The Nibelungenlied Translated into Rhymed English Verse in the Metre of the Original
Part 16
Thus there did tarry Ruediger / until the third day. The king did counsel summon / --he moved in wisest way-- If that unto his kinsmen / seemed it fitting thing, That Kriemhild take unto her / for spouse Etzel the king.
1203
Together all save Hagen / did the thing advise, And unto King Gunther / spake he in this wise: "An hast thou still thy senses, / of that same thing beware, That, be she ne'er so willing, / thou lend'st thyself her will to share."
1204
"Wherefore," spake then Gunther, / "should I allow it not? Whene'er doth fortune favor / Kriemhild in aught, That shall I gladly grant her, / for sister dear is she. Yea, ought ourselves to seek it, / might it but her honor be."
1205
Thereto gave answer Hagen: / "Now such words give o'er. Were Etzel known unto thee / as unto me of yore, And did'st thou grant her to him, / as 'tis thy will I hear, Then wouldst thou first have reason / for thy later weal to fear."
1206
"Wherefore?" spake then Gunther. / "Well may I care for that, E'er to thwart his temper / that so I aught of hate At his hands should merit, / an if his wife she be." Thereto gave answer Hagen: / "Such counsel hast thou ne'er of me."
1207
Then did they bid for Gernot / and Giselher to go, For wished they of the royal / twain their mind to know, If that the mighty monarch / Kriemhild for spouse should take. Yet Hagen and none other / thereto did opposition make.
1208
Then spake of Burgundy / Giselher the thane: "Well may'st thou now, friend Hagen, / show upright mind again: For sorrows wrought upon her / may'st thou her well requite. Howe'er she findeth fortune, / ne'er should it be in thy despite."
1209
"Yea, hast thou to my sister / so many sorrows done," So spake further Giselher, / the full noble thane, "That fullest reason hath she / to mete thee naught but hate. In sooth was never lady / than she bereft of joy more great."
1210
"What I do know full certain, / that known to all I make: If e'er shall come the hour / that she do Etzel take, She'll work us yet sore evil, / howe'er the same she plan. Then in sooth will serve her / full many a keen and doughty man."
1211
In answer then to Hagen / the brave Gernot said: "With us doth lie to leave it / until they both be dead, Ere that we ride ever / unto Etzel's land. That we be faithful to her / doth honor meantime sure command."
1212
Thereto again spake Hagen: / "Gainsay me here may none. And shall the noble Kriemhild / e'er sit 'neath Helke's crown, Howe'er she that accomplish, / she'll do us grievous hurt. Good knights, therefrom to keep you / doth better with your weal consort."
1213
In anger spake then Giselher / the son of Ute the fair: "None shall yet among us / himself like traitor bear. What honor e'er befall her, / rejoice thereat should we. Whate'er thou sayest, Hagen, / true helper shall she find in me."
1214
When that heard it Hagen / straightway waxed he wroth. Gernot and Giselher / the knights high-minded both, And Gunther, mighty monarch, / did counsel finally, If that did wish it Kriemhild, / by them 'twould unopposed be.
1215
Then spake the margrave Gere: / "That lady will I tell How that of royal Etzel / she may think full well. In fear are subject to him / brave warriors many a one: Well may he recompense her / for wrong that e'er to her was done."
1216
Then went the knight full valiant / where he did Kriemhild find, And straightway spake unto her / upon her greeting kind: "Me may'st thou gladly welcome / with messengers high meed. Fortune hath come to part thee / now from all thy bitter need.
1217
"For sake of love he bears thee, / lady, doth seek thy hand One of all the highest / that e'er o'er monarch's land Did rule in fullest honor, / or ever crown might wear: High knights do bring the message, / which same thy brother bids thee hear."
1218
Then spake she rich in sorrow: / "Now God forbid to thee And all I have of kinsmen / that aught of mockery They do on me, poor woman. / What were I unto one, Who e'er at heart the joyance / of a noble wife hath known?"
1219
Much did she speak against it. / Anon as well came there Gernot her brother / and the young Giselher. In loving wise they begged her / her mourning heart to cheer: An would she take the monarch, / verily her weal it were.
1220
Yet might not then by any / the lady's mind be bent, That any man soever / to love she would consent. Thereon the thanes besought her: / "Now grant the thing to be, An dost thou nothing further, / that the messenger thou deign'st to see."
1221
"That will I not deny you," / spake the high lady, "That the noble Ruediger / I full gladly see, Such knightly grace adorns him. / Were he not messenger, And came there other hither / by him I all unspoken were."
1222
She spake: "Upon the morrow / bid him hither fare Unto this my chamber. / Then shall he fully hear How that do stand my wishes, / the which I'll tell him true." Of her full grievous sorrow / was she minded thus anew.
1223
Eke not else desired / the noble Ruediger Than that by the lady / leave thus granted were: He knew himself so skilful, / might he such favor earn, So should he her full certain / from her spoken purpose turn.
1224
Upon the morrow early / when that the mass was sung Came the noble messengers, / whereof a mickle throng. They that should Sir Ruediger / to court bear company, Many a man full stately / in rich apparel might ye see.
1225
Kriemhild, dame high-stated, / --full sad she was of mood-- There Ruediger awaited, / the noble knight and good. He found her in such raiment / as daily she did wear: The while were her attendants / in dresses clad full rich and rare,
1226
Unto the threshold went she / the noble guest to meet, And the man of Etzel / did she full kindly greet. Twelve knights there did enter, / himself and eleven more, And well were they received: / to her such guests came ne'er before.
1227
The messenger to seat him / and his men they gave command. The twain valiant margraves / saw ye before her stand, Eckewart and Gere, / the noble knights and keen, Such was the lady's sorrow, / none saw ye there of cheerful mien.
1228
They saw before her sitting / full many a lady fair, And yet the Lady Kriemhild / did naught but sorrow there. The dress upon her bosom / was wet with tears that fell, And soon the noble margrave / perceived her mickle grief full well.
1229
Then spake the lofty messenger: / "Daughter of king full high, To me and these my fellows / that bear me company Deign now the grace to grant us / that we before thee stand And tell to thee the tidings / wherefore we rode unto thy land."
1230
"That grace to thee is granted," / spake the lofty queen; "Whate'er may be thy message, / I'll let it now be seen That I do hear it gladly: / thou'rt welcome messenger." That fruitless was their errand / deemed the others well to hear.
1231
Then spake of Bechelaren / the noble Ruediger: "Pledge of true love unto thee / from lofty king I bear, Etzel who bids thee, lady, / here royal compliment: He hath to woo thy favor / knights full worthy hither sent.
1232
"His love to thee he offers / full heartily and free: Fidelity that lasteth / he plighteth unto thee, As erst to Lady Helke / who o'er his heart held sway. Yea, thinking on her virtues / hath he full oft had joyless day."
1233
Then spake the royal lady: / "O Margrave Ruediger, If that known to any / my sharp sorrows were, Besought then were I never / again to take me spouse. Such ne'er was won by lady / as the husband I did lose."
1234
"What is that sootheth sorrow," / the valiant knight replied, "An be't not loving friendship / whene'er that may betide, And that each mortal choose him / who his delight shall be? Naught is that so availeth / to keep the heart from sorrow free.
1235
"Wilt thou minded be to love him, / this noble master mine, O'er mighty crowns a dozen / the power shall be thine. Thereto of princes thirty / my lord shall give thee land, The which hath all subdued / the prowess of his doughty hand.
1236
"O'er many a knight full worthy / eke mistress shalt thou be That my Lady Helke / did serve right faithfully, And over many a lady / that served amid her train, Of high and royal lineage," / spake the keen and valiant thane.
1237
"Thereto my lord will give thee / --he bids to thee make known-- If that beside the monarch / thou deign'st to wear a crown, Power in fullest measure / that Helke e'er might boast: The same in lordly manner / shalt thou wield o'er Etzel's host."
1238
Then spake the royal lady: / "How might again my life Have thereof desire / to be a hero's wife? Hath death in one already / wrought me such sorrows sore, That joyless must my days be / from this time for evermore."
1239
Then spake the men of Hunland: / "O royal high lady, Thy life shall there by Etzel / so full of honor be Thy heart 'twill ever gladden / if but may be such thing: Full many a thane right stately / doth homage to the mighty king.
1240
"Might but Helke's maidens / and they that wait on thee E'er be joined together / in one royal company, Well might brave knights to see them / wax merry in their mood. Be, lady, now persuaded / --'tis verily thy surest good."
1241
She spake in courteous manner: / "Let further parley be Until doth come the morrow. / Then hither come to me. So will I give my answer / to bear upon your way." The noble knights and worthy / must straight therein her will obey.
1242
When all from thence were parted / and had their lodgings sought, Then bade the noble lady / that Giselher be brought, And eke with him her mother. / To both she then did tell That meet for her was weeping, / and naught might fit her mood so well.
1243
Then spake her brother Giselher: / "Sister, to me 'tis told-- And well may I believe it-- / that thy grief manifold Etzel complete will scatter, / an tak'st thou him for man. Whate'er be other's counsel, / meseems it were a thing well done."
1244
Further eke spake Giselher: / "Console thee well may he. From Rhone unto Rhine river, / from Elbe unto the sea, King there is none other / that holds so lordly sway. An he for spouse do take thee, / gladden thee full well he may."
1245
"Brother loved full dearly, / wherefore dost counsel it? To mourn and weep forever / doth better me befit. How may I 'mid warriors / appear in royal state? Was ever fair my body, / of beauty now 'tis desolate."
1246
Then spake the Lady Ute / her daughter dear unto: "The thing thy brother counsels, / my loving child, that do. By thy friends be guided, / then with thee well 'twill be. Long time it now hath grieved me / thee thus disconsolate to see."
1247
Then prayed she God with fervor / that he might her provide With store of gold and silver / and raiment rich beside, As erstwhile when her husband / did live a stately thane: Since then so happy hour / never had she known again.
1248
In her own bosom thought she: / "An shall I not deny My body to a heathen / --a Christian lady I-- So must I while life lasteth / have shame to be my own. An gave he realms unnumbered, / such thing by me might ne'er be done."
1249
And there withal she left it. / The night through until day, Upon her couch the lady / with mind full troubled lay. Nor yet her eyes full shining / of tears at all were free, Until upon the morrow / forth to matins issued she.
1250
When for mass was sounded, / came there the kings likewise. Again did they their sister / by faithful word advise To take for spouse unto her / of Hunland the king. All joyless was the visage / they saw the lady thither bring.
1251
They bade the men of Etzel / thither lead again, Who unto their country / fain their leave had ta'en, Their message won or fruitless, / how that soe'er might be. Unto the court came Ruediger. / Full eager were his company
1252
By the knight to be informed / how the thing befell, And if betimes they knew it / 'twould please them all full well, For weary was the journey / and long unto their land. Soon did the noble Ruediger / again in Kriemhild's presence stand.
1253
In full earnest manner / then the knight gan pray The high royal lady / that she to him might say What were from her the message / to Etzel he should bear. Naught but denial only / did he from the lady hear,
1254
For that her love might never / by man again be won. Thereto spake the margrave: / "Ill such thing were done. Wherefore such fair body / wilt thou to ruin give? Spouse of knight full worthy / may'st thou yet in honor live."
1255
Naught booted how they besought her, / till that Ruediger Spake in secret manner / in the high lady's ear, How Etzel should requite her / for ills she e'er did know. Then gan her mickle sorrow / milder at the thought to grow.
1256
Unto the queen then spake he: / "Let now thy weeping be. If 'mong the Huns hadst thou / other none than me And my faithful kinsmen / and my good men alone, Sorely must he repay it / who hath aught to thee of evil done."
1257
Thereat apace all lighter / the lady's sorrow grew, She spake: "So swear thou truly, / what any 'gainst me do, That thou wilt be the foremost / my sorrows to requite." Thereto spake the margrave: / "Lady, to thee my word I plight."
1258
With all his men together / sware then Ruediger Faithfully to serve her, / and in all things whatsoe'er Naught would e'er deny her / the thanes from Etzel's land, Whereof she might have honor: / thereto gave Ruediger his hand.
1259
Then thought the faithful lady: / "Since I thus have won Band of friends so faithful, / care now have I none How shall speak the people / in my sore need of me. The death of my loved husband / perchance shall yet avenged be."
1260
Thought she: "Since hath Etzel / so many knights and true, An shall I but command them, / whate'er I will I do. Eke hath he such riches / that free may be my hand: Bereft of all my treasure / by Hagen's faithless art I stand."
1261
Then spake she unto Ruediger: / "Were it not, as I do know, The king is yet a heathen, / so were I fain to go Whithersoe'er he willed it, / and take him for my lord." Thereto spake the margrave: / "Lady, no longer hold such word.
1262
"Such host he hath of warriors / who Christians are as we, That beside the monarch / may care ne'er come to thee. Yea, may he be baptized / through thee to Christian life: Well may'st thou then rejoice thee / to be the royal Etzel's wife."
1263
Then spake again her brother: / "Sister, thy favor lend, That now all thy sorrow / thereby may have an end." And so long they besought her / that full of sadness she Her word at length had plighted / the monarch Etzel's wife to be.
1264
She spake: "You will I follow, / I most lorn lady, That I fare to Hunland, / as soon as it may be That I friends have ready / to lead me to his land." Before the knights assembled / fair Kriemhild pledged thereto her hand.
1265
Then spake again the margrave: / "Two knights do serve thee true, And I thereof have many: / 'tis easy thing to do, That thee with fitting honor / across the Rhine we guide. Nor shalt thou, lady, longer / here in Burgundy abide.
1266
"Good men have I five hundred, / and eke my kinsmen stand Ready here to serve thee / and far in Etzel's land, Lady, at thy bidding. / And I do pledge the same, Whene'er thou dost admonish, / to serve thee without cause for shame.
1267
"Now bid with full equipment / thy horses to prepare: Ruediger's true counsel / will bring thee sorrow ne'er; And tell it to thy maidens / whom thou wilt take with thee. Full many a chosen warrior / on the way shall join our company."
1268
They had full rich equipment / that once their train arrayed The while that yet lived Siegfried, / so might she many a maid In honor high lead with her, / as she thence would fare. What steeds all rich caparisoned / awaited the high ladies there!
1269
If till that time they ever / in richest dress were clad, Thereof now for their journey / full store was ready made, For that they of the monarch / had such tidings caught. From chests longtime well bolted / forth the treasures rich were brought.
1270
Little were they idle / until the fifth day, But sought rich dress that folded / secure in covers lay. Kriemhild wide did open / all her treasure there, And largess great would give she / unto the men of Ruediger.
1271
Still had she of the treasure / of Nibelungenland, (She weened the same in Hunland / to deal with bounteous hand) So great that hundred horses / ne'er the whole might bear. How stood the mind of Kriemhild, / came the tidings unto Hagen's ear.
1272
He spake: "Since Kriemhild never / may me in favor hold, E'en so here must tarry / Siegfried's store of gold. Wherefore unto mine enemies / such mickle treasure go? What with the treasure Kriemhild / intendeth, that full well I know.
1273
"Might she but take it thither, / in sooth believe I that, 'Twould be dealt out in largess / to stir against me hate. Nor own they steeds sufficient / the same to bear away. 'Twill safe be kept by Hagen / --so shall they unto Kriemhild say."
1274
When she did hear the story, / with grief her heart was torn. Eke unto the monarchs / all three the tale was borne. Fain would they prevent it: / yet when that might not be, Spake the noble Ruediger / in this wise full joyfully:
1275
"Wherefore, queen full stately, / weep'st thou o'er this gold? For thee will King Etzel / in such high favor hold When but his eyes behold thee, / to thee such store he'll give That ne'er thou may'st exhaust it: / that, lady, by my word believe."
1276
Thereto the queen gave answer: / "Full noble Ruediger, Greater treasure never / king's daughter had for share Than this that Hagen from me / now hath ta'en away." Then went her brother Gernot / to the chamber where the treasure lay.
1277
With force he stuck the monarch's / key into the door, And soon of Kriemhild's treasure / they from the chamber bore Marks full thirty thousand / or e'en more plenteously. He bade the guests to take it, / which pleased King Gunther well to see.
1278
Then Gotelinde's husband / of Bechelaren spake: "An if my Lady Kriemhild / with her complete might take What treasure e'er came hither / from Nibelungenland, Ne'er a whit would touch it / mine or my royal lady's hand.
1279
"Now bid them here to keep it, / for ne'er the same I'll touch. Yea brought I from my country / of mine own wealth so much, That we upon our journey / may be full well supplied, And ne'er have lack in outlay / as in state we homeward ride."
1280
Chests well filled a dozen / from the time of old Had for their own her maidens, / of the best of gold That e'er ye might discover: / now thence away 'twas borne, And jewels for the ladies / upon the journey to be worn.
1281
Of the might she yet was fearful / of Hagen grim and bold. Still had she of mass-money / a thousand marks in gold, That gave she for the soul's rest / of her husband dear. Such loving deed and faithful / did touch the heart of Ruediger.
1282
Then spake the lady mournful: / "Who now that loveth me, And for the love they bear me / may willing exiles be, Who with me to Hunland / now away shall ride? Take they of my treasure / and steeds and meet attire provide."
1283
Then did the margrave Eckewart / answer thus the queen: "Since I from the beginning / of thy train have been, Have I e'er right faithful / served thee," spake the thane, "And to the end I'll ever / thus faithful unto thee remain.
1284
"Eke will I lead with me / five hundred of my men, Whom I grant to serve thee / in faithful way again. Nor e'er shall we be parted / till that we be dead." Low bowing thanked him Kriemhild, / as verily might be his meed.
1285
Forth were brought the horses, / for that they thence would fare. Then was a mickle weeping / of friends that parted there. Ute, queen full stately, / and many a lady more Showed that from Lady Kriemhild / to part did grieve their hearts full sore.
1286
A hundred stately maidens / with her she led away, And as for them was fitting, / full rich was their array. Many a bitter tear-drop / from shining eye fell down: Yet joys knew they full many / eke in Etzel's land anon.
1287
Thither came Sir Giselher / and Gernot as well, And with them train of followers, / as duty did compel. Safe escort would they furnish / for their dear sister then, And with them led of warriors / a thousand brave and stately men.
1288
Then came the valiant Gere, / and Ortwein eke came he: Rumold the High Steward / might not absent be. Unto the Danube did they / night-quarters meet provide. Short way beyond the city / did the royal Gunther ride.
1289
Ere from the Rhine they started / had they forward sent Messengers that full quickly / unto Hunland went, And told unto the monarch / how that Ruediger For spouse at length had won him / the high-born queen beyond compare.
TWENTY-FIRST ADVENTURE
How Kriemhild fared to the Huns
1290
The messengers leave we riding. / Now shall ye understand How did the Lady Kriemhild / journey through the land, And where from her were parted / Gernot and Giselher. Upon her had they waited / as faithful unto her they were.
1291
As far as to the Danube / at Vergen did they ride, Where must be the parting / from their royal sister's side, For that again they homeward / would ride unto the Rhine. No eye but wet from weeping / in all the company was seen.
1292
Giselher the valiant / thus to his sister said: "If that thou ever, lady, / need hast of my aid, And fronts thee aught of trouble, / give me to understand, And straight I'll ride to serve thee / afar unto King Etzel's land."
1293
Upon the mouth then kissed she / all her friends full dear. The escort soon had taken / eke leave of Ruediger And the margrave's warriors / in manner lovingly. With the queen upon her journey / went many a maid full fair to see.
1294
Four beyond a hundred / there were, all richly clad In silk of cunning pattern. / Many a shield full broad On the way did guard the ladies / in hand of valiant thane. Full many a stately warrior / from thence did backward turn again.
1295
Thence away they hastened / down through Bavarian land. Soon were told the tidings / how that was at hand A mickle host of strangers, / where a cloister stands from yore And where the Inn its torrent / doth into Danube river pour.
1296
At Passau in the city / a lordly bishop bode. Empty soon each lodging / and bishop's palace stood: To Bavarian land they hastened / the high guests to meet, And there the Bishop Pilgrim / the Lady Kriemhild fair did greet.
1297
The warriors of that country / no whit grieved they were Thus to see follow with her / so many a maiden fair. Upon those high-born ladies / their eyes with joy did rest, Full comfortable quarters / prepared they for each noble guest.
1298
With his niece the bishop / unto Passau rode. When among the burghers / the story went abroad, That thither was come Kriemhild, / the bishop's niece full fair, Soon did the towns-people / reception meet for her prepare.
1299
There to have them tarry / was the bishop fain. To him spake Sir Eckewart: / "Here may we not remain. Unto Ruediger's country / must we journey down. Thanes many there await us, / to whom our coming well is known."
1300
The tidings now knew likewise / Lady Gotelinde fair. Herself and noble daughter / did them quick prepare. Message she had from Ruediger / that he well pleased would be, Should she unto Lady / Kriemhild show such courtesy,
1301
That she ride forth to meet her, / and bring his warriors true Upward unto the Ense. / When they the tidings knew, Saw ye how on all sides / they thronged the busy way. Forth to meet the strangers / rode and eke on foot went they.
1302
As far as Everdingen / meanwhile was come the queen: In that Bavarian country / on the way were never seen Robbers seeking plunder, / as e'er their custom was: Of fear from such a quarter / had the travellers little cause.
1303