The Grip of Desire: The Story of a Parish-Priest
Chapter 7
And when the fever seized him, when he was burning with all the flames which the fiery _simoom_ of passion breathed on him, and he felt the frenzy taking possession of his pillow, he turned towards the wall and looked at this new companion. Sometimes a moon-beam came and lighted up the hideous skull and played in the gloomy cavities of its sightless eyes. The head then seemed to become animate and its bare teeth gave an infernal grin.
This was his remedy for love.
But we grow used to everything. Custom destroys sensations. Death and its mysteries, the horrible, and all its threatening shapes soon present nothing to our eyes but worn-out pictures. He accustomed himself to contemplate without emotion this lugubrious ruin. As before, the frenzy seized him and shook him before the skull. It did more. It clothed it again with flesh. It planted long hairs upon that shining, yellow forehead. It placed in the hollow orbits large eyes full of love; it hid the wasted cartillages under quivering nostrils, and upon that horrible jaw it laid rosy lips and a sweet mouth, like a maiden's first kiss. And it is thus that it appeared to him in the shadow, wrapped in the curtains of his bed, like a modest girl who hides herself from sight.
"Oh! sweet phantom, return to life," he said. "Take again thy body adorned with its graces and with its charms; come, clothed in thy sixteen years."
And he stretched his arms towards the enchanting vision, while the death's-head, with its bare jaw, gave its eternal grin.
He woke and found himself kneeling near his bed, facing the wreck of humanity.
Horror soiled him. His empty room was filled with spectres. He saw hell-hags with death's-heads sporting and swarming on his bed. At the same time, little sharp, hasty, shrill knocks shook his window.
Fall of terror he ran to open it. A gust of wind, mingled with rain and hail, heat against his face. He was ashamed of his fears and leant his head out to catch the beneficent shower. His brain cooled and his blood grew calm.
He was there for a few minutes, when all at once, under the trees in the market-place, he thought he distinguished two motionless shadows. He thought for an instant that his hallucination lasted still, but soon the shadows drew near. They seemed to walk carefully under the young foliage of the limes in order to avoid the rain, and in one of them he recognized distinctly Suzanne.
XXXIV.
THE PROHIBITION.
"Do you know any means of making a woman do that which she has decided that she will not do?"
ERNEST FEYDEAU (_La Comtesse de Chalis_).
That same day, after supper, the Captain had entered the drawing-room where Suzanne was playing the _Requiem_ of Mozart.
--So you are playing Church airs now? he said to her.
--Don't you like this piece, father?
--Not at all.
--Perhaps, said Suzanne smiling, because it is a Mass.
--My dear child, do you want me to tell you what you are with all your Masses?
--What?
--Where did you go this morning?
--At what time?
--At the time when you went out.
--I only went out to go to Mass.
--And the day before yesterday?
--Why this questioning, dearest papa?
--Ah! dearest papa, dearest papa. There is no dearest papa here, I want to know the truth.
--But what truth? I have nothing wrong to hide from you. I went to Mass. Is that forbidden?
--To Mass! Good Heavens! To Mass! That is most decidedly making up your mind to disobey me!
--But papa, you have not forbidden it to me.
--Not in so many words, it is true; because I counted on your reason and good sense. Have I not spoken loudly enough my way of thinking on this subject?
--But, papa, your way of thinking is completely contrary to that which I have been taught. You ought to have said when you sent me to Saint-Denis: "You are not to teach my daughter any religion." They have taught me religion, what is more natural than for me to follow it.
--And what has your religion in common with your Mass? If you want to pray to God, can you not pray to him at home?
--Am I not a Catholic before all?
It was the first time that Suzanne had spoken to her father in this firm and decided tone. Nothing more was wanted to irritate the irascible soldier:
--Ah! I know the hidden and villainous insinuation! he cried, Catholic before all! It is that indeed. Before being daughter! before being wife! before being mother! the Church, the priest first; the rest only comes after. The Mass, the Church! the Church, the Mass! With that they cover every vileness. Well, do you want me to tell you what I think of women who frequent churches? They are either lazy, or hypocrites, or idiots, or finally hussies in love with the Curé. There are no others. In which category do you want to be placed, my daughter?
--And all that because I discharge my religious duties!
--You have spoken to that Curé? I see it. Where have you spoken to him?
--I have nothing to hide from you, father; but Monsieur Marcel had not given me any bad advice, I ask you to believe.
--So it is true then; you have spoken to this man: unknown to me, in secret.
--I had no secret to make of it. I went to confession, that is all, as I was accustomed to do at school.
--Confession! what, good Heavens! You went and knelt before that rascal, after what I have told you concerning all his like!
--All priests are not alike.
--Ah! you are under his influence already. Doubtless, he is the pearl, the model, the saint. Thunder of Heaven! my daughter too, but you do not know that your mother died of remorse of soul because she found a saint, a model of virtue in that black crew of scoundrels. Stay, be silent, you make me say too much.
--I don't understand you.
--I will be obeyed and not questioned. Have I the right to expect that from my daughter?
--You have every right, father.
--Well, I forbid you for the future to put your foot inside the church.
--In truth, father, would not one say that you were talking of some ill-reputed place?
--Worse than that. Those who enter a place of ill-repute, know beforehand where they go and to what they expose themselves, which the little fools who frequent churches never know.
Suzanne made no reply and went down into the garden.
The old governess who bad brought her up and who loved her tenderly, came to meet her.
--Your father is after the Curés again. What can these poor people of God have done to the man?
They walked a long time round the kitchen-garden, then they sat down under an arbour of honeysuckle.
--What time is it, Marianne? the young girl said all at once, fixing her eyes on the window of her father's room.
--It is late, my child, it is ten o'clock at least; everybody in the village has gone to bed. Come, your father has finished his newspaper, there is no longer any light in his room; he has just blown out his lamp. Let us go in.
They were near the little back-gate which led out to the meadows. Suzanne opened it cautiously: "No, let us go out," she said.
XXXV.
THE SHELTER.
"Is it a chance? No. And besides; chance, what is it after all but the effect of a cause which escapes us?"
ERCHMAN-CHATRIAN (_Contes fantastiques_).
As soon as Marcel had recognized Suzanne, he did not take time to reflect, and say to himself:
"What is it you are going to do, idiot?" He ran downstairs, stumbling like a drunken man, and gently opened the door. What did he intend? He did not know. Was he going to call these women? He did not know. He opened his door, that was all, and his thought went no further.
The same morning at church, he had seen Suzanne, and said to himself, "I will not look at her." He did not look at her. He kept his eyes lowered when he turned towards the nave, but he could have said how many times Suzanne lifted hers, if she were joyous or sad, and if she had a red ribbon or a blue ribbon at her neck.
Oh! the eternal contradiction of mankind. He had not wanted to look at her by day, and here he is throwing himself in her path in the middle of the night.
The steps approached and his heart beat with violence; he was so agitated that, at the moment when the two women passed before his door to reach the lane which led to the bottom of the hill, he could hardly articulate in a hesitating voice:
"Mademoiselle Durand."
They uttered a cry.
--It is I, he said coming forward. Is it possible? You here at such an hour and in the rain?
--I had gone out with my maid, said Suzanne, and the rain has surprised us.
--Do not go farther. Shelter yourselves under my door. It is an April shower; it will soon have passed.
At the same time he went down the steps before the house and took Suzanne's hand. Never had he felt such boldness.
--I pray, Mademoiselle, do not refuse me the pleasure of offering you a refuge for a few moments beneath my humble roof.
Suzanne accepted without making him plead any more. She went up the stairs and entered the corridor. The servant followed her. At the end, on the first steps of the stair-case, a lamp swung to and fro in the wind.
The Curé shut the door again and, passing near the two women, drawn up against the wall, he brushed against the young girl's damp dress with his hand.
--But you are wet, Mademoiselle, he said to her. Perhaps it would not be wise to remain in this cold passage. Should I dare to ask you to go upstairs an instant, and warm yourself at my fire?
His voice trembled with emotion, and he found that his hand was so near hers that he had only to close his fingers to take Suzanne's. He seized it therefore and inflicting on her a gentle violence: "Go up, I pray, go up," he said.
She allowed him to conduct her. He showed them into his library, which was his favourite apartment, the sanctuary of his labours, his griefs and his dreams. He took some vine-twigs which he threw in the fireplace, and soon a cheerful flame lighted up the hearth.
XXXVI.
THE HOT WINE.
"I looked at her; she tried to show nothing of what she felt in her heart. She held herself straight, like an oarsman who feels that the current is carrying him away, and her nostrils quivered."
CAMILLE LEMONNIER (_Contes flamands et wallons_).
Suzanne was sitting in the old arm-chair of straw, the seat of honour of the parsonage, her huge dark eyes followed the curling flames, while Marianne, standing up against one of the sides of the chimney-piece, cast around her an inquisitive and timorous look. The priest with one knee on the ground, was drawing up the fire.
--Here is quite a Christmas fire, he said as he got up. Come close, Mademoiselle, your feet are doubtless damp. It is cold; don't you find it so?
He was trembling in all his limbs as if indeed he were frozen near this blazing fire.
Suzanne put forward a little delicate arched foot which she rested on one of the fire-dogs. The priest's eyes stayed with ecstasy on the white line, the breadth of two fingers, displayed between her boot and the bottom of her dress.
--I am truly ashamed, she murmured, yes, truly ashamed to disturb you at such an hour.
--Ought not the priest's house, said Marcel, to be open to all at any hour? It is open to the poor man who passes by; it is open sometimes to the vagabond; why should it not be to an angelic young lady who seeks a shelter against the storm?
--It is true, it is the house of God, said Marianne. The young girl looked at the priest, smiled and then became thoughtful. She appeared soon no longer to be conscious where she was, nor of the priest who remained standing before her. She knitted her eyebrows and a feverish shudder ran through her frame.
Marcel stooped down towards her with anxiety.
--Are you in pain? he said.
She shook her head as if to drive away a world of thought which possessed her and answered with a kind of hesitation:
--No, Monsieur, thank you; I am not in pain. But I tremble to find myself here. What will my father say? And you, Monsieur, what will you think of me?
--But what are you frightened at, Mademoiselle? said Marianne. We are here because Monsieur le Curé has had the goodness to bring us in. Don't you hear the rain outside? As to your father, he is not obliged to know that we are at Monsieur le Curé's.
--Reassure yourself, Mademoiselle; your father cannot be offended because you have accepted a shelter against the bad weather. You are here, as the good Marianne has just said, in the house of God, and I will say in my turn, beneath the eye of God. These are very great words about so small a matter, he added with a smile. But you are in pain? Ah! you see, you have a cold already.
He proposed making her take a little warm wine, which Marianne declared to be a sovereign remedy, and spoke of going to wake up his servant.
Marianne opposed this with all her power.
--Since you have the kindness to offer something to our dear young lady, she said, let me make it. Good Heavens! to wake up Mademoiselle Veronica! what would she say? that I am good for nothing, and she would be right.
--Well, said Marcel, I am going to show you where you will find what is necessary.
They both went down to the kitchen, as quietly as possible, so as not to disturb Veronica's slumber, and Marianne declared that with an armful of dry wood, she would have finished in a few minutes.
--Then I leave you, said the priest; I must not leave Mademoiselle Suzanne alone.
He remained several seconds longer, hesitating, following the movements of the old governess without seeing them, then all at once he quickly remounted the stair-case.
XXXVI.
TÊTE-À-TÊTE.
"'Tis yours to use aright the hour Which destiny may leave you, To drain the cup of oldest wine, And pluck the morning's roses."
A. BUSQUET (_La poésie des heures_).
He halted at the threshold, pale and trembling as if he were about to commit a crime.
He passed his hand over his brow, it was damp with a cold sweat. What! Suzanne was there, in his house, alone, in the middle of the night, in his own room, beside his fire, seated in his arm-chair. Oh, blessed vision! Was it possible? Was he dreaming? Would the charming picture disappear? And he remained there, motionless, anxious, not daring to move a step, for fear of seeing her disappear. But yes, it is she indeed; she has hidden her charming face in her hands, and it seems to him that tears are stealing through her fingers.
He sprang towards her.
--Oh! Mademoiselle, what is the matter? What is the matter? Why these tears, which break my heart? Confide your troubles to me, and, I swear to you, if it be in my power, I will alleviate them.
--You cannot, answered Suzanne sadly, lifting to him her great moist eyes.
--I cannot! do not believe that, my child: the priest can do many things; he knows how to comfort souls, it is the most precious of his gifts. Do not hesitate to confide your griefs to the priest, to the friend.
He sat down, facing her, waiting for her to speak. But she remained silent; he only heard the rapid breathing of the young girl, and the storm which raged in his own heart.
At length he broke the silence.
--Mademoiselle, dear young lady, he said with his most insinuating voice, do you lack confidence then in me? Ah! I see but too well, your father's prejudices have left their marks.
--Do not believe it, she cried eagerly, do not believe it.
--Thank you, dear young lady. I should so much wish to have your confidence. And in whom could you better repose it? What others could receive more discreetly than ourselves the trust of secret sufferings? Ah, that is one of the benefits of our holy religion; it is on that account that she is the consolation of those who are sad, the relief of those who suffer, the refuge of the humble and the weak, the joy of all the afflicted. Her strong arms are open to all human kind; but how small is the number of the chosen who wish to profit by this maternal tenderness. Be one of that number, dear child, come to us, to us who stretch out our arms to you, to me, who now say to you: "Open your heart to me, confide to me your troubles. However sick your soul may be, mine will understand it."
The priest's voice was troubled, and it went to the bottom of Suzanne's heart. She cast on him a look full of compassion: You are unhappy, she asked.
--Do not say that, do not say that! Unhappy! yes, I may have been so, but now I am so no longer. Are you not there? Has not your presence caused all the dark clouds to fly away? No, I am no longer unhappy; it would be a blasphemy to say so, when God has permitted you, by some way or other of his mysterious and infinite wisdom, to come and bring happiness to my hearth!
--Happiness! I bring happiness to you! But who am I? a little girl just out of school, who knows nothing of life.
--And that is what makes you more charming. You are a rose which the breath of morning, pure as it is, has not yet touched. Life! dear child, do not seek to know it too soon. It is a vale of tears, and those who know it best are those who have suffered most deception and weeping.
--But a priest is safe from deception and sorrows....
--Ah, Mademoiselle, you with that clear and honest look, you do not know all that passes at the bottom of a man's heart.
Alas, we priests, we are but men, more miserable than others, that is the difference ... yes, more miserable because we are more alone. Ah, you cannot understand how painful it is never to have anybody to whom you can open your heart; no one to partake your joys and mitigate your griefs; no loved soul to respond to your soul; no intellect to understand your intellect. Alone, eternally alone, that is our lot. We are men of all families; friends of all, and we have no friends; counsellors to all, and no one gives us salutary advice; directors of all consciences, and we have no one to direct ours, but the evil thoughts which spring from our weariness and our isolation. But why do I speak to you of all that, am I mad? Let us talk about yourself. Come, dear child, I have made my little disclosures to you, make yours to me, open your heart to me ... speak ... speak.
--Well, yes, I wanted to see you, to speak with you, to ask your advice. I used to meet you before from time to time in your walks, now you never go out. I have gone to Mass, notwithstanding the displeasure it causes my father, I thought your looks avoided mine. What have I done to you? I don't believe I have done anything wrong. This evening I had a dispute with my father. I went out not knowing where I went; the rain overtook us and I met you.
Marcel trembled. He had taken the young girl's hand, but he quickly dropped it, fearing she might observe his agitation.
--Ah! Suzanne continued, there are hours when I miss the school, my companions, the long cold corridors, our silent school-room, even the under-mistresses. I am ashamed of it, and angry with myself, but I must-confess it. Is this then that liberty I so desired? I was a prisoner then, but I was peaceful, I was happy: I see it now. Weariness consumes me here. I see no aim for my life. I had one consolation; my religious duties. That is taken away from me. For my father has formally forbidden me this evening to go to church. If I go there again, I disobey my father and I grieve him. If I obey his orders, I take away the only happiness of my life.
She had spoken with volubility, and the priest listened to her in silence. Hanging on her look, he drank in her words. He heard them without comprehending exactly their meaning. It was sweet music which charmed him, but he only thought of one thing. She had said: "Your looks avoided mine."
When she had finished speaking, he was surprised to hear her no longer and listened afresh.
--I have spoken with open heart to my confessor, said Suzanne timidly, astonished at this silence.
--To the confessor! no, no, dear child; to the friend, to the friend, is it not? Do you want him? Will you trust yourself to me? Will you let yourself be guided by me? I will bring you by a way from which I will remove all the thorns.
--But my father?
This was like the blow from a club to Marcel.
--Your father! Ah, yes! your father! Well, but what are we going to do?
--I have just asked you.
--It is written in the Gospel: "No one can serve two masters at the same time." You have a master who is God. Your father places himself between God and your duty. You must choose.
Suzanne did not reply.
--Consult your conscience, my child. What says your conscience?
--My conscience says nothing to me.
Marcel thought perhaps he had gone a little too far, he added:
--You must decide nevertheless. It is also written, "Render unto Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's."
--How am I to unite the respect and submission which I owe to my father with my duties as a Christian? That, repeated Suzanne, is what I wanted to ask you.
--And we will solve the problem, dear child. Yes, we will come forth from this evil pass, to our advantage and to our glory. Nothing happens but by the will of God, and it is He, doubt it not, who has guided you into my path in order that I may take care of your young and beautiful soul. The ancients were in the habit of marking their happy days; I count already two days in my life which I shall never obliterate from my memory, two days marked in the golden book of my remembrances. The one is that on which I saw you for the first time. You were in the gallery of our church. The light was streaming behind you through the painted windows and surrounded you with a halo. I said to myself: "Is it not one of the virgins detached from the window?" The other is to-day.--Do you believe in presentiments, Mademoiselle?
--Sometimes.
--Well! I had a presentiment as it were of this visit. Yes, shall I dare to tell you so? The whole day I have been wild with joy! I had an intuition of an approaching happiness, a very rare event with me, Mademoiselle.
--Of what happiness?
--Why of this, of this which I enjoy at this moment; this of seeing you sitting at my hearth, in front of me, near to me, this of hearing your sweet voice, and reading your pure eyes. But what am I saying? Pardon me, Mademoiselle. See how happiness make us egotistic! I talk to you about myself, while it is about you that we ought to occupy ourselves, of you, and of your future.
And he looked at her with such glowing eyes, that she was a little frightened.
XXXVIII
THE KISS.
"That strange kiss makes me shudder still."
A. DE MUSSET (_Premières poesies_).
--Are you not cold? said Marcel; and he stooped down to draw up the fire.
But on sitting down again it happened that his seat was quite close to that of Suzanne, so close that their knees were touching, and that he had only to make a slight movement to take one of her hands.
--Dear, dear child.
And he began to talk to her of God in his unctuous voice. He talked to her also of her duties as a Christian, and of the probable struggles she would have to undergo. He talked to her again of the purity of her heart and compared her to the angels.
And while he talked, he began to fondle this little soft white hand, lifting delicately the slender fingers with their rosy nails, drawing over the soft and satiny tips his brown and muscular fingers.
Soon his warm hand became burning. Magnetic influences were evolved. Invisible sparks broke forth suddenly at the contact of these two epidermises, ran through his veins, inflamed his heart and set his brain a-blaze.
[PLATE II: THE KISS. She tried to release her imprisoned hand, but he bent over it, and pressed it to his lips.]