The Historical Romances of Georg Ebers

Chapter 181

Chapter 1814,303 wordsPublic domain

"Squander!" cried Keraunus indignantly, but still in a tone of disgust rather than anger. "I have already forbidden you to speak to me in that way. The richest of our noble youths will take part in the games; Arsinoe is handsome and perhaps one of them may choose her for his wife. And do you call it squandering, when a father does his utmost to find a suitable husband for his daughter. After all, what do you know of what I may possess?"

"We have nothing, so I cannot know of it," cried the girl beside herself.

"Indeed!" drawled Keraunus with an embarrassed smile. "And is that nothing which lies in the cup board there, and stands on the cornice shelf? For your sakes I will part with these--the onyx fibula, the rings, the golden chaplet, and the girdle of course."

"They are of mere silver-gilt!" Selene interrupted, ruthlessly. "All my grandfather's real gold you parted with when my mother died."

"She had to be cremated and buried as was due to our rank," answered Keraunus; "but I will not think now of those melancholy days."

"Nay, do think of them, father."

"Silence! All that belongs to my own adornment of course I cannot do without, for I must be prepared to meet Caesar in a dress befitting my rank; but the little bronze Eros there must be worth something, Plutarch's ivory cup, which is beautifully carved, and above all, that picture; its former possessor was convinced that it had been painted by Apelles himself herein Alexandria. You shall know at once what these little things are worth, for, as the gods vouchsafed, on my way home I met, here in the palace, Gabinius of Nicaea, the dealer in such objects. He promised me that when he had done his business with the architect he would come to me to inspect my treasures, and to pay money down for anything that might suit him. If my Apelles pleases him, he will give ten talents for that alone, and if he buys it for only the half or even the tenth of that sum, I will make you enjoy yourself for once, Selene."

"We will see," said the pale girl, shrugging her shoulders, and her sister exclaimed:

"Show him the sword too, that you always declared belonged to Caesar, and if he gives you a good sum for it you will buy me a gold bracelet."

"And Selene shall have one, too. But I have the very slenderest hopes of the sword, for a connoisseur would hardly pronounce it genuine. But I have other things, many others. Hark! that is Gabinius, no doubt. Quick, Selene, throw the chiton round me again. My chaplet, Arsinoe. A well-to-do man always gets a higher price than a poor one. I have ordered the slave to await him in the ante-room; it is always done in the best houses."

The curiosity dealer was a small, lean man, who, by prudence and good luck, had raised himself to be one of the most esteemed of his class and a rich man. Having matured his knowledge by industry, and experience, he knew better than any man how to distinguish what was good from what was indifferent or bad, what was genuine from what was spurious. No one had a keener eye; but he was abrupt in his dealings with those from whom he had nothing to gain. In circumstances where there was profit in view, he could, to be sure, be polite even to subservience and show inexhaustible patience. He commanded himself so far as to listen with an air of conviction to the steward as he told him in a condescending tone that he was tired of his little possessions, that he could just as well keep them as part with them; he merely wanted to show them to him as a connoisseur and would only part with them if a good round sum were offered for what was in fact idle capital. One piece after another passed through the dealer's slender fingers, or was placed before him that he might contemplate it; but the man spoke not, and only shook his head as he examined every fresh object. And when Keraunus told him whence this or that specimen of his treasures had been obtained, he only murmured--"Indeed" or "Really."

"Do you think so?" After the last piece of property had passed through his hands, the steward asked:

"Well, what do you think of them?"

The beginning of the sentence was spoken confidently, the end almost in fear, for the dealer only smiled and shook his head again before he said:

"There are some genuine little things among them, but nothing worth speaking of. I advise you to keep them, because you have an affection for them, while I could get very little by them."

Keraunus avoided looking towards Selene, whose large eyes, full of dread, had been fixed on the dealer's lips; but Arsinoe, who had followed his movements with no less attention, was less easily discouraged, and pointing to her father's Apelles, she said: And that picture, is that worth nothing?"

"It grieves me that I cannot tell so fair a damsel that it is inestimably valuable," said the dealer, stroking his gray whiskers. "But we have here only a very feeble copy. The original is in the Villa belonging to Phinius on the Lake of Larius, and which he calls Cothurnus. I have no use whatever for this piece."

"And this carved cup?" asked Keraunus. "It came from among the possessions of Plutarch, as I can prove, and it is said to have been the gift of the Emperor Trajan."

"It is the prettiest thing in your collection," replied Gabinius; "but it is amply paid for with four hundred drachmae."

"And this cylinder from Cyprus, with the elegant incised work?" The steward was about to take up the polished crystal, but his hand was trembling with agitation and pushed instead of lifting it from the table. It rolled away on the floor and across the smooth mosaic picture as far as the couches. Keraunus was about to stoop to pick it up, but his daughters both held him back, and Selene cried out:

"Father, you must not; the physician strictly forbade it."

While the steward pushed the girls away grumbling, the dealer had gone down on his knees to pick up the cylinder, but it seemed to cost the slightly-built man much less effort to stoop than to get up again, for some minutes had elapsed before he once more stood on his feet, in front of Keraunus. His countenance had put on an expression of eager attention, and he once more took up the painting attributed to Apelles, sat down with it on the couch, and appeared wholly absorbed in the contemplation of the picture, which hid his face from the bystanders.

But his eye was not resting on the work before him, but on the marriage-scene at his feet, in which he detected each moment some fresh and unique beauty. As the dealer sat there for some minutes with the little picture on his knee, the steward's face brightened, Selene drew a deep breath, and Arsinoe went up to her father to cling to his arm and whisper in his ear:

"Do not let him have the Apelles cheap--remember my bracelet."

Gabinius now rose, glanced at the various objects lying on the table and said in a much shorter and more business-like tone than before:

"For all these things I can give you--wait a minute--twenty-seventy-four hundred--four hundred and fifty--I can give you six hundred and fifty drachmae, not a sesterce more!"

"You are joking," cried Keraunus.

"Not a sesterce more," answered the other coldly. "I do not want to make anything, but you as a business man will understand that I do not wish to buy with a certain prospect of loss. As regards the Apelles--"

"Well?"

"It may be of some value to me, but only under certain conditions. The case is quite different as regards buying pictures. Your two young damsels know of course that my line of business leads me to admire and value all that is beautiful, but still I must request you to leave me alone with your father for a little while. I want to speak with him about this curious painting." Keraunus signed to his daughters, who immediately left the room. Before the door was closed upon them the dealer called after them:

"It is already growing dark, might I ask you to send me as bright a light as possible by one of your slaves."

"What about the picture?" asked Keraunus.

"Till the light is brought let us talk of something else," said Gabinius.

"Then take a seat on the couch," said Keraunus. "You will be doing me a pleasure and perhaps yourself as well."

As soon as the two men were seated on the divan, Gabinius began:

"Those little things which we have collected with particular liking, we do not readily part with--that I know by long experience. Many a man who has come into some property after he has sold all his little antiquities has offered me ten times the price I have paid him to get them back again, generally in vain, unfortunately. Now, what is true of others is true of you, and if you had not been in immediate need of money you would hardly have offered me these things."

"I must entreat you," began the steward, but the dealer interrupted him, saying:

"Even the richest are sometimes in want of ready money; no one knows that better than I, for I--I must confess--have large means at my command. Just at present it would be particularly easy for me to free you from all embarrassment."

"There stands my Apelles," exclaimed the steward. "It is yours if you make a bid that suits me."

"The light--here comes the light!" exclaimed Gabinius, taking from the slave's hand the three-branched lamp which Selene had hastily supplied with a fresh wick, and he placed it, while he murmured to Keraunus, "By your leave," down on the centre of the mosaic. The steward looked at the man on his left hand, with puzzled inquiry, but Gabinius heeded him not but went down on his knees again, felt the mosaic over with his hand, and devoured the picture of the marriage of Peleus with his eyes.

"Have you lost anything?" asked Keraunus.

"No-nothing whatever. There in the corner--now I am satisfied. Shall I place the lamp there, on the table? So--and now to return to business."

"I beg to do so, but I may as well begin by telling you that in my case it is a question not of drachmae but of Attic talents."--[ The Attic talent was worth about L200, or $1000 dollars in the 1880 exchange rate.]

"That is a matter of course, and I will offer you five; that is to say a sum for which you could buy a handsome roomy house."

Once more the blood mounted to the steward's head; for a few minutes he could not utter a word, for his heart thumped violently; but presently be so far controlled himself as to be able to answer. This time at any rate, he was determined to seize Fortune by the forelock and not to be taken advantage of, so he said:

"Five talents will not do; bid higher."

"Then let us say six."

"If you say double that we are agreed."

"I cannot put it beyond ten talents; why, for that sum you might build a small palace."

"I stand out for twelve."

"Well, be it so, but not a sesterce more."

"I cannot bear to part with my splendid work of art," sighed Keraunus. "But I will take your offer, and give you my Apelles."

"It is not that picture I am dealing for," replied Gabinius. "It is of trifling value, and you may continue to enjoy the possession of it. It is another work of art in this room that I wish to have, and which has hitherto seemed to you scarcely worth notice. I have discovered it, and one of my rich customers has asked me to find him just such a thing."

"I do not know what it is."

"Does everything in this room belong to you?"

"Whom else should it belong to?"

"Then you may dispose of it as you please?"

"Undoubtedly."

"Very well, then--the twelve Attic talents which I offer you are to be paid for the picture that is under our feet."

"The mosaic! that? It belongs to the palace."

"It belongs to your residence, and that, I heard you say yourself, has been inhabited for more than a century by your forefathers. I know the law; it pronounces that everything which has remained in undisputed possession in one family, for a hundred years, becomes their property."

"This mosaic belongs to the palace."

"I assert the contrary. It is an integral portion of your family dwelling, and you may freely dispose of it."

"It belongs to the palace."

"No, and again no; you are the owner. Tomorrow morning early you shall receive twelve Attic talents in gold, and, with the help of my son, later in the day I will take up the picture, pack it, and when it grows dark, carry it away. Procure a carpet to cover the empty place for the present. As to the secrecy of the transaction--I must of course insist on it as strongly--and more so--than yourself."

"The mosaic belongs to the palace," cried the steward, this time in a louder voice, "Do you hear? it belongs to the palace, and whoever dares touch it, I will break his bones."

As he spoke Keraunus stood up, his huge chest panting, his cheeks and forehead dyed purple, and his fist, which he held in the dealer's face, was trembling. Gabinius drew back startled, and said:

"Then you will not have the twelve talents!"

"I will--I will!" gasped Keraunus, "I will show you how I beat those who take me for a rogue. Out of my sight, villain, and let me hear not another word about the picture, and the robbery in the dark, or I will send the prefect's lictors after you and have you thrown into irons, you rascally thief!"

Gabinius hurried to the door, but he there turned round once more to the groaning and gasping colossus, and cried out, as he stood on the threshold:

"Keep your rubbish! we shall have more to say to each other yet."

When Selene and Arsinoe returned to the sitting-room they found their father breathing hard and sitting on the couch, with his head drooping forward. Much alarmed, they went close up to him, but he exclaimed quite coherently:

"Water--a drink of water!--the thief!--the scoundrel!"

Though hardly pressed, it had not cost him a struggle or a pang to refuse what would have placed him and his children in a position of ease; and yet he would not have hesitated to borrow it, aye, or twice the sum, from rich or poor, though he knew full certainly that he would never be in a position to restore it. Nor was he even proud of what he had done; it seemed to him quite natural in a Macedonian noble. It was to him altogether out of the pale of possibility that he should entertain the dealer's proposition for an instant.

But where was he to get the money for Arsinoe's outfit? how could he keep the promise given at the meeting?

He lay meditating on the divan for an hour; then he took a wax tablet out of a chest and began to write a letter on it to the prefect. He intended to offer the precious mosaic picture which had been discovered in his abode, to Titianus for the Emperor, but he did not bring his composition to an end, for he became involved in high-flown phrases. At last he doubted whether it would do at all, flung the unfinished letter back into the chest, and disposed himself to sleep.

ETEXT EDITOR'S BOOKMARKS:

A well-to-do man always gets a higher price than a poor one I must either rest or begin upon something new

THE EMPEROR

By Georg Ebers

Volume 3.

CHAPTER X.

While anxiety and trouble were brooding over the steward's dwelling, while dismay and disappointment were clouding the souls of its inhabitants, the hall of the Muses was merry with feasting and laughter.

Julia, the prefect's wife, had supplied the architect at Lochias with a carefully-prepared meal,--sufficient to fill six hungry maws, and Pontius' slave--who had received it on its arrival and had unpacked it dish after dish, and set them out on the humblest possible table had then hastened to fetch his master to inspect all these marvels of the cook's art. The architect shook his head as he contemplated the superabundant blessing, and muttered to himself:

"Titianus must take me for a crocodile, or rather for two crocodiles," and he went to the sculptor's little tabernacle, where Papias the master was also, to invite the two men to share his supper.

Besides them he asked two painters, and the chief mosaic worker of the city, who all day long had been busied in restoring the old and faded pictures on the ceilings and pavements, and under the influence of good wine and cheerful chat they soon emptied the dishes and bowls and trenchers. A man who for several hours has been using his hands or his mind, or both together, waxes hungry, and all the artists whom Pontius had brought together at Lochias had now been working for several days almost to the verge of exhaustion. Each had done his best, in the first place, no doubt, to give satisfaction to Pontius, whom all esteemed, and to himself; but also in the hope of giving proof of his powers to the Emperor and of showing him how things could be done in Alexandria. When the dishes had been removed and the replete feasters had washed and dried their hands, they filled their cups out of a jar of mixed wine, of which the dimensions answered worthily to the meal they had eaten. One of the painters then proposed that they should hold a regular drinking-bout, and elect Papias, who was as well known as a good table orator as he was as an artist, to be the leader of the feast. However, the master declared that he could not accept the honor, for that it was due to the worthiest of their company; to the man namely, who, only a few days since, had entered this empty palace and like a second Deucalion had raised up illustrious artists, such as he then saw around him in great numbers, and skilled workmen by hundreds, not out of plastic stone but out of nothing. And then--while declaring that he understood the use of the hammer and chisel better than that of the tongue, and that he had never studied the art of making speeches--he expressed his wish that Pontius would lead the revel, in the most approved form.

But he was not allowed to get to the end of this evidence of his skill, for Euphorion the door-keeper of the palace, Euphorion the father of Pollux, ran hastily into the hall of the Muses with a letter in his hand which he gave to the architect.

"To be read without an instant's delay," he added, bowing with theatrical dignity to the assembled artists. "One of the prefect's lictors brought this letter, which, if my wishes be granted, brings nothing that is unwelcome. Hold your noise you little blackguards or I will be the death of you."

These words, which so far as the tone was concerned, formed a somewhat inharmonious termination to a speech intended for the ears of great artists, were addressed to his wife's four-footed Graces who had followed him against his wish, and were leaping round the table barking for the slender remains of the consumed food.

Pontius was fond of animals and had made friends with the old woman's pets, so, as he opened the prefect's letter, he said:

"I invite the three little guests to the remains of our feast. Give them anything that is fit for them, Euphorion, and whatever seems to you most suitable to your own stomach you may put into it."

While the architect first rapidly glanced through the letter and then read it carefully, the singer had collected a variety of good morsels for his wife's favorites on a plate, and finally carried the last remaining pasty, with the dish on which it reposed, to the vicinity of his own hooked nose.

"For men or for dogs?" he asked his son, as he pointed to it with a rigid finger.

"For the gods!" replied Pollux. "Take it to mother; she will like to eat ambrosia for once."

"A jolly evening to you!" cried the singer, bowing to the artists who were emptying their cups, and he quitted the hall with his pasty and his dogs. Before he had fairly left the hall with his long strides, Papias, whose speech had been interrupted, once more raised his wine-cup and began again:

"Our Deucalion, our more than Deucalion--"

"Pardon me," interrupted Pontius. "If I once more stop your discourse which began so promisingly; this letter contains important news and our revels must be over for the night. We must postpone our symposium and your drinking-speech."

"It was not a drinking-speech, for if ever there was a moderate man--" Papias began. But Pontius stopped him again, saying:

"Titianus writes me word that he proposes coming to Lochias this evening. He may arrive at any moment; and not alone, but with my fellow-artist, Claudius Venator from Rome, who is to assist me with his advice."

"I never even heard his name," said Papias, who was wont to trouble himself as little about the persons as about the works of other artists.

"I wonder at that," said Pontius, closing the double tablets which announced the Emperor's advent.

"Can he do anything?" asked Pollux.

"More than any one of us," replied Pontius. "He is a mighty man."

"That is splendid!" exclaimed Pollux. "I like to see great men. When one looks me in the eye I always feel as if some of his superabundance overflowed into me, and irresistibly I draw myself up and think how fine it would be if one day I might reach as high as that man's chin."

"Beware of morbid ambition," said Papias to his pupil in a warning voice. "It is not the man who stands on tiptoe, but he who does his duty diligently, that can attain anything great."

"He honestly does his," said the architect rising, and he laid his hand on the young sculptor's shoulder. "We all do; to-morrow by sunrise each must be at his post again. For my colleague's sake it will be well that you should all be there in good time."

The artists rose, expressing their thanks and regrets. "You will not escape the continuation of this evening's entertainment," cried one of the painters, and Papias, as he parted from Pontius, said:

"When we next meet I will show you what I understand by a drinking-speech. It will do perhaps for your Roman guest. I am curious to hear what he will say about our Urania. Pollux has done his share of the work very well, and I have already devoted an hour's work to it, which has improved it. The more humble our material, the better I shall be pleased if the work satisfies Caesar; he himself has tried his hand at sculpture."

"If only Hadrian could hear that!" cried one of the painters. "He likes to think himself a great artist--one of the foremost of our time. It is said that he caused the life of the great architect, Apollodorus--who carried out such noble works for Trajan--to be extinguished--and why? because formerly that illustrious man had treated the imperial bungler as a mere dabbler, and would not accept his plan for the temple of Venus at Rome."

"Mere talk!" answered Pontius to this accusation. "Apollodorus died in prison, but his incarceration had little enough to do with the Emperor's productions--excuse me, gentlemen, I must once more look through the sketches and plans."

The architect went away, but Pollux continued the conversation that had been begun by saying:

"Only I cannot understand how a man who practises so many arts at once as Hadrian does, and at the same time looks after the state and its government, who is a passionate huntsman and who dabbles in every kind of miscellaneous learning, contrives, when he wants to practise one particular form of art, to recall all his five senses into the nest from which he has let them fly, here, there, and everywhere. The inside of his head must be like that salad-bowl--which we have reduced to emptiness--in which Papias discovered three sorts of fish, brown and white meat, oysters and five other substances."

"And who can deny," added Papias, "that if talent is the father, and meat the mother of all productiveness, practice must be the artist's teacher! Since Hadrian took to sculpture and painting it has become the universal fashion here to practise these arts, and among the wealthier youth who come to my workroom, many have very good abilities; but not one of them brings anything to any good issue, because so much of their time is taken up by the gymnasium, the bath, the quail-fights, the suppers, and I know not what besides, so that they do nothing by way of practice."