The Historical Romances of Georg Ebers

Chapter 551

Chapter 5514,159 wordsPublic domain

At the entrance of the street that led past the Assendelft house to the Leibfrau Bridge, several loaded wagons had become entangled, and the drivers, instead of getting down and procuring help, struck at each other in their terror, hitting the women and children seated among the bales. Their cries and shrieks echoed a long distance, but were destined to be drowned, for a dancing-bear had broken loose and was putting every one near him to flight. The people, who were frightened by the beast, rushed down the street, screaming and yelling, dragging with them others who did not know the cause of the alarm, and misled by the most imminent fear, roared: "The Spaniards! The Spaniards!" Whatever came in the way of the terrified throngs was overthrown. A sieve-dealer's child, standing beside its father's upset cart, fell beneath the mob close beside Adrian, who had stationed himself in the door-way of a house. But the lad was crowded so closely into his hiding-place, that he could not spring to the little one's aid, and his attention was attracted to a new sight, as Janus Dousa appeared on horseback. In answer to the cry of "The Spaniards! The Spaniards!" he shouted loudly: "Quiet, people, quiet! The enemy hasn't come yet! To the Rhine! Vessels are waiting there for all strangers. To the Rhine! There are no Spaniards there, do you hear, no Spaniards!"

The nobleman stopped just before Adrian, for his horse could go no farther and stood snorting and trembling under his rider. The advice bore little fruit, and not until hundreds had rushed past him, did the frightened crowd diminish. The bear, from which they fled, had been caught by a brewer's apprentice and taken back to its owner long before. The city constables now appeared, led by Adrian's father, and the boy followed them unobserved to the timber-market on the southern bank of the Rhine. There another crowd met him, for many dealers had hurried thither to save their property in the ships. Men and women pressed past bales and wares, that were being rolled down the narrow wooden bridges to the vessels. A woman, a child, and a rope-maker's cart had been pushed into the water, and the wildest confusion prevailed around the spot. But the burgomaster reached the place just at the right time, gave directions for rescuing the drowning people, and then made every, exertion to bring order out of the confusion.

The constables were commanded to admit fugitives only on board the vessels bound for the places where they belonged; two planks were laid to every ship, One for goods, the other for passengers; the constables loudly shouted that--as the law directed when the alarm-bell rang--all citizens of Leyden must enter their houses and the streets be cleared, on pain of a heavy penalty. All the city gates were opened for the passage of wheeled vehicles, except the Hohenort Gate, which led to Leyderdorp, where egress was refused. Thus the crowd in the streets was lessened, order appeared amid the tumult, and when, in the dawn of morning, Adrian turned his steps towards home, there was little more bustle in the streets than on ordinary nights.

His mother and Barbara had been anxious, but he told them about his father and in what manner he had put a stop to the confusion.

While talking, the rattle of musketry was heard in the distance, awaking such excitement in Adrian's mind, that he wanted to rush out again; but his mother stopped him and he was obliged to mount the stairs to his room. He did not go to sleep, but climbed to the upper loft in the gable of the rear building and gazed through the window, to which the bales of leather were raised by pulleys, towards the east, from whence the sound of firing was still audible. But he saw nothing except the dawn and light clouds of smoke, that assumed a rosy hue as they floated upward. As nothing new appeared, his eyes closed, and he fell asleep beside the open window where he dreamed of a bloody battle and the English riders. His slumber was so sound, that he did not hear the rumble of wheels in the quiet courtyard below him. The carts from which the noise proceeded belonged to traders from neighboring cities, who preferred to leave their goods in the threatened town, rather than carry them towards the advancing Spaniards. Meister Peter had allowed some of them to store their property with him. The carts were obliged to pass through the back-building with the workshops, and the goods liable to be injured by the weather, were to be placed in the course of the day in the large garrets of his house.

The burgomaster's wife had gone to Henrica at midnight to soothe her fears, but the sick girl seemed free from all anxiety, and when she heard that the Spaniards were on the march, her eyes sparkled joyously. Maria noticed it and turned away from her guest, but she repressed the harsh words that sprang to her lips, wished her good-night, and left the chamber.

Henrica gazed thoughtfully after her and then rose, for no sleep was possible that night. The alarm-bell in the Tower of Pancratius rang incessantly, and more than once doors opened, voices and shots were heard. Many tones and noises, whose origin and nature she could not understand, reached her ears, and when morning dawned, the court-yard under her windows, usually so quiet, was full of bustle. Carts rattled, loud tones mingled excitedly, and a deep masculine voice seemed to be directing what was going on. Her curiosity and restlessness increased every moment. She listened so intently that her head began to ache again, but could hear only separate words and those very indistinctly. Had the city been surrendered to the Spaniards, had King Philip's soldiers found quarters in the burgomaster's house? Her blood boiled indignantly, when she thought of the Castilians' triumph and the humiliation of her native land, but soon her former joyous excitement again filled her mind, as she beheld in imagination art re-enter the bare walls of the Leyden churches, now robbed of all their ornaments, chanting processions move through the streets, and priests in rich robes celebrating mass in the newly-decorated tabernacles, amid beautiful music, the odor of incense, and the ringing of bells. She expected to receive from the Spaniards a place where she could pray and free her soul by confession. Amid her former surroundings nothing had afforded her any support, except her religion. A worthy priest, who was also her instructor, had zealously striven to prove to her, that the new religion threatened to destroy the mystical consecration of life, the yearning for the beautiful, every ideal emotion of the human soul, and with them art also; so Henrica preferred to see her native land Spanish and Catholic, rather than free from the foreigners whom she hated and Calvinistical.

The court-yard gradually became less noisy, but when the first rays of morning light streamed into her windows, the bustle again commenced and grew louder. Heavy soles tramped upon the pavement, and amid the voices that now mingled with those she had formerly heard, she fancied she distinguished Maria's and Barbara's. Yes, she was not mistaken. That cry of terror must proceed from her friend's mouth, and was followed by exclamations of grief from bearded lips and loud sobs.

Evil tidings must have reached her host's house, and the woman weeping so impetuously below was probably kind "Babetta."

Anxiety drove her from her bed. On the little table beside it, amid several bottles and glasses, the lamp and the box of matches, stood the tiny bell, at whose faint sound one of her nurses invariably hastened in. Henrica rang it three times, then again and again, but nobody appeared. Then her hot blood boiled, and half from impatience and vexation, half from curiosity and sympathy, she slipped into her shoes, threw on a morning dress, went to the chair which stood on the platform in the niche, opened the window, and looked down at the groups gathered below.

No one noticed her, for the men who stood there sorrowing, and the weeping women, among whom were Maria and Barbara, were listening with many tokens of sympathy to the eager words of a young man, and had eyes and ears for him alone. Henrica recognized in the speaker the musician Wilhelm, but only by his voice, for the morion on his curls and the blood-stained coat of mail gave the unassuming artist a martial, nay heroic air.

He had advanced a long way in his story, when Henrica unseen became a listener.

"Yes, sir," he replied, in answer to a question from the burgomaster, "we followed them, but they disappeared in the village and all remained still. To risk storming the houses, would have been madness. So we kept quiet, but towards two o'clock heard firing in the neighborhood of Leyderdorp. 'Junker von Warmond has made a sally,' said the captain, leading us in the direction of the firing. This was what the Spaniards had wanted, for long before we reached the goal, a company of Castilians, with white sheets over their armor, climbed out of a ditch in the dim light, threw themselves on their knees, murmured a 'Pater-noster,' shouted their San Jago and pressed forward upon us. We had seen them in time for the halberdiers to extend their pikes, and the musketeers to be down amid the grass. So the Spaniards had a warm reception, and four of them fell in this attack. We were superior in numbers, and their captain led them back to the ditch in good order. There they halted, for their duty was probably to detain us and then have us cut down by a larger body. We were too weak to drive them from their position, but when the east began to brighten and they still did not come forward, the captain advanced towards them with the drummer, bearing a white flag, and shouted to them in Italian, which he had learned to speak a little in Italy, that he wished the Castilian gentlemen good-morning, and if there was any officer with a sense of honor among them, let him come forth and meet a captain who wished to cross swords with him. He pledged his word, that his men would look on at the duel without taking any share in it, no matter what the result might be. Just at that moment two shots were fired from the ditch and the bullets whizzed close by the poor captain. We called to him to save his life, but he did not stir, and shouted that they were cowards and assassins, like their king.

"Meantime it had grown tolerably light--we heard them calling to and fro from the ditch, and just as Allertssohn was turning away, an officer sprang into the meadow, exclaiming: 'Stand, braggart, and draw your blade.'

"The captain drew his Brescian sword, bowed to his enemy as if he were in the fencing-school, bent the steel and closed with the Castilian. The latter was a thin man of stately figure and aristocratic bearing, and as it soon appeared, a dangerous foe. He circled like a whirlwind, round the captain with bounds, thrusts and feints, but Allertssohn maintained his composure, and at first confined himself to skilful parrying. Then he dealt a magnificent quarte, and when the other parried it, followed with the tierce, and this being warded off, gave with the speed of lightning a side-thrust such as only he can deal. The Castilian fell on his knees, for the Brescian blade had pierced his lungs. His death was speedy.

"As soon as he lay on the turf, the Spaniards again rushed upon us, but we repulsed them and took the officer's body in our midst. Never have I seen the captain so proud and happy. You, Junker von Warmond, can easily guess the cause. He had now done honor to his series in a genuine duel against an enemy of equal rank, and told me this was the happiest morning of his life. Then he ordered us to march round the ditch and attack the enemy on the flank. But scarcely had we begun to move, when the expected troops from Leyderdorp pressed forward, their loud San Jago resounding far and wide, while at the same time the old enemy rose from the ditch and attacked us. Allertssohn rushed forward, but did not reach them--oh, gentlemen! I shall never forget it, a bullet struck him down at my side. It probably pierced his heart, for he said: nothing but: 'Remember the boy!' stretched out his powerful frame and died. We wanted to bear his body away with us, but were pressed by superior numbers, and it was hard enough to come within range of Junker von Warmond's volunteers. The Spaniards did not venture so far. Here we are. The Castilian's body is lying in the tower at the Hohenort Gate. These are the papers we found in the dead man's doublet, and this is his ring; he has a proud escutcheon."

Peter Van der Werff took the dead man's letter-case in his hand, looked through it and said: "His name was Don Luis d Avila."

He said no more, for his wife had seen Henrica's head stretched far out of the window, and cried loudly in terror: "Fraulein, for Heaven's sake, Fraulein--what are you doing?"

ETEXT EDITOR'S BOOKMARKS:

Hat is the sign of liberty, and the free man keeps his hat on Must take care not to poison the fishes with it

THE BURGOMASTER'S WIFE

By Georg Ebers

Volume 4.

CHAPTER XX.

The burgomaster's wife had been anxious about Henrica, but the latter greeted her with special cheerfulness and met her gentle reproaches with the assurance that this morning had done her good. Fate, she said, was just, and if it were true that confidence of recovery helped the physician, Doctor Bontius would have an easy task with her. The dead Castilian must be the wretch, who had plunged her sister Anna into misery. Maria, surprised, but entirely relieved, left her and sought her husband to tell him how she had found the invalid, and in what relation the Spanish officer, slain by Allertssohn, seemed to have stood to Henrica and her sister. Peter only half listened to her, and when Barbara brought him a freshly-ironed ruff, interrupted his wife in the middle of her story, gave her the dead man's letter-case, and said:

"There, let her satisfy herself, and bring it to me again in the evening, I shall hardly be able to come to dinner; I suppose you'll see poor Allertssohn's widow in the course of the day."

"Certainly," she answered eagerly. "Whom will you appoint in his place?"

"That is for the Prince to decide."

"Have you thought of any means of keeping the communication with Delft free from the enemy?"

"On your mother's account?"

"Not solely. Rotterdam also lies to the south. We can expect nothing from Haarlem and Amsterdam, that is, from the north, for everything there is in the hands of the Spaniards."

"I'll get you a place in the council of war. Where do you learn your wisdom?"

"We have our thoughts, and isn't it natural that I should rather follow you into the future with my eyes open, than blindly? Has the English troop been used to secure the fortifications on the old canal? Kaak too is an important point."

Peter gazed at his wife in amazement, and the sense of discomfort experienced by an unskilful writer, when some one looks over his shoulder, stole over him. She had pointed out a bad, momentous error, which, it is true, did not burden him alone, and as he certainly did not wish to defend it to her, and moreover might have found justification difficult, he made no reply, saying nothing but: "Men's affairs! Good-bye until evening." With these words he walked past Barbara, towards the door.

Maria did not know how it happened, but before he laid his hand on the latch she gained sufficient self-command to call after him:

"Are you going so, Peter! Is that right? What did you promise me on your return from the journey to the Prince?"

"I know, I know," he answered impatiently. "We cannot serve two masters, and in these times I beg you not to trouble me with questions and matters that don't concern you. To direct the business of the city is my affair; you have your invalid, the children, the poor; let that suffice."

Without waiting for her reply he left the room, while she stood motionless, gazing after him.

Barbara watched her anxiously for several minutes, then busied herself with the papers on her brother's writing-table, saying as if to herself, though turning slightly towards her sister-in-law:

"Evil times! Let every one, who is not oppressed with such burdens as Peter, thank the Lord. He has to bear the responsibility of everything, and people can't dance lightly with hundred-pound weights on their legs. Nobody has a better heart, and nobody means more honestly. How the traders at the fair praised his caution! In the storm people know the pilot, and Peter was always greatest, when things were going worst. He knows what he is undertaking, but the last few weeks have aged him years."

Maria nodded. Barbara left the room, but returning after a few minutes, said beseechingly:

"You look ill, child, come and lie down. An hour's sleep is better than three meals. At your age, such a night as this last one doesn't pass without leaving traces. The sun is shining so brightly, that I've drawn your window-curtains. I've made your bed, too. Be sensible and come."

While uttering the last words, she took Maria's hand and drew her away. The young wife made no resistance, and though her eyes did not remain dry when she was alone, sleep soon overpowered her.

Towards noon, refreshed by slumber, and newly dressed, she went to the captain's house. Her own heart was heavy, and compassion for herself and her own fate again had the mastery. Eva Peterstochter, the fencing-master's widow, a quiet, modest woman, whom she scarcely knew by sight, did not appear. She was sitting alone in her room, weeping, but Maria found in her house the musician, Wilhelm, who had spoken comforting words to his old friend's son, and promised to take charge of him and make him a good performer.

The burgomaster's wife sent a message to the widow, begging to see her the next day, and then went out into the street with Wilhelm. Everywhere groups of citizens, women, and journeymen were standing together, talking about what had happened and the coming trouble. While Maria was telling the musician who the dead Castilian was, and that Henrica desired to speak with him, Wilhelm, as soon as possible, she was interrupted more than once; for sometimes a company of volunteers or city guards, relieved from duty in the towers and on the walls, sometimes a cannon barred their way. Was it the anticipation of coming events, or the beat of drums and blare of trumpets, which so excited her companion, that he often pressed his hand to his forehead and she was obliged to request him to slacken his pace. There was a strange, constrained tone in his voice as, in accordance with her request, he told her that the Spaniards had come by ship up the Amstel, the Drecht, and the Brasem See to the Rhine and landed at Leyderdorp.

A mounted messenger wearing the Prince's colors, and followed not only by children, but by grown persons, who ran after him eager to reach the town-hall at the same time, interrupted Wilhelm, and as soon as the crowd had passed, the burgomaster's wife asked her companion one question after another. The noise of war, the firing audible in the distance, the gay military costumes everywhere to be seen in place of the darker citizens' dress, also aroused her eager interest, and what she learned from Wilhelm was little calculated to diminish it. The main body of the Spanish troops was on the way to the Hague. The environment of the city had commenced, but the enemy could hardly succeed in his purpose; for the English auxiliaries, who were to defend the new fortifications of Valkenburg, the village of Alfen, and the Gouda sluice might be trusted. Wilhelm had seen the British soldiers, their commander, Colonel Chester, and Captain Gensfort, and praised their superb equipments and stately bearing.

On reaching her own house, Maria attempted to take leave of her companion, but the latter earnestly entreated permission to have an interview with Henrica at once, and could scarcely be convinced that he must have patience until the doctor had given his consent.

At dinner Adrian, who when his father was not present, talked freely enough, related all sorts of things he had seen himself, as well as news and rumors heard at school and in the street, his eloquence being no little encouraged by his step-mother's eager questions.

Intense anxiety had taken possession of the burgomaster's wife. Her enthusiasm for the cause of liberty, to which her most beloved relatives had fallen victims, blazed brightly, and wrath against the oppressors of her native land seethed passionately in her breast. The delicate, maidenly, reserved woman, who was utterly incapable of any loud or rude expression of feeling in ordinary life, would now have rushed to the walls, like Kanau Hasselaer of Haarlem, to fight the foe among the men.

Offended pride, and everything that an hour ago had oppressed her heart, yielded to sympathy for her country's cause. Animated with fresh courage, she went to Henrica and, as evening had closed in, sat down by the lamp to write to her mother; for she had neglected to do so since the invalid's arrival, and communication with Delft might soon be interrupted.

When she read over the completed letter, she was satisfied with it and herself, for it breathed firm confidence in the victory of the good cause, and also distinctly and unconstrainedly expressed her cheerful willingness to bear the worst.

Barbara had retired when Peter at last appeared, so weary that he could scarcely touch the meal that had been kept ready for him. While raising the food to his lips, he confirmed the news Maria had already heard from the musician, and was gentle and kind, but his appearance saddened her, for it recalled Barbara's allusion to the heavy burden he had assumed. To-day, for the first time, she noticed two deep lines that anxiety had furrowed between his eyes and lips, and full of tender compassion, went behind him, laid her hands on his cheeks and kissed him on the forehead. He trembled slightly, seized her slender right hand so impetuously that she shrank back, raised it first to his lips, then to his eyes, and held it there for several minutes.

At last he rose, passed before her into his sleeping-room, bade her an affectionate good-night, and lay down to rest. When she too sought her bed, he was breathing heavily. Extreme fatigue had quickly overpowered him. The slumber of both was destined to be frequently interrupted during this night, and whenever Maria woke, she heard her husband sigh and moan. She did not stir, that she might not disturb the sleep he sought and needed, and twice held her breath, for he was talking to himself. First he murmured softly: "Heavy, too heavy," and then: "If I can only bear it."

When she awoke next morning, he had already left the room and gone to the town-hall. At noon he returned home, saying that the Spaniards had taken the Hague and been hailed with delight by the pitiful adherents of the king. Fortunately, the well-disposed citizens and Beggars had had time to escape to Delft, for brave Nicolas Ruichhaver had held the foe in check for a time at Geestburg. The west was still open, and the newly-fortified fort of Valkenburg, garrisoned by the English soldiers, would not be so easy to storm. On the east, other British auxiliaries were posted at Alfen in the Spaniards' rear.

The burgomaster told all this unasked, but did not speak as freely and naturally as when conversing with men. While talking, he often looked into his plate and hesitated. It seemed as if he were obliged to impose a certain restraint upon himself, in order to speak before women, servants, and children, of matters he was in the habit of discussing only with men of his own position. Maria listened attentively, but maintained a modest reserve, urging him only by loving looks and sympathizing exclamations, while Barbara boldly asked one question after another.