The King of the Mountains

Part 10

Chapter 104,292 wordsPublic domain

"No. 31 Cavendish Square, London. Last Wednesday he dictated, in our presence, a business letter to Mr. Barley."

"And you never told me before?"

"You would never give me the opportunity."

"But this is monstrous! Your conduct is inexplicable! We could have been at liberty six days ago! I will go straight to him; I will tell him our relations----"

"And he will demand of you two or three hundred thousand francs! Believe me, Madame, the best way is to say nothing to him. Pay your ransom; make him give you a receipt, and in fifteen days send to him a statement, with the following note: 'Item, 100,000 francs paid, personally, by Mrs. Simons, our partner, as per receipt!' In this way you will get back your money, without the aid of the soldiers. Is it clear?"

I raised my eyes and saw the pretty smile which broke over Mary-Ann's face as she saw through the plot. Mrs. Simons angrily shrugged her shoulders, and seemed moved only by ill-humor.

"Truly," she said to me, "you are a wonderful man! You proposed to us an acrobatic escape when we had such simple means at our command! And you have known it since Wednesday morning! I will never pardon you for not having told me the first day."

"But, Madame, will you not remember that I begged you to write to Monsieur, your brother, to send you a hundred and fifteen thousand francs?"

"Why a hundred and fifteen?"

"I mean to say a hundred thousand."

"No! a hundred and fifteen. That is right! Are you sure that this Stavros will not keep us here when he has received the money?"

"I will answer for it. The bandits are the only Greeks who never break their word. Do you not understand that if it happened once that they kept prisoners after having received the ransom, no one would ever pay one again?"

"That is true! But what a queer German you are, not to have spoken sooner."

"You always cut me short."

"You ought to have spoken even then!"

"But, Madame----"

"Silence! Lead me to this detestable Stavros."

The King was breakfasting on roast turtles, seated with his unwounded officers under his tree of justice. He had made his toilet; he had washed the blood from his hands and changed his clothes. He was discussing, with his men, the most expeditious means of filling the vacancies made by death in his ranks. Vasile, who was from Javina, offered to find thirty men in Epinus, where the watchfulness of the Turkish authorities had put more than a thousand bandits in retreat. A Laconian wished that they might get for ready money the little band belonging to Spartiate Pavlos, who had improved the province of Mague, in the neighborhood of Calamato. The King, always imbued with English ideas, thought of forced recruiting, and of pressing into service the Attic shepherds. This plan seemed to him to possess superior advantages, as it would require no outlay of funds and he would obtain the herds into the bargain.

Interrupted in the midst of his deliberations, Hadgi-Stavros gave his prisoners a cool reception. He did not offer even a glass of water to Mrs. Simons, and she had not yet breakfasted; she fully realized the omission of this courtesy. I took upon myself the part of speaker, and, in the Corfuan's absence, the King was forced to accept my services as intermediary. I said to him that after the disaster of the evening before he would be glad to learn Mrs. Simons' decision; that she would pay, with the briefest delay possible, her ransom and mine; that the funds would be turned over the next day, either to a banker in Athens, or to some other place which he would designate, in exchange for his receipt.

"I am much pleased," he said, "that these ladies have renounced the idea of calling the Greek army to their aid. Tell them that, for the second time, anything necessary for writing will be furnished them; but that they must not abuse my confidence! That they must not draw the soldiers here! At the sight of the very first soldier who appears on the mountain, I will cut off their heads. I swear it by the Virgin of the Megaspilion, who was carved by Saint Luke's own hand."

"Do not doubt! I give my word for these ladies and myself. Where do you wish to have the sum left?"

"At the National Bank of Greece. It is the only one which has not yet gone into bankruptcy."

"Have you a safe man to carry the letter?"

"I have the good old man! I will send to the convent for him. What time is it? Nine o'clock in the morning. The reverend gentleman has not yet drunk enough to become tipsy."

"The monk will do. When Mrs. Simons' brother has turned over the sum and taken your receipt, the monk will bring you the news."

"What receipt? Why a receipt? I have never given any. When you are at liberty you will readily see that you have paid me what you owe me."

"I think that a man like you ought to transact business according to European methods. In a good administration----"

"I transact business in my own way, and I am too old to change my methods!"

"As you please! I ask it in the interest of Mrs. Simons. She is guardian of her minor daughter, and she must render account of her whole fortune."

"But that will arrange itself! I care for my interests as she does for hers. When she pays for her daughter is it a great misfortune? I have never regretted what I have disbursed for Photini. Here is the paper, the ink and the reeds. Be good enough to watch the composition of the letter. It concerns your head, too!"

I rose, abashed, and followed the ladies, who saw my confusion without knowing the cause. But a sudden inspiration made me suddenly retrace my steps. I said to the King: "Decidedly, you were right to refuse the receipt, and I was wrong in asking for it. You are wiser than I; youth is imprudent."

"What do you say?"

"You are right, I tell you. It is necessary to wait. Who knows if you will not experience a second defeat more terrible than the first. You are not as strong as at twenty years of age; you may fall a captive to the soldiers."

"I?"

"They will try you as a common malefactor; the magistrates will no longer fear you. In such circumstances a receipt for a hundred and fifteen thousand francs would be overwhelming proof. Give no weapons of justice to be turned against you. Perhaps Mrs. Simons or her heirs would join in a criminal suit to recover what had been taken from them. Never sign a receipt!"

He replied in thundering tones: "I will sign it! and two rather than one! I will sign all; as many as need signing. I will sign them always for anyone! Ah! the soldiers imagine that they will manage me easily, because once, chance, and their larger force gave them the advantage! I fall, living, into their hands, I, whose arm is proof against fatigue, and whose head is proof against bullets! I seat myself on a bench, before a judge, like a peasant who has stolen cabbages! Young man, you do not yet know Hadgi-Stavros! It would be easier to pluck up Parnassus and place it upon the summit of Taygète, than to tear me from my mountains, and place me on a court bench! Write for me, in Greek, Madame Simons' name! Good! Yours also!"

"It is not necessary, and----"

"Write! You know my name, and I am sure that you will not forget it. I wish to have yours, to hold as a souvenir."

I wrote my name as best I could in the harmonious language of Plato. The King's lieutenants applauded his firmness without understanding that it would cost him a hundred and fifteen thousand francs. I hurried with a light heart and much pleased with myself to Mrs. Simons' tent. I told her that her money had had a narrow escape, and she deigned to smile on learning that I had pretended to be deceived in order to rob our robbers. A half hour afterward she submitted for my approval the following letter:

"My Dear Brother:--The gendarmes whom you sent to our rescue were treacherous, and fled ignominiously. I advise you to see that they are hung. They will need a gallows a hundred feet high for their Captain Pericles. I shall complain of him, especially, in the dispatch which I intend to send to Lord Palmerston, and I shall consecrate to him a portion of the letter which I shall write to the editor of the "Times," as soon as you have set us free. It is useless to hope anything from the local authorities. All the natives are leagued against us, and the day after our departure the Greeks will gather in some corner of the kingdom to divide what they have taken from us. Fortunately, they will have little. I have learned from a young German, whom I took at first for a spy, and who is a very honest man, that this Stavros, called Hadgi-Stavros, has funds placed with our firm. I beg you to verify the fact, and if it is true, let nothing prevent you from paying the ransom which is demanded. Turn over to the Bank of Greece 115,000 francs (4600 sterling) for a regular receipt, sealed with this Stavros' seal. The amount will be charged to his account. Our health is good, although life in the mountains may not be comfortable. It is monstrous that two English women, citizens of the greatest kingdom in the world, should be compelled to eat their roast without mustard and without pickles and to drink pure water like any fish.

"Hoping that you will not delay in arranging for our return to our accustomed habits, I am, my dear brother, very sincerely yours,

"Rebecca Simons."

I carried, to the King, the good woman's letter. He took it with defiance, and examined it so sharply that I trembled lest he should understand it. I was, however, very sure that he knew no English. But this devil of a man, inspired me with superstitious terror, and I believed him capable of performing miracles. He seemed satisfied only when he reached the figures 4600 livres sterling. He saw, at once, that he was not to be troubled with the gendarmes. The letter was placed, with other papers, in a tin cylinder. They brought forward the good old man, who had drunk just enough wine to limber up his legs, and the King gave the box to him, with very explicit instructions. He departed, and my heart kept pace with him to the end of his journey. Horace did not follow with a more tender look the ship which bore Virgil away.

As soon as the King saw the affair in train to be completed, he became very genial. He ordered for us a veritable feast; he distributed double rations of wine to his men; he went himself to look after the wounded, and with his own hands extracted the ball from Sophocles' shoulder. Orders were given the bandits to treat us with the respect due our money.

The breakfast which I ate, without spectators, with the ladies was one of the happiest repasts I ever remember. All my evils were then ended; I should be free after two days of this sweet captivity. Perhaps even, on leaving Hadgi-Stavros, an adorable slavery!... I felt that I was a poet like Gessner. I ate as heartily as Mrs. Simons, and I assuredly drank with more appetite. I gulped down the white wine of Aegina, as formerly the wine of Santorin. I drank to Mary-Ann's health, to her mother's, to my good parents' and to that of Princess Ypsoff. Mrs. Simons wished to hear the history of that noble stranger, and by my faith, I did not keep it secret. Good examples are never too well known. Mary-Ann gave charming attention to my recital. She thought that the Princess had done well, and that a woman ought to take her happiness wherever she found it. Proverbs are the wisdom of nations, and sometimes their success. I was cast upon the wind of prosperity, and I felt myself borne toward, I know not what terrestrial paradise. Oh, Mary-Ann! the sailors who traverse the ocean have never had for guides two stars like your eyes!

I was seated before her. Passing the wing of a fowl to her, I leaned so near her that I saw my image reflected in her eyes. I found I looked well, Monsieur, for the first time in my life! The frame set off the picture so well. A strange thought seized me. I felt that I had surprised, in this incident, a decree of destiny. It seemed to me that the beautiful Mary-Ann carried in the depths of her heart the image which I had discovered in her eyes.

All this was not love, I know it well, I wish neither to accuse myself, nor to appropriate to myself a sentiment which I have never felt; but it was a firm friendship, and which would suffice, I thought, for a man about to enter the wedded state. No turbulent emotion stirred my heart, but I felt it melting slowly like a piece of wax in the warmth of a genial sun.

Under the influence of this reasonable ecstasy, I related to Mary-Ann and her mother the history of my life. I described to them the paternal mansion, the great kitchen where we all ate together; the copper sauce-pans hanging on the wall according to size; the strings of hams and sausages which hung in the inside of the chimney; our modest, and often hard life: the future of each of my brothers; Henri ought to succeed papa; Frederic was learning the tailor's trade; Frantz and Jean-Nicholas had had positions since they were eighteen; the one as corporal, the other, as quarter-master sergeant. I told them of studies, my examinations, the little successes which I had enjoyed at the University, the beautiful future of professor to which I could lay claim, with three thousand francs income, at least. I do not know to what point my recital interested them, but I took great pleasure in it, and I stopped to drink from time to time.

Mrs. Simons did not speak to me again about our discussion on marriage, and I was very happy. It is better not to say a word, than to talk in the air when we know ourselves so little. The day passed for me, like an hour; I mean as an hour of pleasure. The next day seemed long to Mrs. Simons; as for me, I would have liked to stop the sun in its course. I instructed Mary-Ann in the first principles of botany. Ah! Monsieur, the world does not know all the tender and delicate sentiments one can express in a lesson in botany.

At last, on Wednesday morning, the monk appeared on the horizon. He was a worthy man, taken altogether, this little monk! He had risen before dawn in order to bring us liberty in his pocket. He brought to the King a letter from the president of the bank, and to Mrs. Simons a letter from her brother. Hadgi-Stavros said to Mrs. Simons: "You are free, Madame, and you may take Mademoiselle, your daughter, away. I hope that you will not take away from our rocks too unpleasant memories. We have offered you all that we have; if the bed and the table have not been worthy of you, it is the fault of circumstances. I had this morning an angry fit, which I pray you to forget; one must pardon a conquered general. If I dared to offer a little present to Mademoiselle, I would beg her to accept an antique ring which could be made to fit her finger. It does not come from any plunder we have taken; I bought it of a merchant of Nauplie. Mademoiselle will show this jewel in England, in relating her visit to the King of the Mountains."

I faithfully translated this little speech, and I slipped the King's ring on Mary-Ann's finger, myself.

"And I," I asked of Hadgi-Stavros, "shall I carry away nothing by which to remember you?"

"You, dear sir? But you remain! Your ransom is not paid!"

I turned toward Mrs. Simons, who held out to me the following letter:

"Dear Sister:

Verification made, I have given the 4000. liv. sterl. for the receipt. I have not advanced the other 600, because the receipt was not in your name, and it would be impossible to recover it. I am, while waiting your dear presence,

Always yours, "Edward Sharper."

I had overdone my instructions to Hadgi-Stavros; to be quite business-like, he believed that he ought to send two receipts!

Mrs. Simons said to me in a low tone: "You seem to be in great trouble! What good will it do to make such faces? Show that you are a man, and leave that grievance for a whipped cur. The best part is done, since we are saved, my daughter and I, without its costing us anything. As for you, I am not uneasy about you; you know how to save yourself. Your first plan, which was not feasible for two ladies, will be an admirable one for you alone. Come, what day may we expect a visit from you?"

I thanked her cordially. She offered such a fine opportunity for me to show off my personal qualities and to raise myself in Mary-Ann's esteem. "Yes, Madame, count on me! I will leave here a man of spirit, and much better if I run a little danger. I am glad that my ransom has not been paid, and I thank Monsieur, your brother, for what he has done for me. You will see if a German does not know how to extricate himself from difficulties. Yes, I will soon bring you my own messages!"

"Once out of here, do not fail to present yourself at our hotel."

"Oh! Madame!"

"And now beg this Stavros to give us an escort of five or six brigands."

"In God's name why?"

"To protect us from the gendarmes!"

VI.

THE ESCAPE.

In the midst of our adieux, there came to us a powerful odor of garlic which made me ill. It was the waiting-maid who had come to the ladies, to call upon their generosity. This creature had been more annoying than useful, and since the first two days, the ladies had dispensed with her services. Mrs. Simons regretted, however, not being able to do anything for her, and asked me to inform the King how she had been robbed of her money. Hadgi-Stavros seemed neither surprised nor scandalized. He simply shrugged his shoulders, and muttered: "That Pericles!--bad education--the city--the court--I ought to attend to that." He added out loud: "Beg the ladies to not trouble themselves about anything. It is I who provided the servant and it is I who will pay her. Tell them, that if they need a little money to return to the city, my purse is at their disposal. I will have them escorted to the foot of the mountain, although they will run no kind of danger. The soldiers are less to be feared than one thinks. They will find breakfast, horses and a guide in the village of Castia: everything is provided and everything paid. Do you think that they will give me the pleasure of shaking hands with me, in token of reconciliation?"

Mrs. Simons was very reluctant, but her daughter resolutely held out her hand to the old Palikar. She said to him in English, with roguish pleasantry: "It is much honor that you do us, very interesting, sir, because at this moment we are the Clephtes, and you are the victim!"

The King replied with much confidence: "Thank you, Mademoiselle; you are too good!"

Mary-Ann's pretty hand was colored like a piece of rosy satin which had been in a shop-window for three months. Believe, however, that I did not have to beg to kiss it. I then touched my lips to Mrs. Simons' skinny hand. "Courage! Monsieur," cried the old lady as she was going away. Mary-Ann said nothing; but she threw me a glance capable of rousing an army. Such looks are worth a proclamation!

When the last man of the escort had disappeared, Hadgi-Stavros took me to one side and said to me: "Eh, well! we have then made some mistake!"

"Alas! Yes, we were not clever."

"This ransom is not paid. Will it be? I believe so. These English women seem to be friendly to you."

"Be not uneasy: within three days I shall be far from Parnassus."

"All right, so much the better. I have great need of money, as you know. Our bad luck on Monday will tax our income heavily. We must make up our personal and material losses."

"You can complain with good grace. You have obtained a hundred thousand francs at one stroke!"

"No, ninety! the monk has already taken his tithe. Of that sum, which seems enormous to you, there will be only twenty thousand for me. Our expenses are considerable; there are heavy charges. What would be done if the company of stock-holders should decide to build a Hotel des Invalides, as has been talked of? There are always pensions to be paid to the widows and orphans of the band. Fever and bullets yearly relieve us of thirty men, and you can see where that places us. Our expenses would scarcely be met; I should have to pay money out of my own pocket, my dear sir!"

"Have you never happened to lose more than once?"

"Once, only. I had received fifty thousand francs on account, of the society. One of my secretaries, whom I afterward hung, fled to Thessaly with the sum. I had to make up the deficit: I was responsible. My share amounted to seven thousand francs; I lost, then, forty-three thousand. But the knave who stole from me paid dearly. I punished him according to the Persian mode. Before hanging him, his teeth were pulled, one after the other, and they were driven, with a mallet, into his cranium--for a good example, you understand. I am not wicked, but I suffer no one to put me in the wrong."

It rejoiced my heart that the old Palikar, who was not wicked, should lose the eighty thousand francs of Mrs. Simons' ransom, and that he would receive the news when my cranium and my teeth were not in his camp. He put his arm through mine, and said familiarly:

"How are you going to kill the time till your departure? These ladies are gone and the house will seem large. Do you wish to look at the Athenian papers? The monk brought some to me. I rarely read them. I know exactly the price the articles are worth, since I pay for them. Here you will find the Gazette officielle, l'Esperance, Pallicare, Caricature. Each one ought to speak of us. Poor readers! I leave you. If you find anything curious, tell me about it."

L'Esperance, printed in French, and intended to fool Europe, devoted a long article to denying the latest news of brigandage. It cleverly joked the simple travelers who saw a thief in every ragged peasant, an armed band in every cloud of dust, and who asked pardon of the first thorn-bush on which their clothes were caught. This truth-telling sheet vaunted the security of the roads, celebrated the disinterestedness of the natives, exalted the quiet and seclusion which one was sure of finding on all the mountains in the kingdom.

The Pallicare, printed under the supervision of some of Hadgi-Stavros' friends, contained an eloquent biography of its hero. It recounted that this Theseus of modern times, the only man in our century who had never been vanquished, had made a sortie in the direction of the Scironian Rock. Betrayed by the weakness of his companions, he had withdrawn with small loss. But seized with profound distaste for a degenerate profession, he had renounced, henceforth, the practice of brigandage, and had left Greece; he had exiled himself in Europe, where his fortune, gloriously acquired, would enable him to live like a prince. "And now," added the Pallicare, "go, come, travel across the plain and in the mountain! Bankers and Merchants, Greeks, strangers, travelers, you have nothing to fear; the King of the Mountains wished, like Charles V., to abdicate at the height of his glory and power."

The Gazette officielle read as follows:

"Sunday, 3d instant, at 5 o'clock in the evening, the military chest containing 20,000 francs, which a large company was guarding on its way to Argos, was attacked by the band of Hadgi-Stavros, known as the King of the Mountains! The brigands, to the number of three or four hundred, fell upon the soldiers with incredible ferocity. But the first two companies of the second battalion of the 4th Line, under the command of the brave Nicolaidis, opposed them with a heroic resistance. The savage attacking party were repulsed at the point of the bayonet and left the field covered with the dead. Report has it that Hadgi-Stavros was seriously wounded. Our loss was insignificant.