The Gypsies

Chapter 8

Chapter 84,095 wordsPublic domain

As the beagle-sound died away, and while the hounds were "working around" to the road, I heard footsteps approaching, and looking up saw before me a gypsy woman and a boy. She was a very gypsy woman, an ideal witch, nut-brown, tangle-haired, aquiline of nose, and fierce-eyed; and fiercely did she beg! As amid broken Gothic ruins, overhung with unkempt ivy, one can trace a vanished and strange beauty, so in this worn face of the Romany, mantled by neglected tresses, I could see the remains of what must have been once a wonderful though wild loveliness. As I looked into those serpent eyes; trained for a long life to fascinate in fortune-telling simple dove-girls, I could readily understand the implicit faith with which many writers in the olden time spoke of the "fascination" peculiar to female glances. "The multiplication of women," said the rabbis, "is the increase of witches," for the belles in Israel were killing girls, with arrows, the bows whereof are formed by pairs of jet-black eyebrows joined in one. And thus it was that these black-eyed beauties, by _mashing_ {108} men for many generations, with shafts shot sideways and most wantonly, at last sealed their souls into the corner of their eyes, as you have heard before. Cotton Mather tells us that these witches with peaked eye-corners could never weep but three tears out of their long-tailed eyes. And I have observed that such tears, as they sweep down the cheeks of the brunette witches, are also long-tailed, and recall by their shape and glitter the eyes from which they fell, even as the daughter recalls the mother. For all love's witchcraft lurks in flashing eyes,--_lontan del occhio lontan dal' cuor_.

It is a great pity that the pigeon-eye-peaks, so pretty in young witches, become in the old ones crow's-feet and crafty. When I greeted the woman, she answered in Romany, and said she was a Stanley from the North. She lied bravely, and I told her so. It made no difference in any way, nor was she hurt. The brown boy, who seemed like a goblin, umber-colored fungus, growing by a snaky black wild vine, sat by her and stared at me. I was pleased, when he said _tober_, that she corrected him, exclaiming earnestly, "Never say _tober_ for road; that is _canting_. Always say _drom_; that is good Romanes." There is always a way of bringing up a child in the way he should go,--though it be a gypsy one,--and _drom_ comes from the Greek _dromos_, which is elegant and classical. Then she began to beg again, to pass the time, and I lectured her severely on the sin and meanness of her conduct, and said, with bitterness, "Do dogs eat dogs, or are all the Gorgios dead in the land, that you cry for money to me? Oh, you are a fine Stanley! a nice Beshaley you, to sing mumpin and mongerin, when a half-blood Matthews has too much decency to trouble the rye! And how much will you take? Whatever the gentleman pleases, and thank you, my kind sir, and the blessings of the poor gypsy woman on you. Yes, I know that, _givelli_, you mother of all the liars. You expect a sixpence, and here it is, and may you get drunk on the money, and be well thrashed by your man for it. And now see what I had in my hand all the time to give you. A lucky half crown, my deary; but that's not for you now. I only give a sixpence to a beggar, but I stand a _pash-korauna_ to any Romany who's a pal and amal."

This pleasing discourse made us very good friends, and, as I kept my eyes sharply fixed on her viper orbs with an air of intense suspicion, everything like ill-feeling or distrust naturally vanished from her mind; for it is of the nature of the Romanys and all their kind to like those whom they respect, and respect those whom they cannot deceive, and to measure mankind exactly by their capacity of being taken in, especially by themselves. As is also the case, in good society, with many ladies and some gentlemen,--and much good may it do them!

There was a brief silence, during which the boy still looked wistfully into my face, as if wondering what kind of gentleman I might be, until his mother said,--

"How do you do with them _ryas_ [swells]? What do you tell 'em--about--what do they think--you know?"

This was not explicit, but I understood it perfectly. There is a great deal of such loose, disjointed conversation among gypsies and other half-thinkers. An educated man requires, or pretends to himself to require, a most accurately-detailed and form-polished statement of anything to understand it. The gypsy is less exacting. I have observed among rural Americans much of this lottery style of conversation, in which one man invests in a dubious question, not knowing exactly what sort of a prize or blank answer he may draw. What the gypsy meant effectively was, "How do you account to the Gorgios for knowing so much about us, and talking with us? Our life is as different from yours as possible, and you never acquired such a knowledge of all our tricky ways as you have just shown without much experience of us and a double life. You are related to us in some way, and you deceive the Gorgios about it. What is your little game of life, on general principles?"

For the gypsy is so little accustomed to having any congenial interest taken in him that he can clearly explain it only by consanguinity. And as I was questioned, so I answered,--

"Well, I tell them I like to learn languages, and am trying to learn yours; and then I'm a foreigner in the country, anyhow, and they don't know my _droms_ [ways], and they don't care much what I do,--don't you see?"

This was perfectly satisfactory, and as the hounds came sweeping round the corner of the wood she rose and went her way, and I saw her growing less and less along the winding road and up the hill, till she disappeared, with her boy, in a small ale-house. "Bang went the sixpence."

When the last red light was in the west I went down to the river, and as I paused, and looked alternately at the stars reflected and flickering in the water and at the lights in the little gypsy camp, I thought that as the dancing, restless, and broken sparkles were to their serene types above, such were the wandering and wild Romany to the men of culture in their settled homes. It is from the house-dweller that the men of the roads and commons draw the elements of their life, but in that life they are as shaken and confused as the starlight in the rippling river. But if we look through our own life we find that it is not the gypsy alone who is merely a reflection and an imitation of the stars above him, and a creature of second-hand fashion.

I found in the camp an old acquaintance, named Brown, and also perceived at the first greeting that the woman Stanley had told Mrs. Brown that I would not be _mongerdo_, or begged from, and that the latter, proud of her power in extortion, and as yet invincible in mendicancy, had boasted that she would succeed, let others weakly fail. And to lose no time she went at me with an abruptness and dramatic earnestness which promptly betrayed the secret. And on the spot I made a vow that nothing should get a farthing from me, though I should be drawn by wild horses. And a horse was, indeed, brought into requisition to draw me, or my money, but without success; for Mr. Brown, as I very well knew,--it being just then the current topic in the best society on the road,--had very recently been involved in a tangled trouble with a stolen horse. This horse had been figuratively laid at his door, even as a "love-babe" is sometimes placed on the front steps of a virtuous and grave citizen,--at least, this is what White George averred,--and his very innocence and purity had, like a shining mark, attracted the shafts of the wicked. He had come out unscathed, with a package of papers from a lawyer, which established his character above par; but all this had cost money, beautiful golden money, and brought him to the very brink of ruin! Mrs. Brown's attack was a desperate and determined effort, and there was more at stake on its success than the reader may surmise. Among gypsy women skill in begging implies the possession of every talent which they most esteem, such as artfulness, cool effrontery, and the power of moving pity or provoking generosity by pique or humor. A quaint and racy book might be written, should it only set forth the manner in which the experienced matrons give straight-tips or suggestions to the maidens as to the manner and lore of begging; and it is something worth hearing when several sit together and devise dodges, and tell anecdotes illustrating the noble art of mendicity, and how it should be properly practiced.

Mrs. Brown knew that to extort alms from me would place her on the pinnacle as an artist. Among all the Cooper clan, to which she was allied, there was not one who ever begged from me, they having all found that the ripest nuts are those which fall from the tree of their own accord, or are blown earthward by the soft breezes of benevolence, and not those which are violently beaten down. She began by pitiful appeals; she was moving, but I did not budge. She grew pathetic; she touched on the stolen horse; she paused, and gushed almost to tears, as much as to say, If it must be, you _shall_ know all. Ruin stared them in the face; poverty was crushing them. It was well acted,--rather in the Bernhardt style, which, if M. Ondit speaks the truth, is also employed rather extensively for acquiring "de monish." I looked at the van, of which the Browns are proud, and inquired if it were true that it had been insured for a hundred pounds, as George had recently boasted. Persuasion having failed, Mrs. Brown tried bold defiance, saying that they needed no company who were no good to them, and plainly said to me I might be gone. It was her last card, thinking that a threat to dissolve our acquaintance would drive me to capitulate, and it failed. I laughed, went into the van, sat down, took out my brandy flask, and then accepted some bread and ale, and, to please them, read aloud all the papers acquitting George from all guilt as concerned the stolen horse,--papers which, he declared, had cost him full five pounds. This was a sad come-down from the story first told. Then I seriously rated his wife for begging from me. "You know well enough," I said, "that I give all I can spare to your family and your people when they are sick or poor. And here you are, the richest Romanys on the road between Windsor and the Boro Gav, begging a friend, who knows all about you, for money! Now, here is a shilling. Take it. Have half a crown? Two of 'em! No! Oh, you don't want it here in your own house. Well, you have some decency left, and to save your credit I won't make you take it. And you scandalize me, a gentleman and a friend, just to show this tramp of a Stanley _juva_, who hasn't even got a drag [wagon], that you can beat her _a mongerin mandy_ [begging me]."

Mrs. Brown assented volubly to everything, and all the time I saw in her smiling eyes, ever agreeing to all, and heard from her voluble lips nothing but the _lie_,--that lie which is the mental action and inmost grain of the Romany, and especially of the _diddikai_, or half-breed. Anything and everything--trickery, wheedling or bullying, fawning or threatening, smiles, or rage, or tears--for a sixpence. All day long flattering and tricking to tell fortunes or sell trifles, and all life one greasy lie, with ready frowns or smiles: as it was in India in the beginning, as it is in Europe, and as it will be in America, so long as there shall be a rambler on the roads, amen!

Sweet peace again established, Mrs. Brown became herself once more, and acted the hospitable hostess, exactly in the spirit and manner of any woman who has "a home of her own," and a spark of decent feeling in her heart. Like many actors, she was a bad lot on the boards, but a very nice person off them. Here in her rolling home she was neither a beggar nor poor, and she issued her orders grandly. "Boil some tea for the _rye_--cook some coffee for the _rye_--wait a few minutes, my darling gentleman, and I'll brile you a steak--or here's a fish, if you'd like it?" But I declined everything except the corner of a loaf and some ale; and all the time a little brown boy, with great black eyes, a perfect Murillo model, sat condensed in wondrous narrow space by the fire, baking small apples between the bars of the grate, and rolling up his orbs at me as if wondering what could have brought me into such a circle,--even as he had done that morning in the greenwood.

Now if the reader would know what the interior of a gypsy van, or "drag," or _wardo_, is like, he may see it in the following diagram.

[Picture: Interior of gypsy van]

_A_ is the door; _B_ is the bed, or rather two beds, each six feet long, like berths, with a vacant space below; _C_ is a grate cooking-stove; _D_ is a table, which hangs by hinges from the wall; _E_ is a chest of drawers; _f_ and _f_ are two chairs. The general appearance of a well-kept van is that of a state-room. Brown's is a very good van, and quite clean. They are admirably well adapted for slow traveling, and it was in such vans, purchased from gypsies, that Sir Samuel Baker and his wife explored the whole of Cyprus.

Mrs. Brown was proud of her van and of her little treasures. From the great recess under the bed she raked out as a rare curiosity an old Dolly Varden or damasked skirt, not at all worn, quite pretty, and evidently of considerable value to a collector. This had belonged to Mrs. Brown's grandmother, an old gypsy queen. And it may be observed, by the way, that the claims of every Irishman of every degree to be descended from one of the ancient kings of Ireland fade into nothing before those of the gypsy women, all of whom, with rare exception, are the own daughters of royal personages, granddaughterhood being hardly a claim to true nobility. Then the bed itself was exhibited with pride, and the princess sang its praises, till she affirmed that the _rye_ himself did not sleep on a better one, for which George reprimanded her. But she vigorously defended its excellence, and, to please her, I felt it and declared it was indeed much softer than the one I slept on, which was really true,--thank Heaven--and was received as a great compliment, and afterwards proclaimed on the roads even unto the ends of Surrey.

"Yes," said Brown, as I observed some osiers in the cupboard, "when I feels like it I sometimes makes a pound a day a-making baskets."

"I should think," I said, "that it would be cheaper to buy French baskets of Bulrose [Bulureaux] in Houndsditch, ready made."

"So one would think; but the _ranyor_ [osiers] costs nothin', and so it's all profit, any way."

Then I urged the greater profit of living in America, but both assured me that so long as they could make a good living and be very comfortable, as they considered themselves, in England, it would be nonsense to go to America.

For all things are relative, and many a gypsy whom the begged-from pity sincerely, is as proud and happy in a van as any lord in the land. A very nice, neat young gypsy woman, camped long before just where the Browns were, once said to me, "It isn't having everything fine and stylish that makes you happy. Now we've got a van, and have everything so elegant and comfortable, and sleep warm as anybody; and yet I often say to my husband that we used to be happier when we used to sleep under a hedge with, may be, only a thin blanket, and wake up covered with snow." Now this woman had only a wretched wagon, and was always tramping in the rain, or cowering in a smoky, ragged tent and sitting on the ground, but she had food, fire, and fun, with warm clothes, and believed herself happy. Truly, she had better reason to think so than any old maid with a heart run to waste on church gossip, or the latest engagements and marriages; for it is better to be a street-boy in a corner with a crust than one who, without it, discusses, in starvation, with his friend the sausages and turtle-soup in a cook-shop window, between which and themselves there is a great pane of glass fixed, never to be penetrated.

II. WALKING AND VISITING.

I never shall forget the sparkling splendor of that frosty morning in December when I went with a younger friend from Oatlands Park for a day's walk. I may have seen at other times, but I do not remember, such winter lace-work as then adorned the hedges. The gossamer spider has within her an inward monitor which tells if the weather will be fine; but it says nothing about sudden changes to keen cold, and the artistic result was that the hedges were hung with thousands of Honiton lamp-mats, instead of the thread fly-catchers which their little artists had intended. And on twigs and dead leaves, grass and rock and wall, were such expenditures of Brussels and Spanish point, such a luxury of real old Venetian run mad, and such deliria of Russian lace as made it evident that Mrs. Jack Frost is a very extravagant fairy, but one gifted with exquisite taste. When I reflect how I have in my time spoken of the taste for lace and diamonds in women as entirely without foundation in nature, I feel that I sinned deeply. For Nature, in this lace-work, displays at times a sympathy with humanity,--especially womanity,--and coquets and flirts with it, as becomes the subject, in a manner which is merrily awful. There was once in Philadelphia a shop the windows of which were always filled with different kinds of the richest and rarest lace, and one cold morning I found that the fairies had covered the panes with literal frost fac-similes of the exquisite wares which hung behind. This was no fancy; the copies were as accurate as photographs. Can it be that in the invisible world there are Female Fairy Schools of Design, whose scholars combine in this graceful style Etching on Glass and Art Needlework?

We were going to the village of Hersham to make a call. It was not at any stylish villa or lordly manor-house,--though I knew of more than one in the vicinity where we would have been welcome,--but at a rather disreputable-looking edifice, which bore on its front the sign of "Lodgings for Travellers." Now "traveller" means, below a certain circle of English life, not the occasional, but the habitual wanderer, or one who dwells upon the roads, and gains his living thereon. I have in my possession several cards of such a house. I found them wrapped in a piece of paper, by a deserted gypsy camp, where they had been lost:--

A NEW HOUSE.

_Good Lodging for Travellers_. _With a Large Private Kitchen_.

THE CROSS KEYS, WEST STREET . . . MAIDENHEAD.

BY J. HARRIS.

The "private kitchen" indicates that the guests will have facilities for doing their own cooking, as all of them bring their own victuals in perpetual picnic. In the inclosure of the house in Hersham, the tops of two or three gypsy vans could always be seen above the high fence, and there was that general air of mystery about the entire establishment which is characteristic of all places haunted by people whose ways are not as our ways, and whose little games are not as our little games. I had become acquainted with it and its proprietor, Mr. Hamilton, in that irregular and only way which is usual with such acquaintances. I was walking by the house one summer day, and stopped to ask my way. A handsome dark-brown girl was busy at the wash-tub, two or three older women were clustered at the gate, and in all their faces was the manner of the _diddikai_ or _chureni_, or half-blood gypsy. As I spoke I dropped my voice, and said, inquiringly,--

"Romanes?"

"Yes," was the confidential answer.

They were all astonished, and kept quiet till I had gone a few rods on my way, when the whole party, recovering from their amazement, raised a gentle cheer, expressive of approbation and sympathy. A few days after, walking with a lady in Weybridge, she said to me,--

"Who is that man who looked at you so closely?"

"I do not know."

"That's very strange. I am quite sure I heard him utter two words in a strange language, as you passed, as if he only meant them for you. They sounded like _sarshaun baw_." Which means, "How are you, sir?" or friend. As we came up the street, I saw the man talking with a well-dressed, sporting-looking man, not quite a gentleman, who sat cheekily in his own jaunty little wagon. As I passed, the one of the wagon said to the other, speaking of me, and in pure Romany, evidently thinking I did not understand,--

"_Dikk'adovo Giorgio_, _adoi_!" (Look at that Gorgio, there!)

Being a Romany rye, and not accustomed to be spoken of as a Gorgio, I looked up at him, angrily, when he, seeing that I understood him, smiled, and bowed politely in apology. I laughed and passed on. But I thought it a little strange, for neither of the men had the slightest indication of gypsiness. I met the one who had said _sarishan ba_ again, soon after. I found that he and the one of the wagon were not of gypsy blood, but of a class not uncommon in England, who, be they rich or poor, are affected towards gypsies. The wealthy one lived with a gypsy mistress; the poorer one had a gypsy wife, and was very fond of the language. There is a very large class of these mysterious men everywhere about the country. They haunt fairs; they pop up unexpectedly as Jack-in-boxes in unsuspected guise; they look out from under fatherly umbrellas; their name is Legion; their mother is Mystery, and their uncle is Old Tom,--not of Virginia, but of Gin. Once, in the old town of Canterbury, I stood in the street, under the Old Woman with the Clock, one of the quaintest pieces of drollery ever imagined during the Middle Ages. And by me was a tinker, and as his wheel went _siz-'z-'z-'z_, _uz-uz-uz-z-z_! I talked with him, and there joined us a fat, little, elderly, spectacled, shabby-genteel, but well-to-do-looking sort of a punchy, small tradesman. And, as we spoke, there went by a great, stout, roaring Romany woman,--a scarlet-runner of Babylon run to seed,--with a boy and a hand-cart to carry the seed in. And to her I cried, "_Hav akai te mandy'll del tute a shaori_!" (Come here, and I'll stand a sixpence!) But she did not believe in my offer, but went her way, like a Burning Shame, through the crowd, and was lost evermore. I looked at the little old gentleman to see what effect my outcry in a strange language had upon him. But he only remarked, soberly, "Well, now, I _should_ 'a' thought a sixpence would 'a' brought her to!" And the wheel said, "Suz-zuz-zuz-z-z I should 'a' suz-suz 'a' thought a suz-z-zixpence would 'a' suz-zuz 'a' brought her, too-z-z-z!" And I looked at the Old Woman with the Clock, and she ticked, "A--six--pence--would--have--brought--_me_--two--three--four"--and I began to dream that all Canterbury was Romany.