The Green Book; Or, Freedom Under the Snow: A Novel

CHAPTER XVII

Chapter 171,028 wordsPublic domain

BETHSABA

Princess Ghedimin had accorded her royal god-daughter permission to visit her friend, Sophie Narishkin, frequently. To one but partially acquainted with the Princess's secret heart, such intimacy was easily explained. As appearances forbade her personally from visiting the child, at least through Bethsaba she could obtain news of her health.

But to one in possession of the whole truth there was yet another cogent reason.

The Czar, that reserved, laconic man, who had secrets from his ministers, and did not even confess to the priests, was in the habit of telling this favorite daughter everything. When an ordinary father confides things to an idolized daughter they are matters of feeling; if that father be the Czar, what he confides are matters of state.

Every word the Czar utters to Sophie Narishkin must necessarily concern the condition of the country. Alexander I.'s words form the basis of Europe's present and future relations. The softening or hardening of his heart betokens peace or war. In that heart of his rest the mysteries of great developments or upsettings of nations.

And Sophie has no secrets from her bosom friend, Bethsaba.

"Well, dear child, how did you find your little friend to-day?" asked the Princess, on Bethsaba's return.

"She is taking her medicine more regularly; and, I think, it is doing her good; for I tasted one of her powders one day, and it was very nasty and bitter."

"Was she not talking a great deal again? Talking is bad for convalescents."

"She told me that she had had a visit from her godfather."

Bethsaba had so far learned to "fib" that she said "godfather" instead of "father."

"Did he stay long with her?"

"I do not know."

"Did he tell her anything of interest?"

"Oh yes; about King David and his wife Bathsheba. Do tell me, what was Bathsheba's fault?"

"Bathsheba's fault! What makes you ask me such a question?"

"Because _he_ spoke about it; and I want to know what it was. Why is no one called after her? And if she was so wicked, I don't want to bear her name either. Give me some other."

"Quiet, silly child! She did nothing wrong."

"But Sophie's godfather told her that she had committed sin with King David."

"It was love, and no sin."

"Love! What is that?"

Maria Alexievna Korynthia laughed aloud.

"Now, am I to tell you what is love? You will know soon enough, child, when you fall in love yourself."

"How shall I do that? Is love an evil which attacks people like an illness, or is it a good thing for which people long?"

Maria Alexievna Korynthia laughed still louder.

"Both together!"

"How does it begin?"

"When a young man looks deep into your eyes."

"Into my eyes? I could not endure that; I should die outright."

"But suppose the young man wanted to make you his wife, and became engaged to you?"

"How can all that come about? I cannot imagine it."

"The young man might begin by sending the girl some special birthday present."

"And that would mean that he was in love with her? And if the girl accepted his present, would it mean that she was in love with him? Oh, how nice, how delightful! Must the girl make him a present too?"

"Only her love."

"Nothing else? Oh, how pretty, how charming! And suppose some other young man gives us handsomer presents, do we accept them too, and love him as well?"

Korynthia clapped her hands with amusement.

"Yes, of course. But only if one can keep the second lover secret from the first."

"No, no. No secret dealings. I would rather confess that I loved another too. And why not, if love is good, and no crime? For instance, when I have a husband, may I not tell him that I love strawberries?"

"Strawberries! Oh yes. That is only eating."

"May I tell him that I love Sophie Narishkin?"

"Oh yes. That is only friendship."

"And would he behead me if he knew my love for dancing?"

"Of course not."

"Then if I may love strawberries, dancing, and my friend, why not a youth, if he be good and handsome?"

"Oh, precious innocence! Do people never talk about love in your country?"

"Never."

"Are there, then, no youths and maidens?"

"Of course there are. But in our country, when a young man wants to marry a girl he settles her price with her father and takes her home. If she is loving and faithful to him, he buys her costly clothing; if not, he turns her away and buys himself another wife."

"That is not the custom here. Here a woman may only love one husband; this is commanded by our religion!"

"That is quite different. Why did you not tell me at once that love is commanded by religion? Oh, I will faithfully follow the dictates of religion! You do, too, don't you? You love your husband? Do you look deep into his eyes? I have never noticed it."

"Ah, child, life is long; and the season of love, we call the honeymoon, all too short."

"Then the honeymoon, or month, should be portioned out into minutes, and minutes into seconds, that each day of one's life should have one such second."

"You will soon find the impossibility of that."

"Now I know that Bathsheba's sin was in not loving the man whom her religion commanded her to love. Yet what had King David to do with all that?"

Yes; Korynthia, too, would fain have known how King David got mixed up in the Czar's talk. For the chattering girl had so confused her with her endless, inconsequent questions that she never thought of the prophet's words of reproof to the king.

A Russian is reticent beyond all men. None save the Czar dared to allude to the affair of the triumphal arch. Araktseieff was silent, because he did not want the fiasco connected with his military-colony scheme to spread. The detachment of Cossack guards were despatched to Kasan, and those others who had been present knew how to observe profoundest silence as to what had taken place.