Chapter L: Description Of Arabia And Its Inhabitants.—Part IV.
The communication of ideas requires a similitude of thought and language: the discourse of a philosopher would vibrate without effect on the ear of a peasant; yet how minute is the distance of their understandings, if it be compared with the contact of an infinite and a finite mind, with the word of God expressed by the tongue or the pen of a mortal! The inspiration of the Hebrew prophets, of the apostles and evangelists of Christ, might not be incompatible with the exercise of their reason and memory; and the diversity of their genius is strongly marked in the style and composition of the books of the Old and New Testament. But Mahomet was content with a character, more humble, yet more sublime, of a simple editor; the substance of the Koran, 91 according to himself or his disciples, is uncreated and eternal; subsisting in the essence of the Deity, and inscribed with a pen of light on the table of his everlasting decrees. A paper copy, in a volume of silk and gems, was brought down to the lowest heaven by the angel Gabriel, who, under the Jewish economy, had indeed been despatched on the most important errands; and this trusty messenger successively revealed the chapters and verses to the Arabian prophet. Instead of a perpetual and perfect measure of the divine will, the fragments of the Koran were produced at the discretion of Mahomet; each revelation is suited to the emergencies of his policy or passion; and all contradiction is removed by the saving maxim, that any text of Scripture is abrogated or modified by any subsequent passage. The word of God, and of the apostle, was diligently recorded by his disciples on palm-leaves and the shoulder-bones of mutton; and the pages, without order or connection, were cast into a domestic chest, in the custody of one of his wives. Two years after the death of Mahomet, the sacred volume was collected and published by his friend and successor Abubeker: the work was revised by the caliph Othman, in the thirtieth year of the Hegira; and the various editions of the Koran assert the same miraculous privilege of a uniform and incorruptible text. In the spirit of enthusiasm or vanity, the prophet rests the truth of his mission on the merit of his book; audaciously challenges both men and angels to imitate the beauties of a single page; and presumes to assert that God alone could dictate this incomparable performance. 92 This argument is most powerfully addressed to a devout Arabian, whose mind is attuned to faith and rapture; whose ear is delighted by the music of sounds; and whose ignorance is incapable of comparing the productions of human genius. 93 The harmony and copiousness of style will not reach, in a version, the European infidel: he will peruse with impatience the endless incoherent rhapsody of fable, and precept, and declamation, which seldom excites a sentiment or an idea, which sometimes crawls in the dust, and is sometimes lost in the clouds. The divine attributes exalt the fancy of the Arabian missionary; but his loftiest strains must yield to the sublime simplicity of the book of Job, composed in a remote age, in the same country, and in the same language. 94 If the composition of the Koran exceed the faculties of a man to what superior intelligence should we ascribe the Iliad of Homer, or the Philippics of Demosthenes? In all religions, the life of the founder supplies the silence of his written revelation: the sayings of Mahomet were so many lessons of truth; his actions so many examples of virtue; and the public and private memorials were preserved by his wives and companions. At the end of two hundred years, the Sonna, or oral law, was fixed and consecrated by the labors of Al Bochari, who discriminated seven thousand two hundred and seventy-five genuine traditions, from a mass of three hundred thousand reports, of a more doubtful or spurious character. Each day the pious author prayed in the temple of Mecca, and performed his ablutions with the water of Zemzem: the pages were successively deposited on the pulpit and the sepulchre of the apostle; and the work has been approved by the four orthodox sects of the Sonnites. 95
91 (return) [ For the Koran, see D’Herbelot, p. 85-88. Maracci, tom. i. in Vit. Mohammed. p. 32-45. Sale, Preliminary Discourse, p. 58-70.]
92 (return) [ Koran, c. 17, v. 89. In Sale, p. 235, 236. In Maracci, p. 410. * Note: Compare Von Hammer Geschichte der Assassinen p. 11.-M.]
93 (return) [ Yet a sect of Arabians was persuaded, that it might be equalled or surpassed by a human pen, (Pocock, Specimen, p. 221, &c.;) and Maracci (the polemic is too hard for the translator) derides the rhyming affectation of the most applauded passage, (tom. i. part ii. p. 69-75.)]
94 (return) [ Colloquia (whether real or fabulous) in media Arabia atque ab Arabibus habita, (Lowth, de Poesi Hebraeorum. Praelect. xxxii. xxxiii. xxxiv, with his German editor, Michaelis, Epimetron iv.) Yet Michaelis (p. 671-673) has detected many Egyptian images, the elephantiasis, papyrus, Nile, crocodile, &c. The language is ambiguously styled Arabico-Hebraea. The resemblance of the sister dialects was much more visible in their childhood, than in their mature age, (Michaelis, p. 682. Schultens, in Praefat. Job.) * Note: The age of the book of Job is still and probably will still be disputed. Rosenmuller thus states his own opinion: “Certe serioribus reipublicae temporibus assignandum esse librum, suadere videtur ad Chaldaismum vergens sermo.” Yet the observations of Kosegarten, which Rosenmuller has given in a note, and common reason, suggest that this Chaldaism may be the native form of a much earlier dialect; or the Chaldaic may have adopted the poetical archaisms of a dialect, differing from, but not less ancient than, the Hebrew. See Rosenmuller, Proleg. on Job, p. 41. The poetry appears to me to belong to a much earlier period.—M.]
95 (return) [ Ali Bochari died A. H. 224. See D’Herbelot, p. 208, 416, 827. Gagnier, Not. ad Abulfed. c. 19, p. 33.]
The mission of the ancient prophets, of Moses and of Jesus had been confirmed by many splendid prodigies; and Mahomet was repeatedly urged, by the inhabitants of Mecca and Medina, to produce a similar evidence of his divine legation; to call down from heaven the angel or the volume of his revelation, to create a garden in the desert, or to kindle a conflagration in the unbelieving city. As often as he is pressed by the demands of the Koreish, he involves himself in the obscure boast of vision and prophecy, appeals to the internal proofs of his doctrine, and shields himself behind the providence of God, who refuses those signs and wonders that would depreciate the merit of faith, and aggravate the guilt of infidelity But the modest or angry tone of his apologies betrays his weakness and vexation; and these passages of scandal established, beyond suspicion, the integrity of the Koran. 96 The votaries of Mahomet are more assured than himself of his miraculous gifts; and their confidence and credulity increase as they are farther removed from the time and place of his spiritual exploits. They believe or affirm that trees went forth to meet him; that he was saluted by stones; that water gushed from his fingers; that he fed the hungry, cured the sick, and raised the dead; that a beam groaned to him; that a camel complained to him; that a shoulder of mutton informed him of its being poisoned; and that both animate and inanimate nature were equally subject to the apostle of God. 97 His dream of a nocturnal journey is seriously described as a real and corporeal transaction. A mysterious animal, the Borak, conveyed him from the temple of Mecca to that of Jerusalem: with his companion Gabriel he successively ascended the seven heavens, and received and repaid the salutations of the patriarchs, the prophets, and the angels, in their respective mansions. Beyond the seventh heaven, Mahomet alone was permitted to proceed; he passed the veil of unity, approached within two bow-shots of the throne, and felt a cold that pierced him to the heart, when his shoulder was touched by the hand of God. After this familiar, though important conversation, he again descended to Jerusalem, remounted the Borak, returned to Mecca, and performed in the tenth part of a night the journey of many thousand years. 98 According to another legend, the apostle confounded in a national assembly the malicious challenge of the Koreish. His resistless word split asunder the orb of the moon: the obedient planet stooped from her station in the sky, accomplished the seven revolutions round the Caaba, saluted Mahomet in the Arabian tongue, and, suddenly contracting her dimensions, entered at the collar, and issued forth through the sleeve, of his shirt. 99 The vulgar are amused with these marvellous tales; but the gravest of the Mussulman doctors imitate the modesty of their master, and indulge a latitude of faith or interpretation. 100 They might speciously allege, that in preaching the religion it was needless to violate the harmony of nature; that a creed unclouded with mystery may be excused from miracles; and that the sword of Mahomet was not less potent than the rod of Moses.
96 (return) [ See, more remarkably, Koran, c. 2, 6, 12, 13, 17. Prideaux (Life of Mahomet, p. 18, 19) has confounded the impostor. Maracci, with a more learned apparatus, has shown that the passages which deny his miracles are clear and positive, (Alcoran, tom. i. part ii. p. 7-12,) and those which seem to assert them are ambiguous and insufficient, (p. 12-22.)]
97 (return) [ See the Specimen Hist. Arabum, the text of Abulpharagius, p. 17, the notes of Pocock, p. 187-190. D’Herbelot, Bibliotheque Orientale, p. 76, 77. Voyages de Chardin, tom. iv. p. 200-203. Maracci (Alcoran, tom. i. p. 22-64) has most laboriously collected and confuted the miracles and prophecies of Mahomet, which, according to some writers, amount to three thousand.]
98 (return) [ The nocturnal journey is circumstantially related by Abulfeda (in Vit. Mohammed, c. 19, p. 33,) who wishes to think it a vision; by Prideaux, (p. 31-40,) who aggravates the absurdities; and by Gagnier (tom. i. p. 252-343,) who declares, from the zealous Al Jannabi, that to deny this journey, is to disbelieve the Koran. Yet the Koran without naming either heaven, or Jerusalem, or Mecca, has only dropped a mysterious hint: Laus illi qui transtulit servum suum ab oratorio Haram ad oratorium remotissimum, (Koran, c. 17, v. 1; in Maracci, tom. ii. p. 407; for Sale’s version is more licentious.) A slender basis for the aerial structure of tradition.]
99 (return) [ In the prophetic style, which uses the present or past for the future, Mahomet had said, Appropinquavit hora, et scissa est luna, (Koran, c. 54, v. 1; in Maracci, tom. ii. p. 688.) This figure of rhetoric has been converted into a fact, which is said to be attested by the most respectable eye-witnesses, (Maracci, tom. ii. p. 690.) The festival is still celebrated by the Persians, (Chardin, tom. iv. p. 201;) and the legend is tediously spun out by Gagnier, (Vie de Mahomet, tom. i. p. 183-234,) on the faith, as it should seem, of the credulous Al Jannabi. Yet a Mahometan doctor has arraigned the credit of the principal witness, (apud Pocock, Specimen, p. 187;) the best interpreters are content with the simple sense of the Koran. (Al Beidawi, apud Hottinger, Hist. Orient. l. ii. p. 302;) and the silence of Abulfeda is worthy of a prince and a philosopher. * Note: Compare Hamaker Notes to Inc. Auct. Lib. de Exped. Memphides, p. 62—M.]
100 (return) [ Abulpharagius, in Specimen Hist. Arab. p. 17; and his scepticism is justified in the notes of Pocock, p. 190-194, from the purest authorities.]
The polytheist is oppressed and distracted by the variety of superstition: a thousand rites of Egyptian origin were interwoven with the essence of the Mosaic law; and the spirit of the gospel had evaporated in the pageantry of the church. The prophet of Mecca was tempted by prejudice, or policy, or patriotism, to sanctify the rites of the Arabians, and the custom of visiting the holy stone of the Caaba. But the precepts of Mahomet himself inculcates a more simple and rational piety: prayer, fasting, and alms, are the religious duties of a Mussulman; and he is encouraged to hope, that prayer will carry him half way to God, fasting will bring him to the door of his palace, and alms will gain him admittance. 101 I. According to the tradition of the nocturnal journey, the apostle, in his personal conference with the Deity, was commanded to impose on his disciples the daily obligation of fifty prayers. By the advice of Moses, he applied for an alleviation of this intolerable burden; the number was gradually reduced to five; without any dispensation of business or pleasure, or time or place: the devotion of the faithful is repeated at daybreak, at noon, in the afternoon, in the evening, and at the first watch of the night; and in the present decay of religious fervor, our travellers are edified by the profound humility and attention of the Turks and Persians. Cleanliness is the key of prayer: the frequent lustration of the hands, the face, and the body, which was practised of old by the Arabs, is solemnly enjoined by the Koran; and a permission is formally granted to supply with sand the scarcity of water. The words and attitudes of supplication, as it is performed either sitting, or standing, or prostrate on the ground, are prescribed by custom or authority; but the prayer is poured forth in short and fervent ejaculations; the measure of zeal is not exhausted by a tedious liturgy; and each Mussulman for his own person is invested with the character of a priest. Among the theists, who reject the use of images, it has been found necessary to restrain the wanderings of the fancy, by directing the eye and the thought towards a kebla, or visible point of the horizon. The prophet was at first inclined to gratify the Jews by the choice of Jerusalem; but he soon returned to a more natural partiality; and five times every day the eyes of the nations at Astracan, at Fez, at Delhi, are devoutly turned to the holy temple of Mecca. Yet every spot for the service of God is equally pure: the Mahometans indifferently pray in their chamber or in the street. As a distinction from the Jews and Christians, the Friday in each week is set apart for the useful institution of public worship: the people is assembled in the mosch; and the imam, some respectable elder, ascends the pulpit, to begin the prayer and pronounce the sermon. But the Mahometan religion is destitute of priesthood or sacrifice; and the independent spirit of fanaticism looks down with contempt on the ministers and the slaves of superstition. 1011
II. The voluntary 102 penance of the ascetics, the torment and glory of their lives, was odious to a prophet who censured in his companions a rash vow of abstaining from flesh, and women, and sleep; and firmly declared, that he would suffer no monks in his religion. 103 Yet he instituted, in each year, a fast of thirty days; and strenuously recommended the observance as a discipline which purifies the soul and subdues the body, as a salutary exercise of obedience to the will of God and his apostle. During the month of Ramadan, from the rising to the setting of the sun, the Mussulman abstains from eating, and drinking, and women, and baths, and perfumes; from all nourishment that can restore his strength, from all pleasure that can gratify his senses. In the revolution of the lunar year, the Ramadan coincides, by turns, with the winter cold and the summer heat; and the patient martyr, without assuaging his thirst with a drop of water, must expect the close of a tedious and sultry day. The interdiction of wine, peculiar to some orders of priests or hermits, is converted by Mahomet alone into a positive and general law; 104 and a considerable portion of the globe has abjured, at his command, the use of that salutary, though dangerous, liquor. These painful restraints are, doubtless, infringed by the libertine, and eluded by the hypocrite; but the legislator, by whom they are enacted, cannot surely be accused of alluring his proselytes by the indulgence of their sensual appetites. III. The charity of the Mahometans descends to the animal creation; and the Koran repeatedly inculcates, not as a merit, but as a strict and indispensable duty, the relief of the indigent and unfortunate. Mahomet, perhaps, is the only lawgiver who has defined the precise measure of charity: the standard may vary with the degree and nature of property, as it consists either in money, in corn or cattle, in fruits or merchandise; but the Mussulman does not accomplish the law, unless he bestows a tenth of his revenue; and if his conscience accuses him of fraud or extortion, the tenth, under the idea of restitution, is enlarged to a fifth. 105 Benevolence is the foundation of justice, since we are forbid to injure those whom we are bound to assist. A prophet may reveal the secrets of heaven and of futurity; but in his moral precepts he can only repeat the lessons of our own hearts.
101 (return) [ The most authentic account of these precepts, pilgrimage, prayer, fasting, alms, and ablutions, is extracted from the Persian and Arabian theologians by Maracci, (Prodrom.