The Journal of Countess Françoise Krasinska, Great Grandmother of Victor Emmanuel
Part 7
The duke is here! And, oh!--I can hardly believe it,--he loves me! He loves me so much that he could stay no longer without seeing me, and the two princes, to please him, thought to build the villa and to give hunting parties, in order to bring him near the object of his affection. It is fortunate that it was dark when he appeared yesterday. Everybody would have seen how I blushed, and he himself might have read in my eyes more joy than I ought to have shown. How will all this end? Until now I feigned not to understand the hidden meaning of his words. I tried most carefully to conceal my feelings toward him; shall I be able to do it any longer, especially here, where I shall see him so often,--live almost under the same roof?
I cannot express the state that my heart and head are in. I see before me either a destiny so grand that I am afraid to think of it, or so dark and miserable that I shiver. What ought I to do? I would rather die than ask the princess; she said, not later than to-day, that the woman who would believe in the love of the duke would be simply mad, and that his wife would be most unhappy. The Prince Woivode visibly shuns any confidence.
May 18.
I am betrothed. Is it really true? I, Frances Krasinska, I shall be Duchess of Courland, and perhaps one day something more!
To-day we went to the little palace. The princess made a false step mounting the stairs, and was obliged to stay in the room with her companion, and we four went to the park. The Prince Martin stopped to show the Woivode some preparations for the hunt, but the duke said he preferred to walk, and took my arm. He was silent for awhile, which seemed strange, as he generally talks a great deal. At last he asked me if I would never be willing to understand for whom and for what he had come here. I tried to answer, calmly, that I knew him to be a lover of hunting, and that there promised to be great sport. Then he put aside all metaphors, and said plainly that he came for my sake, "and to find his whole life's happiness." I was stunned, it came so suddenly; but I composed myself and said: "Monsieur le Duc, are you forgetting who you are, and what you may be one day? You must look for a wife among the royal daughters." "You are my queen!" he exclaimed; "you, who first by your beauty have charmed my eyes, and afterwards by your modesty and virtues have won my heart. I am used to having women run to me as soon as I have spoken one word. But you, although you loved me perhaps more than any one of them, you shunned me; I could only guess what you were feeling. You are worthy of the first throne in the world. If I wish to be one day King of Poland, it is in order to put a crown on that beautiful brow of yours." How can I believe that all that was not merely a dream!
I stood silent; no words could pass my lips. Then the two princes drew near us. "I take Heaven and you for witnesses," said the duke, turning to them, "that I will never marry any other woman but the Countess Francoise Krasinska. For reasons easily understood, I wish my decision kept secret until the time comes, and I am sure of your loyalty and discretion." The princes saluted; they said something about the great honor and their faithfulness; they whispered in my ear, "You are worthy of it," and withdrew.
I stood as yet in a dream, but at last I had to answer to the affectionate words; I had even to confess that I loved him much, and had done so for a long time. Should I not have made that avowal to my future husband? My husband! No, it cannot be true. But then, what means the exchanged ring on my finger? I had from Basia a little golden snake-ring which she gave me at my last visit; the duke had observed it, and ordered a similar one with the words "for ever" engraved inside; he put it on my finger and took mine for himself. The trees and the birds were the only witnesses of that silent betrothal. But these rings were not consecrated; a Father's hand had not given me away, nor a Mother bestowed her blessing. Oh! yes, now I believe that all is true, for I feel hot tears on my cheeks.
_Monday_, May 25.
One week has passed, a week of such bliss! To-day for the first time, I was struck with the thought that my happiness might fly away. The Dukes Clement and Albert arrived here on Thursday; the hunt took place on Friday and Saturday, and they leave this afternoon; perhaps he also will have to go soon! How could I have so totally forgotten about it? Perhaps I had not time to think of what would come next, the days are so full--not only with my heart's content, but also with the duties of the lady of the house; the princess is confined to her room, as her foot has grown worse, and I have had to take her place. Or perhaps I did not want to think at all and spoil my happiness. Now I can think of nothing else but that departure. What will it be when he has gone? With what thought shall I awake in the morning? For whom shall I want to dress? What shall I do with the whole day when he is not here!
I looked out of the window toward the villa, and saw a white handkerchief waving from the balcony; it is the "good-morning" he sends me every day. How early he is,--it is not yet six o'clock! Now I see a rider galloping along the road. It cannot be he! No, it is his favorite hunter who brings me flowers, a message every day from him. Oh! no, my anxiety was premature; I have not heard yet that he was going away; we may have another happy week, and a third, and perhaps a fourth,--why did I fret?
_Wednesday_, May 27.
My forebodings were right; he is going. A special courier came last night with the king's order that he return at once. I saw him this morning; I shall see him again in half an hour, when he will come to say good-bye, and then when shall we meet again?
_Sunday_, June 7.
Two weeks have passed. Two couriers brought me short notes under the Prince Woivode's seal; but what is a letter, written words, for two people who have been accustomed to talk to each other for hours, who knew each other's thoughts without even using any words, only looking into each other's eyes. He left me his miniature, a fairly good likeness, but it has always the same expression; I have a better portrait of him in my heart. I do not answer his letters; it is hard, but I was positive when I told him that until we were married he would not receive a single written word from me. I think my hand would be paralyzed if I wrote a letter without the knowledge of my aunt and my honored Parents, and I will keep my word, although God knows how much it costs.
How long the days seemed when he was gone! I felt in a kind of lethargy, caring for nothing, without will or desire to do anything. I was aroused by a very sad occurrence: the princess' health grew worse, her foot swelled, and the doctor for whom they sent to Warsaw declared her to be in a critical condition. I cannot express what I felt during the three days of uncertainty. Notwithstanding all that the duke and the princes have said to quiet my conscience, I know very well that my silence about what has happened is an offence toward her. From the very beginning I planned and lived in hopes that the day would come when I should confess my involuntary fault to her, and to my honored Parents, explaining how everything happened, how I could not help it, and I was sure I would be pardoned. But during those three days of danger my hopes might at any moment have been crushed, and then what would have become of me? How could I live without having her forgiveness? It came to my mind also that my honored Parents are no longer young, and an unexpected illness may come to them, and I felt utterly desperate.
The Lord be praised and thanked! The princess is better, and we had good news from Maleszow; both my honored Parents are in excellent health.
But it is time to return to the princess; she likes to have me near her, and now I feel most happy at her bedside when I can do something for her.
OPOLE, _Thursday_, June 18.
The princess felt so much better in health and strength that we returned here the day before yesterday. I left Janow with regret; after all, the remembrance of the happy hours spent there is the strongest.
In his last letter the duke frightened me, writing that he will be obliged to go to his dukedom of Courland, and that he is puzzling his brain as to how he shall see me before he leaves. How long those months will be! But his sufferings are worse to me than my own. Several guests arrived here from Warsaw, and spoke about the change that everybody notices in him; he does not look well, he is sad, and avoids society. People find me also changed and looking pale. I would not care, but when I hear the princess explaining that it is on account of the trouble and care I took of her during her illness, then my conscience makes me feel miserable.
_Saturday_, July 11.
One moment of bliss, and it is gone; he has been here, but only for one hour. He left Warsaw last Wednesday, as if to go to Courland, but as soon as he was out of town, he left his equipage and turned south instead of going north; now he is travelling day and night to meet his court at the frontier. I saw him such a short time, that I cannot realize it was not all a dream. He came disguised as one of his hunters; nobody recognized him but the prince and myself, but nobody ought to have recognized him. He implored me with tears in his eyes to write to him, and it was perhaps fortunate that he could not stay longer, for it was hard to resist those tears.
Three months is the shortest time for his stay in Courland; how many weeks, and days, and hours in three months!
_Thursday_, September 3.
I have not opened my book for two months; they passed as everything passes in this world, but that they were sad it is needless to say. One month more to wait. In each letter the duke assures me he will be here in October. To-day I was so glad at seeing some dry leaves on the ground in the garden; I thought it might already be October. We shall go to Warsaw ere long; the princess has forgotten that she was ever ill.
I had great trouble lately,--a proposal of marriage, and a splendid match, as they say. The princess, who from the time of her illness is kinder to me than ever, arranged everything, acting in concert with my honored Parents, and never a doubt arose in her mind that I might object. It was extremely painful to me to destroy her plans, to incur her just anger, to hear her reproaches, and especially her innuendoes concerning the duke. It was also very difficult to write to my honored Parents, not knowing what excuses to make for my refusal. My honored Mother deigned to answer me. "The Parents who allow their daughter to leave their guidance," she writes, "cannot be very much surprised if she does not obey their wishes." Could I ever have foreseen that what I called the height of happiness could have thrown me into such a depth of misery!
WARSAW, September 22.
We have been in Warsaw for several days. With what joy I approached the city! Here I shall see him again; he is coming on October 1st, that is, in one week. If it was not for that hope, life here would be intolerable. Those visits and receptions which seemed so amusing are now a trial. I think everybody is reading my secret in my eyes, and that all my acquaintances are laughing at me, especially the women. Yesterday one of them made me so nervous with her inquiries and her false solicitude that my tears were quite near,--in the presence of at least fifty people. But the Prince Woivode took pity upon me and came to my rescue; he is always so good, only he does not believe in my sorrow and troubles, and calls them "childishness."
_Thursday_, October 1.
He arrived and is well; I have seen him, but before much company, and when my heart was leaping to meet him I had to stand still and wait until he entered and saluted the Prince Woivode, and then to make the low courtesy as etiquette requires. No matter; as long as he is here and well, everything seems more cheerful, and all will be well.
_Tuesday_, October 20.
My God! what a promise have I given one hour ago! The fourth of November, when will it be? It is the birthday of the duke, and as a gift he wants my hand. He said that he will doubt my affection if I refuse. The Prince Woivode also pleaded for him, and I said "yes," before I realized that I had no right to do it without the knowledge and permission of my honored Parents. But I will not marry without their consent; I said that I must write to them, or otherwise I would rather enter a convent. At last the duke submitted and promised to add a postscript to my letter. Here my pride received a shock; is it not the young man who ought to humbly ask the Parents for their daughter's hand? Yes, but not a royal prince. For the first time, I felt the difference in our rank,--that it is he who does me a favor in marrying me. But it is too late for any regrets; my word is given.
_Thursday_, October 22.
A chamberlain of the Prince Woivode has gone to Maleszow with the letters. The duke said that my letter was too humble, but I thought it was his postscript which was too royal. What will the answer be? My life is in suspense until then. I had the happy thought to ask if the curate of Maleszow could not come to give the wedding blessing; it would at least be somebody from my home. The Prince Woivode promised to have him come, and he will also obtain the necessary papers.
_Wednesday_, October 28.
My honored Parents consent and give their blessing, but it is not such an affectionate blessing as they gave Basia when she was to be married, and it is just, for I do not deserve it. The duke expected a separate letter for himself; as there was none, he felt a little offended and talked with the Prince Woivode about the pride of the Polish seigneurs. No matter, it is a relief to think that they know everything; it is as if a stone were lifted from my heart. They promise to keep the secret until the duke releases them. One sees in their letter some surprise, even satisfaction at such an alliance, but there is also, especially in the words of my dear Mother, a kind of affectionate reproach which pierces my heart. She writes, "If you are unhappy, you cannot ascribe your misfortune to us; if you find felicity in your decision, for which I shall never stop praying the Lord, your Parents will rejoice over you, but not as much as over their other children, as you have not allowed them to share in making your happiness." I cried so much over these words that they are almost illegible.
The curate will come, and in six days I shall be a bride. I cannot believe it; there are no preparations for the wedding, everything around me is so quiet and every-day-like.
One week before Basia's wedding, what was there not in Maleszow! If at least I could see the duke often, but sometimes two, and sometimes three days pass without my seeing him. He fears to awaken the suspicion of the king, and still more that of Bruehl; therefore he avoids me at receptions, and does not appear here as often. I feel so lonesome with nobody to confide in or ask for any advice. Even my little maid is to be sent away, and a married woman, whom the Prince Woivode knows, but I have never seen, is to take her place. I do not even know how to dress for the wedding; I asked the prince, and he answered, "As every day."
What a strange occurrence! I am making the grandest marriage in Poland, and my shoemaker's daughter will be more dressed on her wedding day than I on mine.
November 4.
Married! One hour ago, before the altar, before God, we swore to each other faith and love until death. What a terrible wedding! At five o'clock in the morning the Prince Woivode knocked at my door. I was quite dressed, we went out stealthily; at the gate the duke and Prince Martin were waiting for us. It was quite dark, the wind blew fiercely; we walked to the church, as a carriage would have made a noise. It was not far, but I should have fallen several times, if the duke had not supported me. At the door of the church the good curate met us. The church was dark and silent as a grave; at a side altar two candles were lighted; no living soul but the priest and the sacristan. Our steps resounded on the flagstones as in a cavern.
The ceremony did not last ten minutes, and then we hastened away as if pursued. The duke brought us to the gate, and the Prince Martin had to compel him to go away. I had my every-day dress on, not even white, only I hastily put a bit of rosemary in my hair. Yesterday, remembering Basia's wedding, I prepared for myself, with tears, a golden coin, a piece of bread, and a lump of sugar, but in my haste I forgot to take them this morning.
Now I am again in my room, alone. Nobody is blessing or congratulating me, the whole house is asleep, and if it were not for the wedding ring, which I shall soon have to take off and hide, I could not believe that I have returned from my wedding, that I am a married woman, that I am his forever.
SULGOSTOW, December 24.
I was not going to write in this book any more; I saw no use for it, as the friend I have won for my life had all my thoughts confided to him. But cruel destiny has separated us, and I open my book again to relate the sorrowful event. In the days of happiness, if they ever come, it will be agreeable perhaps to read over the accounts of the past misfortunes, although I do not think the most perfect bliss could ever wipe them out of my memory.
Six weeks have passed since the day of our wedding. Nobody has guessed what happened. My new maid swore to the Prince Woivode on the crucifix that she would be silent on whatever she may know. Our meetings and interviews, managed by the Woivode, were kept perfectly secret. I was still Mademoiselle la Comtesse Krasinska to everybody. The duke, in order to be ready for any sign from the Prince Woivode, pretended illness and did not leave the castle, but in the end he was obliged to appear in society, and paid a visit to the princess. It was the first time I saw him in public; I could not control my emotion, which was perceived by the princess. After his departure, she overwhelmed me with reproaches, scoldings, and warnings. Sure of my innocence, I answered perhaps too boldly, and imprudently made her understand that it was not a mere flirtation between the duke and me. On the following day, the princess was very much agitated; the duke came again, and knowing he could not see me on that day in private, he had written a short note, which he discreetly slipped into my work-basket,--but not discreetly enough for the watchful eye of the princess. As soon as he was gone, she seized the basket, and when she read the inscription on the note, "Pour ma bien aimee," her wrath burst forth in the most dreadful and offensive words. I heard myself called the shame, the blot on the Krasinskis' name. I heard that I would send my Father and Mother to the grave. "But now," she added, "this low intrigue shall be ended. I have written to Bruehl, telling him that honesty and honor are more to me than my family ties, and I feel it to be my sacred duty to let him know that the duke is in love with you, and that he must do what he thinks best to stop this unlawful affection. So at this moment the king himself is perhaps informed of your mad scheme, and of your shame." "There is no shame," I answered, "I am his wife." As soon as I uttered these words I realized what I had done in revealing the secret, but it was too late. The princess was amazed. I fell at her feet and confessed everything; there was nothing else to be done. I implored her pardon, and begged her in the name of God to keep the secret to herself. She seemed surprised, but not soothed; she compelled me to rise from her feet, saying that it was not a proper position for a lady of my standing. She asked to be pardoned for having often treated me not according to my dignity, of which she was unaware; but she did not allow me to kiss her hand, and under the pretence that her house was not good enough for a duchess, perhaps the future Queen of Poland, she gave at once the orders for my departure. I controlled myself so that not one disagreeable word fell from my lips, and I shall always be thankful to the Lord for it; the princess is my aunt, and I shall never forget the care she has bestowed upon me during so many months.
I did not know at all where I was to go. Fortunately some one happened to mention Sulgostow. The marshal, who came to take the orders, heard it, and the news spread in the house that I was going to spend Christmas with my sister. Glad of the suggestion, I confirmed it. I wrote a letter to the duke, in care of the princess, in which I told him about the necessity of letting my sister know the truth, and in less than two hours, in a closed carriage with my maid, I was travelling fast, not knowing what was to become of me. I reached Sulgostow in such a confused state of mind that when Basia saw me and heard the disconnected sentences,--that the princess sent me away from her house, that I was innocent, that the duke was my husband,--she was so frightened that she wanted to call for help, and to send for the doctor; she was sure that I was insane. No news yet from Warsaw!
_Saturday_, December 30.
I received a letter from the duke (I think I shall never call him otherwise). He is in despair about my departure, angry with the princess, and much afraid of Bruehl discovering everything. I am leaving Sulgostow; the happiness of my sister makes my lot still more miserable. I love her with my whole heart, and I pray God that she may always be as happy, but this comfortable home, the attention her husband's family pay to her, the many tokens of affection from our honored Parents, the little Angela who is so fond of her mother, and of whom her father is so proud,--all this stabs my heart when I compare her fate with mine. I will go to Maleszow. When I shall hear the words of forgiveness from the lips of my honored Parents, and they embrace me, I shall perhaps feel more tranquil. Perhaps the year begun with them will be as happy as those that I spent under their roof, when a gay and careless girl.
IN MALESZOW CASTLE, January 5, 1761.
I have been here for several days, but I am not any happier. My honored Parents greeted me in such a strange manner. I wanted to throw myself at their feet, and I would have felt better for it, but they did not allow it. The Count bowed low to me as if I were a stranger; even now he will not sit next me, and he gets up when I enter the room. This homage paid to my new title is grievous to my heart. At the first dinner he whispered in my ear, "I could under the pretence of testing, order a bottle of 'Miss Frances' wine.' I am sorry not to taste it at the first dinner, but the custom requires that the first cup be emptied by the father, and the second by the bridegroom; any other order is considered a bad omen. But will that happy moment ever come?" he added, so sadly that I was hardly able to restrain my tears. Oh! that dinner was for me a real suffering; everybody seemed to be under some constraint; even Matenko was not up to his standard. The Count winked at him to make him tell some jokes, but they were not a success.