The Immortals Masterpieces Of Fiction Crowned By The French Aca
Chapter 416
AFTER LONG YEARS
Saniel did not return until quite late in the afternoon. When he opened the door with his key he was surprised at not seeing his wife run to him and kiss him.
"She is painting," he said to himself, "she did not hear me."
He passed into the parlor, convinced that he would find her at her easel; but he did not see her, and the easel was not in its usual place, there nor anywhere else.
He knocked at the door of Madame Cormier's room; there was no reply; he knocked louder a second time, and after waiting a moment he entered. The room was empty; there was no bed, no furniture, no one.
Stupefied, he looked around him, then returning to the vestibule he called: "Phillis! Phillis!"
There was no reply. He ran to the kitchen, no one was there; he went into his office, no one there. But as he looked about him, he saw Phillis's letter on his desk, and his heart leaped; he grasped it eagerly, and opened it with a trembling hand. It was as follows:
"I have gone, never to return. My despair and disgust of life are such, that without my mother and the poor being who is so far away, I should kill myself; but in spite of the horror of my position I was obliged to reflect, and I do not wish to aggravate by folly the wickedness that is going on about me. My mother is no longer young; she is ill and has suffered cruelly. Not only do I owe it to her to brighten her old age by my presence, by the material and moral support that I can give her, but she must have faith that I am there to replace her, and to open my arms to her son, to my brother. The least that I can do for them is to wait courageously for him; and, however weary, terrible, or frightful my life may be hereafter, I shall bear it so that the unfortunate, the pariah, whom a pitiless fate has pursued, will find on his return a hearth, a home, a friend. This will be my only object, my reason for living; and in order to save myself from sluggishness and weariness, my thoughts will always be on the time when he will return, he whom I will call my child, and whom my love must save and cure. I know that long years separate me from that day, and that until it comes my broken heart will never have a moment of repose; but I shall employ this time in working for him, for the brother, for the child, for the cherished being who will come to me aged and desperate; and I wish that he may yet believe in something good, that he will not imagine everything in this world is unjust and infamous, for he will return to me weighed down by twenty years of shame, of degrading and undeserved shame. How will he bear these twenty years? What efforts must I not make to prove to him that he should not abandon himself to despair, and that life often offers the remedy, compassion to the most profound, to the most unjust human sorrows? How can I make him believe that? How lead his poor heart, closed to confidence, to feeling, to the tears that alone can relieve it? God who has so sorely tried me, without doubt will come to my aid, and will inspire me with words of consolation, will show me the path to follow, and give me the strength to persevere. Have I not already to thank Him for being alone in the world, outside of a mother and brother who will not betray me? I have no children, and I am spared the terror of seeing a soul growing in evil, an intelligence escaping from me to follow the path of infamy or dishonor. I leave, then, as I came. I was a poor girl, I go away a poor woman. I have taken the clothing and personal effects that I brought into our common home, nothing that was bought with your money; and I forbid you to interfere with my wish in this question of material things, as well as in my resolution to fly from you. Nothing can ever reunite us; nothing shall reunite us, no consideration, no necessity. I reject the past, this guilty past, the responsibility of which weighs so heavily on my conscience, and I should like to lose the memory of the detested time. It would be impossible for me to accept the struggle, or supplications, if you think it expedient to make any. I have cut our bonds, and hereafter we shall be as far apart as if one of us were dead, or even farther. Have no scruples, then, in leaving me alone to face a new life, a beginning that may appear difficult to one not situated as I am. The trials of former times were good for me, since they accustomed me to the difficulties of work. The desolation of to-day will sustain me, in the sense that having suffered all I can suffer, I no longer fear some discouraging catastrophe that will check me in my resolutions. In order not to compromise you, and more fully to become myself again, I shall take my family name--a dishonored name--but I shall bear it without shame. I shall live obscurely, absorbed in work and in trying to forget your existence; do the same yourself. If you think of the past, you will find, perhaps, that I am hard; yet this departure is not an egotistic desertion. I am no good to you, and the repose that you want would shun you hereafter in my presence. On the contrary, strive for forgetfulness, as I shall. If you contrive to wipe out of your life the part that is associated with me, perhaps you will be able to banish the remainder, and to recover some of the calm of other days. I can no longer remember that I have loved you, for my position is such that I have not the refuge of memory; at my age I must remain without a past as without a future; the consolation of the unfortunate is lost to me with everything else. I cannot rise out of my sorrow to try to find one hour when life was sweet to me; those hours, on the contrary, make me tremble, and I reproach myself for them as if they were a crime. Thus, whichever way I turn, I find only sadness and sharp regrets; everything is blighted, dishonored for me."
Standing in the middle of his office he read this hastily written letter breathlessly. Arrived at the end he looked about him vaguely. His chair was near his desk; he let himself fall into it and remained there prostrated, holding the letter in his shaking hand.
"Alone!"
It was an October afternoon, dark and muddy; in the Rue des Saints-Peres, in front of the houses that hide the Charity Hospital, coupes were standing, and their long line extended to the Boulevard Saint-Germain, where the coachmen, having left their seats, talked together like persons who were accustomed to meet each other. At half-past four o'clock, in the deepening twilight, men with grave looks and dark clothes--members of the Academy of Medicine--the Tuesday sitting over, issued from the porch, and entered their carriages. Some of them walked alone, briskly, in a great hurry; others demonstrated a skilful tardiness, stopping to talk politely to a journalist, and to give him notes of the day's meeting, or continuing, with a 'confrere' who was not an Academician, the conversation begun in the room of the 'pas-perdus'; it was the Bourse of consultations that was just closed. Not all the members of the Academy have, in truth, a long list of patients to visit; but each one has a vote to give, and they are those whom the candidates surround, trying to win them.
One of the Academicians who appeared the last at the top of the steps was a man of great height but bent figure, with hollow cheeks and pale face lighted by pale blue eyes with a strange expression, both hard and desolate at the same time. He advanced alone, and his heavy gait and dragging step gave him the appearance of a man sixty years of age, while in other ways he retained a certain youthfulness. It was Saniel, twenty years older.
Without exchanging a bow or a hand-shake with any one, he descended to the pavement and walked to the boulevard, where he opened the door of a coups whose interior showed a complete ambulant library--a writing table with paper, ink, and lamp, pockets full of books and pamphlets.
Just as he was about to enter, a voice stopped him.
He turned; it was one of his old pupils, who had recently become a physician in the suburb of Gentilly.
"What is it?" asked Saniel.
"I want to ask you to come and assist me in a curious case of spasms, where your intervention may be decisive."
"Where?"
"At the Maison-Blanche, a poor woman. What day could you give me?"
"Is it urgent?"
"Yes."
"In that case I will go at once. Give the address to my coachman, and get in with me."
But at this moment a white-haired man dressed in chestnut velvet, wearing a felt hat and sabots, came toward them, accompanied by two young men with whom he discoursed in a loud tone while gesticulating. People turned to look at them, so original was the appearance of old Brigard, the same man from head to foot that he had always been.
He came to Saniel with outstretched hands, and Saniel, taking off his hat, received him with marked respect.
"Enchanted to meet you," Brigard said, "for I went to your office yesterday and did not find you."
"Why did you not send me word beforehand? If you need me I am at your disposal."
"Thanks, but happily I do not need your advice, neither for myself nor my family; it was simply that I wished to see you. Arriving at your house before your office hours, I waited in your reception-room and several patients came after me--a young woman who appeared to suffer cruelly, an old lady who was extremely anxious, and lastly a man who had some nervous disease that would not permit him to sit still. And, looking at them, I said to myself that as I was only making a friendly visit I would not remain and prolong the waiting of these unfortunates who counted the minutes, so I came away."
"May I ask to what do I owe the honor of this visit?"
The two young men who accompanied Brigard, and Saniel's old pupil discreetly withdrew.
"The desire to present you my congratulations. When I learned of your candidature to the Academy of Medicine I said to myself: Here is one who has no chance; friend Saniel has originality and force; he has succeeded brilliantly; but these qualities are not exactly academic. I was deceived. You have broken open the doors, which is the only way that I understand of entering these places. That is why I congratulate you. And, besides, I did you wrong formerly--"
"Wrong? You?"
"I accused you of believing yourself stronger than life; in truth you were. My compliments!"
After warmly pressing Saniel's hands, he went on his way with his two disciples, preaching to them.
The young doctor approached Saniel.
"He is an original," he said.
"A happy man!" was the only reply.
ETEXT EDITOR'S BOOKMARKS:
He did not sleep, so much the better! He would work more One does not judge those whom one loves She could not bear contempt The strong walk alone because they need no one We are so unhappy that our souls are weak against joy We weep, we do not complain
ETEXT EDITOR'S BOOKMARKS FOR THE ENTIRE CONSCIENCE:
As ignorant as a schoolmaster As free from prejudices as one may be, one always retains a few Confidence in one's self is strength, but it is also weakness Conscience is a bad weighing-machine Conscience is only an affair of environment and of education Find it more easy to make myself feared than loved For the rest of his life he would be the prisoner of his crime Force, which is the last word of the philosophy of life He did not sleep, so much the better! He would work more I believed in the virtue of work, and look at me! In his eyes everything was decided by luck Intelligent persons have no remorse It is the first crime that costs It is only those who own something who worry about the price Leant--and when I did not lose my friends I lost my money Leisure must be had for light reading, and even more for love Looking for a needle in a bundle of hay Neither so simple nor so easy as they at first appeared One does not judge those whom one loves People whose principle was never to pay a doctor Power to work, that was never disturbed or weakened by anything Reason before the deed, and not after Repeated and explained what he had already said and explained She could not bear contempt The strong walk alone because they need no one We are so unhappy that our souls are weak against joy We weep, we do not complain Will not admit that conscience is the proper guide of our action You love me, therefore you do not know me
MADAME CHRYSANTHEME
By PIERRE LOTI
With a Preface by ALBERT SOREL, of the French Academy
PIERRE LOTI
LOUIS-MARIE-JULIEN VIAUD, "Pierre Loti," was born in Rochefort, of an old French-Protestant family, January 14, 1850. He was connected with the. French Navy from 1867 to 1900, and is now a retired officer with full captain's rank. Although of a most energetic character and a veteran of various campaigns--Japan, Tonkin, Senegal, China (1900)--M. Viaud was so timid as a young midshipman that his comrades named him "Loti," a small Indian flower which seems ever discreetly to hide itself. This is, perhaps, a pleasantry, as elsewhere there is a much more romantic explanation of the word. Suffice it to say that Pierre Loti has been always the nom de plume of M. Viaud.
Lod has no immediate literary ancestor and no pupil worthy of the name. He indulges in a dainty pessimism and is most of all an impressionist, not of the vogue of Zola--although he can be, on occasion, as brutally plain as he--but more in the manner of Victor Hugo, his predecessor, or Alphonse Daudet, his lifelong friend. In Loti's works, however, pessimism is softened to a musical melancholy; the style is direct; the vocabulary exquisite; the moral situations familiar; the characters not complex. In short, his place is unique, apart from the normal lines of novelistic development.
The vein of Loti is not absolutely new, but is certainly novel. In him it first revealed itself in a receptive sympathy for the rare flood of experiences that his naval life brought on him, experiences which had not fallen to the lot of Bernardin de St. Pierre or Chateaubriand, both of whom he resembles. But neither of those writers possessed Loti's delicate sensitiveness to exotic nature as it is reflected in the foreign mind and heart. Strange but real worlds he has conjured up for us in most of his works and with means that are, as with all great artists, extremely simple. He may be compared to Kipling and to Stevenson: to Kipling, because he has done for the French seaman something that the Englishman has done for "Tommy Atkins," although their methods are often more opposed than similar; like Stevenson, he has gone searching for romance in the ends of the earth; like Stevenson, too, he has put into all of his works a style that is never less than dominant and often irresistible. Charm, indeed, is the one fine quality that all his critics, whether friendly or not, acknowledge, and it is one well able to cover, if need be, a multitude of literary sins.
Pierre Loti was elected a member of the French Academy in 1891, succeeding to the chair of Octave Feuillet. Some of his writings are: 'Aziyade,' written in 1879; the scene is laid in Constantinople. This was followed by 'Rarahu,' a Polynesian idyl (1880; again published under the title Le Mariage de Loti, 1882). 'Roman d'un Spahi (1881) deals with Algiers. Taton-gaye is a true 'bete-humaine', sunk in moral slumber or quivering with ferocious joys. It is in this book that Loti has eclipsed Zola. One of his masterpieces is 'Mon Freye Yves' (ocean and Brittany), together with 'Pecheur d'Islande' (1886); both translated into German by Elizabeth, Queen of Roumania (Carmen Sylva). In 1884 was published 'Les trois Dames de la Kasbah,' relating also to Algiers, and then came 'Madame Chrysantheme' (1887), crowned by the Academy. 'Japoneries d'automne' (1889), Japanese scenes; then 'Au Maroc' (Morocco; 1890). Partly autobiographical are 'Le Roman d'un Enfant' (1890) and 'Le Livre de la Pitie et de la Mort' (1891). Then followed 'Fantomes d'Orient (1892), L'Exilee (1893), Le Desert (Syria; 1895), Jerusalem, La Galilee (Palestine; 1895), Pages choisies (1896), Ramuntcho (1897), Reflets sur la Sombre Route' (1898), and finally 'Derniers Jours de Pekin' (1903). Many exquisite pages are to be found in Loti's work. His composition is now and then somewhat disconnected; the impressions are vague, almost illusory, and the mirage is a little obscure, but the intense and abiding charm of Nature remains. Loti has not again reached the level of Madame Chrysantheme, and English critics at least will have to suspend their judgment for a while. In any event, he has given to the world many great books, and is shrined with the Forty "Immortals."
ALBERT SOREL de l'Academie Francaise.
DEDICATION
To Madame la Duchesse de Richelieu MADAME LA DUCHESSE,
Permit me to beg your acceptance of this work, as a respectful tribute of my friendship.
I feel some hesitation in offering it, for its theme can not be deemed altogether correct; but I have endeavored to make its expression, at least, in harmony with good taste, and I trust that my endeavors have been successful.
This record is the journal of a summer of my life, in which I have changed nothing, not even the dates, thinking that in our efforts to arrange matters we succeed often only in disarranging them. Although the most important role may appear to devolve on Madame Chrysantheme, it is very certain that the three principal points of interest are myself, Japan, and the effect produced on me by that country.
Do you recollect a certain photograph--rather absurd, I must admit--representing that great fellow Yves, a Japanese girl, and myself, grouped as we were posed by a Nagasaki artist? You smiled when I assured you that the carefully attired little damsel placed between us had been one of our neighbors. Kindly receive my book with the same indulgent smile, without seeking therein a meaning either good or bad, in the same spirit in which you would receive some quaint bit of pottery, some grotesquely carved ivory idol, or some fantastic trifle brought to you from this singular fatherland of all fantasy.
Believe me, with the deepest respect, Madame la Duchesse, Your affectionate PIERRE LOTI.
INTRODUCTION
We were at sea, about two o'clock in the morning, on a fine night, under a starry sky.
Yves stood beside me on the bridge, and we talked of the country, unknown to both, to which destiny was now carrying us. As we were to cast anchor the next day, we enjoyed our anticipations, and made a thousand plans.
"For myself," I said, "I shall marry at once."
"Ah!" said Yves, with the indifferent air of one whom nothing can surprise.
"Yes--I shall choose a little, creamy-skinned woman with black hair and cat's eyes. She must be pretty and not much bigger than a doll. You shall have a room in our house. It will be a little paper house, in a green garden, deeply shaded. We shall live among flowers, everything around us shall blossom, and each morning our dwelling shall be filled with nosegays--nosegays such as you have never dreamed of."
Yves now began to take an interest in these plans for my future household; indeed, he would have listened with as much confidence if I had expressed the intention of taking temporary vows in some monastery of this new country, or of marrying some island queen and shutting myself up with her in a house built of jade, in the middle of an enchanted lake.
I had quite made up my mind to carry out the scheme I had unfolded to him. Yes, led on by ennui and solitude, I had gradually arrived at dreaming of and looking forward to such a marriage. And then, above all, to live for awhile on land, in some shady nook, amid trees and flowers! How tempting it sounded after the long months we had been wasting at the Pescadores (hot and arid islands, devoid of freshness, woods, or streamlets, full of faint odors of China and of death).
We had made great way in latitude since our vessel had quitted that Chinese furnace, and the constellations in the sky had undergone a series of rapid changes; the Southern Cross had disappeared at the same time as the other austral stars; and the Great Bear, rising on the horizon, was almost on as high a level as it is in the sky above France. The evening breeze soothed and revived us, bringing back to us the memory of our summer-night watches on the coast of Brittany.
What a distance we were, however, from those familiar coasts! What a tremendous distance!
MME. CHRYSANTHEME