The Horses of the Sahara and the Manners of the Desert

Part 15

Chapter 153,927 wordsPublic domain

In preparing for a _khriana_, each one provides himself with a pistol which he secretes under his burnous, a knife, a thick cudgel with a cord at one end, and a poniard. If a robber fancies that the dogs will distinguish him because of the whiteness of his garments, he leaves them with his comrades, and enters the _douar_ entirely naked, his knife in one hand and the cudgel in the other. It is a popular belief in the Sahara that a man in a complete state of nudity is invisible in a dark night. A vicious horse, or one that is thoroughbred, or entire, is safe from robbers. Their habit of neighing on seeing a man would betray the plunderers. To avoid being scented by the dogs the precaution is taken to stalk up the wind. There are likewise other details which should not be neglected—the absence of moonlight, for instance. The twenty-first of the Mussulman month is the right time for setting out, and the night of the twenty-second is usually the most favourable for the execution of the enterprise. Dust and a high wind are useful allies, but rain is treacherous, for, by moistening the soil so as to retain foot-marks, it favours the pursuit. The cold season is the best for robberies of this character. There is a common saying: "In winter, cattle-stealing, because the dog sleeps in the tent. In summer, theft in the tent, because the dog goes away to sleep."

Like all other Arabs, the robber believes that Allah does not disdain to give him warnings—whence superstitious hopes and fears. If, on leaving the _douar_, he meets a black mare, dirty, lean, and altogether in bad condition, it is an evil omen and he goes back again. Another bad sign is to hear yourself called by people who know not whither you are going. To see two partridges is an auspicious augury, but one by itself portends calamity. To find yourself, on starting, confronted by a cheerful, courageous person, well dressed, and well mounted, infallibly betokens success. An old woman, blind or maimed, and covered with rags, will certainly prevent you from succeeding. Start, however, with perfect confidence, if you have met a beautiful woman, richly dressed, to whom you have said: "Open thy girdle, Fatma, for that will bring us good fortune." She will not refuse to open to you the door to riches. It is equally desirable to see on one's road a woman carrying milk, and to drink a mouthful of it.

On their return, the robbers divide their spoils. The vow made to the marabouts who were invoked is scrupulously fulfilled. The chief of the _douar_, and the woman who opened her girdle, each receives a present. The share that falls to the lot of the _hammaze_ is the largest; for it is he who has played the most important part, and incurred the greatest risks.

CAMEL-STEALING.

Camel-stealing is practised in the same manner as horse-stealing. They choose full grown camels,—or, at least, such as no longer cry—or she-camels with foal. Having removed the clogs, the robbers prick the animal with a poniard or knife to make it go off, and get on its back as soon as they are far enough away from the tents. All that night they travel on, and if at daybreak they do not feel that they have gone sufficiently far to escape the pursuit of horsemen, they halt and conceal themselves in a spot the soil of which does not retain foot-marks. The pursuers give up the chace if they find no traces of the fugitives. In the other event they often recover what they have lost; and, unless the robbers let go their prize and hide themselves, they may pay for their daring with their life.[77] This is the supreme moment for invocations and vows. "O Sidi Abd-el-Kader," cries the robber, on seeing the enemy close at hand, and in dread of discovery, "if thou wilt save us yet this one time, we will make in thy honour an _ouadâa_ for the poor." In the Sahara, Sidi Abd-el-Kader-el-Djilaly is the patron of robbers. This very undesirable patronage is due to the charity of the holy marabout, who shrinks from leaving in trouble those who invoke his name.

SHEEP-STEALING.

Sheep are but a poor prey, and more troublesome than profitable. They walk slowly, and it is impossible to drive them far enough away by the day after the theft. The Arabs, therefore, content themselves with stealing from an enemy, in his absence, to feed themselves while lying in ambush. Nevertheless, the opportunity is sometimes tempting. A flock is seen grazing at a distance from the _douars_. The shepherd is lying down, asleep, or in some other way occupied. It is yet early morning, and there is time to cover a considerable distance before sunset, when the flocks are driven home, and the theft is likely to be discovered. Sometimes, therefore, they risk the hazard. Striking the negligent shepherd a heavy blow on the head with a stick, they throw dust into his eyes, and, tying his hands behind him, draw over his face the hood of his burnous. The robbers then share with one another the task of driving off the flock, broken up into small sections, each taking a separate course, and going slowly at first, but after a while quickening their pace. On the morrow, after traversing none but lonely paths, they meet again at an appointed spot. In an affair of this kind they take the shepherd with them, and set him free only in the middle of the night, when they have nothing more to fear from him.

WAR BETWEEN DESERT TRIBES.

A caravan has been plundered—the women of the tribe have been insulted—the right of water and pasturage has been disputed. These are wrongs which no _razzia_, not even the terrible _tehha_, can sufficiently avenge. The chiefs, therefore, assemble and decide upon war. Then they write to the chiefs of all their allied tribes, and claim their aid. The allies are loyal and faithful—are they not also enemies of the tribe to be chastised? Have they not the same sympathies, the same interests, as those who summon them? Are they not an integral part of the confederation? Not a single tribe will refuse to send a contingent in proportion to its importance. But the allies are distant. They cannot arrive within a week or ten days, and in the meantime counsels are taken, and the passion of the warriors excited by the proclamations of the chiefs:—

"You are warned, O servants of Allah! that we have to exact vengeance from such a tribe that has offered us such or such an insult. Shoe your horses. Supply yourselves with provisions for a fortnight. Forget not the wheat, the barley, the dried meat, and the butter. You must provide not only for your own wants, but also that you may be able to afford a generous hospitality to the horsemen of such and such tribes that are coming to our assistance. Command your prettiest women to hold themselves in readiness to accompany us, and to array themselves in their finest garments, and adorn their camels and litters to the utmost of their power. Do you yourselves also put on your handsomest dresses, for with us it is a matter of _nif_ [self-love]. Keep your arms in good condition. Supply yourselves with powder, and be assembled on such a day at such a spot. The horseman who owns a mare and does not come, the foot-soldier who possesses a gun and stays at home, shall be fined, the former twenty ewes and the latter ten."

Every able-bodied man, though he should have to go on foot, is bound to join in the expedition. Before setting out, the chiefs confide the flocks, tents, and baggage of the tribe to the care of experienced veterans, who are likewise charged to exercise a sort of police supervision over this assembly of women, children, invalids, and shepherds.

The enemy, on their part, likewise make their preparations. Warned by travellers, by friends, and even by relatives whom they claim in the opposite party, they hasten to write in all directions to assemble their allies. Their flocks, tents, and baggage they place in a secure spot, and then assign a rendez-vous to the horsemen with the least possible delay. To guard against a surprise, they select a position suitable for defence, and await whatever may happen. They have not long to wait. The tribe that has taken up arms to avenge itself is very soon on the march, for it has not lost a single moment. On the evening before their departure, all the auxiliary chiefs join those who have summoned them, and, in the presence of the marabouts, take the following oath on the sacred book of Sidi Abd-Allah:—

"O friends! let us swear by the truth of the sacred book of Sidi Abd-Allah that we are brothers, that all our guns shall be as one, and that, in dying, we will all die by the same sabre. If you call us by day, we will come by day, and if you summon us by night, we will hasten to you by night."

Having taken this oath, they arrange to start on the following morning. At the appointed hour a man of high birth, noble among the noblest, mounts on horseback, orders his women, borne on camels, to follow him, and gives the signal. There is a general movement, and all set out. The eye is dazzled by the strange and picturesque confusion, the many-hued crowd of horses, warriors, and camels bearing rich palanquins in which the women are inclosed. Here are the foot-soldiers, who march by themselves—there the horsemen, who superintend the female procession. Others, again, more impetuous and thoughtless, dash on in front or spread out on the flanks, but rather as hunters than as scouts, and with their greyhounds run down the gazelle, the hare, the antelope, and the ostrich. The chiefs, however, are more serious. Upon their shoulders rests the whole responsibility. To them will accrue the largest share of the plunder, if the expedition succeed; and upon them, also, in the event of failure, will fall imprecations, ruin, and shame. They, therefore, consult together and form their plans. Lastly, come the camels that carry the supplies. Thus the host advances, adapting itself to the irregularities of the ground, all in wild confusion, every one noisy and joyous, thinking much of the adventure, nothing of the fatigue, dreaming of glory, not of danger. The warriors relate their former exploits, while the players on the flute accompany them, inspiriting or interrupting them, and the women utter joyful cries. And above all this uproar are heard the loud reports of fire-arms. The firing ceases, and a young and handsome horseman strikes up one of those love-songs, through which the ardour of their passion scatters strange images and striking colours, and which, in the desert, have always a fresh charm for these chivalrous nations.

My heart burns with fire For a woman come forth from paradise; O ye who know not Meryem [Mary], That miracle of the one Allah, I will show you her portrait.

Meryem, she is Osman Bey himself When he appears with his standards, And the roll of his drums, And his _goums_ following behind.

Meryem, she is a blood mare That lives in luxury In a gilded palace; And loves the leafy shade, And drinks limpid water, And will have negro slaves to wait upon her.

Meryem, she is the moon of stars That betrays robbers; Or, rather she is the palm-tree Of the country of the Beni-Mezab,[78]

The fruit of which grows so high That no one can gather it.

Meryem, rather is she the gazelle, Bounding in the desert. The hunter covers her young; She sees the powder flash, Leaps forward to receive the ball, And dies to save its life.

She appointed to meet me On Monday night. My heart beat, she came, All enveloped in silk, And threw herself into my arms. Meryem has no sister [no equal] In the four corners of the world!

She is worth all Tunis and Algiers, Tlemcen and Mascara, Their shops, their shop-keepers, And their perfumed stuffs.

She is worth the vessels That traverse the azure deep with their sails, Going in search of the riches Which Allah has created for us.[79]

She is worth five hundred mares The fortune of a tribe, When they hasten to the fight Beneath their proud riders.

She is worth five hundred she-camels Followed by their little ones, Besides a hundred negroes of the Soudan, Stolen by the Touarueg[80] To serve Mahommedans.

She is worth all the wandering Arabs, Happy and independent, And those with fixed abodes, Unhappy victims Of the caprice of Sultans.

Her head is adorned with pure silk, Whence escapes in flowing curls Her black hair perfumed with musk, Or with amber from Tunis; Her teeth, you would say they were pearls Set in the reddest coral, And her eyes, charged with blood, Wound like the arrows Of the savage inhabitants of Bernou.[81]

Her saliva, I have tasted it, Is the sugar of dried grapes, Or the honey of bees In the flower of spring time. Her neck is the mast of a ship That ploughs the deep seas, With its white sails To float along with the wind.

Her throat resembles the peach Which is seen ripening on the tree; Her shoulders are like polished ivory, And her rounded ribs Are the haughty sabres Drawn by the Djouad[82] When weary of using their fire-arms. How many valiant horsemen Have died for her in battle!

Oh! would that I possessed The best horse of the desert,

To ride pensive and alone By the side of her white she-camel! That horse would fill with rage The young men of the Sahara.

I hunt, I pray, I fast, And follow the laws of the Prophet: But, were I forced to go to Mecca, Never would I forget Meryem. Yes, Meryem, with thy black lashes Thou wilt always be beautiful, And as delightful as a gift.

At the end of a few hours the heat becomes unpleasant, and a halt is called. The tents are pitched, breakfast is prepared, and the horses are unbridled and allowed to graze—and all rest themselves. As the sun goes down, the heat diminishes—it is now between two and three in the afternoon. To your saddles and forward, ye daring cavaliers! Display in a brilliant fantasia the worth of your horses and of yourselves. The women behold you; show them what you can do with a horse and a gun. Ah! more than one of you shall be rewarded for his prowess. Do you see that negro? He is bearing to one of you the recompense of his skill in managing his arms and his steed. He is the messenger to whose care one of the lovely spectators has confided the secret of her love, in charging him to deliver to the hero of the fantasia her _khrolkhral_, or anklets, or her _mekhranga_, or necklace of cloves.

It is not enough, however, to be a brave and skilful horseman—it is incumbent on thee, also, to be discreet. Thou hast a friend; to-morrow thou wilt give him thy horse and thy garments. Urge him strongly, for thy sister[83] wishes it, to show himself in the midst of the _goum_ upon thy steed and in thy dress, so as to deceive the other horsemen. In the mean time thou wilt pass unperceived as a humble foot-soldier, and wilt walk beside the camel that bears thy mistress. Attention! watch the favourable moment, and slip into her palanquin. She is just as impatient as thyself, and stretches her hand to thee. Profit by this assistance, and let thy movements outstrip suspicion.

In love, as in war, fortune favours the bold, but they have likewise the largest share of perils. If such meetings are frequent and nearly always successful, there is nevertheless risk to life; for, if the lovers are ever surprised, both of them perish without mercy. But who is there to betray them? All who surround them are in their favour. The lover tells his good fortune to his friends, all of whom are anxious to forward his happiness, and ten or a dozen _douros_ have been sent to his mistress. Nor is this all. Her confidential servant has received two or three _douros_, and money has been freely distributed among her slaves and attendants. All, therefore, keep a good watch, and give timely notice to the lover when he must glide out of the litter, in the midst of the disorder and confusion caused by the pitching of the camp at the approach of night.

Previous to sunset, the chiefs reconnoitre a spot suitable for an encampment. It must be supplied with water, grass, and shrubs for fire-wood. On arriving at the place selected, each tent is pitched, the horses are unbridled and hobbled, as are also the camels, the negroes go in search of wood and grass, the women prepare the food, and they all sup. A thousand little scenes impart to a camp of this kind an aspect full of charm and novelty. Then total darkness envelopes the scene, unless there happens to be moonlight. The fires are extinguished—there is nothing alight to diminish the darkness. In the Sahara, oil and wax are alike unknown. Immediately after supper, each tent selects a man to watch the animals and the baggage. It is his business to prevent thefts, which his most active vigilance is, nevertheless, powerless to avert.

Not robbers alone wait for the night. Protected by the same obscurity, the lover, with the privity of his mistress, cautiously approaches the tent in which she reposes, raises the canvass, and guided by a devoted slave, takes the place of the husband who, fatigued by the day's journey, is sleeping in the men's chamber,—for in the tents of the desert there are always two distinct compartments, one for men, the other for women. Besides, it is deemed disgraceful for a man to pass the whole night by the side of his wife. There is nothing therefore, to interfere with these clandestine meetings. The presence of the two or three other wives permitted by the Mussulman law would certainly not be considered an obstacle. According, to an Arab proverb, only a Jewess surpasses Shitan in trickery, but next to Shitan comes the Mussulmanee. It is a thing unheard of in the desert that women should denounce one another. But if, perchance, the adventure should seem too hazardous, the woman issues from the tent when every one is asleep, and proceeds to a spot she has indicated to her lover by means of one of the usual intermediary agents, the negroes and shepherds.

At the very hour that happy lovers meet, are accomplished schemes of vengeance. A rejected lover penetrates into the tent of the woman who has treated him with scorn, goes up to her, and shoots her with a pistol. At the sound of the explosion, the other women jump up, run against one another, and utter shrieks. The murderer, however, has had time to disappear, and the crime, perpetrated unseen, nearly always remains unpunished. Love adventures are common in the Sahara. Willingly or unwillingly, an Arab woman is sure to have lovers. The jealous precautions of the husbands excite and foment to an unnatural degree the libertine propensities of the women, by the very restraints that are placed upon them. To whatever class they belong, they pass their time in inventing stratagems to deceive their husbands while they are young, and, when they are old, to facilitate the amours of others.

The night is over; the sky is covered with a golden light; it is time to depart. The chiefs now send forward scouts to reconnoitre the enemy's position, and to form an opinion, from external signs, of his moral condition, and of the reinforcements he has received. The scouts advance very cautiously, and, when they are nearing the hostile camp, travel only at night. One of them is then detached on foot, who takes advantage of every irregularity of the ground to avoid being noticed, and oftentimes, disguised in rags, penetrates boldly into the midst of the _douars_. There he makes himself acquainted with the number of foot-soldiers, horses, and tents; observes whether they are laughing and amusing themselves, or if sadness reigns in the camp; and then returns to communicate the result of his investigations. The scouts remain all night in a concealed spot, impatient to discover what will be the attitude of the enemy at sunrise. If he executes the fantasia and discharges his fire-arms,—if shouts of joy are heard, and singing, and the sound of the flute,—it is certain that he has received reinforcements, and troubles himself very little about the approaching attack.

The tribe continues its march until it is not above nine or ten leagues from the enemy. The advance has been made by short stages. The baggage, the women, the foot-soldiers, are so many causes of delay; but what has chiefly retarded the advance are the orders of the chiefs, who are desirous to afford time for reflection to those they proposed to chastise. It was acting prudently, and they were influenced by powerful motives. Who knew but that terms of peace might be asked for, accompanied by many presents for themselves, the leading councillors? Examples were not wanting to that effect—indeed, it was the usual custom. For them would be the cotton stuffs, the garments of cloth, the guns mounted in silver, the anklets, and the _douros_! When an affair takes such turn as this, an amicable arrangement is not far distant.

The two hostile bands are at length divided from one another by no more than ten leagues, and no propositions, direct or indirect, have been exchanged. Does the tribe recognise the impossibility of resistance, or will it accept battle? If it declines the contest, it assembles the most influential marabouts, and furnishes them with money and presents, towards which each individual has contributed his share. These holy men then proceed to the opposite camp in the middle of the night, under the protection of a chief who has received timely notice of their coming, after being seduced by their gifts. By him they are conducted to another, who is in like manner induced to accept the presents offered to him. The two now accompany the messengers of peace to a third chief, and so on to others, until they have gained the votes of all the most powerful. Then, and not till then, do the marabouts, secure of a friendly audience, unfold the propositions they are instructed to make—expressing themselves after this fashion:—"We have come only for the love of Allah. You know we are marabouts, and that we desire only what is right. For our sake, you must come to terms with the Mussulmans who have sent us. That is far better than bringing down upon us all the calamities of war, ruin and death. If you will do what is right, Allah will bless you, yourselves, your wives, your children, your mares, and your she-camels. If you choose what is wrong, may it recoil upon your own heads. We repeat, make peace, and may Allah curse the demon!"