The Grip of Desire: The Story of a Parish-Priest
Chapter 17
Attracted towards Marcel by his sympathetic beauty, by his sweet and unctuous voice, and especially by the vague sorrow displayed on his countenance, perhaps still more by the opposition and slanders of her father, she had allowed herself to be won, before she know where she was going.
She was far from any carnal thought, and she would have been considerably surprised if anyone had told her that the priest loved her otherwise than as a sister is loved.
But that is not what we men understand by love.
The Werthers who regard their mistress as a sacred divinity whom we ought to touch with trembling, are rare. They are not met again after eighteen. Marcel was more than eighteen; therefore he had found his desires become more inflamed than ever in the presence of his mistress.
If he had been hesitating and timid, like Charlotte's lover, I do not doubt that she would have found time to gather within herself the force necessary to resist him, but she felt herself mastered before even she had recovered from her terror and confusion.
I do not wish to try and excuse her, but she repented; and how far more worthy of respect is the repentance of certain fallen women than the haughty virtue of certain others.
And, perceiving that she found no excuse for her fault, Suzanne tried to deceive herself by exalting above measure the worth of the man who had ruined her.
--He is no ordinary man after all, she said to herself, and we do not love the man we wish. It does honour to the heart to repose its love rightly. It is natural then that I should say, that I should confess to myself, since I cannot confess it to others. Yes, I love him; who would not love him? Yes, I have given myself to him; but who in my place would have had the power to resist him?
Is it not a fact that everybody here loves him? Have I not observed the looks of all these village girls fixed on him with eager desire? It would have been easy for him to make his choice among the prettiest, but he has seen me only.
He is a priest, but what does that matter? is he not a man? And this man as handsome as a god, I feel that I love him much more than a lover ought to be loved; for I love not only for the happiness of loving him and being loved by him, but also from pride, because I am proud of him, because I admire his fine and noble nature, so open, so sweet, so charming, so audacious, which, led astray into this false and thankless position, must find itself so unhappy. Then, I was so affected the first time that my look met his, I felt that all my being was his, but especially my inward feelings, my spirit, my soul, and my sentiments.
And in this way there is a great difference in man and in woman in their love.
In man, possession most frequently causes passion to disappear; the reality kills the ideal; the awakening, the dream; in woman on the other hand, it nearly always enhances, for the first time at any rate, the fascination of being loved, for she attaches herself to him in proportion to the trouble, the shame, the sacrifice.
For with man, love is but an episode, while with woman it is her whole life.
LXXVIII.
FALSE ALARM.
"She's there, say'st thou? What, can that be the maid Whose pure, fresh face attracted me but now, When I beheld her in her home; alas, And can the flower so quickly fade?"...
DELPHINE GAY.
Suzanne, who had passed a sleepless night, was fast asleep in the morning, when her father burst into her room like a hurricane.
She woke with a start, all pale and trembling; she tried nevertheless to assume the most innocent and the calmest air.
--What is the matter, papa?
But Durand did not answer. He surveyed the room with a scrutinizing eye, apparently, interrogating the furniture and the walls, as if he were asking them if they had not been witnesses of some unusual event.
But if walls at times have eyes and ears, they have no tongue; they cannot relate the things they have seen. Then he turned towards his daughter in such a singular way that Suzanne dropped her eyes and felt she was going to faint.
--Suzanne, he demanded of her abruptly, did you hear anything in the night?
--I! she said with the most profound astonishment.
--Yes, you, Suzanne. It seems to me that I am speaking to you. Did you hear anything in the night?
She thought she saw at first that her father knew nothing, and, in spite of herself, a long sigh of relief escaped her breast; therefore she replied with the most natural air in the world:
--What do you mean that I have heard, father?
--Something has happened, my daughter, this very night, in the garden, said Durand, scanning his words, something extraordinary.
This time Suzanne was terrified.
Nevertheless she collected all her courage; fully determined to lie to the last extremity.
--Well?
--Well, father? you puzzle me.
And leaning her pretty pale head on her plump arm, she looked at her father with perfect assurance.
She was charming thus. Her black hair, long and curling, partly covered her round, polished shoulders, and her velvety eye was frankly fixed on Durand's.
The old soldier was moved; he looked at his daughter with admiration, and reproached himself doubtlessly for his wrongful suspicions, for he said gently:
--Do not lie to me, Suzanne, and answer my questions frankly. I know very well that you are not guilty, that you cannot be guilty, that you have nothing to reproach yourself with; you quite see then that I am not angry. But sometimes young girls allow themselves to be led into acts of thoughtlessness which they believe to be of no consequence, and which yet have a gravity which they do not foresee. Last night a man entered the garden.
--The garden? said Suzanne, alarmed afresh, and ever feeling the fixed and scrutinizing look dwelling upon her. No doubt, it is a thief. No, father, no, I have heard nothing.
--I have several reasons for believing that it is not a thief; thieves take more precautions; this one walked heavily in my asparagus-bed.
--Ah, what a pity! In the asparagus-bed! He has crushed some, no doubt...
--Yes, in the asparagus-bed. The mark of his feet is distinctly visible.
Suzanne could contain herself no longer. Her self-possession deserted her, and she felt that her strength was going also. She believed that her father knew all, she saw herself lost, and, to conceal her shame and hide her terror, she buried herself under the bed-clothes, sobbing, and saying:
--Ah, papa! Ah, papa!
The old soldier mistook her terror, her despair and her tears.
--Come, he cried, confound it, Suzanne, are you mad? Don't cry like this, little girl, don't cry like this, like a fool: I only wanted to know if you had heard anything.
--No, father, sobbed Suzanne under her bed-clothes.
--You did not hear him? Well! very good. That is all, confound it. Another time we will keep our eyes open, that is all.
But the shock had been too great, and Suzanne continued to utter sobs; she decided, however, to show her face all bathed in tears, and said to her father in a reproachful tone:
--And besides I did not know what you meant with your night-robber and your asparagus-bed; I was fast asleep, and you woke me up with a start to tell me that.
--True, I have been rather abrupt, I was wrong; well, don't let us talk about it any more, hang it.
But Suzanne, having recovered herself, wanted to enjoy her triumph to the end.
--I don't know what you could have meant, she added still in tears, by coming and telling me in an angry tone that a man had been walking in your asparagus, as if it were my fault.
--It is true nevertheless, Suzanne. It is quite plain. I arrived this morning quite dusty from my journey, and went down into the garden very quietly as I usually do, thinking of nothing, when all at once I stopped. What did I behold? ... footsteps, child, a man's footsteps, right in the middle of my borders. "Hang it," I cried, "here is a blackguard who makes himself at home." I followed their track, which led me to the wall of the house and right up to the stair-case. That was rather bad, you know. There was still some fresh soil on the steps. Good Heavens! I asked myself then what it meant, and I came to you to learn.
--To me, father. But I know no more about it than you do. Why do you suppose that I know more about it than you?
Durand had great confidence in his daughter: he knew her to be giddy and frivolous, but he did not suppose for an instant her giddiness and frivolity amounted to the forgetfulness of duty.
Many fathers in this manner allow themselves to be deceived by their children with the same blindness and meekness as foolish husbands are deceived by their wives, till the day, when the bandage which covered their eyes, falls at length, and they discover to their amazement that the _cherub_ which they had brought up with so much care and love, and whose long roll of good qualities, talents and virtues they loved to recount before strangers, is nothing but a little being saturated with vice and hide-bound in overweening vanity.
He embraced her with a father's tender and affectionate look, and for some time gazed upon Suzanne's clear eyes:
--No, he said to himself, there can be no vice in this young soul; is not this calm brow and these pure eyes the evidence of the purity of her soul?
And, taking one of her hands in his, he remained near her bed and said to her gently:
--It is a fact, I say again, my child, that I know young people sometimes, without thinking or intending any evil, commit imprudent acts, which are nothing at first, but which often have dangerous consequences. Sometimes carelessly they fasten their eyes on a young man whom they meet at church, at a ball, during a walk, or no matter where ... well! that is enough for him to construe the look as an advance which is made to him, or at least as an encouragement, and to believe himself authorized then to undertake some enterprise. Good Heavens, all seductions begin in the same way. We men are for the most part very infatuated with ourselves. I, my dearest child, can make that confession without any shame, for I have long since passed the age of self-conceit, although we still come across some old rascals who want to gobble up chickens, and forget that they have lost their teeth. Men are very foolish, young men particularly, and willingly imagine that all the ladies are dying of love for their little persons. A young woman passes by, and happens to look at them, as one looks at a dog or a pig; good, they say directly, "Stop, stop, that woman wants me." And immediately they try the knot of their tie, arrange their collar, and, assuming a triumphant air, begin to follow her and consider themselves authorized to address her impertinently.
--Ah, ah, said Suzanne, I can see that now, father. There were some young fellows who used to follow us always at school, with their moustaches well waxed and a fine parting in their hair behind. Heavens, how they have amused us.
--At other times, said Durand, a young girl is at her window. A gentleman, passing by, all at once lifts his nose. The young girl sees him, their eyes meet: "Eh, eh," says the gentleman, "there is a little thing who is rather nice; 'pon my word, she is not bad, not bad at all, and I believe that it would not be difficult ... the devil, it would be charming! What a look she gave me! let us have a try." And the rogue commences to walk up and down under the windows, doing all he can to compromise the girl.
And all these young fellows, my dear, are like that; they have the most deplorable opinion of women, that one would say that their mothers had all been very easy-going ladies. And now, that is enough.
Together they passed in minute review all the young village _beaux_, but Durand's suspicion did not rest on any.
LXXIX
IN THE _DILIGENCE_
"Hydras and apes. Triboulet puts on the mitre, and Bobêche the crown, Crispin plays Lycurgus, and Pasquin parades as Solon. Scapin is heard calling himself Sire, Mascarillo is My Lord ... Cheeks made for slaps, are titles for honours. The more they are branded on the shoulder, the more they are bedisened on the back. Trestallion is radiant, and Pancrace resplendent."
CAMILLE LEMONNIERE (_Paris-Berlin_).
During this time, the _diligence_ for Nancy was carrying away Marcel and Ridoux at full trot. Marcel had appeared to yield to his uncle's exhortations, and said to himself: "Let us go; that does not bind me to anything. In a couple of days at the latest, I shall be on my way back;" and this had made the worthy Ridoux quite happy.
They were alone in the _coupé_, and could converse at their ease.
--Look at this lovely country, that valley, those little hills, and away there the large woods, and do you not think that I shall feel some regret at leaving this part?
--And that little white house at the foot of the hill?... Is it there?
--Ah! so Veronica has pointed it out to you.
--Reluctantly, my son. But I wanted to know all. She is a cautious and trustworthy person who is entirely devoted to you.
--Not a word more about that cautious woman, uncle, I pray.
--Let us rather talk about your promotion.
--My promotion. I assure you, uncle, that I am no longer ambitious.
--What are you saying there? You are no longer ambitious! You are going perhaps to make me believe that you are happy in your shell. Come, rouse yourself. Has a moral torpor already seized you? You are no longer ambitious. Well, I will be so for you, and I intend, yes, I intend, do you hear, that you should make your way. What happiness for a poor old man, like me, when I hear them say: "Monsieur Ridoux, I have just seen your nephew, Monseigneur Marcel, go by." I shall answer then: "It is I, however, who have made him, who have formed him, his Right-Reverence." You will give me your patronage, will you not?
--Dear uncle, said Marcel softened, pressing the old Curé's hands, you still have those ideas then, you always think then that I shall become a Bishop?
--What? yes I think so; I do more than that, I am sure of it. Are you not of the stuff of which they make them? Why should not you become one as well as another?
--A bishopric is not for the first-comer.
--Don't worry me. Are you the first-comer? See, my dear fellow, you really must get this into your head, that in order to succeed in our profession, evangelical virtues are more detrimental than useful, and that there are two things indispensable: first to have a good outside show, to stir yourself and to know how to intrigue to the utmost. As for talent, that is an accessory which can do no harm, but after all, it is merely an accessory. Now, you have a good outside show; you have more talent than is necessary, there is only one thing in which you are faulty, you are not sufficiently intriguing. Well, I will be so for you, and I will stir myself up for you. Success wholly lies in that.
You say that a bishopric is not for the first-comer. You make me laugh. Look at ours, Monseigneur Collard; what transcendant genius does he possess? Is not his morality somewhat elastic, and his virtues very doubtful? But he has a magnificent head, and that from all time has pleased the world in general and the women in particular. Ah, the women, my dear friend, the women! you do not know what a weight they are in the scales of our destinies, and in the choice of our superiors. I know something about it, and if I had had a smaller nose and a better-made mouth, I should not be now Curé of St. Nicholas. But I am ugly and they despise me. How many I know who owe their cross and their mitre to the way in which they say in the pulpit, "my sisters", and to the amiable manner in which they receive the confessions of influential sheep.
--You confess, uncle, that it is abominable.
--I confess that it is in human nature, that is all I confess. Is it not logical to befriend people whose appearance pleases you, rather than those whose face is disagreeable to you? Good Heavens, it has always been the case since the commencement of the world. All that you could say on the subject would not make the slightest change. Let us therefore profit by our advantages when we have advantages, and leave fruitless jeremiads to the foolish and envious.
--Birth also counts for much in our fortune.
--Often, but not always. Look at Collard again, who is the son of a journeyman baker.
--He has that in common with Pope Benedict XII.
--Yes, but he has that only. Therefore, since it is neither his birth, nor his genius, nor his virtues which have helped him on, it is then something else.
--In fact, ecclesiastical history abounds in similar instances. Men, starting from the most humble condition, have attained the supreme dignity: Benedict XI had tended sheep, the great Sixtus V was a swineherd, Urban VI was the son of a cobbler, Alexander V had been a beggar.
--And a host of others of the same feather. Well, that ought to encourage you who are the son neither of a cobbler, or of a pig-seller.
--Would to heaven that I were a cobbler or a shepherd myself; I could have married according to my taste and have become the worthy father of a family, an honest artisan rather than a bad Curé.
--Yes, but Mademoiselle Durand would not have wanted you.
--Oh, uncle, do not speak of that young person with whom you are not acquainted, and regarding whom you are strangely mistaken, for you see her through the dirty spectacles of my servant. You want to take me away on her account, but are there not young persons everywhere? You know, as well as I, to what dangers young priests are exposed; shall I be safe from those dangers by going away? No. And since it is agreed between us that, no more than others, can we avoid certain necessities of nature....
-Alas, alas, human infirmity!
Omnia vincit amor, et nos cadamus amori.
--Then....
--Then, we choose our company; for instance, that pretty girl there.
And Ridoux leant his head out of the door. They had just reached Vic, where they changed horses.
LXXX.
AN OLD ACQUAINTANCE.
"Methinks Queen Mab upon your cheek Doth blend the tints of cream and rose. And lends the pearls which deck her hat And rubies too from off her gown, To be your own fit ornament."
E. DARIO (_Strophes_).
Before the _Hôtel des Messageries_, a young girl, modestly dressed, was waiting for the _diligence_, with an old band-box in her hand.
Marcel, who had also put his head out of the coach-door, looked at her with surprise. He had seen this girl somewhere. Yes, he remembered her. He had seen that charming countenance, he had already admired that fair hair and those blue eyes. But the face had grown pale; the cheeks had lost their freshness with the sun-burn, and the bosom its opulence. Marcel thought her prettier and more delicate like this. For it was really she, the mountebank's daughter, whom he had seen a few weeks before, dancing in the market-place of Althausen.
By what chance was she still in the neighbourhood, this travelling swallow?
Was the house on wheels then in the vicinity with its two broken-winded horses, and the clown with the cracked voice, and the big woman with the red face, and the thin and hungry little children?
He looked if he could not see them all, but he saw only the pretty fair girl, who had recognized him also, and made him a friendly bow.
--Mademoiselle Zulma! called the conductor.
--It is I, she said.
--This way, this way, my little dear, said the conductor with a good-natured familiarity which disgusted Marcel; there is no room inside. And, to the priest's great delight, he opened the coupé.
The young girl seemed surprised, for she hesitated a little and said:
--What, in the coupé?
--Yes, my imp of Satan, in the coupé, and in good hands too. Do you complain? If you are not converted yet, here are two gentlemen who will undertake your conversion.
--Well, I ask for nothing better, she answered laughing; and addressing herself to Marcel: Will you take my band-box for me?
He took the box, and at the same time offered his hand to help her to get up. She leant on it prettily; and bowing to him, and to Ridoux also, she sat down beside Marcel.
--You have come back then into the country, Mademoiselle.
--I have not left it, sir; I have been ill. I am coming out of the hospital.
--Oh, really. And what has been the matter with you?
--'Pon my word, I don't know. I caught a chill after an evening performance, and when I woke up the next morning, I could not move arm or leg. My father was obliged to leave me here in the hospital. They have been very kind to me, and an old gentleman has even paid my coach-fare. Oh, there are good people everywhere.
--And you are going to Nancy?
--To Nancy first, then I shall rejoin the company, which ought to be at Epinal.
Ridoux was listening in his corner.
--You know this young person then? he said.
--I know her through having seen her once at Althausen.
--Twice, the young girl corrected him: when I arrived and when I went away. You remember, we were both of us at our window?
Marcel remembered it very well; he remembered still better the fantastic sight in the market-place, and the lascivious dance, and the theatrical low-cut dress of the mountebank, which had awakened all at once the passion of his feelings. But as he was afraid of allowing the young girl to suspect that the memory of her had left too deep a mark upon him, he answered.
--I don't remember.
Meanwhile, a throng of beggars besieged the _diligence_; allured by the sight of the two cassocks, they recited all at the same time _litanies_, _paters_ and _aves_ in undefinable accents and in lamentable voices. Ridoux and Marcel with much ostentation distributed a few _sous_ among the most bare-faced and importunate, that is to say among the most expert beggars and consequently those who least deserved attention, then they threw themselves back into the carriage and shut their ears.
--I have nothing more, said Ridoux, I have nothing more; go and work, you set of idlers.
--Poor things, murmured the player; no doubt, among the number there are some who cannot work.
--There, said Ridoux, is where the old order of things is ever to be lamented. Formerly there were convents which fed all the beggars, while now these starving creatures will soon eat us all up. Ah, it makes the heart bleed to see such misery.
And he took a pinch of snuff.
A poor woman, pale and sickly, with a child on her arm, kept timidly behind the greedy crowd. Zulma perceived her, and made her a sign. Then, taking a pie out of her hat-box, she cut it into two and gave her one half.
--You are giving away your breakfast, said Marcel.
--Yes, sir, it is a present from the kind Sisters. I should have eaten it yesterday, but I preferred to keep it for to-day; you see I have done a good action, she added laughing.
--I see that the Sisters were very kind to you.
--Yes, sir, they have converted me, they made me confess and take the Communion, which I had not done for a long time.
--That is well, said Ridoux.
The _diligence_ had started again. A tiny child, emaciated, in rags and with bare feet was running, cap in hand.
He was quite out of breath, and with a little panting, plaintive voice, he cried:
--Charity, kind Monsieur le Curé; charity, if you please.
--Go away, said Ridoux, go away, little rascal.
-My mother is very ill, said the little one: there is no bread at home.
--Wait, wait, I am going to point you out to the _gendarmes_.
The child stopped short, and sadly put on his cap again.
--Poor little fellow, said the dancer.
And she threw him the other half of the pie.
Ridoux thought he saw an offensive meaning in this quite spontaneous action, for he cried angrily:
--Would you tell us then, Mademoiselle, that you have taken the Communion? No doubt it was with that piece of meat.
--Why, sir?
--In what religion have you been brought up?
--In the Catholic religion.