The Historical Romances of Georg Ebers

Chapter 51

Chapter 514,116 wordsPublic domain

"I portioned out the whole land to suit my purposes, appointed the best police in the world, and accomplished much; but my highest aim, namely: to infuse into this country, at once so gay and so gloomy, the spirit and intellect of the Greeks, their sense of beauty in form, their love of life and joy in it, this all was shivered on the same rock which threatens me with overthrow and ruin whenever I attempt to accomplish anything new. The priests are my opponents, my masters, they hang like a dead weight upon me. Clinging with superstitious awe to all that is old and traditionary, abominating everything foreign, and regarding every stranger as the natural enemy of their authority and their teaching, they can lead the most devout and religious of all nations with a power that has scarcely any limits. For this I am forced to sacrifice all my plans, for this I see my life passing away in bondage to their severe ordinances, this will rob my death-bed of peace, and I cannot be secure that this host of proud mediators between god and man will allow me to rest even in my grave!"

"By Zeus our saviour, with all thy good fortune, thou art to be pitied!" interrupted Croesus sympathetically, "I understand thy misery; for though I have met with many an individual who passed through life darkly and gloomily, I could not have believed that an entire race of human beings existed, to whom a gloomy, sullen heart was as natural as a poisonous tooth to the serpent. Yet it is true, that on my journey hither and during my residence at this court I have seen none but morose and gloomy countenances among the priesthood. Even the youths, thy immediate attendants, are never seen to smile; though cheerfulness, that sweet gift of the gods, usually belongs to the young, as flowers to spring."

"Thou errest," answered Amasis, "in believing this gloom to be a universal characteristic of the Egyptians. It is true that our religion requires much serious thought. There are few nations, however, who have so largely the gift of bantering fun and joke: or who on the occasion of a festival, can so entirely forget themselves and everything else but the enjoyments of the moment; but the very sight of a stranger is odious to the priests, and the moroseness which thou observest is intended as retaliation on me for my alliance with the strangers. Those very boys, of whom thou spakest, are the greatest torment of my life. They perform for me the service of slaves, and obey my slightest nod. One might imagine that the parents who devote their children to this service, and who are the highest in rank among the priesthood, would be the most obedient and reverential servants of the king whom they profess to honor as divine; but believe me, Croesus, just in this very act of devotion, which no ruler can refuse to accept without giving offence, lies the most crafty, scandalous calculation. Each of these youths is my keeper, my spy. They watch my smallest actions and report them at once to the priests."

"But how canst thou endure such an existence? Why not banish these spies and select servants from the military caste, for instance? They would be quite as useful as the priests."

"Ah! if I only could, if I dared!" exclaimed Amasis loudly. And then, as if frightened at his own rashness, he continued in a low voice, "I believe that even here I am being watched. To-morrow I will have that grove of fig-trees yonder uprooted. The young priest there, who seems so fond of gardening, has other fruit in his mind besides the half-ripe figs that he is so slowly dropping into his basket. While his hand is plucking the figs, his ear gathers the words that fall from the mouth of his king."

"But, by our father Zeus, and by Apollo--"

"Yes, I understand thy indignation and I share it; but every position has its duties, and as a king of a people who venerate tradition as the highest divinity, I must submit, at least in the main, to the ceremonies handed down through thousands of years. Were I to burst these fetters, I know positively that at my death my body would remain unburied; for, know that the priests sit in judgment over every corpse, and deprive the condemned of rest, even in the grave."

[This well-known custom among the ancient Egyptians is confirmed, not only by many Greek narrators, but by the laboriously erased inscriptions discovered in the chambers of some tombs.]

"Why care about the grave?" cried Croesus, becoming angry. "We live for life, not for death!"

"Say rather," answered Amasis rising from his seat, "we, with our Greek minds, believe a beautiful life to be the highest good. But Croesus, I was begotten and nursed by Egyptian parents, nourished on Egyptian food, and though I have accepted much that is Greek, am still, in my innermost being, an Egyptian. What has been sung to us in our childhood, and praised as sacred in our youth, lingers on in the heart until the day which sees us embalmed as mummies. I am an old man and have but a short span yet to run, before I reach the landmark which separates us from that farther country. For the sake of life's few remaining days, shall I willingly mar Death's thousands of years? No, my friend, in this point at least I have remained an Egyptian, in believing, like the rest of my countrymen, that the happiness of a future life in the kingdom of Osiris, depends on the preservation of my body, the habitation of the soul.

[Each human soul was considered as a part of the world-soul Osiris, was united to him after the death of the body, and thenceforth took the name of Osiris. The Egyptian Cosmos consisted of the three great realms, the Heavens, the Earth and the Depths. Over the vast ocean which girdles the vault of heaven, the sun moves in a boat or car drawn by the planets and fixed stars. On this ocean too the great constellations circle in their ships, and there is the kingdom of the blissful gods, who sit enthroned above this heavenly ocean under a canopy of stars. The mouth of this great stream is in the East, where the sun-god rises from the mists and is born again as a child every morning. The surface of the earth is inhabited by human beings having a share in the three great cosmic kingdoms. They receive their soul from the heights of heaven, the seat and source of light; their material body is of the earth; and the appearance or outward form by which one human being is distinguished from another at sight--his phantom or shadow--belongs to the depths. At death, soul, body, and shadow separate from one another. The soul to return to the place from whence it came, to Heaven, for it is a part of God (of Osiris); the body, to be committed to the earth from which it was formed in the image of its creator; the phantom or shadow, to descend into the depths, the kingdom of shadows. The gate to this kingdom was placed in the West among the sunset hills, where the sun goes down daily,--where he dies. Thence arise the changeful and corresponding conceptions connected with rising and setting, arriving and departing, being born and dying. The careful preservation of the body after death from destruction, not only through the process of inward decay, but also through violence or accident, was in the religion of ancient Egypt a principal condition (perhaps introduced by the priests on sanitary grounds) on which depended the speedy deliverance of the soul, and with this her early, appointed union with the source of Light and Good, which two properties were, in idea, one and indivisible. In the Egyptian conceptions the soul was supposed to remain, in a certain sense, connected with the body during a long cycle of solar years. She could, however, quit the body from time to time at will, and could appear to mortals in various forms and places; these appearances differed according to the hour, and were prescribed in exact words and delineations.]

"But enough of these matters; thou wilt find it difficult to enter into such thoughts. Tell me rather what thou thinkest of our temples and pyramids."

Croesus, after reflecting a moment, answered with a smile: "Those huge pyramidal masses of stone seem to me creations of the boundless desert, the gaily painted temple colonnades to be the children of the Spring; but though the sphinxes lead up to your temple gates, and seem to point the way into the very shrines themselves, the sloping fortress-like walls of the Pylons, those huge isolated portals, appear as if placed there to repel entrance. Your many-colored hieroglyphics likewise attract the gaze, but baffle the inquiring spirit by the mystery that lies within their characters. The images of your manifold gods are everywhere to be seen; they crowd on our gaze, and yet who knows not that their real is not their apparent significance? that they are mere outward images of thoughts accessible only to the few, and, as I have heard, almost incomprehensible in their depth? My curiosity is excited everywhere, and my interest awakened, but my warm love of the beautiful feels itself in no way attracted. My intellect might strain to penetrate the secrets of your sages, but my heart and mind can never be at home in a creed which views life as a short pilgrimage to the grave, and death as the only true life!"

"And yet," said Amasis, "Death has for us too his terrors, and we do all in our power to evade his grasp. Our physicians would not be celebrated and esteemed as they are, if we did not believe that their skill could prolong our earthly existence. This reminds me of the oculist Nebenchari whom I sent to Susa, to the king. Does he maintain his reputation? is the king content with him?"

"Very much so," answered Croesus. "He has been of use to many of the blind; but the king's mother is alas! still sightless. It was Nebenchari who first spoke to Cambyses of the charms of thy daughter Tachot. But we deplore that he understands diseases of the eye alone. When the Princess Atossa lay ill of fever, he was not to be induced to bestow a word of counsel."

"That is very natural; our physicians are only permitted to treat one part of the body. We have aurists, dentists and oculists, surgeons for fractures of the bone, and others for internal diseases. By the ancient priestly law a dentist is not allowed to treat a deaf man, nor a surgeon for broken bones a patient who is suffering from a disease of the bowels, even though he should have a first rate knowledge of internal complaints. This law aims at securing a great degree of real and thorough knowledge; an aim indeed, pursued by the priests (to whose caste the physicians belong) with a most praiseworthy earnestness in all branches of science. Yonder lies the house of the high-priest Neithotep, whose knowledge of astronomy and geometry was so highly praised, even by Pythagoras. It lies next to the porch leading into the temple of the goddess Neith, the protectress of Sais. Would I could show thee the sacred grove with its magnificent trees, the splendid pillars of the temple with capitals modelled from the lotus-flower, and the colossal chapel which I caused to be wrought from a single piece of granite, as an offering to the goddess; but alas! entrance is strictly refused to strangers by the priests. Come, let us seek my wife and daughter; they have conceived an affection for thee, and indeed it is my wish that thou shouldst gain a friendly feeling towards this poor maiden before she goes forth with thee to the strange land, and to the strange nation whose princess she is to become. Wilt thou not adopt and take her under thy care?"

"On that thou may'st with fullest confidence rely," replied Croesus with warmth, returning the pressure of Amasis' hand. "I will protect thy Nitetis as if I were her father; and she will need my help, for the apartments of the women in the Persian palaces are dangerous ground. But she will meet with great consideration. Cambyses may be contented with his choice, and will be highly gratified that thou hast entrusted him with thy fairest child. Nebenchari had only spoken of Tachot, thy second daughter."

"Nevertheless I will send my beautiful Nitetis. Tachot is so tender, that she could scarcely endure the fatigues of the journey and the pain of separation. Indeed were I to follow the dictates of my own heart, Nitetis should never leave us for Persia. But Egypt stands in need of peace, and I was a king before I became a father!"

CHAPTER V.

The other members of the Persian embassy had returned to Sais from their excursion up the Nile to the pyramids. Prexaspes alone, the ambassador from Cambyses, had already set out for Persia, in order to inform the king of the successful issue of his suit.

The palace of Amasis was full of life and stir. The huge building was filled in all parts by the followers of the embassy, nearly three hundred in number, and by the high guests themselves, to whom every possible attention was paid. The courts of the palace swarmed with guards and officials, with young priests and slaves, all in splendid festal raiment.

On this day it was the king's intention to make an especial display of the wealth and splendor of his court, at a festival arranged in honor of his daughter's betrothal.

The lofty reception-hall opening on to the gardens, with its ceiling sown with thousands of golden stars and supported by gaily-painted columns, presented a magic appearance. Lamps of colored papyrus hung against the walls and threw a strange light on the scene, something like that when the sun's rays strike through colored glass. The space between the columns and the walls was filled with choice plants, palms, oleanders, pomegranates, oranges and roses, behind which an invisible band of harp and flute-players was stationed, who received the guests with strains of monotonous, solemn music.

The floor of this hall was paved in black and white, and in the middle stood elegant tables covered with dishes of all kinds, cold roast meats, sweets, well-arranged baskets of fruit and cake, golden jugs of wine, glass drinking-cups and artistic flower-vases.

A multitude of richly-dressed slaves under direction of the high-steward, busied themselves in handing these dishes to the guests, who, either standing around, or reclining on sumptuous seats, entertained themselves in conversation with their friends.

Both sexes and all ages were to be found in this assembly. As the women entered, they received charming little nosegays from the young priests in the personal service of the king, and many a youth of high degree appeared in the hall with flowers, which he not only offered to her he loved best, but held up for her to smell.

The Egyptian men, who were dressed as we have already seen them at the reception of the Persian embassy, behaved towards the women with a politeness that might almost be termed submissive. Among the latter few could pretend to remarkable beauty, though there were many bewitching almond-shaped eyes, whose loveliness was heightened by having their lids dyed with the eye-paint called "mestem." The majority wore their hair arranged in the same manner; the wealth of waving brown locks floated back over the shoulders and was brushed behind the ears, one braid being left on each side to hang over the temples to the breast. A broad diadem confined these locks, which as the maids knew, were quite as often the wig-maker's work as Nature's. Many ladies of the court wore above their foreheads a lotus-flower, whose stem drooped on the hair at the back.

They carried fans of bright feathers in their delicate hands. These were loaded with rings; the finger-nails were stained red, according to Egyptian custom, and gold or silver bands were worn above the elbow, and at the wrists and ankles.

[This custom (of staining finger-nails) is still prevalent in the East; the plant Shenna, Laosonia spinosa, called by Pliny XIII. Cyprus, being used for the purpose. The Egyptian government has prohibited the dye, but it will be difficult to uproot the ancient custom. The pigment for coloring the eyelids, mentioned in the text, is also still employed. The Papyrus Ebers alludes to the Arabian kohl or antimony, which is frequently mentioned under the name of "mestem" on monuments belonging to the time of the Pharaohs.]

Their robes were beautiful and costly, and in many cases so cut as to leave the right breast uncovered. Bartja, the young Persian prince, among the men, and Nitetis, the Pharaoh's daughter, among the women, were equally conspicuous for their superior beauty, grace and charms. The royal maiden wore a transparent rose-colored robe, in her black hair were fresh roses, she walked by the side of her sister, the two robed alike, but Nitetis pale as the lotus-flower in her mother's hair.

Ladice, the queen, by birth a Greek, and daughter of Battus of Cyrene, walked by the side of Amasis and presented the young Persians to her children. A light lace robe was thrown over her garment of purple, embroidered with gold; and on her beautiful Grecian head she wore the Urmus serpent, the ornament peculiar to Egyptian queens.

Her countenance was noble yet charming, and every movement betrayed the grace only to be imparted by a Greek education.

Amasis, in making choice of this queen, after the death of his second wife, (the Egyptian Tentcheta, mother of Psamtik the heir to the throne,) had followed his prepossession in favor of the Greek nation and defied the wrath of the priests.

The two girls at Ladice's side, Tachot and Nitetis, were called twin-sisters, but showed no signs of that resemblance usually to be found in twins.

Tachot was a fair, blue-eyed girl, small, and delicately built; Nitetis, on the other hand, tall and majestic, with black hair and eyes, evinced in every action that she was of royal blood.

"How pale thou look'st, my child!" said Ladice, kissing Nitetis' cheek. "Be of good courage, and meet thy future bravely. Here is the noble Bartja, the brother of thy future husband."

Nitetis raised her dark, thoughtful eyes and fixed them long and enquiringly on the beautiful youth. He bowed low before the blushing maiden, kissed her garment, and said:

"I salute thee, as my future queen and sister! I can believe that thy heart is sore at parting from thy home, thy parents, brethren and sisters; but be of good courage; thy husband is a great hero, and a powerful king; our mother is the noblest of women, and among the Persians the beauty and virtue of woman is as much revered as the life-giving light of the sun. Of thee, thou sister of the lily Nitetis, whom, by her side I might venture to call the rose, I beg forgiveness, for robbing thee of thy dearest friend."

As he said these words he looked eagerly into Tachot's beautiful blue eyes; she bent low, pressing her hand upon her heart, and gazed on him long after Amasis had drawn him away to a seat immediately opposite the dancing-girls, who were just about to display their skill for the entertainment of the guests. A thin petticoat was the only clothing of these girls, who threw and wound their flexible limbs to a measure played on harp and tambourine. After the dance appeared Egyptian singers and buffoons for the further amusement of the company.

At length some of the courtiers forsook the hall, their grave demeanor being somewhat overcome by intoxication.

[Unfortunately women, as well as men, are to be seen depicted on the monuments in an intoxicated condition. One man is being carried home, like a log of wood, on the heads of his servants. Wilkinson II. 168. Another is standing on his head II. 169. and several ladies are in the act of returning the excessive quantity which they have drunk. Wilkinson II. 167. At the great Techu-festival at Dendera intoxication seems to have been as much commanded as at the festivals of Dionysus under the Ptolemies, one of whom (Ptolemy Dionysus) threatened those who remained sober with the punishment of death. But intoxication was in general looked upon by the Egyptians as a forbidden and despicable vice. In the Papyrus Anastasi IV., for instance, we read these words on a drunkard: "Thou art as a sanctuary without a divinity, as a house without bread," and further: "How carefully should men avoid beer (hek)." A number of passages in the Papyrus denounce drunkards.]

The women were carried home in gay litters by slaves with torches; and only the highest military commanders, the Persian ambassadors and a few officials, especial friends of Amasis, remained behind. These were retained by the master of the ceremonies, and conducted to a richly-ornamented saloon, where a gigantic wine-bowl standing on a table adorned in the Greek fashion, invited to a drinking-bout.

Amasis was seated on a high arm-chair at the head of the table; at his left the youthful Bartja, at his right the aged Croesus. Besides these and the other Persians, Theodorus and Ibykus, the friends of Polykrates, already known to us, and Aristomachus, now commander of the Greek body-guard, were among the king's guests.

Amasis, whom we have just heard in such grave discourse with Croesus, now indulged in jest and satire. He seemed once more the wild officer, the bold reveller of the olden days.

His sparkling, clever jokes, at times playful, at times scornful, flew round among the revellers. The guests responded in loud, perhaps often artificial laughter, to their king's jokes, goblet after goblet was emptied, and the rejoicings had reached their highest point, when suddenly the master of the ceremonies appeared, bearing a small gilded mummy; and displaying it to the gaze of the assembly, exclaimed. "Drink, jest, and be merry, for all too soon ye shall become like unto this!"

[Wilkinson gives drawings of these mummies (II. 410.) hundreds of which were placed in the tombs, and have been preserved to us. Lucian was present at a banquet, when they were handed round. The Greeks seem to have adopted this custom, but with their usual talent for beautifying all they touched, substituted a winged figure of death for the mummy. Maxims similar to the following one are by no means rare. "Cast off all care; be mindful only of pleasure until the day cometh when then must depart on the journey, whose goal is the realm of silence!" Copied from the tomb of Neferhotep to Abd- el-Qurnah.]

"Is it your custom thus to introduce death at all your banquets?" said Bartja, becoming serious, "or is this only a jest devised for to-day by your master of the ceremonies?"

"Since the earliest ages," answered Amasis, "it has been our custom to display these mummies at banquets, in order to increase the mirth of the revellers, by reminding them that one must enjoy the time while it is here. Thou, young butterfly, hast still many a long and joyful year before thee; but we, Croesus, we old men, must hold by this firmly. Fill the goblets, cup-bearer, let not one moment of our lives be wasted! Thou canst drink well, thou golden-haired Persian! Truly the great gods have endowed thee not only with beautiful eyes, and blooming beauty, but with a good throat! Let me embrace thee, thou glorious youth, thou rogue! What thinkest thou Croesus? my daughter Tachot can speak of nothing else than of this beardless youth, who seems to have quite turned her little head with his sweet looks and words. Thou needest not to blush, young madcap! A man such as thou art, may well look at king's daughters; but wert thou thy father Cyrus himself, I could not allow my Tachot to leave me for Persia!"

"Father!" whispered the crown-prince Psamtik, interrupting this conversation. "Father, take care what you say, and remember Phanes." The king turned a frowning glance on his son; but following his advice, took much less part in the conversation, which now became more general.