The Letters of Horace Walpole, Earl of Orford — Volume 4
Chapter 97
Paris, Oct. 6, 1775. (page 142)
It will look like a month since I wrote to you; but I have been coming, and am. Madame du Deffand has been so ill, that the day she was seized I thought she would not live till night. Her Herculean weakness, which could not resist strawberries and cream after supper, has surmounted all the ups and downs which followed her excess; but her impatience to go every where, and to do every thing has been attended with a kind of relapse, and another kind of giddiness: so that I am not quite easy about her, as they allow her to take no nourishment to recruit, and she will die of inanition, if she does not live upon it. She cannot lift her head from the pillow without `etourdissemens; and yet her spirits gallop faster than any body's, and so do her repartees. She has a great supper to-night for the Due de Choiseul, and was in such a passion yesterday with her cook about it, and that put Tonton into such a rage, that nos dames de Saint Joseph thought the devil or the philosophers were flying away with their convert! As I have scarce quitted her, I can have had nothing to tell you. If she gets well, as I trust, I shall set out on the 12th; but I cannot leave her in any danger--though I shall run many myself, if I stay longer. I have kept such bad hours with this malade that I have had alarms of gout; and bad weather, worse inns, and a voyage in winter, will ill suit me. The fans arrived at a propitious moment, and she immediately had them opened on her bed, and felt all the patterns, and had all the papers described. She was all satisfaction and thanks, and swore me to do her full justice to Lady Ailesbury, and Mrs. Damer. Lord Harrington and Lady Harriet are arrived; but have announced and persisted in a strict invisibility. I know nothing of my ch`ere patrie, but what I learn from the London Chronicle; and that tells me, that the trading towns are suing out lettres de noblesse, that is, entreating the King to put an end to commerce, that they may all be gentlemen. Here agriculture, economy, reformation, philosophy, are the bon-ton even at court. The two nations seem to have crossed over and figured in; but as people that copy take the bad with the good, as well as the good with the bad, there was two days ago a great horserace in the plain de Sablon, between the Comte d'Artois,(229) the Duc de Chartres,(230) Monsieur de Conflans, and the Duc de Lauzun.(231) The latter won by the address of a little English postilion, who is in such fashion, that I don't know whether the Academy will not give him for the subject of an `eloge.
The Due de Choiseul, I said, is here; and, as he has a second time put off his departure, cela fait beaucoup de bruit. I shall not at all be surprised if he resumes the reins, as (forgive me a pun) he has the Reine at ready. Messrs. de Turgot and Malesherbes certainly totter--but I shall tell you no more till I see you; for though this goes by a private hand, it is so private, that I don't know it, being an English merchant's, who lodges in this hotel, and whom I do not know by sight: so, perhaps, I may bring you word of this letter myself. I flatter myself Lady Ailesbury's arm has recovered its straightness and its cunning. . .
Madame du Deffand says, I love you better than any thing in the world. If true, I hope you have not less penetration: if you have not, or it is not true, what would professions avail?-So I leave that matter in suspense. Adieu!
October 7.
Madame du Deffand was quite well yesterday; and at near one this, morning I left the Duc de Choiseul, the Duchess de Grammont, the Prince and the Princess of Beauveau, Princess Of Poix,(232) the Mar`echale de Luxembourg, Duchess de Lauzun, Ducs de Gontaut(233) et de Chabot, and Caraccioli, round her chaise longue; and she herself was not a dumb personage. I have not heard yet how she has slept, and must send away my letter this moment, as I must dress to go to dinner with Monsieur de Malesherbes at Madame de Villegagnon's. I must repose a great while after all this living in company; nay, intend to go very little into the world again, as I do not admire the French way of burning one's candle to the very snuff in public. Tell Mrs. Damer, that the fashion now is to erect the toup`ee into a high detached tuft of hair, like a cockatoo's crest; and this toup`ee they call la physionomie--I don't guess why.
My laquais is come back from St. Joseph's, and says Marie(234) de Vichy has had a very good night, and is quite well.--Philip!(235) let my chaise be ready on Thursday.(236)
(229) Afterwards Charles the Tenth.-E.
(230) On the death of his father, in 1785, he became Duke of Orleans. In 1792, he was chosen a member of the National-Convention, when he adopted the Jacobinical title of Louis-Philippe-Joseph Egalit`e; and, in November 1793, he suffered by the guillotine. -E.
(231) The Duc de Lauzun, son of the Duc de Gontaut, the maternal nephew of the Duchesse de Choiseul.-E.
(232) Wife of the Prince de Poix, eldest son of the Mar`echal de Mouchy, and daughter of the Prince de Beauveau. The Prince de Poix retired to this country on the breaking out of the French revolution, accompanied by his son, Comte Charles de Noailles, who married the daughter of La Borde, the great banker.-E.
(233) The Duc de Gontaut, brother to the Mar`echal Duc de Biron, and father to the Duc de Lauzun. The Duchesse de Gontaut was a sister of the Duchesse de Choiseul-E.
(234) The maiden name of Madame du Deffand was Marie de Vichy Chamrond. She was born in 1697, of a noble family in the province of Burgundy; and, as her fortune was small, she was married by her parents, in 1718, to the Marquis du Deffand; the union being settled with as little attention to her feelings as was usual in French marriages of that age. A separation soon took place; but Walpole says they always continued on good terms, and that upon her husband's deathbed, at his express desire, she saw him.-E.
(235) Mr. Walpole's valet-de-chambre.
(236) Walpole left Paris on the 12th; upon which day, Madame du Deffand thus wrote to him--"Adieu! ce mot est bien triste! Souvenez que vous laissez ici la personne dont vous `etes le plus aim`e, et dont le bonheur et le malheur consistent dans ce que vous pensez pour elle. Donnez-moi de vos nouvelles le plus t`ot qu'il sera possible."-E.