The History of Court Fools

Part 23

Chapter 234,022 wordsPublic domain

As with other jesters, the wit of Brusquet is oftener praised than cited. Some illustrations of it I will not venture to place before my readers. They may have excited laughter and applause from princes, courtiers, and ladies, three centuries ago, but the narration would be as intolerable now, as if a clergyman were to read to his congregation one of Mrs. Aphra Behn’s comedies instead of the Gospel. And yet this buffoon was the especial friend and favourite of the Cardinal of Lorraine. That princely prelate of the house of Guise, kept a most brilliant and rather riotous court of his own at his “Hôtel de Cluny.” It was a locality where the Cardinal loved to assemble round him philosophers, poets, historians, minstrels, wits, and abundance of pretty women, with wit or without it. The grossness of Brusquet’s jokes gave no shadow of offence here. It was a time when not only the “_gros mots_,” but grossest practical jokes were highly relished; even when the Cardinal himself was made the object of them. As an instance, I will only allude to the story told in the Marquis de Bouillé’s great work, ‘Les Ducs de Guise,’ how the Cardinal’s intention to preach in the royal chapel, on one particular occasion, was completely frustrated by some court fools, official or otherwise. The Cardinal had even reached the pulpit; but on opening the door, he rushed from it in disgust. The reason for his so doing was long a matter of laughter in court and city.

Coarse as Brusquet was, he was not an ill-educated man, being well acquainted with the Spanish and Italian languages as well as his own; and this accomplishment may have rendered him useful as well as otherwise agreeable to the Cardinal. It is certain that the jester accompanied the Cardinal into foreign countries on more than one affair of State. The two respectively illustrious personages, with other individuals, more or less noble, were together at Brussels, in April 1559, when the Cardinal negotiated the peace of Cateau-Cambresis, with Philip II. of Spain. At a banquet in the house of the Duke of Alva, Brusquet exhibited to the royal and noble guests present a questionable trick of his calling. At the close of the dessert, he leaped on the table, laid himself flat, rolled himself up, with plates, spoons, fruit, etc., in the cloth, and fell off at the other end of the table. He could scarcely stand for the weight of silver and other table furniture which he had about him; but, says Brantôme, who tells the story, “the King, Philip II., ordered that he should be allowed to leave the room with what he had carried off under the cloth. Philip laughed so immoderately, and found the joke so exquisite, so humorous, and so clever, that he wished Brusquet to keep all for himself. It was a matter of astonishment that the latter did not wound himself with the knives which were in the cloth with the other articles; but it is thus that God protects fools and infants.”

It was on the occasion of this political visit to Flanders that Brusquet met with the Emperor, or ex-Emperor, Charles V., face to face. The old Emperor was still at the side of the King, his son, to counsel and guide him. At one of the solemn interviews at court, Charles recognized the well-known face of the fool among the French nobles composing the delegation. Charles did not dislike to exchange smart sayings with any one quick of wit; and after courteous inquiries touching the health of the fool, the ex-monarch said to him, “Brusquet, do you remember the day when the constable de Montmorency wanted to have you hanged?” “Do I remember it?” he replied to the question of Charles. “Right well do I remember it. It was the day on which your Majesty purchased those splendid rubies and carbuncles which now adorn your imperial hand.” He said this in allusion to the inflamed gouty swellings which paralyzed the Emperor’s fingers.

“Many thanks for your lesson, Brusquet,” rejoined Charles, laughing good-humouredly. “I will take care to fence no more with a clever fellow who knows so well how to parry every thrust made at him.” And the two, fool and monarch, fell to recounting to each other many a good story, in the art of doing which the sovereign was quite a match for the jester.

Philip was even more delighted with the _plaisant_ than Charles; and, perhaps remembering the old adage, “Asinus asinum fricat,” he despatched his own fool to France, to learn to be more witty than he was, by association with Brusquet; and to entertain King Henry, if he could, half as well as Brusquet had entertained Philip. Henry constituted the Spanish fool the guest of the Paris posting-master, and the latter contrived to draw profit from the charge, for the Spaniard had four horses of his own, and these Brusquet let out every night, for posting purposes, and for his peculiar profit. The owner of the steeds became singularly puzzled by the worn and wretched condition into which his stud gradually fell; and for which Brusquet accounted by laying it to the water of the Seine, as deleterious to foreign horses. The Spaniard seems to have been an imbecile; but Brusquet was a felonious rogue. On the return of the former to Philip, the French King presented him with a gold chain, as a parting gift. Brusquet exchanged this, almost under the very nose of the fool, for a similar chain of brass; and then addressed a letter to Philip, informing him of the fact, and assuring him that his jester deserved to be flogged by the kitchen scullions, for being such a wretched dullard as to be deceived by a trick so common. Common as it was, however, Henry compelled his buffoon to restore the stolen chain, but gave him its value in money, as a compensation “for his sacrifice to honesty.”

It is the assertion of Brantôme, that if all the witty sayings, tricks, and traits had been collected, of which Brusquet was the author, they would have filled a bulky volume. “There was never his like,” adds the enthusiastic sketcher of characters. “Never had he his equal among ‘plaisants compagnons,’ since these latter ever existed.... He was the first man for buffoonery that ever lived or ever will live, whether for speech, gesture, fun, or originality, in short, for everything; and all without giving offence or exciting displeasure.” This is a fine eulogium but what Du Tillot said a hundred years ago, with relation to France, may be still more correctly stated in our own days, with relation to England, namely, that “our manners (morals) would not accommodate themselves with the actions of Brusquet, who enchanted every court and potentate of his time.” Setting aside the incidents that ought not, and the turns and plays on words that cannot, be translated, and which hardly raise a smile even in their original language, I will add a few illustrations of the humour of a jester who was said to be the delight of every court and prince of his time.

Brusquet had great dread of the water, and one day, his friend the Cardinal invited him on a boating expedition. The jester promptly declined, alleging his cowardice by way of excuse. “You need not be afraid of any danger,” said his Eminence, “for you will be in the protecting companionship of the Pope’s best friend.” “Ay, truly,” replied Brusquet, “I have often heard that his Holiness has unlimited power in earth, heaven, and purgatory; but I never heard that he had much influence over the water.” This is certainly wit of the very mildest sort, and we are little more edified by the trait which tells of his coveting a gold cup with a lid in precious stones, which he saw on the table of the Count of Benevento. That good-natured nobleman let him have what he coveted; but retained the movable lid which, with its sparkling gems, was exceedingly more valuable than the cup itself. “Count,” said Brusquet, “we are in a cold country here in France, and it is hardly wise to let me carry my golden friend here home without his cap.” The Count was liberal; he either esteemed the lid so little or the wit so much, that he bade the _plaisant_ do as he would; and Brusquet triumphantly carried off both the cup and the cover.

He could, however, very tartly satirize men as greedy as himself. When Frenchmen were discussing as to the General most likely to be able to take Calais, Brusquet named a judge famous for taking bribes, and he added, “Why don’t you send him to take Calais? he takes everything before him.”

We get at something of the real life of Brusquet when we view him in connection with his great enemy, Strozzi, the son of a Princess de Medicis. The two were in continual antagonism. On one occasion, the Marshal appeared at court, on a gala day, in a splendid velvet mantle, magnificently embroidered. Brusquet had long coveted this article of dress; but being unable to obtain it, he resolved, if possible, to succeed by spoiling it for the owner’s wear. Accordingly, on the occasion in question, he stood behind the unconscious Marshal, and with some pieces of fat and a larding-needle, he larded the mantle all over the back, in serried and regular rows. The mischievous joker must have had confederates in most of the spectators; however this may have been, when he had completed his task, he suddenly turned Strozzi with his back towards the King, and asked the latter if he had ever seen a more tastefully embroidered mantle in his life. The owner, seeing the greasy trick of which he had been made the victim, proudly slipped the mantle from his neck, flung it to the “fou,” but told him that he should pay dearly for his bargain.

The Marshal kept his word, but not till a sufficiently long period had elapsed for Brusquet to forget that it had ever been pledged. It was therefore not without satisfaction that the jester saw himself visited by the Marshal in company with an individual whom the Marshal introduced as a foreign prince. His highness, however, was nothing more than a locksmith, engaged by Strozzi to plunder Brusquet of his plate, of which he was known to possess a rather rich collection. The pseudo-prince was armed with a pick-lock, and when Strozzi had indicated to him the chest in which the treasure lay, the Marshal proposed a visit to the stables, while his highness, who was fatigued, rested awhile in Brusquet’s chamber. This arrangement was immediately effected; and while the Marshal and the _plaisant_ were discussing the points of horses, the illustrious stranger quickly operated on the plate, a valuable portion of which he contrived to conceal about his person. Shortly after, the three again met, and, after a pleasant gossip, they separated on the best of terms with one another. A considerable time elapsed before Brusquet discovered his loss, and even then he had no suspicion as to the plunderer. He proceeded to court, however, made such a piteous statement of his loss to the King, that all who heard him felt compassion for him. Among the audience was Strozzi, who expressed a conviction that the whole, or best part of the plate might be recovered under promise of reward. Brusquet hurriedly declared that he could be content to give up one half for the recovery of the other. Thereupon Strozzi acknowledged the robbery, adding, “I will only retain a quarter of the whole, namely five hundred golden crowns’ worth, and that not for myself, but as a recompense for the handiwork of my princely friend the locksmith.”

The whole story forms a singular social trait of the times. With the arrangement made by the Marshal, Brusquet was compelled to be satisfied, and he received with sour gratification the three quarters of that of which he had been robbed. But he was resolved upon being revenged, and he found an early opportunity to realize his resolution. He one day saw Strozzi dismount from a magnificent horse, superbly caparisoned, in the court-yard of the Louvre. The steed was left in charge of a groom who walked it about, bridle in hand. To this man Brusquet went with a feigned message from his master, to obey which he was obliged to leave the horse in Brusquet’s charge. When the groom had disappeared, the _fou_ leaped on to the steed’s back and galloped home. There, he cut off the whole mane and the half of one ear. He then changed the costly saddle and adornments of the charger, for a common saddle and beggarly adjuncts. This done, he clapped a heavy trunk on the crupper, put a still heavier postilion in the saddle, and set him off, on a flying gallop from Paris to Longjumeau and back. The horse was then sent to Strozzi, in a pitiable condition. It had been worth, that morning, more than five hundred golden crowns, and now Brusquet intimated that he would give fifty for him. The Marshal accepted the offer, returned the mutilated steed, and declared that he forgave the trick, though he only intended to take proper compensation for it.

Strozzi set his compensation at a high price, and compelled Brusquet to pay a whole stud for a single horse. The Marshal obtained possession of the horses, by ordering them for the King’s service. He took the whole of them to Compiègne, where, after riding them nearly to death, except eight which he kept for his own use, he distributed several among the troopers who wanted remounting, and he actually sold two to a miller, who employed them as beasts of burden. These last were identified by one of Brusquet’s postilions, and the enraged proprietor had recourse to the law. But the law was almost inoperative against a powerful man like Strozzi, and was altogether so in this case, since Brusquet found that it would cost him more to ride after justice, than it would to resign himself to the loss of his “light horse.”

He found, too, that the Marshal was too serious a joker for him to contend with, and accordingly, confessing himself defeated, he repaired to Strozzi’s house, where he proposed measures of reconciliation. By-gones, he said, should be by-gones; and in future, he suggested, that all costly and injurious jests should cease between them, and only harmless trickery be allowed. The Marshal not only accepted the terms, but congratulated Brusquet and himself on their reconciliation, to celebrate which, he consented to be the guest of the “fou,” and dine at the latter’s house. Brusquet promised to entertain him and a number of courtiers, altogether a dozen, in princely style. At the appointed time, the guests appeared, and the host ushered them to table with a world of ceremony. He did not himself presume to sit down with them, but he displayed unwearied zeal in seeing them gallantly entertained. As they took their places at table, thirty postilions in their best dresses, entered the room and blew a post-horn _galop_ as an invitation to begin. The dishes consisted entirely of pies, but the odour of these was so appetizing, that the courteous guests abstained from making any remarks on the singularity of this first course. Brusquet wished them good appetite and happy digestions, and then left the room, ostensibly to prepare the second course. But with his dagger in his girdle, and his cap saucily cocked on his head, he hurried to the palace, and entered the presence of the King, laughing immoderately. To the inquiries of his patron, the _plaisant_ replied that he had a dozen noble friends at dinner at his house, and that he had set them down to a first course of pies, under the pastry of which there was, in one dish, an assortment of rusty spurs; in another, a few brass-mounted bits; in a third, stewed stirrup-leathers; in a fourth, slices of old saddle, and so on. The relation amused the court much more than the fact itself did the invited courtiers. These, on discovery of the trick played them, were doubly enraged, for they were hungry as well as deluded; and they withdrew after overrunning Brusquet’s house, like hostile soldiers in search of plunder, and threatening vengeance for the trick put upon them. The vengeance is said to have been accomplished by the Marshal, not exactly according to agreement, by which the respective parties were bound to abstain from actual mutual injury. Strozzi stole one of Brusquet’s mules, which was converted into several venison pasties, and these, in a circuitous manner, were sent to the “plaisant,” as a present from a duly-named friend. The “fou” ate plentifully, and was not informed of the trick till he had nearly eaten all. _Then_ the Marshal showed him the head of the mule, informed him that he had devoured the hind quarters, and inquired how he liked his fare. Brusquet, who was more of an epicure than a glutton, was so disgusted as to remain ill and almost fasting for several days; but he did not remain without his _revanche_.

He happened to hear that the Marshal had ridden incognito into Paris, one Easter Sunday, being desirous of passing the festival quietly in his own house, and to avoid being summoned to court. A few minutes after Brusquet had learned the fact, he repaired to a neighbouring convent of Franciscans, where he required two of the holy brotherhood to follow him for a particular purpose.

“The fact is,” said the jester, “I come from the family of a nobleman in the Faubourg St. Germain. He is possessed by an evil spirit; will hear nothing of God; fears as little touching the devil; scorns to celebrate the religious festival of Easter, and holds the entire brotherhood of priestly men in utter detestation.”

Brusquet then crossed the palm of each brother with a crown-piece, which so inspired the two Franciscans, that they declared if the patient were possessed by a legion of devils, they would undertake to drive them all out of him. Therewith the three departed for Strozzi’s house, where their appearance excited some surprise in the Marshal’s personal attendant. The latter, however, gave way when Brusquet, after taking him aside, had informed him that his master had particularly important business to transact with the two spiritual gentlemen, and that they might enter the Marshal’s chamber without being announced. The servant bowed and withdrew; Brusquet showed the Franciscans into Strozzi’s bedroom, the door of which he immediately closed upon them, and remained standing on watch outside.

The monks found the Marshal lying on his bed reading. To his stare of surprise they meekly replied by inquiring how he found himself in soul and body. “So well, both in strength and spirit,” said Strozzi, “that if you do not immediately decamp, I will fling the couple of you out of window.” They concluded that he was very powerfully “possessed” indeed; and straightway with loud prayer, and some inharmonious singing, they proceeded to sprinkle him from head to foot with holy water. He really hissed with rage, as if he had been red-hot. Then, leaping from his bed, he grasped at his dagger, and flew at the monks. A fearful struggle ensued, and howling, and stamping, and showers of oaths on one side, and holy water on the other. When the uproar brought the servants of the Marshal to his assistance, they found him speechless with rage, and in the sudden temporary lull, Brusquet beckoned them from the room, and locked the door upon Strozzi and his attendants. He then paid and dismissed the Franciscans, and, fresh from this new exploit, he ran to the palace, and kept the whole royal and august personages there assembled, in a roar of laughter at the highly seasoned details which he exultingly recounted,--from the Marshal’s ride into Paris, to the final exorcism made to relieve him from Satanic possession.

The joke was so exceedingly to the taste of his Majesty, that he despatched messengers to Strozzi to inquire after his ghostly and bodily health, and especially if the Franciscans had succeeded or failed in making a true believer of the most unbelieving man in France.

Strozzi never forgave this trick, which had rendered him ridiculous in the eyes of his own servants. He exacted a double vengeance, which fell heavily on the fool. The Cardinal of Lorraine had established an inquisitorial tribunal in France, and before this body, Brusquet was charged with heresy, and with open mockery of the religion of the State. The tribunal found it an easy matter to fling the alleged offender into confinement, with menace of loss of life. He was a well-plumed pigeon, whom of course, they did not intend to kill, but only to greatly terrify and thoroughly pluck. Brusquet was a coward and avaricious, but he bled freely in pistoles in order to save his life and purchase freedom.--Strozzi having injured him in purse, proceeded to assail him in his honour.

The year was 1555. The Cardinal de Lorraine had gone on a mission to Rome, and in his suite was his favourite Brusquet, who had the royal sanction to follow his Eminence. The Legation had not been long within the walls of Rome, when intelligence of the death of the King’s “plaisant” reached Paris, by especial courier. The latter carried with him a duly attested document, the jester’s last will. It was the most singular of deeds, for therein the testator willed or prayed that the King should permit the wife of Brusquet to retain the office held previously by her husband,--that of Superintendent-General of Posting,--on one condition, namely, that she espoused his friend the courier, who was the bearer of the news and the testamentary paper. It was thought that nothing could possibly be more appropriate than this dying act of a court fool. The thing was resolved upon, and the wife of Brusquet, who had no children, except a married daughter, was forced, persuaded, or cajoled, till she consented to marry the courier,--in order that she might preserve a lucrative office.

The wedded pair had already kept house for a month when Brusquet (who was daily electrifying the Papal Court by his mirthfulness or impudence) suddenly learned the news of his death, and of the indecently hasty marriage of his not altogether disconsolate widow. He was in exceeding wrath, hurried back to Paris, turned the second husband into the street, chastised his wife, and then publicly remarried her! Court, camp, and city considered this last act as one more in the official character of the fool than any he had hitherto accomplished, and the hilarity was general and unbounded. Brusquet, however, only showed that his wit had departed, for he attempted to avenge himself by conveying false information to the Court of Rome as to alleged traitorous intentions of Strozzi against the states and property of the Church. He represented the Marshal as having fallen into disgrace, and, after flying from France, having joined an Algerine force destined to operate successively against Ostia, Civita Vecchia, and Ancona, and ultimately to plunder the wealthy shrine of Loretto. The Roman Government was only needlessly alarmed, and Brusquet only suffered for his accusation of another.

There can be little doubt that his old personal enemy brought down upon him the calamity by which he was visited in 1562. In the very midst of much worldly prosperity, he found himself accused of a very serious crime, that of being a Huguenot, and, still worse, that of suppressing or delaying despatches which contained news unfavourable to the Huguenot cause. The accusation would seem to have been better founded as regards Brusquet’s son-in-law. The storm, however, fell most heavily upon the former. He was obliged to fly, and the orthodox populace plundered the house which the heretical court fool had abandoned with so much precipitation.