The Historical Romances of Georg Ebers

Chapter 509

Chapter 5094,233 wordsPublic domain

"To his Majesty's good and faithful servant, Adrian Dubois, from his affectionate friend of former days, Dona Magdalena de Ulloa, wife of Don Luis Mendez Quijada, Lady of Villagarcia."

Frau Trout read these noble names aloud to Barbara proudly, as if they were her own; but before she went on Adrian interrupted--

"As to friendship, you may think, Frau Barbara, that Dona Magdalena is showing me far too much honour in using those words; but I would still give my right hand for that lovely creature with her kindly soul. When, just after Don Luis married her, his Majesty took her young husband away, she entreated me most earnestly to look after him, and I could sometimes be of assistance. To be sure, we broke many a piece of bread together in war and peace in the same service. Ah, Frau Barbara! I am far better off here than I deserve to be; but sometimes my heart is ready to break when I think of my Emperor, and that I must leave the care of him to others."

"But it is hard enough for the major-domo and his Majesty to do without you," said Frau Traut importantly. "Don Luis, the letter says, would gladly have written with his own hand, but he had not a single leisure moment; for, since Adrian had gone, he was obliged to be at hand to serve his Majesty by day as well as by night. My husband's successor, Bodart, whom he trained for the service, is skilful and makes every effort, but he can not replace Adrian to his suffering master."

Then Frau Traut looked more closely at the letter, and began to translate its contents.

"Of course," she began, "San Yuste is not like Brussels; but if they think there that his Majesty lives like a monk and submits to the rules of the monastery, they are misinformed."

Here she lowered the sheet; but Barbara's cheeks were glowing with impatient interest, and she exclaimed with urgent warmth: "Oh, please, read on! But where--it is probably in the letter--where is our child?"

"One thing after the other, as the letter communicates it," replied the translator in a reproving tone; but her husband nodded soothingly to Barbara, and said:

"Only this first: Our John is near his father, and there is something especially good about him toward the end. Dona Magdalena is a true Castilian--first the King, then her husband, then the others according to their rank. It is different here and in your country. Patience and you, Frau Barbara, have been bad friends ever since I knew you."

Barbara's sorrowful smile confirmed this statement, and when Frau Traut at last went on, the tone of her voice betrayed how little she liked interruptions just now.

"You were informed of his Majesty's safe landing at Quiposcoa. It was pitiful to see how the people in his train who did not belong to the number of those who were to accompany him to Jarandilla behaved at the parting from their beloved master. The body-guards flung their halberds on the pavement, and there were plenty of tears and lamentations. On St. Blasius's day--[February 3, 1557]--his Majesty at last entered San Yuste. Don Luis, as you know, had gone before to get the house in readiness for his master. One could scarcely imagine a pleasanter spot, for there is no greener valley than that of San Yuste in the whole range of the Carpetano Mountains, nay, perhaps in all Spain. It is difficult to describe how everything is growing and blossoming here now, in the month of May. The little garden of the house is well kept and full of beautiful orange trees. While blossoming, they exhale the most exquisite perfume, and his Majesty enjoys the delicious fragrance which the wind bears to him.

"In your noisy Brussels it is hard to imagine how quiet it can be here, dear Senor Adrian. Nothing is to be heard save the carol of a bird, the rippling of a clear stream flowing swiftly through the valley, and at intervals the distinct notes of the little bells and cymbals upon the clocks which his Majesty brought with him. Even their ticking is often audible. At certain hours the ringing of the monastery bells blends solemnly and softly with the silence. The Hieronymites in the monastery are pious monks. His Majesty sometimes listens to their choir. Its music is very fine since Sir Wolf Hartschwert, whom you also know, has taken charge of it.

"From all this, you will perceive that the master, with whom your faithful soul doubtless often dwells, is supplied--restricted by no monastic discipline--with whatever suits his taste. He frequently devotes himself for hours to religious exercises, and also retires to the black-draped room with the coffin, which you know; but the old industry and secular cares pursued him here. Mounted messengers come and go continually, but they are not allowed to remain near the house.

"Even in Brussels he can scarcely have written and answered more letters than he does here.

"If only the body would prosper as well as the mind. That is as active and alert as ever. But the body--the body! O Senor Adrian! I fear that the end is not far distant, although our royal sufferer looks better than at his arrival.

"'The eating!' Dr. Mathys complains; but you know well enough how that is.

"Three days have passed since I began this letter. You are aware of most of what concerns your beloved master; now for my husband.

"He has never had service so arduous as here, for the grand prior, Don Luis de Avila, is nothing to his Majesty except a dear old brother in arms, with whom he is fond of talking about the past. Everything rests on my poor husband. He said, a short time ago, that he would no longer endure playing the host to everybody who comes to San Yuste, being agent for everybody in Spain who desires anything from the Emperor Charles, and at the same time constantly caring for the person of the sick sovereign. This life, he thinks, may suit a person who has taken leave of his property and the world, but he still clings to both, and especially to me, the poor wife who has been parted from him so long. He has served the Emperor twenty-five years, and during this time he lost all his brothers in the war. The estates came to him, and how long they have already been deprived of the master's eye!

"Don Luis told the Emperor Charles all this, yet he refused him leave of absence to go to Villagarcia. Instead, I was obliged to move near my husband, and am now living with Geronimo, in the wretched village of Cuacos, which is easily reached from San Yuste. There I finally arrived with the boy whom the Virgin, in her inexhaustible mercy, gave to me, a poor, childless woman, to make me happy, although on his account I wronged my lord and husband by a sinful suspicion.

"Here I must begin my letter for the third time.

"It was fortunate that Geronimo left Massi and Leganes, for he was allowed to grow up there like a little savage. Before learning to obey, he was permitted to command.--No one opposed him, so in Villagarcia the first thing necessary was to accustom him to discipline, obedience, and the manners of the nobles. The trouble was not great, and how richly the boy rewarded it! He is now in his twelfth year, and how your good wife would stare, Adrian, if she could see her nursling again! Do not suppose that it is blind partiality when I say that few handsomer lads could be found in all King Philip's dominions. His figure is slender and only slightly above middle height; but how erect and noble is his bearing, how symmetrically his pliant form is developing! His delicately cut features and large blue eyes glow with the bold courage which fills his soul, and which he displays in riding, hunting, and fencing. He still has his wealth of fair, waving locks. Among a thousand other boys no one will overlook him. Don Luis, too, admits that he was born to dignity and honour. Every chivalrous and royal virtue is in his blood. Even his mother could not sully it."

Here Frau Traut paused to look at Barbara, who had listened, panting for breath.

She was sorry that she had not omitted the last sentence, but in the zeal of translating it had unconsciously escaped her lips, and, as she found no softening word, she went on:

"Geronimo has become a dear child to me. He thinks that I am his own mother, and clings to me with filial affection. To lead such a son to this august father was the greatest joy that Heaven has bestowed upon me.

"Dressed as my page, he rode with me to Jarandilla to meet his Majesty. He was to present to the imperial master, of whose near relationship he had no idea, a little basket filled with beautiful oranges from our garden in Villagarcia, which you know.

"The young horseman, who understands how to wheel his steed, swung himself from the saddle close beside his Majesty, bent the knee with noble grace, raised his little plumed hat, and, pressing his left hand upon his heart, presented the little gift to his sovereign and master. As the weather was mild, the latter sat in an open sedan chair, and when he saw Geronimo he scanned him with the keen glance of the ruler, and then looked inquiringly at my husband. Don Luis nodded the answer which he desired to receive, and a bright smile flitted over his emaciated, corpselike features. Then he accepted the oranges, stroked his son's curls, addressed a few questions to him, which he answered modestly but aptly, and then called to my husband, 'This boy must remain near me.'

"Oh, what pleasure all this gave me! Now Geronimo goes in and out of his Majesty's apartments freely, and my reason for writing this letter is an incident I happened to witness, and which will please you, Adrian, and your good wife, as it filled my heart with fervent gratitude. So listen: When the Emperor meets Geronimo in the presence of strangers, he seems to take neither more nor less notice of him than of the other pages who come to San Yuste. Only he often calls him, asks a question, or gives him some trivial commission. Others would scarcely notice it, but I see the brightening of his eyes as he does so.

"Recently I looked through the open door which leads from his Majesty's work-room into the garden, and what did the Virgin permit me to behold?--Geronimo, who was alone with the Emperor, picked up a sheet of paper that had fluttered to the ground and handed it to him. Then the Emperor Charles suddenly raised his poor hands oh, how they are disfigured by the gout!--laid them on the boy's temples, drew his head nearer, and kissed his brow and eyes! Charles V, the fugitive from the world, the man crushed by sorrow and disappointment, did that! This kiss--Don Luis believes it also--sealed the son's acceptance into his father's heart."

Here Frau Traut let the sheet fall. Her voice had failed during the last sentences; now she exclaimed amid her tears, "The Emperor's kiss!" and her husband, no less deeply stirred by emotion, cried, "The Emperor Charles--no one knows as well as I what that means--the Emperor Charles, whose heart compels him to kiss some one."

Here Barbara rose with flushed cheeks, panting for breath.

She felt as if she must cry aloud to these good people: "What do you know about my lover's kiss? I, I alone, not you, you poor, good man, could tell you. Insignificant and wretched as I may be, no woman on earth can boast of prouder memories, and now that he has also kissed his child and mine, everything is forgiven him."

Silently, with hurrying breath, she stood before the agitated couple, who were waiting for some remark, some outburst of gratitude and delight; but there was only a quivering of the lips, and her blue eyes flashed with a fiery light.

What was the matter with her?

Frau Train turned anxiously to her husband to ask, in a whisper, whether joy had turned the poor young mother's brain; but Barbara had already recovered her composure, and, passing her hand quickly across her brow, murmured softly, "It came over me too strongly."

Then she thanked them with earnest warmth; yet when Frau Traut praised Dona Magdalena's heavenly goodness, she nodded assent, it is true; but she soon took her leave--she felt paralyzed and dazzled.

ETEXT EDITOR'S BOOKMARKS:

Before learning to obey, he was permitted to command Grief is grief, and this new sorrow does not change the old one To the child death is only slumber

BARBARA BLOMBERG

By Georg Ebers

Volume 10.

CHAPTER XVI.

On the way home Barbara often pressed her left hand with her right to assure herself that she was not dreaming.

This time she found her husband in the house. At the first glance Pyramus saw that something unusual had happened; but she gave him no time to question her, only glanced around to see if they were alone, and then cried, as if frantic: "I will bear it no longer. You must know it too. But it is a great secret." Then she made him swear that he, too, would keep it strictly, and in great anxiety he obeyed.

He, like Barbara's father, had supposed that the Emperor's son had entered the world only to leave it again. Barbara's "I no longer have a child; it was taken from me," he had interpreted in the same way as the old captain, and, from delicacy of feeling, had never again mentioned the subject in her presence.

While taking the oath, he had been prepared for the worst; but when his wife, in passionate excitement, speaking so fast that the words fair tumbled over one another, told him how she had been robbed of her boy; how his imperial father had treated him; how she had longed for him; what prayers she had uttered in his behalf; how miserable she had been in her anxiety about this child; and, now, that Dona Magdalena's letter permitted her to cherish the highest and greatest hopes for the boy, the tall, strong man stood before her with downcast eyes, like a detected criminal, his hand gripping the edge of the top of the table which separated her from him.

Barbara saw his broad, arched chest rise and fall, and wondered why his manly features were quivering; but ere she had time to utter a single soothing word, he burst forth: "I made the vow and will be silent; but to-morrow, or in a year or two, it will be in everybody's mouth, and then, then My good name! Honour!"

Fierce indignation overwhelmed Barbara, and, no longer able to control herself, she exclaimed: "What did it matter whether Death or his father snatched the child from me? The question is, whether you knew that I am his mother, and it was not concealed from you. Nevertheless, you came and sought me for your wife! That is what happened! And--you know this--you are as much or little dishonoured by me, the mother of the living child, as of the dead one. Out upon the honour which is harmed by gossip! What slanderous tongues say of me as a disgrace I deem the highest honour; but if you are of a different opinion, and held it when you wooed me, you would be wiser to prate less loudly of the proud word 'honour,' and we will separate."

Pyramus had listened to these accusations and the threat with trembling lips. His simple but upright mind felt that she was right, so far as he was concerned, and she was more beautiful in her anger than he had seen her since the brilliant days of her youthful pride. The fear of losing her seized his poor heart, so wholly subject to her, with sudden power and, stammering an entreaty for forgiveness, he confessed that the surprise had bewildered him, and that he thought he had showed in the course of the last ten years how highly, in spite of people's gossip, he prized her. He held out his large honest hand with a pleading look as he spoke, and she placed hers in it for a short time.

Then she went to church to collect her thoughts and relieve her overburdened heart. Boundless contempt for the man to whom she was united filled it; yet she felt that she owed him a debt of gratitude, that he was weak only through love, and that, for her children's sake, she must continue to wear the yoke which she had taken upon herself.

His existence henceforth became of less and less importance to her feelings and actions, especially as he left the management of their two boys to her. He had reason to be satisfied with it, for she provided Conrad with the best instruction, that the might choose between the army and the legal profession; his younger brother she intended for the priesthood, and the boy's inclination harmonized with her choice.

The fear that the Emperor Charles might yet commit the child she loved to the monastery never left her. But she thought that she might induce Heaven to relinquish its claim upon her John, whom, moreover, it seemed to have destined for the secular life, by consecrating her youngest child to its service.

While she did not forget her household, her mind was constantly in Spain. Her walks were usually directed toward the palace, to inquire how the recluse in San Yuste was faring, and whether any rumour mentioned her imperial son.

After the great victory gained by Count Egmont against the military forces of France, eleven months after the battle of St. Quentin, there was enough to be seen in Brussels. The successful general was greeted with enthusiastic devotion. Egmont's name was in every one's mouth, and when she, too, saw the handsome, proud young hero, the idol, as it were, of a whole nation, gorgeous in velvet, silk, and glittering gems, curbing his fiery steed and bowing to the shouting populace with a winning smile, she thought she caught a glimpse of the future, and beheld the predecessor of him who some day would receive similar homage.

Why should she not have yielded to such hopes? Already there was a rumour that the daughter of the Emperor and that Johanna Van der Gheynst, who had been Charles's first love, Margaret of Parma, her own son's sister, had been chosen to rule the Netherlands as regent.

Why should less honours await Charles's son than his daughter?

But the festal joy in the gay capital was suddenly extinguished, for in the autumn of the year that, in March, had seen Ferdinand, the Emperor's brother, assume the imperial crown, a rumour came that the recluse of San Yuste had closed his eyes, and a few days after it was verified.

It was Barbara's husband who told her of the loss which had befallen her and the world. He did this with the utmost consideration, fearing the effect of this agitating news upon his wife; but Barbara only turned pale, and then, with tears glittering in her eyes, said softly, "He, too, was only a mortal man."

Then she withdrew to her own room, and even on the following day saw neither her husband nor her children. She had long expected Charles's death, yet it pierced the inmost depths of her being.

This sorrow was something sacred, which belonged to her and to her alone. It would have seemed a profanation to reveal it to her unloved husband, and she found strength to shut it within herself.

How desolate her heart seemed! It had lost its most distinguished object of love or hate.

Through long days she devoted herself in quiet seclusion to the memory of the dead, but soon her active imagination unfolded its wings again, and with the new grief mingled faint hopes for the boy in Spain, which increased to lofty anticipations and torturing anxiety.

The imperial father was dead. What now awaited the omnipotent ruler's son?

How had Charles determined his fate?

Was it possible that he still intended him for the monastic life, now that he had become acquainted with his talents and tastes?

Since Barbara had learned that her son had won his father's heart, and that the Emperor, as it were, had made him his own with a kiss, she had grown confident in the hope that Charles would bestow upon him the grandeur, honours, and splendour which she had anticipated when she resigned him at Landshut, and to which his birth gave him a claim. But her early experience that what she expected with specially joyful security rarely happened,--constantly forced upon her mind the, fear that the dead man's will would consign John to the cloister.

So the next weeks passed in a constant alternation of oppressive fears and aspiring hopes, the nights in torturing terrors.

All the women of the upper classes wore mourning, and with double reason; for, soon after the news of the Emperor's death reached Brussels, King Philip's second wife, Mary Tudor, of England, also died. Therefore no one noticed that Barbara wore widow's weeds, and she was glad that she could do so without wounding Pyramus.

A part of the elaborate funeral rites which King Philip arranged in Brussels during the latter part of December in honour of his dead father was the procession which afforded the authorities of the Brabant capital an opportunity to display the inventive faculty, the love of splendour, the learning, and the wit which, as members of flourishing literary societies, they constantly exercised. In the pageant was a ship with black sails, at whose keel, mast, and helm stood Hope with her anchor, Faith with her chalice, and Love with the burning heart. Other similar scenic pieces made the sincerity of the grief for the dead questionable, and yet many real tears were shed for him. True, the wind which swelled the sails of the sable ship bore also many an accusation and curse; among the spectators of the procession there were only too many whose mourning robes were worn not for the dead monarch, but their own nearest relatives, whom his pitiless edicts had given to the executioner as readers of the Bible or heterodox.

These displays, so pleasing to the people of her time and her new home, were by no means great or magnificent enough for Barbara. Even the most superb show seemed to her too trivial for this dead man.

She was never absent from any mass for the repose of his soul, and she not only took part outwardly in the sacred ceremony, but followed it with fervent devotion. As a transfigured spirit, he would perceive how she had once hated him; but he should also see how tenderly she still loved him.

Now that he was dead, it would be proved in what way he had remembered the son whom, in his solitude, he had learned to love, what life path John had been assigned by his father.

But longingly as Barbara thought of Spain and of her boy, often as she went to the Dubois house and to the regent's home to obtain news, nothing could be heard of her child.

Many provisions of the imperial will were known, but there was no mention of her son. Yet Charles could not have forgotten him, and Adrian protested that it would soon appear that he had not omitted him in his last will, and this was done in a manner which indicated that he knew more than he would or could confess.

All this increased Barbara's impatience to the highest degree, and induced her to watch and question with twofold zeal. On no account would she have left the capital during this period of decision, and, though her husband earnestly entreated her to go to the springs, whose waters had proved so beneficial, she remained in Brussels.

In August she saw King Philip set out for Spain, and Margaret of Parma, her son's sister, assume the government of the Netherlands as regent.

On various occasions she succeeded in obtaining a near view of the stately-lady, with her clever; kindly and, spite of the famous down on her upper lip, by no means unlovely features, and her attractive appearance gave Barbara courage to request an audience, in order to learn from her something about her child. But the effort was vain, for the duchess had had no news of the existence of a second son of her father; and this time it was Granvelle who prevented the regent from receiving the woman who would probably have spoken to her of the boy concerning whose fate King Philip had yet reached no determination.

Barbara spent the month of October in depression caused by this fresh disappointment, but it, too, passed without bringing her any satisfaction.