed by those people, and of the violence that they had inflicted on her. But although the judges were courteous to her, no satisfaction was given her for her injuries, and she was unable to obtain justice. On the contrary they ordered her to be taken into the interior by certain agents, and delivered to other supreme judges. On that journey, which was very long and many leguas, she endured greater hardships--until some governors, taking compassion on her and her tears, took her to the city of Macao, where the Portuguese reside, and they set her at liberty. Through that means, the whole deed was learned, and was in the mouth of all in Manila; and upon the occasion of this expedition, they exaggerated it still more.
Finally, all of the slaves demanded by Governor Gomez Perez had to be supplied, but with injuries and acts of oppression; and with the same injuries and oppression they were all put on the galleys. There they remained some time before sailing, and some of them died, because they were unused to that life. All those slaves proved insufficient to man all the galleys, and the flagship was without rowers. On that account, and in order to complete the work, more severe methods were used than at first. The governor ordered that two hundred and fifty Chinese be drafted from those who go to Filipinas to trade, in order to man or equip the flagship. Each of them was to be paid two pesos monthly from the royal treasury. The governor assured them that they would not be chained, but free, and could have their weapons and serve as soldiers, and would only have to row the galley during calms, if any should occur, and in order to double certain headlands. This decision being communicated to the Chinese, they ail refused it as an intolerable burden. But when our governor insisted upon this, in order to carry out his design, the Chinese governor assembled his people in order to discuss the matter, and to plan how they might choose two hundred and fifty from among them all; and he threatened that he would take every tenth man by their houses. That threat disturbed them so much, that the next day, all their windows were closed, and the merchants closed their shops; and the community was deprived of the provisions which were supplied to it by them. Our governor, upon seeing this, saying that they had mutinied, had about fifty of them seized, the first whom he could find, and put them in the galleys at the oar. Thereupon the rest, being cowed, assembled, and made up from among their number all the two hundred and fifty. And inasmuch as no one of them wished to be of that number, they distributed among those who accepted that service twenty thousand pesos, which were given as a present to those Chinese who would go on the galley, each one being given eighty pesos, besides the king's pay. With this good aid, Chinese were not wanting to consent to act as rowers, although the twenty thousand pesos were spent among them--or, more correctly, among the officers. From those two hundred and fifty Chinese, five companies were formed, and five Chinese Christians appointed as captains. They made their musters and reviews, with pikes and catans--which are but slightly different from cutlasses--and appeared to be happy and contented. Amid these occupations Brother Gaspar Gomez came unexpectedly to Manila, loaded with information which he referred to the governor in a number of private conferences. He said that the king of Ternate was not badly prepared, although his forces were somewhat weakened by his not being in very great harmony with the majority of the chiefs of his kingdom. Many were threatening to rebel because of his tyrannies and excessive levies of tribute. Now Javanese, Lascars, and Moros from Meca no longer resorted to Ternate, as they did in the time when Captain Morones went there during the term of Santiago de Vera. Gaspar Gomez gave very detailed information about the two forts of Talangame. He found that the king of Ternate usually had about three thousand soldiers, one thousand of them arquebusiers; while a considerable number came from the other kingdoms of his crown. They fought with missile weapons, campilans, and shields, and other armor of coats-of-mail and helmets, which Portuguese had traded for spice. They had considerable ammunition, all made by themselves from materials taken there by the Javanese as payment for cloves. Their chief place was the city of Ternate, where the king and all his court resided. Consequently it was the best guarded, and from that place the others obtained strength, courage, and all reënforcement. Gaspar Gomez advised that our army attack before dawn, for all assaults made at dawn on that people had always succeeded well. If our fleet could arrive unseen, it would without doubt conquer. But that king had placed spies and sentinels on almost all of his islands, and even in Canela, Sarrangán, and Mindanao. From the fort of Amboyno and from the kings of Syan [_i.e._, Siaó] and Tidore, a goodly number of bronze culverins and much other artillery could be brought in their caracoas. The Amboynos would send these at command, and they would be sent from Syan and Tydore as soon as requested; for, besides doing homage to the crown of España, those kings are hostile to Ternate. The supplies necessary to finish the war, even in case the king of Tydore should fail them (of whom it might be suspected that he did not wish to see his enemy totally destroyed), were the artillery and craft that were being prepared; and more than one thousand two hundred soldiers, well-armed and equipped with coats-of-mail and helmets, until they should go to the island of Banda in order to garrison that island as it needed. There should be a number of light vessels to catch the enemy when fleeing. Thus would the war be finished entirely and quickly, and without bloodshed. The infidel Ternatans themselves even said and published the same. They confessed that, if a large contingent of soldiers should reach their land, they would universally render homage without fighting. Consequently he inferred that secret Christians were living in the Malucas. The entire conquest of that island of Banda was very useful and advantageous, and of slight risk; and its maintenance was of great importance to the inhabitants of Amboyno, which belongs to us. Gaspar Gomez also affirmed that the Portuguese were facilitating the enterprise considerably, and recounted the interest and profit that would accrue to his Majesty. Father Antonio Marta was also of that opinion, in whom Governor Gomez Perez placed so great faith. Brother Gaspar Gomez to these so full reports and information added such details that he quite set on fire the mind of the governor.
At this time the king of Camboxa, named Landara, sent the governor an embassy through two Spanish captains, accompanied by many Cambodians, with the requisite authority for prosecuting his cause. That barbarous king took care that his ambassadors should not be natives of his kingdoms, because of the lack of confidence with which his vassals inspired him as to their faithfulness. He chose the ambassadors from different classes, so that a good result might come from the difference of their characters and dispositions. One was a Portuguese, Diego Veloso by name, and the other a Castilian, Blas Ruyz de Fernan Gonçalez. [284] They presented Gomez Perez with a fine gift, consisting of a considerable quantity of ivory, benzoin, chinaware, pieces of silks and cottons, and an elephant of a noble disposition, as was learned later by experience. They proposed their embassy, which was, in short, to beg help against the king of Syan [_i.e._, Siam], who was about to attack the Cambodian king with a vast army. The latter in recognition of that aid offered to become a vassal of the king of España, and a Christian. That king was certain that so valorous and courageous a knight as Gomez Perez would, under no circumstance, refuse a deed in which God would receive so obvious a service, and that would be so advantageous to the crown of España. The governor accepted the present, and responded to it by another of certain European products, and thanked the king for his confidence in applying to him. However, it was impossible for him to set about that help just then, or divert any portion of those forces that were prepared to punish the king of Ternate and recover that kingdom and the rest of Maluco, which had rebelled with so great an insult and outrage to the Spanish nation. His Highness should trust in God our Lord, and persevere in his attempt to serve him in the holy and true religion. When the Ternate enterprise was over, he would take his force to the relief of Camboxa. With these hopes, which were fulfilled by Don Luys de las Mariñas, his son, those ambassadors left. In order to give them truthful satisfaction and a just cause for the delay, it was necessary to publish the true purpose of that fleet, which until then had been kept secret.