The Invention of Printing. A Collection of Facts and Opinions, Descriptive of Early Prints and Playing Cards, the Block-Books of the Fifteenth Century, the Legend of Lourens Janszoon Coster, of Haarlem, and the Work of John Gutenberg and His Associates

Part 23

Chapter 233,755 wordsPublic domain

At this point it may be proper to record what is exactly known about the old printing offices of this town. The first Haarlem book with a printed date is of the year 1483. It is a little religious book that contains thirty-two wood-cuts and a peculiar face of type that had been used the year before by one Gerard Leeu of Gouda. The printer’s name is not given, but a colophon at the end of the book distinctly says that it was printed at “haerlem in hollant.” From the same press, by the same printer, and with the same types, seven other books were printed before the year 1486. In one of these books, dated 1484, is printed the name of the printer, Jacob Bellaert of Zierikzee. There is no evidence that he had been taught typography in Haarlem, nor that he succeeded to any old printing office in that town. Bellaert was from Zierikzee; his types and his wood-cuts had been procured from Gerard Leeu of Gouda. The types are of a condensed form, superior to those of the _Speculum_, fairly lined, obviously cast in moulds [p320] of metal, entirely unlike those of the unknown printer. The engravings have many peculiarities of design and cut which are not to be found in any known block-book.

Jan Andrieszoon was the second printer of Haarlem. In 1485 he opened a printing office with a stock of old and worn types, printed seven books, four with and three without a date. There is no evidence whatever that connects him or his works with the unknown printer. The competition of two rival printers in a small town produced the usual result. As no book can be found with the imprint of either printer after 1486, we have to infer that the printers closed their offices and abandoned typography.

The imprint of Haarlem does not again appear on any book before 1507. The name of the third printer is supposed to be Hasback, who, in 1506, had an office in Amsterdam, which he removed to Haarlem. His enterprise was unsuccessful, for no book of a later date can be attributed to him.

There is neither record nor tradition of any typographic printer in Haarlem between the years 1507 and 1561. The account books of the treasury of the town contain entries which show that its typographic work was done at Leyden. Coornhert and Van Zuren, “sworn book-printers at Haarlem,” were also unsuccessful, for we have no evidences of their work after the year 1562.

In 1581, Anthonis Ketel was in possession of a printing office in Haarlem, but typography cannot be considered as securely established in that town before 1587, in which year one Gillis Rooman began to print. He continued to work as printer until 1611, when he was succeeded by Adrien Rooman.

There is nothing in this list of unsuccessful printers which assures us that typography had been invented or cherished in Haarlem. Nor is there even any recorded evidence of an early printing of block-books. There was, at an early date, in Haarlem a guild composed of painters, goldsmiths, sculptors, and of other artisans; but we can find no engraver on wood, no _prenter_ or _figuersnyder_ among the members. “The harvest [p321] of history,” writes Dr. Van der Linde, concerning Haarlem, “on the field of typography may be scanty; on the field of xylography it does not yield anything.”

This recital of the names and the fortunes of the earlier printers of Haarlem is not altogether irrelevant; it furnishes a proper introduction to the legend of Haarlem. The first printer in Haarlem, Jacob Bellaert, whose art must have been a wonder to simple people, closed his office after two or three years of unsuccessful labor, and probably went to some other place. The printers who followed him at long intervals were equally unsuccessful. Van der Linde thinks that it is around the first printing office of Haarlem that the vague traditions have clustered.

In none of the notices of early Netherlandish printing do we find any mention of Coster of Haarlem, or any description of printing by types. There is extant, however, an allusion, which cannot be passed by unnoticed, to the printed work of one Brito of Bruges, who, about 1481, printed a little book entitled _The Book of Doctrine for the Instruction of Christians_. The first page of this book says that it is a copy of two great tablets in the Church of Our Lady of Terouanne; the last page has this inscription in six lines of faulty Latin rhyme: [p322]

[From Holtrop.]]

Brito was a member of the Fraternity of Saint John the Baptist, between the years 1454 and 1494, but he was not industrious as a printer, for Campbell can attribute but four books to him. Van Praet[179] says that he was engaged by the bishop of the church to paint or to affix this _Book of Doctrine_ on the great tablets, which he did by the wonderful art of stenciling, with the very astonishing instruments of perforated letters, nobody having instructed him. Proud of his work, he attached this inscription. When he printed the composition in the form of a book he repeated the inscription. It is not possible that Brito intended to convey the notion that he had invented typography. So far from inventing types, Brito did not even make the types that he used in this book. They are the types of Veldener of Utrecht.[180]

From the early records we can glean nothing which will demonstrate that typography was practised in any part of the Netherlands before 1472. The workmanship of all known Netherlandish printers after this date is of every degree of merit and of demerit, but in all their books it shows the impressions of types founded in moulds of hard metal, and properly printed on a press, on both sides of the paper, and in black ink. As it is a style of workmanship entirely unlike that of the unknown printer, it is a proper inference that typography came into the Netherlands, as it did into all other countries, through the pupils and by the method of Gutenberg.

The table annexed will show how late was the beginning of typography in the Netherlands. It also shows that printing “by the art that is now used,” was introduced almost simultaneously in three different towns of the Netherlands. In the year 1473, John of Westphalia was first printer at Alost; [p324] the partners Ketelaer and De Leempt were at Utrecht; and Veldener was at Louvain. Ketelaer and De Leempt were Netherlanders, but there is no evidence to confirm the conjecture that they had been instructed by the unknown printer. Veldener of Wurtzburg, John of Westphalia, Colard Mansion, William Caxton, Arnold Ter Hoorne, Conrad of Westphalia, Richard Paffroed, Conrad Braem, and Hermann of Nassau were graduates from printing offices at Cologne.[181] It is possible that Thierry Martens also was taught typography in the same city. We have many evidences that Cologne was the school of typography for the Netherlands.

Utrecht Nicholas Ketelaer, Gerard de Leempt, 1473–1474.

William Hees 1475. John Veldener 1478–1481. Alost John of Westphalia 1473–1474. Thierry Martens 1474–1490.

Louvain John Veldener 1473–1477. John of Westphalia 1474–1496. Conrad Braem 1475–1481. Conrad of Westphalia 1476. Hermann of Nassau, Rud. Loeffs, 1483. Egidius van der Heerstraten 1485–1488. Louis de Ravescot 1488. Thierry Martens 1498–1500.

Brussels Brotherhood of the Life-in-Common, 1476–1487.

Gouda Gerard Leeu 1477–1484. Godfrey de Os 1486. Godfrey de Ghemen Unnamed Printer 1486.

Bruges Colard Mansion 1475–1484. John Brito

Deventer Richard Paffroed 1477–1500. Jacques de Breda 1485–1500.

Delft Jacob Jacobzoon 1477–1479. J. Van der Meer 1480–1487. Unnamed Printer 1488–1494.

St. Maartensdyk Werrecoren 1478.

Nimeguen Gerard Leempt 1479.

Zwoll Unknown Printer 1479. Peter von Os 1480–1500.

Audenarde Arn. l’Empereur 1480–1482.

Hasselt Pereg. Bermentlo 1480–1481.

Antwerp Matt. Van der Goes 1482–1491. Gerard Leeu 1484–1493. Thierry Martens 1493–1497.

Leyden Henry Henry 1483–1484.

Gand Arnold l’Empereur 1483–1489.

Culenburg John Veldener 1483–1484.

Bois-le-Duc Gerard Leempt 1484–1487.

Schoonhoven Brotherhood 1495–1500.

Schiedam Unnamed Printer 1498–1500.

Haarlem Jacob Bellaert 1483–1486.]

We have no evidences that the unknown printer acquired his poor knowledge of typography through any other channel. His unequal workmanship is an indication that his instruction was imperfect; the neat presswork of his wood-cuts is that of an expert printer of block-books, who, no doubt, had abundant practice in this field before he undertook to print with types; the rudeness of his typographic work is that of one who had never received regular instruction in typography. It is possible that he received only a verbal explanation of the processes of the art,[182] and that he tried, unaided, to graft the new into the old method. His workmanship seems to be that of an imitator, a curious mixture of skill and of ignorance, but its inferiority to the workmanship of other printers of his time is not proof of its greater age or of his originality; it proves only his imperfect instruction or greater incapacity. So far from showing the first steps in an immature invention, his books truly show the degradation of a perfect method. They show the ignorance of a badly taught typographic printer, and [p325] the prejudices of an old block-printer who had adopted the newer method with reluctance. We have seen that Walther’s edition of the _Bible of the Poor_ is every way inferior to the first edition, and have drawn from it the conclusion that there was a wonderful degradation of the art of engraving on wood. When we establish a comparison between the great _Bible_ of Gutenberg and the _Speculum_ of the unknown printer we have similar premises, and have to form the similar conclusion, that the arts do not always improve with age, and that the pupil or the imitator is often inferior to the master.

The evidences in favor of the priority of the unknown printer are very slight. It may be conceded that he was the first printer of the Netherlands, but it has not been proved, nor is it probable, that he printed with types earlier than the year 1463. Still more improbable is the assumption that he was an independent inventor of printing. We have to judge of the merits of this pretended invention as we do of every other—by its fruits. It had no fruit. The facts that this unknown printer made no mark on his age—that he left no work worthy of his alleged invention—that neither he nor his printed work was noticed by any of the chroniclers of his day—that he had no pupils, no successors, no imitators—should be sufficient to prove that he was not an inventor but an imitator.

By many authors the question of his possible priority has been decided, not from an examination of known and proved facts, but from the assertions of prejudiced and untrustworthy witnesses. The frequent presentation of the statement of the _Cologne Chronicle_, and of the legends that find their support in it, has not been without effect. There is a general belief in the tradition that types were first made in Haarlem by Coster, and that the German method was the outgrowth of the Dutch method. This proposition has been repeated so frequently and so confidently that it becomes necessary to give a critical examination to the legend of printing in Haarlem.

[p326]

XVII

The Legend of Loureus Janszoon Coster.

Coornhert’s Notice of Printing in Haarlem . . . Notice by Van Zuren . . . By Guicciardini . . . The Statement of Junius . . . Fac-simile of Scriverius’s Portrait of Coster . . . Sketch of Junius’s life and Works . . . Examination of his Statement . . . Vagueness of the Date . . . Junius’s Story is Incredible . . . Wood Types could not be Used . . . Metal Types made too soon . . . This story an Imitation of a Spurious German Story . . . Fust was not the Thief . . . Absurdity of the Accusation . . . Evidence of Cornelis . . . Our knowledge of Cornelis from other Sources . . . Cornelis not an Eye-Witness . . . Talesius not a Satisfactory Witness . . . Disappearance of the Art more Wonderful than its Invention . . . Legend Cherished for Patriotic Reasons . . . Its Growth and its Exaggerations.

* * * * *

He who is satisfied, as regards a fact like that of the invention of typography, with the simple assertion of people who talk of things which are said to have happened more than a century before their time, is destitute of scientific morality: he is ignorant of the passion of truth; in short, he belongs to the plebeians. We have not only the right to reject the fable fabricated by Junius, . . . but as honest men we are bound to do it.

_Van der Linde._

* * * * *

In the year 1561, Jan Van Zuren and Dierick Coornhert, with other partners, set up a printing office in Haarlem. Van Zuren was a native and burgomaster of the town of Amsterdam; Coornhert, who was a notary and an engraver, is said to have been the instructor of the famous engraver Goltzius. Their first book was an edition of _Cicero de Officiis_, to which they prefixed the following quaint dedication:

To the burgomaster, sheriffs and councilors of the town of Haarlem, D. V. Coornhert wishes as his honorable and commanding masters, salvation to soul and body.

“I was often told, in good faith, honorable, wise, and prudent gentlemen, that the useful art of printing books was invented first of all here at Haarlem, although in a very crude way, as it is easier to improve on an invention than to invent; which art having been [p327] brought to Mentz by an unfaithful servant, was very much improved there, whereby this town, on account of its first having spread it, gained such a reputation for the invention of this art, that our fellow-citizens find very little credence when they ascribe this honor to the true inventor, as it is believed by many here on incontestable information, and is undoubtedly known to the elder citizens. Nor am I ignorant that this fame of Mentz has taken so deeply root in the opinion of all, by the heedless carelessness of our forefathers, that no proof, however apparent, however clear, however blameless it may be, would be capable of removing this inveterate impression from the hearts of the people. But—for truth is no less truth when known only to a few, and because I implicitly believe what I have said before, on account of the trustworthy evidence of very old, dignified, and grey heads, who often told me not only the family of the inventor, but also his name and surname, and explained the first crude way of printing, and pointed with their finger the house of the first printer out to me—I could not help mentioning this in few words, not as an envier of another’s glory, but as a lover of truth, and to the promotion of the honor of this town; which proper and just ambition seems to have also been the cause for the re-establishment and recommencement of this printing office (as a shoot from the root of an old tree). For it often happened, when the citizens talked to each other about this case, that they complained that others enjoyed this glory unjustly, and (as they said) without anybody contradicting them, because no one exercised printing in this town.”[183]

The claim of Haarlem to the invention of printing is confidently stated, but Coornhert has neglected to give the name or describe the process of the inventor, to fix the date of the invention, or to specify any of its products. He and his venerable informants, the “honorable, wise and prudent gentlemen,” knew all these matters, but Coornhert prudently kept silence. It is worthy of notice that Coornhert admits that, in 1561, “the fame of Mentz” had taken so deep a root in the minds of many people that no proof could remove it.

A full notice of the details of early printing might have been considered out of place in the preface to a classic text book, but it would have been pertinent in a “_Dialogue on the First Invention of the Typographic Art_,” which was the title of a book said to have been written by Jan Van Zuren. Of [p328] this dialogue nothing is known but the introduction. Whether the author grew weary of his task, and abandoned it before completion, or whether the manuscript was destroyed, as is alleged, during the siege of Haarlem in 1573, cannot now be ascertained. All we know of this manuscript is through Peter Scriverius, who, diligently gleaning every scrap of history that favors the Haarlem invention, has preserved the preface. It is too long and rambling for a literal translation; this is the substance, which Van Zuren approached with great delicacy:

He does not wish to deprive Mentz of its rightful honors, but he will see that the honors of Haarlem are not altogether lost. The town of Mentz, so justly lauded, first introduced this art, received from us, in public life. The first crude foundations of this excellent art were laid in our town of Haarlem. Here the art of printing was born. No doubt it was here carefully cultivated and improved; here it remained during many years, until at last it accompanied a foreigner and made, at last, its public appearance at Mentz.

Here again is a noticeable absence of names, dates, books, evidences and authorities.[184] From beginning to end there is nothing in this statement but naked assertion.

One fact of real value may be gleaned from the preface of Van Zuren and the dedication of Coornhert. There was even then in Haarlem a strong prejudice against Mentz; there was a wavering belief among some of the townsfolk that printing had been invented in Haarlem, and that the pretension of [p329] Mentz was unfounded. Whether this prejudice had been fostered by the obscure language of Zell, or whether it took its rise in the conceit of the simple people of the town, who may have thought that Ballaert, the first printer at Haarlem, was also the first printer in the world, cannot now be ascertained. There was a prejudice, and Van Zuren and Coornhert thought that it would be to their interest as printers to propitiate it.

The publication of these mysterious allusions to an early printer in Haarlem strengthened the belief of Hollanders in the legend. It was imposed as veritable history on intelligent foreigners who were unable to disprove it. Luigi Guicciardini, a Florentine nobleman, for many years resident of Antwerp, and who there wrote and published, in 1567, a _Description of the Low Countries_, was the first author of distinction who gave a world-wide publicity to the legend. In his book he says:

According to the common tradition of the inhabitants and the assertion of other natives of Holland, as well as the testimony of certain authors and records, it appears that the art of printing and stamping letters and characters on paper in the manner now used, was first invented in this place [Haarlem]. But the author of the invention happening to die before the art was brought to perfection and had acquired repute, his servant, they say, went to reside at Mentz, where, giving proofs of his knowledge in that science, he was joyfully received, and where, having applied himself to the business with unremitting diligence, it became at length generally known, and was brought to entire perfection, in consequence of which the fame afterward spread abroad and became general that the art and science of printing originated in that city. What is really the truth I am not able, nor will I take upon me to decide, it sufficing me to have said these few words that I might not be guilty of injustice toward this town and this country.[185]

The story is told as it had been heard, without comment, and without hearty belief. It will be noticed that no really important fact has been added to supplement the previous story. We are still in the dark as to the name of the printer, the date of the invention, and the titles of his books. The authors mentioned by Guicciardini were probably Coornhert [p330] and Van Zuren; the inhabitants who gave him information were probably the same men who had previously given it to these printers. Guicciardini’s story differs from theirs in one point only. His description of the translation of typography from Haarlem to Mentz does not impute dishonesty to the workman who carried it thither. The insinuated accusation of theft was not repeated by the scrupulous Italian.

Guicciardini’s book, which was of marked merit, was published in an age of credulity. It was translated and reprinted in many languages. This legend of an unnamed inventor at Haarlem was taken up by other writers. It was published as valid history by George Braunius of Cologne, in his geography, dated 1570–88; by Michael Eytzinger of Cologne, in a book on the Netherlands, dated 1584; by Matthew Quade of Cologne, in a compend of history and geography dated 1600; by Noel Conti of Venice, in a universal history, dated 1572. These authors have been frequently quoted as men who had examined and confirmed the legend; but it is obvious that they copied the statements of Guicciardini without investigation. Their approval of the legend must be considered as an exhibition of credulity rather than of knowledge.

The specification of the name of the alleged proto-typographer of Haarlem was made for the first time in a book now known as _Batavia_, which was published in 1588, and of which Hadrianus Junius or Adrien de Jonghe was the author. The story of the invention, as here related, is far from complete, but it is positive and definite: it gives the time, the place, the book and the man. It can be fairly presented only in an unabridged translation of the author’s words:

About one hundred and twenty-eight years ago, there dwelt in a house of some magnificence (as may be verified by inspection, for it stands intact to this day) in Haarlem, near to the market, and opposite the royal palace, Laurentius Joannes, surnamed Æditus or Custos, by reason of this lucrative and honorable office, which by hereditary right appertained to the distinguished family of this name. To this man should revert the wrested honor of the invention of the typographic art, which has been wrongfully enjoyed by others. A just judgment [p331] should give to him before all others, the laurel which he has deserved as the most successful contestant.