The Historical Romances of Georg Ebers

Chapter 79

Chapter 794,269 wordsPublic domain

"Oh, don't excite the envy of the gods; human happiness often vexes them. Since you left us we have passed some very, very sad days. The two poor children of our kind Phanes--a boy as beautiful as Eros, and a little girl as fair and rosy as a summer morning's cloud just lit up by the sun,--came for some happy days to stay with us. Grandmother grew quite glad and young again while looking on these little ones, and as for me I gave them all my heart, though really it is your's and your's alone. But hearts, you know, are wonderfully made; they're like the sun who sends his rays everywhere, and loses neither warmth nor light by giving much, but gives to all their due. I loved those little ones so very much. One evening we were sitting quite alone with Theopompus in the women's room, when suddenly we heard aloud, wild noise. The good old Knakias, our faithful slave, just reached the door as all the bolts gave way, and, rushing through the entrance-hall into the peristyle, the andronitis, and so on to us, crashing the door between, came a troop of soldiers. Grandmother showed them the letter by which Amasis secured our house from all attack and made it a sure refuge, but they laughed the writing to scorn and showed us on their side a document with the crown-prince's seal, in which we were sternly commanded to deliver up Phanes' children at once to this rough troop of men. Theopompus reproved the soldiers for their roughness, telling them that the children came from Corinth and had no connection with Phanes; but the captain of the troop defied and sneered at him, pushed my grandmother rudely away, forced his way into her own apartment, where among her most precious treasures, at the head of her own bed, the two children lay sleeping peacefully, dragged them out of their little beds and took them in an open boat through the cold night-air to the royal city. In a few days we heard the boy was dead. They say he has been killed by Psamtik's orders; and the little girl, so sweet and dear, is lying in a dismal dungeon, and pining for her father and for us. Oh, dearest, isn't it a painful thing that sorrows such as these should come to mar our perfect happiness? My eyes weep joy and sorrow in the same moment, and my lips, which have just been laughing with you, have now to tell you this sad story."

"I feel your pain with you, my child, but it makes my hand clench with rage instead of filling my eyes with tears. That gentle boy whom you loved, that little girl who now sits weeping in the dark dungeon, shall both be revenged. Trust me; before the Nile has risen again, a powerful army will have entered Egypt, to demand satisfaction for this murder."

"Oh, dearest, how your eyes are glowing! I never saw you look so beautiful before. Yes, yes, the boy must be avenged, and none but you must be his avenger."

"My gentle Sappho is becoming warlike too."

"Yes, women must feel warlike when wickedness is so triumphant; women rejoice too when such crimes are punished. Tell me has war been declared already?"

"Not yet; but hosts on hosts are marching to the valley of the Euphrates to join our main army."

"My courage sinks as quickly as it rose. I tremble at the word, the mere word, war. How many childless mothers Ares makes, how many young fair heads must wear the widow's veil, how many pillows are wet through with tears when Pallas takes her shield."

"But a man developes in war; his heart expands, his arm grows strong. And none rejoice more than you when he returns a conqueror from the field. The wife of a Persian, especially, ought to rejoice in the thought of battle, for her husband's honor and fame are dearer to her than his life."

"Go to the war. I shall pray for you there."

"And victory will be with the right. First we will conquer Pharaoh's host, then release Phanes' little daughter . . ."

"And then Aristomachus, the brave old man who succeeded Phanes when he fled. He has vanished, no one knows whither, but people say that the crown-prince has either imprisoned him in a dismal dungeon on account of his having uttered threats of retaliating the cruelty shown to Phanes' children, or--what would be worse--has had him dragged off to some distant quarry. The poor old man was exiled from his home, not for his own fault, but by the malice of his enemies, and the very day on which we lost sight of him an embassy arrived here from the Spartan people recalling Aristomachus to the Eurotas with all the honors Greece could bestow, because his sons had brought great glory to their country. A ship wreathed with flowers was sent to fetch the honored old man, and at the head of the deputation was his own brave, strong son, now crowned with glory and fame."

"I know him. He's a man of iron. Once he mutilated himself cruelly to avoid disgrace. By the Anahita star, which is setting so beautifully in the east, he shall be revenged!"

"Oh, can it be so late? To me the time has gone by like a sweet breeze, which kissed my forehead and passed away. Did not you hear some one call? They will be waiting for us, and you must be at your friend's house in the town before dawn. Good-bye, my brave hero."

"Good-bye, my dearest one. In five days we shall hear our marriage-hymn. But you tremble as if we were going to battle instead of to our wedding."

"I'm trembling at the greatness of our joy; one always trembles in expectation of anything unusually great."

"Hark, Rhodopis is calling again; let us go. I have asked Theopompus to arrange everything about our wedding with her according to the usual custom; and I shall remain in his house incognito until I can carry you off as my own dear wife."

"And I will go with you."

The next morning, as the three friends were walking with their host in his garden, Zopyrus exclaimed: "Wily, Bartja, I've been dreaming all night of your Sappho. What a lucky fellow you are! Why I fancied my new wife in Sardis was no end of a beauty until I saw Sappho, and now when I think of her she seems like an owl. If Araspes could see Sappho he would be obliged to confess that even Panthea had been outdone at last. Such a creature was never made before. Auramazda is an awful spendthrift; he might have made three beauties out of Sappho. And how charmingly it sounded when she said 'good-night' to us in Persian."

"While I was away," said Bartja, "she has been taking a great deal of trouble to learn Persian from the wife of a Babylonian carpet-merchant, a native of Susa, who is living at Naukratis, in order to surprise me.

"Yes, she is a glorious girl," said Theopompus. "My late wife loved the little one as if she had been her own child. She would have liked to have had her as a wife for our son who manages the affairs of my house at Miletus, but the gods have ordained otherwise! Ah, how glad she would have been to see the wedding garland at Rhodopis' door!"

"Is it the custom here to ornament a bride's house with flowers?" said Zopyrus.

"Certainly," answered Theopompus. "When you see a door hung with flowers you may always know that house contains a bride; an olive-branch is a sign that a boy has just come into the world, and a strip of woollen cloth hanging over the gate that a girl has been born; but a vessel of water before the door is the token of death. But business-hour at the market is very near, my friends, and I must leave you, as I have affairs of great importance to transact."

"I will accompany you," said Zopyrus, "I want to order some garlands for Rhodopis' house."

"Aha," laughed the Milesian. "I see, you want to talk to the flower-girls again. Come, it's of no use to deny. Well, if you like you can come with me, but don't be so generous as you were yesterday, and don't forget that if certain news of war should arrive, your disguise may prove dangerous."

The Greek then had his sandals fastened on by his slaves and started for the market, accompanied by Zopyrus. In a few hours he returned with such a serious expression on his usually cheerful face, that it was easy to see something very important had happened.

"I found the whole town in great agitation," he said to the two friends who had remained at home; "there is a report that Amasis is at the point of death. We had all met on the place of exchange in order to settle our business, and I was on the point of selling all my stored goods at such high prices as to secure me a first-rate profit, with which, when the prospect of an important war had lowered prices again, I could have bought in fresh goods--you see it stands me in good stead to know your royal brother's intentions so early--when suddenly the Toparch appeared among us, and announced that Amasis was not only seriously ill, but that the physicians had given up all hope, and he himself felt he was very near death. We must hold ourselves in readiness for this at any moment, and for a very serious change in the face of affairs. The death of Amasis is the severest loss that could happen to us Greeks; he was always our friend, and favored us whenever he could, while his son is our avowed enemy and will do his utmost to expel us from the country. If his father had allowed, and he himself had not felt so strongly the importance and value of our mercenary troops, he would have turned us hateful foreigners out long ago. Naukratis and its temples are odious to him. When Amasis is dead our town will hail Cambyses' army with delight, for I have had experience already, in my native town Miletus, that you are accustomed to show respect to those who are not Persians and to protect their rights."

"Yes," said Bartja, "I will take care that all your ancient liberties shall be confirmed by my brother and new ones granted you."

"Well, I only hope he will soon be here," exclaimed the Greek, "for we know that Psamtik, as soon as he possibly can, will order our temples, which are an abomination to him, to be demolished. The building of a place of sacrifice for the Greeks at Memphis has long been put a stop to."

"But here," said Darius, "we saw a number of splendid temples as we came up from the harbor."

"Oh, yes, we have several.--Ah, there comes Zopyrus; the slaves are carrying a perfect grove of garlands behind him. He's laughing so heartily, he must have amused himself famously with the flower-girls. Good-morning, my friend. The sad news which fills all Naukratis does not seem to disturb you much."

"Oh, for anything I care, Amasis may go on living a hundred years yet. But if he dies now, people will have something else to do beside looking after us. When do you set off for Rhodopis' house, friends?"

"At dusk."

"Then please, ask her to accept these flowers from me. I never thought I could have been so taken by an old woman before. Every word she says sounds like music, and though she speaks so gravely and wisely it's as pleasant to the ear as a merry joke. But I shan't go with you this time, Bartja; I should only be in the way. Darius, what have you made up your mind to do?"

"I don't want to lose one chance of a conversation with Rhodopis."

"Well, I don't blame you. You're all for learning and knowing everything, and I'm for enjoying. Friends, what do you say to letting me off this evening? You see. . . ."

"I know all about it," interrupted Bartja laughing: "You've only seen the flower-girls by daylight as yet, and you would like to know how they look by lamplight."

"Yes, that's it," said Zopyrus, putting on a grave face. "On that point I am quite as eager after knowledge as Darius."

"Well, we wish you much pleasure with your three sisters."

"No, no, not all three, if you please; Stephanion, the youngest, is my favorite."

Morning had already dawned when Bartja, Darius and Theopompus left Rhodopis' house. Syloson, a Greek noble who had been banished from his native land by his own brother, Polykrates the tyrant, had been spending the evening with them, and was now returning in their company to Naukratis, where he had been living many years.

This man, though an exile, was liberally supplied with money by his brother, kept the most brilliant establishment in Naukratis, and was as famous for his extravagant hospitality as for his strength and cleverness. Syloson was a very handsome man too, and so remarkable for the good taste and splendor of his dress, that the youth of Naukratis prided themselves on imitating the cut and hang of his robes. Being unmarried, he spent many of his evenings at Rhodopis' house, and had been told the secret of her granddaughter's betrothal.

On that evening it had been settled, that in four days the marriage should be celebrated with the greatest privacy. Bartja had formally betrothed himself to Sappho by eating a quince with her, on the same day on which she had offered sacrifices to Zeus, Hera, and the other deities who protected marriage. The wedding-banquet was to be given at the house of Theopompus, which was looked upon as the bridegroom's. The prince's costly bridal presents had been entrusted to Rhodopis' care, and Bartja had insisted on renouncing the paternal inheritance which belonged to his bride and on transferring it to Rhodopis, notwithstanding her determined resistance.

Syloson accompanied the friends to Rhodopis' house, and was just about to leave them, when a loud noise in the streets broke the quiet stillness of the night, and soon after, a troop of the watch passed by, taking a man to prison. The prisoner seemed highly indignant, and the less his broken Greek oaths and his utterances in some other totally unintelligible language were understood by the Egyptian guards, the more violent he became.

Directly Bartja and Darius heard the voice they ran up, and recognized Zopyrus at once.

Syloson and Theopompus stopped the guards, and asked what their captive had done. The officer on duty recognized them directly; indeed every child in Naukratis knew the Milesian merchant and the brother of the tyrant Polykrates by sight; and he answered at once, with a respectful salutation, that the foreign youth they were leading away had been guilty of murder.

Theopompus then took him on one side and endeavored, by liberal promises, to obtain the freedom of the prisoner. The man, however, would concede nothing but a permission to speak with his captive. Meanwhile his friends begged Zopyrus to tell them at once what had happened, and heard the following story: The thoughtless fellow had visited the flower-girls at dusk and remained till dawn. He had scarcely closed their housedoor on his way home, when he found himself surrounded by a number of young men, who had probably been lying in wait for him, as he had already had a quarrel with one of them, who called himself the betrothed lover of Stephanion, on that very morning. The girl had told her troublesome admirer to leave her flowers alone, and had thanked Zopyrus for threatening to use personal violence to the intruder. When the young Achaemenidae found himself surrounded, he drew his sword and easily dispersed his adversaries, as they were only armed with sticks, but chanced to wound the jealous lover, who was more violent than the rest, so seriously, that he fell to the ground. Meanwhile the watch had come up, and as Zopyrus' victim howled "thieves" and "murder" incessantly, they proceeded to arrest the offender. This was not so easy. His blood was up, and rushing on them with his drawn sword, he had already cut his way through the first troop when a second came up. He was not to be daunted, attacked them too, split the skull of one, wounded another in the arm and was taking aim for a third blow, when he felt a cord round his neck. It was drawn tighter and tighter till at last he could not breathe and fell down insensible. By the time he came to his senses he was bound, and notwithstanding all his appeals to his pass and the name of Theopompus, was forced to follow his captors.

When the tale was finished the Milesian did not attempt to conceal his strong disapprobation, and told Zopyrus that his most unseasonable love of fighting might be followed by the saddest consequences. After saying this, he turned to the officer and begged him to accept his own personal security for the prisoner. The other, however, refused gravely, saying he might forfeit his own life by doing so, as a law existed in Egypt by which the concealer of a murder was condemned to death. He must, he assured them, take the culprit to Sais and deliver him over to the Nomarch for punishment. "He has murdered an Egyptian," were his last words, "and must therefore be tried by an Egyptian supreme court. In any other case I should be delighted to render you any service in my power."

During this conversation Zopyrus had been begging his friends not to take any trouble about him. "By Mithras," he cried, when Bartja offered to declare himself to the Egyptians as a means of procuring his freedom, "I vow I'll stab myself without a second thought, if you give yourselves up to those dogs of Egyptians. Why the whole town is talking about the war already, and do you think that if Psamtik knew he'd got such splendid game in his net, he would let you loose? He would keep you as hostages, of course. No, no, my friends. Good-bye; may Auramazda send you his best blessings! and don't quite forget the jovial Zopyrus, who lived and died for love and war."

The captain of the band placed himself at the head of his men, gave the order to march, and in a few minutes Zopyrus was out of sight.

ETEXT EDITOR'S BOOKMARKS:

Corpse to be torn in pieces by dogs and vultures He is the best host, who allows his guests the most freedom The past belongs to the dead; only fools count upon the future They praise their butchers more than their benefactors We've talked a good deal of love with our eyes already Wise men hold fast by the ever young present

AN EGYPTIAN PRINCESS.

By Georg Ebers

Volume 9.

CHAPTER XI.

According to the law of Egypt, Zopyrus had deserved death.

As soon as his friends heard this, they resolved to go to Sais and try to rescue him by stratagem. Syloson, who had friends there and could speak the Egyptian language well, offered to help them.

Bartja and Darius disguised themselves so completely by dyeing their hair and eyebrows and wearing broad-brimmed felt-hats,--that they could scarcely recognize each other. Theopompus provided them with ordinary Greek dresses, and, an hour after Zopyrus' arrest, they met the splendidly-got-up Syloson on the shore of the Nile, entered a boat belonging to him and manned by his slaves, and, after a short sail, favored by the wind, reached Sais,--which lay above the waters of the inundation like an island,--before the burning midsummer sun had reached its noonday height.

They disembarked at a remote part of the town and walked across the quarter appropriated to the artisans. The workmen were busy at their calling, notwithstanding the intense noonday heat. The baker's men were at work in the open court of the bakehouse, kneading bread--the coarser kind of dough with the feet, the finer with the hands. Loaves of various shapes were being drawn out of the ovens-round and oval cakes, and rolls in the form of sheep, snails and hearts. These were laid in baskets, and the nimble baker's boys would put three, four, or even five such baskets on their heads at once, and carry them off quickly and safely to the customers living in other quarters of the city. A butcher was slaughtering an ox before his house, the creature's legs having been pinioned; and his men were busy sharpening their knives to cut up a wild goat. Merry cobblers were calling out to the passers-by from their stalls; carpenters, tailors, joiners and weavers--were all there, busy at their various callings. The wives of the work-people were going out marketing, leading their naked children by the hand, and some soldiers were loitering near a man who was offering beer and wine for sale.

But our friends took very little notice of what was going on in the streets through which they passed; they followed Syloson in silence.

At the Greek guard-house he asked them to wait for him. Syloson, happening to know the Taxiarch who was on duty that day, went in and asked him if he had heard anything of a man accused of murder having been brought from Naukratis to Sais that morning.

"Of course," said the Greek. "It's not more than half an hour since he arrived. As they found a purse full of money in his girdle, they think he must be a Persian spy. I suppose you know that Cambyses is preparing for war with Egypt."

"Impossible!"

"No, no, it's a fact. The prince-regent has already received information. A caravan of Arabian merchants arrived yesterday at Pelusium, and brought the news."

"It will prove as false as their suspicions about this poor young Lydian. I know him well, and am very sorry for the poor fellow. He belongs to one of the richest families in Sardis, and only ran away for fear of the powerful satrap Oroetes, with whom he had had a quarrel. I'll tell you the particulars when you come to see me next in Naukratis. Of course you'll stay a few days and bring some friends. My brother has sent me some wine which beats everything I ever tasted. It's perfect nectar, and I confess I grudge offering it to any one who's not, like you, a perfect judge in such matters." The Taxiarch's face brightened up at these words, and grasping Syloson's hand, he exclaimed. "By the dog, my friend, we shall not wait to be asked twice; we'll come soon enough and take a good pull at your wine-skins. How would it be if you were to ask Archidice, the three flower-sisters, and a few flute-playing-girls to supper?"

[Archidice--A celebrated Hetaira of Naukratis mentioned by Herod. II. 135. Flute-playing girls were seldom missing at the young Greeks' drinking-parties]

"They shall all be there. By the bye, that reminds me that the flower-girls were the cause of that poor young Lydian's imprisonment. Some jealous idiot attacked him before their house with a number of comrades. The hot-brained young fellow defended himself . . . ."

"And knocked the other down?"

"Yes; and so that he'll never get up again."

"The boy must be a good boxer."

"He had a sword."

"So much the better for him."

"No, so much the worse; for his victim was an Egyptian."

"That's a bad job. I fear it can only have an unfortunate end. A foreigner, who kills an Egyptian, is as sure of death as if he had the rope already round his neck. However, just now he'll get a few days' grace; the priests are all so busy praying for the dying king that they have no time to try criminals."

"I'd give a great deal to be able to save that poor fellow. I know his father."

"Yes, and then after all he only did his duty. A man must defend himself."

"Do you happen to know where he is imprisoned?"

"Of course I do. The great prison is under repair, and so he has been put for the present in the storehouse between the principal guard-house of the Egyptian body-guard and the sacred grove of the temple of Neith. I have only just come home from seeing them take him there."

"He is strong and has plenty of courage; do you think he could get away, if we helped him?"

"No, it would be quite impossible; he's in a room two stories high; the only window looks into the sacred grove, and that, you know, is surrounded by a ten-foot wall, and guarded like the treasury. There are double sentries at every gate. There's only one place where it is left unguarded during the inundation season, because, just here, the water washes the walls. These worshippers of animals are as cautious as water-wagtails."

"Well, it's a great pity, but I suppose we must leave the poor fellow to his fate. Good-bye, Doemones; don't forget my invitation."

The Samian left the guard-room and went back directly to the two friends, who were waiting impatiently for him.