did. He was a young man with fair hair, the stature of a giant, and the
heart of a child. Scandal-mongers even went so far as to say that he was like a child in intellect also. But however that may be, it is true that Baron Starsky loved Graefin Jadwiga with all the intensity of _first_ love, as he used to call it, when he forgot that he had once talked "love" to his mother's pretty little French maid. But that was long ago--fully six months ago. He was very rich, his estates adjoined those of the Graefin, but he would have loved her even had this not been the case. He wanted to have told her all this during that morning's ride, and to have asked her to be his wife; but he had had no opportunity. Who could make an offer to a woman when riding at a hand-gallop?
At length Graefin Jadwiga grew tired of what Baron Starsky inwardly called the "mad pace" at which she had been going. The horses panted as they returned toward the town at a walk; but, strangely enough, the palpitation which Starsky had before ascribed to the quickness of the pace at which he had been riding, did not in the least diminish. It grew worse. The moment for speaking had come, and he hesitated whether or not to seize it.
He began to talk about the weather, like the good, stupid, loving giant that he was. He expatiated on the beauty of the spring, and although as a general rule he cared little or nothing for flowers, he now told Graefin Jadwiga a great many wonderful things about them. The pauses in their conversation grew longer and longer. At last he saw with terror that he could not keep up this kind of small-talk much longer.
It was as though he had been suddenly relieved of a burden too heavy to be borne, when the Graefin suddenly reined in her horse, and asked, "What can that curious dark figure down there in the meadow be?"
Baron Starsky put up his eye-glass in order to see better.
"It's a Jew, Graefin," he said. "But look! he has got something shining in his hand--a zinc box of some kind. What the deuce is he doing with it?"
"Let us ask him."
So saying, the Graefin leaped the ditch into the meadow, and Starsky of course followed her. The Jew started as though he would have run away, but changing his mind, he waited quietly until the riders approached him. His whole manner showed how timid he was and how little at his ease.
"What are you doing there?" asked Graefin Jadwiga.
"I am collecting medicinal herbs for my sick people," he replied in pure German.
"You're a doctor!" she inquired in surprise. "That's a strange calling for a tradesman or a Talmudist--and you Jews are all either the one or the other--to pursue in addition to your other work...."
Here Starsky interrupted her by asking somewhat roughly--
"If you're only gathering herbs, why can't you look people full in the face? Why do you breathe so hard--eh, Jew?"
And stooping from the saddle, he seized him firmly by the shoulder. The man wrenched himself free, and in so doing his hat fell off, letting them see his noble, thoughtful face.
"Leave me alone!" he cried, threateningly.
Graefin Jadwiga hastily thrust her horse between the angry men. She was deadly pale, her breath came quick and fast, and her colorless lips trembled as if she were trying in vain to speak. Her eyes never left the Jew's face.
He meanwhile had recovered his self-possession, and although pale, looked calm and collected.
"Who are you?... Is it _really_ you?... Who are you?" she exclaimed, now in a voice sharpened by anxiety, and again as though in joy....
"My name is David Blum," he answered, in a low toneless voice. "People call me Bocher David. I am a Jewish teacher and sick-nurse in your town...."
She reeled in her saddle and hid her face in her hands.
"My God!" she moaned, "is it a bad dream?... It is you, Friedrich!... Your voice!... Your face!... Why are you here, and in that dress?... Can I be going mad?... Friedrich, it _must_ be you ... Friedrich Reimann!..."
She dismounted, and going to him, took his hands in hers. Starsky felt his head going round as he watched the scene.
Bocher David had a hard struggle. He turned to go away; then he tried to speak, but could not. At length he managed to force out the words in a low, strained voice: "Friedrich Reimann is dead--has been dead for years. I am David Blum, the sick-nurse."
She drew a long breath.
"I understand you," she said; "Friedrich is dead, but David Blum is alive. And I must say to him what I can no longer say to Friedrich.... I have sought you long, long and earnestly. I have found you at last. You must not go until you have listened to me...."
"It would be useless, Frau Graefin," he answered, gently but firmly. "Friedrich forgave you long ago--forgave you with all his heart...." There was a look of pain on his face as he spoke.
"But it isn't useless," she exclaimed, "or at least not to me. I entreat you to listen to me only once--for one hour. Come and see me this afternoon at the castle...."
He shook his head with a sad smile.
"Don't say no," she continued. "You are a Jew, and it was a Jew who said, 'Be merciful to the weak!' It is for mercy that I beg.... Oh, come!... For God's sake come, and for the sake of old times!..."
"I promise," he said, after a short pause. Then silently raising his hat he went away.
Graefin Jadwiga drew a long breath of relief, passed her hand across her eyes as if she were waking from a dream, and then turned to Starsky, who was approaching her with an expression of unmitigated astonishment. They remounted their horses, and returned to Barnow Castle in silence. On getting there they parted without a word.
Starsky rode home to his father's house in deep thought, a very unusual circumstance with him. Graefin Jadwiga Bortynska and Bocher David.... His brain reeled.... And this was the woman he would have asked to be his wife! If he had done so, she would perhaps have accepted him--_perhaps?_--undoubtedly--certainly! It was horrible!...
The domestic annals of the house of Starsky contained an unwonted occurrence on that day: a youthful member of that noble family ate very little dinner, and remained lost in thought during the whole of the rest of the afternoon!...
* * * * *
The park at Barnow Castle was very prettily laid out in flower-beds, and beyond these it was dotted with clumps of fine old trees. The air was full of the song of birds and the perfume of spring flowers. The sun was shining brightly.
A small summer-house was situated in a quiet corner, and from its windows one could look down over blossoming elder-bushes upon the blue waters of the lake, in which the willows at the edge were mirrored. It was a place to sit and dream in.
But the woman who was seated in the large easy-chair near the window was not thinking pleasant thoughts. Her eyes, which were gazing fixedly at some point in the horizon, saw nothing of the quiet beauty of the spring landscape. Her expression was as sad and despairing as her heart. The mask she wore in public had fallen from her face, and she looked what she was--an unhappy, sorely tried woman, and haunted by the bitter memories of the past....
Memories of the past!
The days of childhood and early youth, which other people look back upon as an Eden of light and joy, were a time of which she never thought without a shuddering horror:--the dissipation and penury of the life in her father's house--a life of misery and constant dread.... Her mother, a pale, broken-hearted woman, who, foreseeing her husband's ruin, had yet been powerless to prevent it, and who had at last faded and died under the weight of a burden too heavy for her to bear.... She had been the good angel of the house. After her death matters had come to a climax, and everything had to be sold except a small estate to which Jadwiga and her father had been removed.... How distinctly she remembered the following years, with their ever-increasing poverty and shame! This last was the worst--it had been harder to bear than even cold and hunger. And the hopelessness of it all!... Her father, indeed, had been able to find continual comfort in all the ills of life in the brandy-bottle, and when he had drunk himself into a good humor and hopefulness, it had irritated him to see his daughter's sad tearful face. On such occasions he used to beat her cruelly in order to make her look cheerful!...
As Jadwiga thought of these things her face wore an expression of utter contempt. Alas for those who can only remember their parents with scorn!
She grew up to be a beautiful woman, in spite of her tears and the blows she had to bear. But she cursed her beauty, and she cursed the day on which Graf Adam had first seen her and fallen in love with her. She shuddered as she thought of the day when he had bought her from her father for ten thousand Polish gulden; when her father had come to her and had told her that she must be Graefin Bortynska, if she did not wish to see him, a gray-haired old man, begging his bread from door to door. She remembered how she had thrown herself at his feet, and entreated him with tears not to give her into the power of that harsh, cruel old man, whom she hated and feared, and who, people said, was a murderer. How she had promised to work for her father and herself, were it even as a domestic servant, swearing that he should never, never starve. But all in vain!... A Polanska should never become a household drudge.... And after that she had become Graf Adam's bride....
Her memory of that time was so vivid that it was almost more than she could bear. She started up from her seat, and paced up and down the summer-house with folded arms and tightly compressed lips. But it was of no use; one picture of the past after another rose up before her.
Once more she lived through that time of misery. She thought of the day when they had dragged her to church, an unwilling victim, and had forced her to perjure her soul in the sight of her God; her God, who had hitherto been the only light and comfort in her dark life, and whom they had thus, as it were, made a lie to her. She thought of the marriage-feast, during which she had first made up her mind that either she or her husband should die before morning.
She remembered how slowly the minutes had passed, till she could at length get up and leave the table. She had gone at once to her room, and finding her maid waiting for her, had sent her to bed. She had then turned with loathing from the sight of the luxury surrounding her, and had busied herself with thoughts of vengeance on the man who had forced her to marry him, knowing all the time how she hated him.
Even now, so many years afterward, she could not help shuddering, when she remembered that she had suddenly gained sufficient calmness to carry out the diabolical plan she had thought of. She recollected how she had taken one of the heavy silver candlesticks on her table, and had gone through all the echoing passages and rooms in the wing in which her rooms were situated. She had avoided looking in any of the mirrors that she passed, fearing to see her own face, for she had a horror of herself.
She had at last come to the large folding-doors opening into the picture-gallery. She had gone in. At the end of the long row of portraits, she had seen two leaning against the wall, and on examining them had seen that they were those of the late Graf Arthur and of her husband. They had come from Paris on the previous day, but had not been hung up, because they had been forgotten in the hurry and confusion caused by the preparations for the marriage.
She had then lifted the portrait of Graf Arthur in her arms. It was very heavy, but she had not felt it. She had carried it to her room, and laid it on a table in the middle of the room, and had arranged the wax-candles round it in such a way as thoroughly to illuminate it.
Then with difficulty controlling her nervous horror, she had sat down in the window and waited. The thoughts that had assailed her during those hours of passive endurance were maddening. It was not until the gray of the early morning that she had heard Graf Adam's step....
She had risen to meet him, pale and determined, and as he entered she had seen from his face that he had been drinking deeply.
His eyes had at once fallen on the portrait of his victim.
In the pale gray of the morning, and with the flickering light of the candles falling upon it, the pictured face had seemed alive and about to start out of its frame.
She remembered how Graf Adam had started back on seeing it, and how his drunken senses had reeled with ghostly terror.... That was what she had counted upon.... She had then said in a clear hard voice: "Begone!... You are a murderer!... Your victim stands between you and me...."
And Graf Adam had turned and staggered from the room.
When he had gone, she had sunk back in her chair, with a beating heart and trembling limbs.
A minute later she had heard a shot.
Graefin Jadwiga closed her eyes, hoping thus to change the current of her thoughts. She clasped her hands over her face. In vain! The memories of the past persistently haunted her!...
She thought of the wretched time she had passed through immediately after her husband's death--when she had been expected to weep and show grief for his death, although her only feeling had been a dumb horror. She had gone abroad as soon as she could. Life at the castle would have been unendurable in those days.
She remembered how she had shone as a queen of fashion in luxurious Paris _salons_. She had seemed happy then, for her smile had been frequent, and her conversation both brilliant and witty. But in reality she had not been happy, because she had not been able to forget, and because the gay world and its amusements had not filled the void in her heart.
Then temptation had come to her....
A fair-haired, pale, foolish ruler: the curse of his country; the worthy son of a half-imbecile father and a vicious mother.
Pah! She had thrust him from her presence in disgust.
But hundreds of others had been at her feet, not only rich and handsome, but also good and true-hearted men. And she had loved none of them.
Her hour had at last struck. She had gone to Baden-Baden....
There she had met Doctor Friedrich Reimann, private physician of Prince Sugatscheff, and she had learned to love him as he loved her.
And then she had lost him--by her own fault, as her heart had told her many a time....
She had never been able to make reparation, for he had disappeared immediately after that fatal hour, and though she had tried to find him, she had never been able to do so.
And she had smiled, jested, and ruled over her intimates as before. But her heart was no longer empty, it was filled with a bitter repentance.
She had borne it for a long time, but at last the life she was leading had become utterly distasteful to her.
She had then returned home, in the hope of forgetting what had happened, or, at any rate, of finding relief in no longer being obliged to wear a mask of happiness.
There she had found the man for whom she had sought. She had found him under circumstances she could not understand. But what did that matter? No one could prevent her marrying whom she would....
She longed to repair the wrong she had once done. She longed to be happy, and to make her lover happy....
For the first time in the long hours in which she had been sitting alone in the summer-house she smiled, and it was a smile of hope and love....
* * * * *
A breath of spring penetrated even the dark labyrinth of the Jewish town on that day, making the anxious forget their anxieties, and the sick their sufferings. The bright warm sunshine spread hope and joy around. Bocher David found nearly all of his patients better and more cheerful. He talked longer than usual with each of them, and promised almost solemnly to see them next day.
After that he went to the castle. The fat porter told him that the Frau Graefin was waiting for him in the summer-house in the park. He went there, and entered with his usual expression of gentle gravity.
She hastened to meet him, and putting her hand in his, said:
"Thank you, Friedrich! Thank you for coming. I have looked forward to this day, and have hoped so much from it. All will be well now."
She paused, as though expecting him to speak.
"I have come, Frau Graefin," he answered, gravely and quietly, "because you entreated me to do so. And, as circumstances have brought us together again so strangely, I owe you an explanation regarding my dress and my former life. You have a right to it...."
Her eyes filled with tears when she heard him speak so coldly and gravely.
"No, no, Friedrich," she exclaimed; "you are cruel. You are angry with me, and you have just cause for anger. But I have suffered so terribly ever since the day when I wrote that dreadful letter.... Forgive me for the sake of my sorrow and repentance! Oh, forgive me, and don't look at me so sternly!"
"I forgave you long ago," he said, more gently.
"I told you so before. But you want to do what is impossible. You want to waken the dead, and to strike moments out of our life that are imperishable, because they are too deeply engraved on our memories ever to be forgotten. I know and can understand how you have suffered," he continued, his voice trembling, "because I can compare your feelings with my own. And now, that you may be spared more pain, and may not form hopes that can never be fulfilled, I entreat you to listen to me, although you asked me to come here to listen to you...."
When he began to speak she had raised her clasped hands in mute appeal to his compassion, but now she let them fall listlessly to her side, and sighed deeply. She then resumed her seat, and motioned to him to take a chair opposite. He sat down, and went on firmly and decidedly:
"I was born at Barnow, and am the son of the late rabbi. The people there were very kind to me in their own way after my father's death, but I was ungrateful, and mistook their meaning. I left the place after my mother died. I can still remember the dismal, misty autumn morning when I ran away as distinctly as if it were yesterday. I had no money, but Jews are always kind and charitable to the poor. I traveled through Galicia and Poland, remaining sometimes for a few weeks with a rabbi, who was good enough to take me as a pupil; but none of the teaching I received entirely satisfied me. I went on farther. In course of time I reached Wilna, where Rabbi Naphtali, the celebrated Cabalist, has a school. Under his guidance I learned to know the 'Cabala'--that strange, deep, mysterious book, containing the profoundest wisdom and religious teaching of our people. I threw myself into its study with the utmost enthusiasm. That was my misfortune, if you like to call it so. I went through that time of doubt when all dogmatic religion appears to be glaringly false--a time which no young man who thinks at all about these subjects can fail to pass through, and during which he boldly and determinately endeavors to grasp the inconceivable.
"My knowledge appeared small and narrow. I strove to make it both wider and higher. The German people, with their great poets and thinkers, were irresistibly attractive to me. I studied their language carefully; and by dint of teaching, and exercising an economy that was almost miserly, I at last succeeded in making enough money to go to Germany. I set out at a most fortunate moment for myself, for it chanced that I made the acquaintance of old Prince Sugatscheff at a small town on the borders of Lithuania. He was of the truest nobility: he was a noble-minded man. Prince Alexius, whom you met at Baden-Baden, was his son, Frau Graefin."
"I remember," she answered, in a low voice.
"Well," he continued, "the young Polish Jew, who knew Lessing, and delighted in Schiller's poetry, awakened his sympathy. He gave me the means of studying. The ancient world was now revealed to me in the books to which I had access at college. I saw it in all its cheerful light-heartedness, and also in its thoughtfulness and depth. But that was not the kind of knowledge for which I thirsted. I then made natural science my principal study. My researches were all confined to the realm of matter. At length the need of leading a practically active life grew more and more apparent to me. The fire of youth had begun to smolder; I gave up trying to raise the veil of Isis, and endeavoring to discover the reason of every natural phenomenon. I became a doctor, and I can now say that I made a reputation for skill in my profession. I had changed my name. David Blum would have had many stumbling-blocks and disagreeables in his path that Friedrich Reimann was spared. I did not change my religion with my name--from habit, if you like--for I was indifferent to every form of dogmatic religion.
"My practice increased, and I became one of the first physicians in the northern seaport town where I had settled. Then old Prince Sugatscheff was taken ill in Paris, and sent for me. It was his last illness. Before his death, he entreated me to be a faithful friend to his young son, and to accompany him everywhere as his private physician until I thought him capable of taking care of himself, and of withstanding the temptations of the great world. I gave him the promise that destroyed my own career; but he was the only man who had felt a real friendship for me, and he was the only one whom I loved next to my mother.
"I discovered the whole responsibility and painfulness of my position very soon after his death. Prince Alexius was a light-minded and depraved, if not absolutely bad man. I did my duty without caring whether it made him dislike me or not; he respected me at least. It was a time of great anxiety and trouble; one thing alone sustained me, and that was the consciousness of having done my duty. Then we went to Baden-Baden, where I made your acquaintance, Frau Graefin...."
She had until now listened to him with bent head, but at these words she fixed her eyes upon his face, as though awaiting a sentence of life or death. And he continued, with a slight quiver in his voice:
"I will not attempt to recall the events of that happy time to your memory. I loved you with all my heart and soul, and I know that you loved me. If it is any comfort to you to know it, let me tell you that I never doubted your love for me, even at the moment when you wounded me most deeply. But there is one thing I ought to tell you, and that is why I did not then inform you of all that you now know. I did not conceal it from any false shame about my past or my religion, but simply because I never thought of it. You were my first love, and my sad restless heart found rest and happiness in you. I shall always be grateful to you for that short time of unalloyed happiness. First love knows nothing of the past, and does not look forward to the future. The German poet was right when he wrote, 'First love does not know that it must die, as a child does not know what death is, although it may often hear of it.' My love was so great that I did not guess that your love might change when you learned that a Jewish mother had borne me, and that I had been a poor Talmudist. It was not because you were the Graefin Jadwiga Bortynska that I loved you, but because you were you--a noble high-minded woman, whose heart beat in response to mine. I could never have felt a different kind of love than this, for the experience of life had made me grave and proud. What separates us now, and must separate us for ever, is that you were not what I thought you, that you could not rise above the prejudices of your station--it is that, and that alone....
"I did not just come to this conviction," he went on, his voice once more sounding clear and full, "during the long years that have passed since we parted; I felt it even in that dark hour when I read the letter in which you wrote, 'If you are really a Jew, if rumor tells the truth about your past life, all is over between us now and for ever.' Even then I knew that the breach was irreparable, and that our love was a blunder; so I did not do as another in my position might have done, I did not try to appeal to what little love for me might still remain in your heart--I went away.
"I went away to France, to England, and from there to America. But I carried my sorrow with me wherever I went. I suffered much, and had a hard struggle before I could think of all that had happened with less pain; for you had been the sunshine and spring of my life; and when my faith in you was destroyed, it seemed as if faith in everything else must go with it. But in time I conquered that feeling. When my suffering was worst to bear, I devoted my life to the care of the sick and wretched; for it had changed me. In the old days I had worked for name and fame, and from an intense love of knowledge. Pride and self-seeking had induced me to put out all my powers to get on in the world, but my own sorrow taught me to feel for others, and to determine that henceforth my life should be spent in strengthening and upholding my brother men, as far as in me lay. I was tired, dreadfully tired, when the battle was over. I can not bend under the blast of misfortune, but am broken by it. It is my nature; I can not help it. Where could I work better than at home? So I came back to Barnow, to the people who had been kind to me in my childhood, and to the graves of my parents.... I returned to a faith in a God of love and mercy, and worship Him in the religious forms I have been accustomed to since my infancy. It was not repentance that brought this about, for I had not been a sinner. It was not any desire to propitiate the Deity, for I feel neither hope nor desire of any kind. It was an unspeakably deep, an unspeakably anxious longing for a firm support to which I could cling in the darkness, sorrow, and confusion in which I was plunged.... I learned to love my people again--my poor, despised, persecuted people--and, in order to be one with them, I resumed their dress. I have not made a name for myself, as was once my ambition, but have become a poor and simple tender of the sick; but many people down there in Barnow, both Jew and Christian, have turned their hearts to God for my sake. Perhaps I might have gained the fame for which I used to thirst, if I had remained in the rush of life; but here it is better--I do my work and feel no pain. I have ceased to ask, as I often did in the bitterness of anger and misery, why all this should have come upon me, and what I had done to deserve it. I am now at peace, and am therefore happy: I have learned renunciation!..."
He was silent. The setting sun cast its light over the lake and the blossoming trees outside, and it also rested like a glory on the calm pale face of the speaker.
After a short pause he continued:
"I did not know that you were the possessor of my native town until you arrived at the castle a few weeks ago. I hoped that we should never meet again: for your sake. I knew that if we did, your pain and repentance would be reawakened; for you loved me too, though it was with a different love."
He ceased speaking. She did not answer. She only sobbed--a low, shuddering sob, as from a broken heart. He rose to go. Then she once more approached him, her face deadly pale, and heavy tears falling from her widely opened eyes.
"So this is the end," she murmured almost inaudibly. "The end.... I have found you only to lose you for ever. Friedrich! Friedrich!... it will kill me...."
He looked at her compassionately, and then said very gently:
"You will also gain calmness and peace, and then you will be happier. You will then understand that I could not have acted otherwise."
She sighed deeply.
"I am severely punished," she said, with trembling lips. "I must pay for the weakness of a moment with the misery of a long, long life. But there is one thing I can not have you do. You must not despise me. I was induced to write you that letter by the devilish machination of a wretch, who knew how to make use of the prejudice that my people feel against yours--a prejudice I learned in my earliest childhood."
"I thought so," he interrupted her, mildly. "I have felt the effects of that prejudice sorely. I forgive you all the more easily. But who was it?"
"Prince Alexius Sugatscheff," she answered.
"What! That man!" he exclaimed contemptuously; but immediately forced back the words he would have uttered, and continued quietly:
"Thank you for telling me this. It makes it easier for me to forgive myself for having partly broken my promise to the old prince...."
It had grown darker in the summer-house now, and the sun had set.
"Good-by, Jadwiga," he said, in a low voice. "Be happy!"--he took her hand in his--"and never forget that we shall meet again one day."
She could not speak. She stood in the middle of the room listening, until the last echo of his footsteps died away, and then fell fainting on the floor....
The next day found Baron Starsky as troubled in mind and as thoughtful as on the previous day. Graefin Jadwiga had gone away very early in the morning. Nobody knew where. He was much put out, for in spite of the curious scene he had witnessed between her and "that beast of a Jew," he would perhaps--have married her.
The man against whom his wrath was roused was however at that very moment lovingly stroking the boyish head of the writer of these pages, and comforting him in his sorrow. He had just told the boy that he could be his teacher no longer, for he must now give every moment of his time to the sick and miserable.
* * * * *
The Jewish burial-ground at Barnow is a pretty and quiet place--a place that brings thoughts of peace and not of terror--especially in summer, when the blue sky smiles down upon the little field with its fresh green grass and sweet-scented flowers. A blossoming elder-bush is to be found close to the crumbling headstone of every grave.
There is one on the Bocher's grave, as on all of the others. I have often sat under it and thought of the man who sleeps beneath its shadow. And whenever I went there I used to read the beautiful and touchingly simple words upon the headstone, which tell how he had devoted himself to the help of the helpless and the care of the sick, and how he had, like a true hero, died at his post....
He went "home" a year after the interview I have described between him and Graefin Jadwiga. Low fever was very prevalent in the "Gasse" that winter. David saved all he could, and never spared himself in any way. At last he also took it. He recovered from the fever, but his strength was so much weakened by it, that he fell into a decline, and faded slowly but visibly. He never ceased his labors until he was actually confined to bed. There he lay quietly, and hardly liked people to put themselves out of the way by nursing him.
He sent for me a few days before his death, so I went to see him. He looked pale and ill, and was lying beside the open window, through which the first breath of spring was penetrating his close room.
"I am glad that you have come," he said, with a kind smile. "I have something to say to you before I die...."
He paused a moment, and then went on:
"I was very wrong when I spoke to you about vengeance and retribution for the humiliation we have suffered. I entreat you to forget that, and always wait and think, in the spirit of the words I then quoted to you--'Forgive them, for they know not what they do.' I know that a hasty word is often deeply engraved on a child's mind, so I want you to put your hand in mine, and promise that you will do this, and will try not to allow yourself to think such thoughts as those I uttered in my anger."
I promised him with passionate tears. Boy as I was, I could not help feeling the greatness of soul shown by this man, who, even when he was dying, had time to think of doing good to others.
"You are crying, foolish child," he said, gently. "You should not do so. Have I not often been face to face with death before? And, believe me, death is not terrible--he comes as a friend and comforter to man. It is true that I should have liked to have lived a little longer, and to have gone on with the work I had undertaken; but God, who rules our lives, has willed that it should not be so. His will be done!..."
He pushed my hair back from my forehead, and placing his hand on my head in blessing, added:
"Good-by, my child! good-by! and ... may you be happier than your teacher!"
The last words were said so low that I could scarcely hear them.
One beautiful bright spring morning his attendant found him dead, with a smile upon his lips.
Graefin Jadwiga is still alive, and is still a beautiful woman. Who can tell whether she is happy, or whether, at the bottom of her heart, there is not a sad remembrance of the man whom she had really loved after her own fashion?
She painted the picture of Christ--that strange product of religious enthusiasm and human love--in Switzerland during the summer that succeeded David Blum's death. The art she had once followed as an amusement now, perhaps, brought her comfort; and the picture also showed that she had understood the nobility and greatness of the self-sacrifice made by the Jew for her sake and his own.
This is the story of the picture of Christ at Barnow. It is strange and sad, as I said before; but do not blame me for that, for my heart bleeds when I remember this over-true tale, which must be regarded as one of the dark riddles of life, and as the doing of that eternal, inscrutable Power that deals out darkness or light, happiness or misery, to the weak human heart....
NAMELESS GRAVES.
(1873.)
The last time that I went there was on a beautiful, still autumn day. The sunshine was brightening the landscape, and the only sound to be heard was the faint crackling of the withered leaves on the bushes by the wayside. I followed the winding path that ran through the fields and gardens. I was alone, but I knew the place so well that I did not need to ask my way; for I always go there when I revisit my old home, and every year I become more attached to it. Every year the number of acquaintances to whom it leads me grows more numerous; indeed, the day will soon come when none of them will be found in the little town, for all will be there....
It was the "good place" to which I was going; and as this is the only place to which neither the Pole's whip nor the covetous hand of the wonder-working rabbi can reach, the name is a good one. Here each poor soul is freed from the double ban--and who can count its victims?--that ground him down, and stifled the good that was in him. He is delivered alike from outward humiliation and from the dark night of ignorance. None of these people could have been called really happy until they died. Then, it is true, they know nothing about it, but they feel that it must be so even while they are alive; so they have given their burial-ground the beautiful name of the "good place," and take care to make it as fair to look upon as they can. It never occurs to the Eastern Jews to plant trees or sow annuals there; but the fresh green grass is allowed to cover the graves, and blossoming elders grow by every headstone. Their burial-ground was the only bit of land these people were allowed to possess until a few years ago!...
The "good place" at Barnow is as sweet a spot as is to be found anywhere. I have already described what it was like in late spring when the elders were in blossom, filling the air with a perfume that was almost too powerful, and when the red and purple berries were beginning to show among the leaves. In autumn the bushes are shorn of much of their former beauty, but they are pleasant to look at even then in their own way. The air in September is so wonderfully clear and bright, and the autumnal tints are so vivid, that they lend the somewhat uninteresting landscape a beauty of their own. The moor is never a cheerful place, and it looks more calm and solemn than ever in autumn; but not _triste_--the heather glows with too deep a red, and the foliage of the limes fades into too soft a yellow for that. Here and there a pond may be seen with its dark, clear waters. Any one going to the burial-ground through country such as this, can not fail, I think, to be impressed with its quiet beauty. But perhaps I am not a good judge of that; perhaps one must have been born in a moorland country to be able to appreciate it....
The "good place" lies on a hill, from which one has an extensive view on all sides. From thence one can see ten ponds, hard by which some villages are situated, whose houses, roofed with brown thatch, resemble collections of bee-hives; and finally, at the foot of the hill is the town, which has a very respectable appearance from there, although, in reality, it is neither more nor less than a wretchedly dirty hole. One is able to breathe more freely when enjoying such an extensive view, such a wide horizon-line. For to east, north, and south the only limit is the sky, and on gray days the same is the case to the west. But when the air is clear and bright, one can see what looks like a curiously-shaped blue-gray bank of cloud on the western horizon. On seeing it for the first time one is inclined to believe that a storm is brewing there. But the cloud neither increases nor decreases in size, and though its outline may seem to shift now and then, it stands fast for ever--it is the Carpathian range of mountains....
But it is beautiful close to where one is standing also. It is true that the queer, twisted branches of the elders are now leafless and bare of blossom and fruit, but they are interlaced with a delicate network of spiders' webs that tremble and glow with prismatic colors in the sunlight. Their deep-red leaves cover the graves, and between the hillocks are flowering asters. The graves are well cared for; the Jewish people have a great reverence for the majesty of Death.
To the Jews, Death is a mighty and somewhat stern ruler, who is kindly disposed to poor humanity, and draws them to him in mercy. These people do not like to die, but death is easier and pleasanter to them than to others, for their belief in immortality is more absolute than that of any other nation. This belief is not merely founded on self-love, but on love to God. Is not God all-just? and where would be His justice if He did not requite them in the other world for all the misery heaped upon them while they lived on earth? And yet they cling to this earth, and regard all the blessedness of heaven as a state of transition, a preparation and foretaste of the fuller blessedness of earth after the coming of the Messiah. It is therefore serving God to bury the dead. It is therefore serving God to tend the graves of those who are gone. Even the oldest and most weather-beaten gravestone is propped up and steadied by some great-grandson, or perhaps one who was no blood relation of the deceased, and who was only moved to do it because the sleeper had once been a man like himself who had felt the joys and sorrows of humanity. He was a Jew, and he should find his resting-place in order when the trumpet should sound. Some people may look upon this belief as ludicrous, but I could never feel it so....
One's heart and mind are full of many thoughts as one wanders up the hill between the rows of graves. I do not mean those eternal questions which one generation inherits as a legacy of torment from those that have preceded it, and to which only fools suppose they can give an adequate answer. Verily, we all hope for such an answer, for we are all fools, poor fools, with an eternal bandage covering our eyes, and an eternal thirst for knowledge filling our spirits. But why touch unnecessarily on such deep subjects? I mean questions of a different kind from these. Whoever, for example, walks through that part of the cemetery where the hill slopes down gently to the plain below, near the river, can not help thinking of the evil consequences of two Polish nobles determining to show themselves humane at the same time. On four hundred headstones the same year is chiseled as the date of death--the same year, the same day, the same hour--it is an unspeakable history. Wet? no! drowned in blood and tears! And it all came from a contemporaneous desire for the exercise of the virtue of humanity! During the time that the Polish kings had power in the land, the Jagellons protected the Jews, who paid them tribute in return. But as the royal authority became of less and less account--still existent, more because it refused to die than because any remnant of power remained to it--the Waywodes, and in the flat land the Starosts, snatched at the chance of taking the Jews under their protection; they were one and all so filled to overflowing with the milk of human kindness. A large and rich Jewish community lived in Barnow, so it was regarded as doing God good service to take care of so great a number of men who were capable of paying considerable taxes with ease. Two Starosts--those of Tulste and of Old Barnow--drew up in battle array, one at each side of the town, and each sent a message to the following effect to the Jewish community: "If you do not choose me as your protector, I shall at once put you and your possessions to fire and sword." The unfortunate Jews had not much time granted them in which to deliberate; they quickly gathered together all the ready money that they could, and bought the protection of both. This conduct brought down further misfortunes upon the poor people. The Starosts were both philanthropists, and both wished to fulfill the duty they had undertaken. Neither trusted the other with a work of such importance, and each determined to put his rival to the proof; so the Starost of Old Barnow began to murder and plunder the Jews at one end of the town, and then waited to see whether the other would do his duty and protect his _proteges_. But, unfortunately, his rival was equally determined to try the worth of his promises, and had been doing exactly the same at the other end. Thus neither gained his object. Good men seldom attain what they strive for! The terrible carnage lasted for three days and three nights....
The mild autumn sunshine falls as softly on the graves of these murdered people as elsewhere, and the asters are larger and more perfect between these closely massed hillocks; the grasshoppers chirp merrily in the grass and moss that cover them, and the autumn threads spun by the busy spider wave to and fro in the gentle breeze. Peace and quiet reign here also--a peace as restful as in any other part of the "good place;" and yet it seems to me as though a sudden cry must arise from these graves, as though a piercing, agonized cry must break the stillness of all around; and that cry would not be one of mourning, but of accusation, and not alone of the Starosts of Tulste and Old Barnow....
There are many other graves besides these that bear the same date ... those, for instance, that were filled in the days when a Czartoryski hunted the Jews because there was so little game left in the neighborhood. And then, again, in this very century, in those three terrible summers when the wrath of God--the cholera--raged throughout the great plain. Grass makes more resistance against the scythe than these people did, in their narrow pestiferous streets, against the great plague. The graves are innumerable, and the field in which they lie is a very large one; but the community now living in Barnow is much smaller than one would think on seeing the cemetery. But the very poorest creature who is given a resting-place and headstone there, has it in perpetuity; none will disturb his rest until, as they say, the last trumpet sounds....
The headstone on every grave is of the same shape. No eccentric monumental tablets are to be seen, and no artistically carved figure is represented on any of the gravestones--the Jewish faith forbids all such adornments. The only difference in these stones lies in the fact that those of the poor are small, and those of the rich large; that the inscription on the poor man's headstone shows him to have been an honest man, and that on the rich man's makes him out to have been the noblest man who ever lived--that is all; for even the arrangement of the inscription is strictly ordained in the Talmodim. The insignia of the tribe is put first, then the name of the deceased, followed by those of his parents, and after that his occupation in life. Sometimes this last is passed over in silence, for "usurer" or "informer" would not look well upon a tomb, to say nothing of worse things. In such cases the friends content themselves with putting, "He was indefatigable in the study of his religion, and loved his children"--and, as a rule, this was true.
Whoever reads these inscriptions will see that he need go no further in search of the island of the blessed, or of the garden of Eden, where angels walk about in human form--that is to say, if he believes the inscriptions. The Semitic race goes further in showing reverence for the dead than any other. The Romans contented themselves with "_De mortuis nil nisi bonum_." They demanded that the dead should be spoken of with kindness and respect, maintaining that such conduct was only seemly in face of the majesty of death and the helplessness of the dead. The Semites go further than this: they exact that only good should be spoken of the dead. And if any man is so terrible a sinner that no good is to be found in him, they keep silence regarding him....
They keep silence. The worst anathema known to this people is, "His name shall be blotted out." And so in such cases they do not inscribe his name upon his headstone. There is many a nameless grave in Podolian burial-grounds. This is meant as a punishment, as a requital of the evil the man had done while on earth.
And, again, it is meant in mercy: for on the day when the kingdom of God shall come, the heavenly trumpets can not alone waken the sleepers; the angel of eternal life is to do that. He will go from stone to stone, and call the dead by the name inscribed on the headstone--the righteous to unspeakable blessedness, and the wicked to unspeakable punishment. If no name is carved upon the stone, he will perhaps pass on without arousing the sleeper. Perhaps!--all hope that it may be so, in mercy to the sinner!...
There are many nameless graves in the "good place" at Barnow, and in some cases the punishment may have been well deserved. It is often the hardest that has reached the criminal. The black deed has been done, and the darkness of the Ghetto hid the crime. The Podolian Jews fear the world, and a Christian is supreme in the imperial court of justice. They do not like to deliver their sinful brother into the hands of an alien. They punish him themselves as they best can: he must spend much money on good objects, or make a pilgrimage to Jerusalem, or fast every second day for years. His crime is hidden as long as he lives, and it is only after his death that it is discovered.
Some very curious things are also looked upon as crimes, and punished in the same way. Whoever hears of such can hardly help asking a very bitter question--a very ancient and grimly bitter question, that can never die out as long as the human race continues to exist on the face of the earth....
For example, an old beggar once formed part of the Jewish community at Barnow--a discharged soldier who had been crippled in the wars. No one did anything for him. The Christians would not help him because he was a Jew, and the Jews would not do it because he had eaten Christian food for so long, and because he was in the habit of swearing most blasphemously. Perhaps neither of these sins was entirely his own fault: for no army in the world has ever put its commissariat under the charge of a rabbi since the Maccabees fell asleep; and as for profane swearing, it may be as much part and parcel of an old soldier as an acorn is of an oak. But, however that may be, his co-religionists took both of these circumstances in very bad part, and provided him with nothing but daily lumps of black bread, and on Friday afternoons with seven kreutzers. Even an old beggar could not live properly in Barnow on so small an allowance, and the poor old man suffered frequently from the pangs of hunger. So when the Day of Atonement came round again--the strictest fast-day in the whole year--he found no pleasure in abstaining from food, for hunger was no unusual feeling with him. He was discovered on that day behind a pillar of the bridge with a bit of sausage in his hand. He was not ill-treated, nor was his allowance diminished: and yet fate would have been kind to him had he died in that hour: for were I to relate all that happened to the old man, I think that the hardest heart could not fail to be touched. But fate is seldom kind: he lived for many years. When he died, his rich relations put a headstone on his grave, but left it blank. But I think--I think, that the dead soldier is not nearly so much pained by this, as he was by much that they did to him when he was alive....
Close to the old soldier sleeps a man who met with a like fate. A very strange man he was--Chaim Lippener by name, and by trade a shoemaker. People who follow that trade have often a great liking for philosophical speculation, perhaps because of the sedentary life they lead. Our Chaim was also a philosopher after his own fashion. He never rose above the basis of all investigation--doubt; and his favorite expression was, "Who knows the truth?" As the pale little man felt himself unable to answer the question by means of speculation, he determined to try whether experience could not help him. He went from one sect to the other--from the "Chassidim," or enthusiasts, to the "Misnagdim," who were zealous for the Scriptures; then he joined the former again, and afterward went over to the "Karaits." Then he took refuge under the banner of the wonder-working rabbi of Sadagora, after which he remained among the "Aschkenasim"--those are in favor of German culture--for a year, and finally became a Cabalist. This he was for a long time; and as his boots and shoes were good and well-made, people troubled themselves very little about his midnight studies and his profoundly mystical talk. But one cold, white moonlight night, when some men who had remained until an unusually late hour at the wine-shop were returning home, they found a man kneeling motionlessly in the snow at the foot of the great crucifix at the Dominican monastery, his arms stretched out as though to embrace the Christ. They stood still and gazed at the unwonted sight in astonishment, but their surprise was changed into horror when they saw that the solitary worshiper was none other than Chaim. They drew nearer, but he did not hear their footsteps. Suddenly he began to speak aloud, and in a sobbing, tremulous voice uttered a prayer in the holy language: it was the blessing which is prescribed to the traveler when he sees the sun rise as he journeys along. The listeners were at once filled with pious wrath; they threw themselves upon the little man, beat him unmercifully, and chased him home. Next morning there was great excitement in the "Gasse;" even the most indifferent went up to the synagogue to pray, partly from religious motives, to entreat God not to avenge the sin of the individual upon the community--and partly from curiosity, for every one wanted to know what penance the rabbi and the council would impose upon the sinner. The congregation did not disperse as usual after the conclusion of the service. The council took their plans. But the culprit was not there, for the excitement and the beating he had undergone had proved too much for his feeble strength--he had fallen ill. As his presence was necessary, some men were sent to fetch him. They brought him on a mattress. A great clamor arose as he was borne up the aisle, and all those who stood near relieved their hearts by spitting upon him. Then the rabbi commanded silence, and began a long speech, in which the place where eternal darkness and eternal cold reign, the place to which the wicked are relegated after death, took a prominent part. Having thus spoken, he turned to the accused and asked him what he had to say in his own favor. But whether it was that the sick man could not speak, or that he had nothing to say, none can tell--he remained silent, and only shook his head. This conduct increased the general indignation; the rabbi made a solemn remonstrance, and the others spat upon the offender. At length the little man raised himself upon his pillows, looked at the zealots with quiet earnestness, and began to speak. The words he uttered were few, and consisted merely of his favorite question, "Who knows the truth?" The scene that followed may easily be imagined. Those men who were not carried away by fanatical zeal, protected Chaim with their own bodies: had they not done so, his offense had been washed out in his blood then and there. At last, quiet being restored, the rabbi was able to pronounce judgment. I do not remember what the fine imposed on Chaim Lippener amounted to; but so much I know, that he had to leave wife and child, and set out on a pilgrimage to Jerusalem, from whence he was never to return. He was commanded to tell every community he passed on the way what he had done, and to request them to kick him and spit upon him.
He was never able to set out on his pilgrimage, for he fell into a decline, and faded away like snow before the sun. He prayed so much during the last months of his illness, that every one was convinced that he was converted, and had turned from the error of his ways. I am the only person who knew better; and as it can no longer injure Chaim to tell the truth, I will now do so.
When I came home for the holidays in July, his wife came and asked me to go and see him, but begged that it might be in the evening, that no one might notice it. I did so. The sick man was very weak, but he had an immense folio volume resting on his knees, in which he was reading eagerly. After making long and rather confused excuses for the trouble he had given me, he said that he wanted to know whether it was true that the Christians had Holy Scriptures as well as the Jews. When I told him that they had, he begged me to try and get him the book. This request affected me curiously, almost painfully; but it was the wish of a dying man, and--"Who knows the truth?" I found some difficulty in fulfilling my promise, for Chaim could only read Hebrew. I sent to Vienna for a translation the English Bible Society had made for mission purposes in Palestine. The book was a fortnight in coming, and when it arrived I could not give it to the man; but it did not matter, for he probably knew more then, than he could have learned from that book and all the books in the world....
Ah yes! these were strange, very strange, crimes. On that autumn day, as I stood beside the two graves, I felt inclined to stoop down and say to the dead: "Forgive your poor brothers; do not be angry with them, for they know not what they do!..."
What a peculiar history the Jews have had! Their strong religion, founded on a rock, was once a protection to them, and saved them from the axes and clubs of their enemies. They would have been destroyed without that protection, for the blows aimed at them were heavy and hard to parry; and for that very reason, they clung to it the more tenaciously, until at last, instead of enlightening their hearts, they made of it a bandage for their eyes. They were not so much to be pitied for this long ago, for then all the world went about with their eyes bandaged. But now, when the light of day is shining in the West, and the dawn has at last broken in the East, they have not raised the bandage one inch. I do not want them to do it too quickly, nor do I want them to throw away their faith; I only desire that they should open their eyes to the light which is shining more and more around them....
It must be so; and it will be so. Necessity is the only divinity in which one can believe without doubting or despairing.
Light will come to them; but no one can tell how long the light will last, or count the victims it will destroy.
It is only by accident one hears of them. The living are silent, and the graves are silent, especially those that are nameless. The history of those nameless graves may be shown by a mark of interrogation, hard but not impossible to decipher.
My curiosity was excited by the last of those blank headstones set up in the cemetery at Barnow. I found it the last time I went there on the beautiful September afternoon I have before described.
It was a solitary grave standing apart from the rest. It lay in the hollow near the river, and close to the broken hedge. This in itself was strange, for the dead are generally buried next to each other as their turn comes to die. A family seldom has a plot of ground set apart for itself--very seldom; for all who sleep here are members of the same family.
An exception had been made with regard to this grave. Not another headstone was to be seen far and wide; but to the right and left of it, as close to it as possible, were two other graves--small graves, unmarked by aught save the tiny hillocks they made. So small were they, that one could scarcely see them under their covering of juniper-bushes and red heather.
It was easy to guess who slept there: little boys who had died before they were eight days old, before they had been given a name; and she who lay between them must have been their mother, for the headstone was that of a woman--one could tell that from its shape.
Hitherto men alone had been given nameless graves, because they alone commit crimes, whether real or imaginary. The Jewish woman is good and pious. It was the first woman's grave I had ever seen with a blank headstone.
What had she done?
I puzzled long in the calm sunny stillness of that autumn day. I made up one story after another, each more extraordinary than the preceding one, to account for it; but again I was to learn that truth is often stranger than fiction.
As I sat thinking on the grave, looking from me, and hardly seeing the rainbow tints that the clouds of dancing insects took in the clear air whenever a ray of sunshine touched their wings, I suddenly heard the monotonous drawling sound of mournful voices, and looking up, saw two old men advancing toward me along the hedgerow.
They were busied in the exercise of a pious rite that I had not seen for so long, that, now that I saw it again, it struck me as it would have struck a stranger. Each of the men was carrying a short yellow wooden stick in his right hand, and round each of the sticks a thread was wound closely and thickly, uniting them to each other; for one end of the thread was wound round one stick, and the other end was wound round the other stick. Whenever the men stood still, they held the two sticks close together, and sang their strange duet in mournful unison. Then one of them ceased singing, held his stick perpendicularly, and stood as though rooted to the spot; while the other walked on slowly and gravely by the side of the hedge, singing in high nasal tones, and unwinding the thread as he went, in such a manner as to keep it straight and tight. After having gone about thirty paces, he stood still and silent. The other, meanwhile, began to advance toward him, singing in his turn, and winding up the thread, so that the ball on the one stick grew larger and larger, while that on the other stick grew smaller. Thus there were alternately one duet and two solos.
This is called "measuring the boundaries;" and although it is only done after this fashion in some of the Podolian cemeteries, it is yet done in some way or other wherever the Jews are to be found. On the anniversary of the day on which a near and dear relation has deceased, it is the custom to measure the borders of the burial-ground in which he rests with a thread, that is afterward used for some pious purpose, such as to form the wick of candles offered in sacrifice, or to sew a prayer-mantle. The custom is the outcome of a sad gloomy symbolism, but it would take up too much room were I to attempt to explain it.
I watched the men for a time, and then went up to them, and asked whose was the grave that had interested me.
They looked at me mistrustfully.
"Why do you ask?" one of them at length answered, with hesitation.
"Because I want to know."
"And why do you want to know?"
A direct answer would have been too long, so I made him an indirect and shorter reply.
One of the two worthy but extremely dirty old men--so dirty that one looked at them in wonder--had a very red nose--a circumstance from which one might infer that he was subject to constant thirst, and was of a cheerful disposition. It is always easy to make one's self understood by a person of that kind.
I looked at the man smilingly, as though he were an old friend, and at the same time put my hand in my pocket.... "Well--who is it?" I asked.
He watched my movements with visible interest, but did not give way as yet.
"Isn't the name engraved upon the stone?" he inquired.
"I should not have asked you what it was if it had been there."
"Why isn't it there?"
My hand came out of my pocket, but the old man was not yet gained over.
"Why?" he repeated; "because it is a sin even to think of the name of her who lies there! Why should I sin by telling you what it is? why should you sin by listening to it? why should Reb Nathan here sin by listening to us both?"
"Money spent on the poor will wash out the sin," I replied calmly, pressing something into the old man's hand.
But the venerable gentleman was evidently very particular about any matter that might affect the salvation of his soul, so he counted the silver I had given him in a whisper, as if to make sure that I had given him enough. His face now expressed satisfaction; but Reb Nathan, in his turn, began to feel uneasy. He might easily have gone away, and so escaped the sin of listening; but instead of that, he chose another course of action, although he had not a red nose.
When these preliminaries were all settled, the first said, "Whose grave is that?" and the other answered, "Lea Rendar's." Which, being interpreted, means, "Lea, the daughter of the innkeeper, lies there." But I still looked inquiringly at the two men.
"Every one knew her!" they exclaimed, in astonishment. "Lea of the yellow Karezma (inn); the wife of Long Ruben, who lives near the town-hall; Lea with the long hair."
I knew now whom they meant, and my curiosity was turned into an anxious interest.
"What! she was a sinner?" I cried, in amazement.
"Was she a sinner?" exclaimed Reb Abraham, the red-nosed man. "Could there have been a greater than she? No: there never was a greater! She trod the law under her feet! And who will be damned for it? She and her husband--Ruben of the town-hall! For had he not permitted it, the transgression had never been perpetrated."
"Another person will also be damned for her sin," cried Reb Nathan--"Gawriel Rendar, her father; for if he had brought her up differently, she would never have committed such a trespass against the law."
"Ah, yes, of course," assented Abraham. Then, seized with a sudden revulsion of feeling, he pitied the man in whose house his nose had gained its rosy hue, and added more gently: "Perhaps the Almighty may forgive Gawriel after all. How could the poor father ever have guessed that she would do such a horrible thing? None of Jewish birth could ever have thought it! But as for Ruben--that's different; he is certainly condemned!"
"Was the crime really so terrible?"
"Terrible, did you say?--most abominable! Didn't you hear of it? An extraordinary story!--a most remarkable and unheard-of story!"
They then told me this "remarkable and unheard-of story." And truly it deserved the adjectives they applied to it, although in a different sense from that in which they used them.
I can hardly describe my feelings as I write down what I then heard. In the first place, the whole affair sounds so incredible. Only those few people in the West who have a slight knowledge of this ignorant fanatical Eastern Judaism, will be able to comprehend that such things can really be. All others will shake their heads. I can only say that it is a true story; I did not invent it: it really took place. Besides that, the story is a very sad one. It fills one with sorrow when one thinks of it....
Lea was a very lovely girl. She did not inherit her beauty from either of her parents; for her mother was a dumpy, little red-faced woman, and Gawriel Rendar, landlord of the large yellow inn on the way to Old Barnow, was an awkward giant with a muddy complexion, and a face much pitted with small-pox. The two sons, who hung about the house, were by no means ornamental members of society. In short, they were a rascally-looking lot, and their chief occupation was to provide bad spirits for the thirsty, and fling those who had imbibed too much of the villainous compound they sold out-of-doors in a rough-and-ready manner. It was in this house and among these people that the loveliest, merriest child grew up into a gentle modest girl. Lea Bergheimer was more like a sunbeam than any one I ever knew.
Her head was crowned with a wealth of shining golden hair. A Jewess is seldom fair; and when she happens to be so, is, as a general rule, anything but good-looking. The beautiful women of this race have either brown or black hair. But Lea was an exception. Indeed, she was not at all of the Jewish type except in her slender, upright, graceful figure.
Her face was of the highest Germanic type: small, delicate features, rosy cheeks, and deep violet eyes. The expression of her face was bright and intelligent. There is a seventeenth-century picture in one of the side rooms of the Belvedere at Vienna of a Viennese burgher maiden painted by an Italian. The original was a German girl, but the artist has given her face the impress of the "spirit, fire, and dew" that animate so many Southern natures. That picture might have been a portrait of Lea, the resemblance to her was so strong.
The darkest place may be lighted by a sunbeam; so pretty Lea brought light and joy into the noisy inn. It is scarcely necessary to say how devoted her parents and brothers were to her, and how in their awkward way they delighted to do her honor, watching over her and anticipating her slightest wish in the most touching way. Old Gawriel was well-to-do in the world, for his spirit-shop stood in a central place, and no landlord in Podolia understood better than he the art of watering schnapps, and of doubling the chalked score of any one who went upon tick. But he spent so much upon Lea, that it was really wonderful that he was able to lay by anything. He did not have the girl educated--she learned nothing but what Jewish women in Eastern Europe are taught; but he used to dress her on week-days as rich men did not dress their daughters on New-Year's day.
Her family had unintentionally done their best to make her vain and coquettish. And other people had done their part; the women through their jealousy, and the men through their admiration. Lea awakened feelings in the hearts of the young men of Barnow such as were seldom to be found there. For, as a general rule, the long-haired Jewish youth never even thinks of any girl until his father tells him that he has chosen a wife for him. He sometimes sees his bride for the first time at his betrothal, but in a great many cases he does not see her until his marriage-day; and then, whether she pleases him or not, he makes up his mind to get used to her, and generally succeeds. But many thought of Lea; and as she walked down the street, people would turn and look at her--a thing hitherto unknown. Even in the "Klaus," where the quiet, dreamy, and very dirty Talmudists bent over their heavy folios, her name was sometimes mentioned, followed by many a deep sigh.
Beautiful Lea knew nothing of this. But other people took care that she should not remain in doubt as to whether she pleased them or not. The school-boys who came home to Barnow for the holidays were all in love with her and Esterka Regina, another beautiful Jewish girl whose life was a sad one. Then there were the young nobles, who were in the habit of stopping at the door of Gawriel's inn for a glass of schnapps and a little conversation. But the boldest of all were the hussar officers, who got into the habit of spending hours in the bar-room, without making any way with the girl.
Lea was vain, but she was thoroughly good and modest. Jewish women are, as a rule, kind, charitable, and sympathetic with others; but Lea was even more so than the generality--so the poor used to bless her and reverence her. The girl's great weakness was, that she was in love with her own beauty, and especially with that of her splendid hair. When she loosened her heavy plaits, her hair used to infold her like a mantle of cloth-of-gold, descending to her knees--a mantle of which any queen would have been proud. It was this that gained for her her nickname of "Lea with the long hair...."
The Jews of Barnow were firmly convinced that Lea would never marry. The women hoped and the men feared that it would be so. She grew up, was seventeen, eighteen, nineteen years old, and yet had never deemed any of her suitors worthy of her hand. Such a thing was unheard of among the Podolian Jews, who usually marry at a very early age. But old Gawriel acted differently from most fathers--he let his daughter decide her own fate.
Lea's answer to all her suitors was a short, resolute "No." And after the day when Josef Purzelbaum was dismissed in like fashion, although he was the son of the richest man in the whole district--and also little Chaim Machmirdas, who was nearly connected by marriage with the great rabbi of Sadagora--no other suitor ventured to come forward. The rejection of a member of the holy family of Sadagora filled every one with amazement, and many looked upon it as tantamount to blasphemy. But Lea was not to be moved, and continued to drive the match-makers to despair. In the end these good people scarcely dared to set foot in the inn, although there are no quieter and more considerate men in the world than the Jewish match-makers in Podolia. But one of them, Herr Itzig Tuerkischgelb, used to say: "I am an old man, but I have not yet given up the hope of living to see Lea's marriage and the coming of the Messiah. But, truly, I think the latter will take place first." Itzig Tuerkischgelb always liked his joke.
At last Lea's engagement was announced. And when the name of the fortunate suitor was made known, the astonishment of all was even greater than at the fact of the engagement. For Ruben Rosenmann--or Ruben of the town-hall, as he was called, because of the position of his shop--was neither rich nor of a pious family; and besides that he was a widower. He was a handsome man, tall and dignified, and of a grave and serious disposition. He was particular about his dress, and wore his caftan about a span shorter than any one else. He had spent two years in a large town called Brody, and had learned to read, speak, and write High German. Perhaps this was the reason that he was looked upon as a freethinker, which he certainly was not, for he followed all the commands, not only of religion, but also of superstition, with a slavish obedience.
When Lea was asked why she had chosen him of all people, her only answer was, "Because I like him." It was an unheard-of reason for a Podolian Jewess to give: so no one believed that it could be the real reason. Many questions were asked of the match-makers, but they could throw no light on the subject. Even Tuerkischgelb had to confess that this engagement was not brought about by his diplomacy. Ruben had sent him to Lea; but the girl had refused to listen to him, saying, "Let him come and speak to me himself if he has anything to say."
Ruben went to see her. The two young people had a long conversation that lasted fully two hours. No one, not even the girl's parents, knew what they had talked about during their interview. But old Gawriel heard Ruben say in a loud impressive voice: "Very well--if you have set your heart upon it, I consent. It is not a sin in the sight of God, although our people regard it as such. Keep your secret carefully; for, were it discovered, it would cause the destruction of us both." The father tried in vain to persuade Lea to tell him her secret.
The marriage took place soon afterward. Lea was lovelier than ever as she stood under the "trauhimmel." And yet her richest ornament, her golden hair, was wanting. No married woman is allowed to wear her own hair, which is always cut short, and sometimes even shaved, before the wedding. The head is then covered with a high erection made of wool or silk, called a _scheitel_. Stern and ancient custom demands this. For a married woman to wear her own hair, would not merely be regarded as immodest, but as a terrible sin against God. Lea permitted no one to lay a finger on her hair, but locking herself into her room, cut it off with her own hands....
Contrary to expectation, the marriage was a happy one; and more wonderful still, Lea was a humble, obedient wife. The most envious could not deny that Ruben was a lucky fellow. No one knew it better than he did, and, when he heard that Lea hoped soon to be a mother, his joy knew no bounds. But, unfortunately, this hope was not fulfilled; the child was born dead, and before it was expected. The doctor said it was in consequence of a chill from which Lea had been suffering; but the rabbi of Barnow was of a different opinion. He sent for Lea, and asked if she had not broken some commandment in secret, and so brought down upon herself the judgment of God. Lea turned very pale, but answered firmly, "No, rabbi."
This happened in spring. One autumn day, a year and a half afterward, Lea had a son; but it only lived six days. The doctor said it had died of apoplexy, like many other new-born babies. Lea wept bitterly; but when the rabbi came to her and repeated the question he had before asked her, she again answered shortly and firmly, "No, rabbi."
In the following summer Lea knew that she was to become a mother for the third time. She felt oppressed by a foreboding that the same sorrow as before would come to her. She took every precaution, and Ruben watched over her anxiously and tenderly. But when the Day of Atonement came round, she insisted on spending the whole day in the synagogue fasting, in spite of her husband's remonstrances and the doctor's having forbidden her to do so.
That was the cause of her destruction.
The old synagogue was dreadfully close that day, and worse than close; it was filled with a most disagreeable and sickening odor of candles, and of an uncleanly congregation that had spent hours within its walls praying and weeping. It was an atmosphere in which the strongest person might have been overcome with faintness; so that its effects on a delicate woman in Lea's condition may be readily imagined. Her head began to swim, and, uttering a low cry, she fell from her prayer-stool in a swoon.
The women quickly surrounded her, and tried to bring her to herself. They loosened her dress, and thrust two or three smelling-bottles under her nose at the same time.
All at once they started back: a wild shriek from a hundred throats echoed through the building; it was followed by silence--the silence of dread....
Lea's _scheitel_ had become displaced, and her glorious hair, which had been confined within the _scheitel_, flowed over her shoulders, and crowned her pale beautiful face as with a golden halo.
That was Lea's secret.
The scene that followed can not be described; an idea of it can hardly be conveyed to a stranger. The stillness was broken by wild shouts of rage, curses, and struggling. Quick as lightning the news flew to the body of the synagogue, where the men were praying; and its effect was the same there as in the women's part. At first horror and astonishment produced an intense stillness; then the men seemed filled with an insane fury, and rushed into the women's "school." Had Lea just confessed that she had murdered her children--and the Jews regarded infanticide as the worst of crimes, as even more wicked than parricide--their wrath could not have been greater. But in the eyes of these ignorant, superstitious people, Lea's hair had borne silent witness that she was indeed guilty!...
It was the holiest day in the year, and she against whom their wrath was raised was a weak woman, and was, moreover, in a condition that ought to have pleaded for her with the most savage of men. But who knows how far pious zeal might not have led these fanatics? It had often before carried them to incredible lengths. Ruben forced his way through the ranks of infuriated men, his anger and pain giving him strength to do so. He lifted his wife like a child, and, supporting her with his left arm, pushed a way for himself and her through the crowd by a vigorous use of his right arm. He then rushed down-stairs, and home through the streets, pursued by the curses of his co-religionists. The October wind blew his wife's hair sharply in his pale face as he ran, and almost blinded him.
Lea soon recovered from her faint; but when she looked round and saw her hair hanging about her like a cloud, she shrieked out, and fell into violent convulsions. The doctor hastened to her; but he only succeeded in saving the life of the mother, not that of the child. Next morning the Jews of Barnow told each other that the judgment of God had fallen upon the sinner for the third time.
Ruben was as though petrified with grief. And when he was summoned before the rabbi in council that very morning, he obeyed the mandate as calmly as if he had not been the culprit to be tried. He returned no answer to the curses that were heaped upon him, and, when put upon his defense, gave short and bold replies to the questions addressed to him. He was asked whether he had known of his wife's sin. Yes, he said, he had. Why had he suffered her to commit such a wickedness? Because it was not wicked in his eyes. Did he recognize what had now befallen him as a judgment of God? No; because he believed in an all-wise, all-merciful God. Would he at least consent to cut off his wife's hair now? No, for that would be breaking the promise he had made her when they were engaged. Did he know the punishment he was bringing upon himself by continuing in his sin? He did, and would know how to bear it.
This punishment was the "great _cherem_" or excommunication--the worst punishment that the community could inflict upon one of its members. Whoever is thus excluded from the congregation is outlawed by them, and it is regarded as a good deed to do him as much harm as possible, both socially and in his business relations. Neither he nor anything that belonged to him might be touched except in enmity; his presence could only be permitted with the object of doing him an injury. _Cherem_ loosens the holiest ties, and what in other cases would be a terrible sin is, under such circumstances, regarded as a sacred duty--the wife may forsake her husband, the son may raise his hand against his father. It is a war of all against one--a merciless war, in which all means of attack are admissible. No love, no friendship, can venture to break down the barrier of excommunication, contempt, and loathing that incloses the culprit. It is a fate too awful to contemplate, a punishment terrible enough to break the most iron will. He who falls under this ban, generally hastens to make his peace with the rabbi on any terms, however humiliating.
Ruben thought this too high a price to pay, although he felt the curse of the excommunication doubly, both in his person and his work. No customers came to his shop. But he did not give way. He turned for protection to those who were bound to help him, and appealed to the imperial court of justice in Barnow. It is a punishable offense in Austria to use the _cherem_ as a means of extortion; and, in the best case, when there is real and just cause for the infliction of punishment on an offender, it is nothing but an audacious attempt of a community to arrogate to itself the functions of the state. The sympathy of Herr Julko von Negrusz, district judge of Barnow, was aroused by Ruben's tale, and he did what he could to help him; but naturally he could not do much. He summoned the rabbi before his court, and punished every injury or indignity that was put upon Ruben which could be proved against any one in particular. But in most cases the mischief was done in the dead of night, and the prosecution of the rabbi only served to increase the fanatical rage of the people. As for the shop, Herr von Negrusz had no power to force any one to buy their sugar and coffee from Ruben if they did not wish to do so.
The war of parties lasted all winter, and well into the spring. In April the rabbi was sentenced to six weeks' imprisonment. When he was set free, the community showed their joy by illuminating the streets and breaking Ruben's windows; otherwise, nothing was changed--Ruben remained firm. He was growing visibly poorer. His father-in-law continually entreated him to give way, but in vain. More than that, Lea, who had wept away all her youth and beauty during that terrible winter, and who, now that the spring was come, knew that she was again to become a mother, entreated her husband to allow her to cut off her hair. Perhaps the poor woman had been so influenced by the superstition of her neighbors, that she had really begun to think that it might cause the death of her child were she to continue to wear it. But Ruben shook his head sternly, and answered--"No; keep your hair; and if there is a God, He will not desert us--He will give me the victory."
In most cases it is a dangerous thing to place one's belief in the existence of God on the answer to a question such as this. It was so here: Ruben was conquered. What remains to be told I will relate in as few words as possible....
In the following November another son was born to Lea. The child was a strong, healthy little fellow, and the mother's heart was at rest about him. Six days passed; then the rabbi summoned his most faithful adherents to his presence. "The father is under the ban of _cherem_, and the mother wears her own hair; but the child is innocent. If we remain idle, the child must die as his brother died, because the mother continues to sin."
This was what the rabbi said--that is to say, it was probably he who spoke; but the originator of the horrible deed was never discovered. This was the deed of darkness perpetrated by the zealots.
About midnight of the sixth day after the baby's birth, some masked men burst into Ruben's house, overpowered both him and the nurse, dragged Lea out of bed, and cut off her hair.
Two days later Lea died in consequence of the fright she had had. The child, which had taken a fit soon after the men had broken into the house, died a few hours before its mother.
Ruben remained at Barnow until the judicial examination was over, although he hoped but little from it; for when the Jews are determined to be silent, no power on earth can make them speak.
Then he went away. Many years have passed away since then. He, probably, has also found rest, and sleeps away the dark sorrows of his life in some other corner of the world.
I have already described Lea's grave, and there is nothing more to be said.
I must add a few words in conclusion, that come from the bottom of my heart:
Forgive them, be not angry with them, for they know not what they do!
THE END.
Christian Reid's Novels.
"The author has wrought with care and with a good ethical and artistic purpose; and these are the essential needs in the building up of an American literature."
VALERIE AYLMER.
MORTON HOUSE.
MABEL LEE.
EBB-TIDE.
NINA'S ATONEMENT, and other Stories.
A DAUGHTER OF BOHEMIA.
BONNY KATE.
THE LAND OF THE SKY.
AFTER MANY DAYS.
HEARTS AND HANDS.
A GENTLE BELLE.
A QUESTION OF HONOR.
A SUMMER IDYL. (Forming No. XII in Appletons' "New Handy-Volume Series.") 1 vol.
HEART OF STEEL.
Rhoda Broughton's Novels.
"_I love the romances of Miss Broughton; I think them much truer to Nature than Ouida's, and more impassioned and less preachy than George Eliot's. Miss Broughton's heroines are living beings, having not only flesh and blood, but also esprit and soul; in a word, they are real women, neither animals nor angels, but allied to both._"--ANDRE THEURIET (the French novelist).
SECOND THOUGHTS.
JOAN.
COMETH UP AS A FLOWER.
NOT WISELY, BUT TOO WELL.
NANCY.
GOOD-BYE, SWEETHEART!
RED AS A ROSE IS SHE.
Julia Kavanagh's Works
"There is a quiet power in the writings of this gifted author which is as far removed from the sensational school as any modern novels can be."
ADELE; a Tale.
BEATRICE.
DAISY BURNS.
GRACE LEE.
MADELINE.
NATHALIE; a Tale.
RACHEL GREY.
SEVEN YEARS, and Other Tales.
SYBIL'S SECOND LOVE.
QUEEN MAB.
JOHN DORRIEN.
THE TWO LILIES.
WOMEN OF CHRISTIANITY. Exemplary for Piety and Charity.
DORA. Illustrated by Gaston Fay.
SILVIA. A Novel.
BESSIE. A Novel.
VICE VERSA;
OR, A LESSON TO FATHERS.
By F. ANSTEY.
"If there ever was a book made up from beginning to end of laughter, yet not a comic book, or a 'merry' book, or a book of jokes, or a book of pictures, or a jest-book, or a tomfool-book, but a perfectly sober and serious book, in the reading of which a sober man may laugh without shame from beginning to end, it is the new book called 'Vice Versa; or, a Lesson to Fathers....' We close the book, recommending it very earnestly to all fathers, in the first instance, and their sons, nephews, uncles, and male cousins next."--_Saturday Review._
"Cordially do we recommend 'Vice Versa.' We content ourselves with a tardy tribute, in general terms, to its originality, its irresistible humor, and never relaxed fascination."--_New York Independent._
"By all odds the freshest and most unconventional work of fiction recently published."--_New York Herald._
"If the story were not so laughable in every incident, and the humor so delightful, we should weep over Mr. Bultitude; but we are grateful to the author for an original, incomparably funny, and morally instructive story, which exhibits a variety of talent that will make him a distinguished novelist."--_Criterion_, St. Louis, Mo.
"We predict for this book a wide popularity in America."--_Boston Journal of Education._
"'Vice Versa' is a remarkable book. It has been received in England with a clamor of applause, and deserves all the good that has been said of it."--_New York Critic._
"An uncommonly bright and amusing novel. It is brimful of clean and spirited humor, and is as diverting a book as we have met with in some time: refined in character, admirable in literary style, and equally keen and clever in satire."--_Boston Gazette._
"'Vice Versa' has a rare and lasting flavor that will make it sought."--_Boston Globe._
"A capital book, full of fun, constantly provoking to laughter, and abounding in dramatic incidents. It is the cleverest book of the kind that has been written for many a day."--_Baltimore Sun._
"If you want the best novel of the year, buy 'Vice Versa.'"--_Chicago Inter-Ocean._
"One of the drollest and most entertaining books ever written."--_New York Churchman._
"A work of genuine and well-sustained humor from beginning to end."--_Utica, N. Y. Herald._
UNCLE REMUS:
_His Songs and his Sayings._
THE FOLK-LORE OF THE OLD PLANTATION.
By JOEL CHANDLER HARRIS.
"The idea of preserving and publishing these legends in the form in which the old plantation negroes actually tell them, is altogether one of the happiest literary conceptions of the day. And very admirably is the work done.... In such touches lies the charm of this fascinating little volume of legends, which deserves to be placed on a level with _Reincke Fuchs_ for its quaint humor, without reference to the ethnological interest possessed by these stories, as indicating, perhaps, a common origin for very widely-severed races."--_London Spectator._
"We are just discovering what admirable literary material there is at home, what a great mine there is to explore, and how quaint and peculiar is the material which can be dug up. Mr. Harris's book may be looked on in a double light--either as a pleasant volume recounting the stories told by a typical old colored man to a child, or as a valuable contribution to our somewhat meager folk-lore.... To Northern readers the story of Brer (Brother--Brudder) Rabbit may be novel. To those familiar with plantation life, who have listened to these quaint old stories, who have still tender reminiscences of some good old mauma who told these wondrous adventures to them when they were children, Brer Rabbit, the Tar Baby, and Brer Fox, come back again with all the past pleasures of younger days."--_New York Times._
"Uncle Remus's sayings on current happenings are very shrewd and bright, and the plantation and revival songs are choice specimens of their sort."--_Boston Journal._
"The volume is a most readable one, whether it be regarded as a humorous book merely, or as a contribution to the literature of folk-lore."--_New York World._
"This is a thoroughly amusing book, and is much the best humorous compilation that has been put before the American public for many a day."--_Philadelphia Telegraph._
Well illustrated from Drawings by F. S. Church, whose humorous animal drawings are so well known, and J. H. Moser, of Georgia.
Charlotte M Yonge's Novels.
HEIR OF REDCLYFFE.
THE CLEVER WOMAN OF THE FAMILY.
THE DAISY CHAIN; or, Aspirations.
THE TRIAL; or, More Links in the Daisy Chain.
DOVE IN THE EAGLE'S NEST.
DYNEVOR TERRACE; or, The Clue of Life.
HEARTSEASE.
HOPES AND FEARS.
KENNETH; or, The Rear Guard.
THE THREE BRIDES.
THE TWO GUARDIANS.
YOUNG STEPMOTHER; or, A Chronicle of Mistakes.
THE CHAPLET OF PEARLS.
THE CAGED LION.
BEECHCROFT.
BEN SYLVESTER'S WORD.
THE CASTLE BUILDERS.
THE DISTURBING ELEMENT.
James Fenimore Cooper's Novels.
_NEW LIBRARY EDITION._
1. The Spy. 2. The Pilot. 3. The Red Rover. 4. The Deerslayer. 5. The Pathfinder. 6. Last of the Mohicans. 7. The Pioneers. 8. The Prairie. 9. Lionel Lincoln. 10. Wept of Wish-ton-wish. 11. The Water-Witch. 12. The Bravo. 13. Mercedes of Castile. 14. The Two Admirals. 15. Afloat and Ashore. 16. Miles Wallingford. 17. Wing-and-Wing. 18. Oak Openings. 19. Satanstoe. 20. The Chain-Bearer. 21. The Red-Skins. 22. The Crater. 23. Homeward Bound. 24. Home as Found. 25. Heidenmauer. 26. The Headsman. 27. Jack Tier. 28. The Sea-Lions. 29. Wyandotte. 30. The Monikins. 31. Precaution. 32. Ways of the Hour.
_GREEN AND GOLD EDITION._
Illustrated with Steel-plates from drawings by Darley. Handsomely bound in green cloth, beveled boards, gilt top.
_LEATHER-STOCKING TALES._
Illustrated by Darley.
I. The Last of the Mohicans. II. The Deerslayer. III. The Pathfinder. IV. The Pioneers. V. The Prairie.
_THE SEA-TALES._
Illustrated by Darley.
I. The Pilot. II. The Red Rover. III. The Water-Witch, IV. Wing-and-Wing. V. The Two Admirals.
_APPLETONS' POPULAR SERIES._
I. RODMAN THE KEEPER:
Southern Sketches. By CONSTANCE FENIMORE WOOLSON, author of "Anne," etc.
The success of Miss Woolson's novel, "Anne," has caused a fresh demand for the artistic and remarkable sketches in the above volume.
II. IN THE BRUSH; Or, OLD-TIME SOCIAL AND POLITICAL LIFE IN THE SOUTH-WEST.
By H. W. PIERSON, D. D. Illustrated by W. L. Sheppard.
"_It has peculiar attractions in its literary methods, its rich and quiet humor, and the genial spirit of its author._"--The Critic.
III. THE ODDEST OF COURTSHIPS; Or, THE BLOODY CHASM.
A Novel. By J. W. de FOREST, author of "The Wetherel Affair," "Overland," etc.
"_At last, it seems, we have the American novel, with letters royal to attest its birthright._"--HOME JOURNAL.
IV. THE NEW NOBILITY:
A Story of Europe and America. By J. W. FORNEY.
"The New Nobility" is remarkable for its varied scenes and characters, for the range of themes that it covers, and for its picturesque and animated style.