The Home Book of Verse — Volume 2
Chapter 26
All day I tell my rosary For now my love's away: To-morrow he shall come to me About the break of day; A rosary of twenty hours, And then a rose of May; A rosary of fettered flowers, And then a holy-day.
All day I tell my rosary, My rosary of hours: And here's a flower of memory, And here's a hope of flowers, And here's an hour that yearns with pain For old forgotten years, An hour of loss, an hour of gain, And then a shower of tears.
All day I tell my rosary, Because my love's away; And never a whisper comes to me, And never a word to say; But, if it's parting more endears, God bring him back, I pray; Or my heart will break in the darkness Before the break of day.
All day I tell my rosary, My rosary of hours, Until an hour shall bring to me The hope of all the flowers . . . I tell my rosary of hours, For O, my love's away; And - a dream may bring him back to me About the break of day.
Alfred Noyes [1880-
WHEN SHE COMES HOME
When she comes home again! A thousand ways I fashion, to myself, the tenderness Of my glad welcome: I shall tremble - yes; And touch her, as when first in the old days I touched her girlish hand, nor dared upraise Mine eyes, such was my faint heart's sweet distress Then silence: and the perfume of her dress: The room will sway a little, and a haze Cloy eyesight - soul-sight, even - for a space; And tears - yes; and the ache here in the throat, To know that I so ill deserve the place Her arms make for me; and the sobbing note I stay with kisses, ere the tearful face Again is hidden in the old embrace.
James Whitcomb Riley [1849-1916]
THE TRAGEDY OF LOVE
SONG
My silks and fine array, My smiles and languished air, By Love are driven away; And mournful lean Despair Brings me yew to deck my grave: Such end true lovers have.
His face is fair as heaven When springing buds unfold: O why to him was't given, Whose heart is wintry cold? His breast is Love's all-worshipped tomb, Where all Love's pilgrims come.
Bring me an ax and spade, Bring me a winding-sheet; When I my grave have made, Let winds and tempests beat: Then down I'll lie, as cold as clay: True love doth pass away!
William Blake [1757-1827]
THE FLIGHT OF LOVE
When the lamp is shattered The light in the dust lies dead - When the cloud is scattered, The rainbow's glory is shed. When the lute is broken, Sweet tones are remembered not; When the lips have spoken, Loved accents are soon forgot.
As music and splendor Survive not the lamp and the lute, The heart's echoes render No song when the spirit is mute - No song but sad dirges, Like the wind through a ruined cell, Or the mournful surges That ring the dead seaman's knell.
When hearts have once mingled, Love first leaves the well-built nest; The weak one is singled To endure what it once possessed. O Love! who bewailest The frailty of all things here, Why choose you the frailest For your cradle, your home, and your bier?
Its passions will rock thee As the storms rock the ravens on high; Bright reason will mock thee, Like the sun from a wintry sky. From thy nest every rafter Will rot, and thine eagle home Leave thee naked to laughter, When leaves fall and cold winds come.
Percy Bysshe Shelley [1792-1822]
"FAREWELL! IF EVER FONDEST PRAYER"
Farewell! if ever fondest prayer For other's weal availed on high, Mine will not all be lost in air, But waft thy name beyond the sky. 'Twere vain to speak, to weep, to sigh: Oh! more than tears of blood can tell, When wrung from guilt's expiring eye, Are in that word - Farewell! - Farewell!
These lips are mute, these eyes are dry: But in my breast and in my brain Awake the pangs that pass not by, The thought that ne'er shall sleep again. My soul nor deigns nor dares complain, Though grief and passion there rebel: I only know we loved in vain - I only feel - Farewell! - Farewell!
George Gordon Byron [1788-1824]
PORPHYRIA'S LOVER
The rain set early in to-night, The sullen wind was soon awake, It tore the elm-tops down for spite, And did its worst to vex the lake: I listened with heart fit to break. When glided in Porphyria; straight She shut the cold out and the storm, And kneeled and made the cheerless grate Blaze up, and all the cottage warm; Which done, she rose, and from her form Withdrew the dripping cloak and shawl, And laid her soiled gloves by, untied Her hat and let the damp hair fall, And, last, she sat down by my side And called me. When no voice replied, She put my arm about her waist, And made her smooth white shoulder bare, And all her yellow hair displaced, And, stooping, made my cheek lie there, And spread, o'er all, her yellow hair, Murmuring how she loved me - she Too weak, for all her heart's endeavor, To set its struggling passion free From pride, and vainer ties dissever, And give herself to me for ever. But passion sometimes would prevail, Nor could to-night's gay feast restrain A sudden thought of one so pale For love of her, and all in vain: So, she was come through wind and rain. Be sure I looked up at her eyes Happy and proud; at last I knew Porphyria worshipped me; surprise Made my heart swell, and still it grew While I debated what to do. That moment she was mine, mine, fair, Perfectly pure and good: I found A thing to do, and all her hair In one long yellow string I wound Three times her little throat around, And strangled her. No pain felt she; I am quite sure she felt no pain. As a shut bud that holds a bee, I warily oped her lids: again Laughed the blue eyes without a stain. And I untightened next the tress About her neck; her cheek once more Blushed bright beneath my burning kiss: I propped her head up as before, Only, this time my shoulder bore Her head, which droops upon it still: The smiling rosy little head, So glad it has its utmost will, That all it scorned at once is fled, And I, its love, am gained instead! Porphyria's love: she guessed not how Her darling one wish would he heard. And thus we sit together now, And all night long we have not stirred, And yet God has not said a word!
Robert Browning [1812-1889]
MODERN BEAUTY
I am the torch, she saith, and what to me If the moth die of me? I am the flame Of Beauty, and I burn that all may see Beauty, and I have neither joy nor shame. But live with that clear light of perfect fire Which is to men the death of their desire.
I am Yseult and Helen, I have seen Troy burn, and the most loving knight lies dead. The world has been my mirror, time has been My breath upon the glass; and men have said, Age after age, in rapture and despair, Love's poor few words, before my image there.
I live, and am immortal; in my eyes The sorrow of the world, and on my lips The joy of life, mingle to make me wise; Yet now the day is darkened with eclipse: Who is there lives for beauty? Still am I The torch, but where's the moth that still dares die?
Arthur Symons [1865-
LA BELLE DAME SANS MERCI
O what can ail thee, knight-at-arms, Alone and palely loitering? The sedge has withered from the lake, And no birds sing.
O what can ail thee, knight-at-arms So haggard and so woe-begone? The squirrel's granary is full, And the harvest's done.
I see a lily on thy brow With anguish moist and fever-dew, And on thy cheeks a fading rose Fast withereth too.
I met a lady in the meads, Full beautiful - a fairy's child, Her hair was long, her foot was light, And her eyes were wild.
I made a garland for her head, And bracelets too, and fragrant zone; She looked at me as she did love, And made sweet moan.
I set her on my pacing steed And nothing else saw all day long, For sidelong would she bend, and sing A fairy's song.
She found me roots of relish sweet, And honey wild and manna-dew, And sure in language strange she said, "I love thee true."
She took me to her elfin grot, And there she wept and sighed full sore; And there I shut her wild, wild eyes With kisses four.
And there she lulled me asleep, And there I dreamed - Ah! woe betide! The latest dream I ever dreamed On the cold hill's side.
I saw pale kings and princes too, Pale warriors, death-pale were they all: They cried - "La belle dame sans merci Hath thee in thrall!"
I saw their starved lips in the gloam With horrid warning gaped wide, And I awoke and found me here On the cold hill's side.
And this is why I sojourn here Alone and palely loitering, Though the sedge is withered from the lake, And no birds sing.
John Keats [1795-1821]
TANTALUS - TEXAS
"If I may trust your love," she cried, "And you would have me for a bride, Ride over yonder plain, and bring Your flask full from the Mustang spring; Fly, fast as western eagle's wing, O'er the Llano Estacado!"
He heard, and bowed without a word, His gallant steed he lightly spurred! He turned his face, and rode away Toward the grave of dying day, And vanished with its parting ray On the Llano Estacado.
Night came, and found him riding on, Day came, and still he rode alone. He spared not spur, he drew not rein, Across that broad, unchanging plain, Till he the Mustang spring might gain, On the Llano Estacado.
A little rest, a little draught, Hot from his hand, and quickly quaffed, His flask was filled, and then he turned. Once more his steed the maguey spurned, Once more the sky above him burned, On the Llano Estacado.
How hot the quivering landscape glowed! His brain seemed boiling as he rode - Was it a dream, a drunken one, Or was he really riding on? Was that a skull that gleamed and shone On the Llano Estacado?
"Brave steed of mine, brave steed!" he cried, "So often true, so often tried, Bear up a little longer yet!" His mouth was black with blood and sweat - Heaven! how he longed his lips to wet On the Llano Estacado.
And still, within his breast, he held The precious flask so lately filled. Oh, for a drink! But well he knew If empty it should meet her view, Her scorn - but still his longing grew On the Llano Estacado.
His horse went down. He wandered on, Giddy, blind, beaten, and alone. While upon cushioned couch you lie, Oh, think how hard it is to die, Beneath the cruel, cloudless sky On the Llano Estacado.
At last he staggered, stumbled, fell, His day was done, he knew full well, And raising to his lips the flask, The end, the object of his task, Drank to her - more she could not ask. Ah, the Llano Estacado!
That night in the Presidio, Beneath the torchlight's wavy glow, She danced - and never thought of him, The victim of a woman's whim, Lying, with face upturned and grim, On the Llano Estacado.
Joaquin Miller [1839-1913]
ENCHAINMENT
I went to her who loveth me no more, And prayed her bear with me, if so she might; For I had found day after day too sore, And tears that would not cease night after night. And so I prayed her, weeping, that she bore To let me be with her a little; yea, To soothe myself a little with her sight, Who loved me once, ah many a night and day.
Then she who loveth me no more, maybe She pitied somewhat: and I took a chain To bind myself to her, and her to me; Yea, so that I might call her mine again. Lo! she forbade me not; but I and she Fettered her fair limbs, and her neck more fair, Chained the fair wasted white of love's domain. And put gold fetters on her golden hair.
Oh! the vain joy it is to see her lie Beside me once again; beyond release, Her hair, her hand, her body, till she die, All mine, for me to do with what I please! For, after all, I find no chain whereby To chain her heart to love me as before, Nor fetter for her lips, to make them cease From saying still she loveth me no more.
Arthur O'Shaughnessy [1844-1881]
AULD ROBIN GRAY
When the sheep are in the fauld, and the kye at hame, And a' the warld to rest are gane, The waes o' my heart fa' in showers frae my e'e, While my gudeman lies sound by me.
Young Jamie lo'ed me weel, and sought me for his bride; But saving a croun he had naething else beside: To make the croun a pund, young Jamie gaed to sea; And the croun and the pund were baith for me.
He hadna been awa' a week but only twa, When my father brak his arm, and the kye was stown awa'; My mother she fell sick, - and my Jamie at the sea - And auld Robin Gray came a-courtin' me.
My father couldna work, and my mother couldna spin; I toiled day and night, but their bread I couldna win; Auld Rob maintained them baith, and wi' tears in his e'e Said, "Jennie, for their sakes, O, marry me!"
My heart it said nay; I looked for Jamie back; But the wind it blew high, and the ship it was a wrack; His ship it was a wrack - Why didna Jamie dee? Or why do I live to cry, Wae's me!
My father urged me sair: my mother didna speak; But she looked in my face till my heart was like to break: They gi'ed him my hand, though my heart was in the sea; Sae auld Robin Gray he was gudeman to me.
I hadna been a wife a week but only four, When mournfu' as I sat on the stane at the door, I saw my Jamie's wraith, - for I couldna think it he, Till he said, "I'm come hame to marry thee."
O, sair, sair did we greet, and muckle did we say; We took but ae kiss, and we tore ourselves away: I wish that I were dead, but I'm no like to dee; And why was I born to say, Wae's me!
I gang like a ghaist, and I carena to spin; I daurna think on Jamie, for that wad be a sin; But I'll do my best a gude wife aye to be, For auld Robin Gray he is kind unto me.
Anne Barnard [1750-1825]
LOST LIGHT
My heart is chilled and my pulse is slow, But often and often will memory go, Like a blind child lost in a waste of snow, Back to the days when I loved you so - The beautiful long ago.
I sit here dreaming them through and through, The blissful moments I shared with you - The sweet, sweet days when our love was new, When I was trustful and you were true - Beautiful days, but few!
Blest or wretched, fettered or free, Why should I care how your life may be, Or whether you wander by land or sea? I only know you are dead to me, Ever and hopelessly.
Oh, how often at day's decline I pushed from my window the curtaining vine, To see from your lattice the lamp-light shine - Type of a message that, half divine, Flashed from your heart to mine.
Once more the starlight is silvering all; The roses sleep by the garden wall; The night bird warbles his madrigal, And I hear again through the sweet air fall The evening bugle-call.
But summers will vanish and years will wane, And bring no light to your window pane; Nor gracious sunshine nor patient rain Can bring dead love back to life again: I call up the past in vain.
My heart is heavy, my heart is old, And that proves dross which I counted gold; I watch no longer your curtain's fold; The window is dark and the night is cold, And the story forever told.
Elizabeth Akers [1832-1911]
A SIGH
It was nothing but a rose I gave her, - Nothing but a rose Any wind might rob of half its savor, Any wind that blows.
When she took it from my trembling fingers With a hand as chill - Ah, the flying touch upon them lingers, Stays, and thrills them still!
Withered, faded, pressed between the pages, Crumpled fold on fold, - Once it lay upon her breast, and ages Cannot make it old!
Harriet Prescott Spofford [1835-1921]
HEREAFTER
Love, when all the years are silent, vanished quite and laid to rest, When you and I are sleeping, folded breathless breast to breast, When no morrow is before us, and the long grass tosses o'er us, And our grave remains forgotten, or by alien footsteps pressed -
Still that love of ours will linger, that great love enrich the earth, Sunshine in the heavenly azure, breezes blowing joyous mirth; Fragrance fanning off from flowers, melody of summer showers, Sparkle of the spicy wood-fires round the happy autumn hearth.
That's our love. But you and I, dear - shall we linger with it yet, Mingled in one dew-drop, tangled in one sunbeam's golden net - On the violet's purple bosom, I the sheen, but you the blossom, Stream on sunset winds, and be the haze with which some hill is wet?
Or, beloved - if ascending - when we have endowed the world With the best bloom of our being, whither will our way be whirled, Through what vast and starry spaces, toward what awful, holy places, With a white light on our faces, spirit over spirit furled?
Only this our yearning answers: wheresoe'er that way defile, Not a film shall part us through the eons of that mighty while, In the fair eternal weather, even as phantoms still together, Floating, floating, one forever, in the light of God's great smile.
Harriet Prescott Spofford [1835-1921]
ENDYMION
The apple trees are hung with gold, And birds are loud in Arcady, The sheep lie bleating in the fold, The wild goat runs across the wold, But yesterday his love he told, I know he will come back to me. O rising moon! O Lady moon! Be you my lover's sentinel, You cannot choose but know him well, For he is shod with purple shoon, You cannot choose but know my love, For he a shepherd's crook doth bear, And he is soft as any dove, And brown and curly is his hair.
The turtle now has ceased to call Upon her crimson-footed groom, The gray wolf prowls about the stall, The lily's singing seneschal Sleeps in the lily-bell, and all The violet hills are lost in gloom. O risen moon! O holy moon! Stand on the top of Helice, And if my own true love you see, Ah! if you see the purple shoon, The hazel crook, the lad's brown hair, The goat-skin wrapped about his arm, Tell him that I am waiting where The rushlight glimmers in the Farm.
The falling dew is cold and chill, And no bird sings in Arcady, The little fauns have left the hill, Even the tired daffodil Has closed its gilded doors, and still My lover comes not back to me. False moon! False moon! O waning moon! Where is my own true lover gone, Where are the lips vermilion, The shepherd's crook, the purple shoon? Why spread that silver pavilion, Why wear that veil of drifting mist? Ah! thou hast young Endymion, Thou hast the lips that should be kissed!
Oscar Wilde [1856-1900]
"LOVE IS A TERRIBLE THING"
I went out to the farthest meadow, I lay down in the deepest shadow;
And I said unto the earth, "Hold me," And unto the night, "O enfold me!"
And unto the wind petulantly I cried, "You know not for you are free!"
And I begged the little leaves to lean Low and together for a safe screen;
Then to the stars I told my tale: "That is my home-light, there in the vale,
"And O, I know that I shall return, But let me lie first mid the unfeeling fern;
"For there is a flame that has blown too near, And there is a name that has grown too dear, And there is a fear" . . . .
And to the still hills and cool earth and far sky I made moan, "The heart in my bosom is not my own!
"O would I were free as the wind on wing; Love is a terrible thing!"
Grace Fallow Norton [1876-
THE BALLAD OF THE ANGEL
"Who is it knocking in the night, That fain would enter in?" "The ghost of Lost Delight am I, The sin you would not sin, Who comes to look in your two eyes And see what might have been."
"Oh, long ago and long ago I cast you forth," he said, "For that your eyes were all too blue, Your laughing mouth too red, And my torn soul was tangled in The tresses of your head."
"Now mind you with what bitter words You cast me forth from you?" "I bade you back to that fair Hell From whence your breath you drew, And with great blows I broke my heart Lest it might follow too.
"Yea, from the grasp of your white hands I freed my hands that day, And have I not climbed near to God As these His henchmen may?" "Ah, man, - ah, man! 'twas my two hands That led you all the way."
"I hid my eyes from your two eyes That they might see aright." "Yet think you 'twas a star that led Your feet from height to height? It was the flame of my two eyes That drew you through the night."
With trembling hands he threw the door, Then fell upon his knee: "O, Vision armed and cloaked in light, Why do you honor me?" "The Angel of your Strength am I Who was your sin," quoth she.
"For that you slew me long ago My hands have raised you high; For that mine eyes you closed, mine eyes Are lights to lead you by; And 'tis my touch shall swing the gates Of Heaven when you die!"
Theodosia Garrison [1874-
"LOVE CAME BACK AT FALL O' DEW"
Love came back at fall o' dew, Playing his old part; But I had a word or two, That would break his heart.
"He who comes at candlelight, That should come before, Must betake him to the night From a barred door."
This the word that made us part In the fall o' dew; This the word that brake his heart - Yet it brake mine, too!
Lizette Woodworth Reese [1856-1935]
I SHALL NOT CARE
When I am dead and over me bright April Shakes out her rain-drenched hair, Though you should lean above me broken-hearted, I shall not care.
I shall have peace, as leafy trees are peaceful When rain bends down the bough, And I shall be more silent and cold-hearted Than you are now.
Sara Teasdale [1884-1933]
OUTGROWN
Nay, you wrong her, my friend, she's not fickle; her love she has simply outgrown: One can read the whole matter, translating her heart by the light of one's own.
Can you bear me to talk with you frankly? There is much that my heart would say; And you know we were children together, have quarreled and "made up" in play.
And so, for the sake of old friendship, I venture to tell you the truth, - As plainly, perhaps, and as bluntly, as I might in our earlier youth.
Five summers ago, when you wooed her, you stood on the selfsame plane, Face to face, heart to heart, never dreaming your souls should be parted again.
She loved you at that time entirely, in the bloom, of her life's early May; And it is not her fault, I repeat it, that she does not love you to-day.
Nature never stands still, nor souls either: they ever go up or go down; And hers has been steadily soaring - but how has it been with your own?
She has struggled and yearned and aspired, grown purer and wiser each year: The stars are not farther above you in yon luminous atmosphere!
For she whom you crowned with fresh roses, down yonder, five summers ago, Has learned that the first of our duties to God and ourselves is to grow.
Her eyes they are sweeter and calmer: but their vision is clearer as well; Her voice has a tender cadence, but is pure as a silver bell.
Her face has the look worn by those who with God and his angels have talked: The white robes she wears are less white than the spirits with whom she has walked.
And you? Have you aimed at the highest? Have you, too, aspired and prayed? Have you looked upon evil unsullied? Have you conquered it undismayed?
Have you, too, grown purer and wiser, as the months and the years have rolled on? Did you meet her this morning rejoicing in the triumph of victory won?
Nay, hear me! The truth cannot harm you. When to-day in her presence you stood Was the hand that you gave her as white and clean as that of her womanhood?
Go measure yourself by her standard; look back on the years that have fled: Then ask, if you need, why she tells you that the love of her girlhood is dead.
She cannot look down to her lover: her love, like her soul, aspires; He must stand by her side, or above her, who would kindle its holy fires.
Now farewell! For the sake of old friendship I have ventured to tell you the truth, As plainly, perhaps, and as bluntly as I might in our earlier youth.
Julia C. R. Dorr [1825-1913]
A TRAGEDY
Among his books he sits all day To think and read and write; He does not smell the new-mown hay, The roses red and white.
I walk among them all alone, His silly, stupid wife; The world seems tasteless, dead and done - An empty thing is life.
At night his window casts a square Of light upon the lawn; I sometimes walk and watch it there Until the chill of dawn.
I have no brain to understand The books he loves to read; I only have a heart and hand He does not seem to need.
He calls me "Child" - lays on my hair Thin fingers, cold and mild; Oh! God of Love, who answers prayer, I wish I were a child!