Part 10
Benjamin Jowett thought Arnold too flippant on religious things to be a real prophet. At any rate, this much is true, that the books in which Arnold dealt with the fundamentals of religion are his profoundest work. In his poetry the best piece of the whole is his "Rugby Chapel." His Religion and Dogma he himself calls an "essay toward a better apprehension of the Bible." All through he urges it as the one Book which needs recovery. "All that the churches can say about the importance of the Bible and its religion we concur in." The book throughout is an effort to justify his own faith in terms of the Bible. The effort is sometimes amusing, because it takes such a logical and verbal agility to go from one to the other; but he is always at it. He is afraid in his soul that England will swing away from the Bible. He fears it may come about through neglect of the Bible on one hand, or through wrong teaching about it on the other. Not in his ideas alone, but markedly in his style, Arnold has felt the Biblical influence. He came at a time when there was strong temptation to fall into cumbrous German ways of speech. Against that Arnold set a simple phraseology, and he held out the English Bible constantly as a model by which the men of England ought to learn to write. He never gained the simplicity of the old Hebrew sentence, and sometimes his secondary clauses follow one another so rapidly that a reader is confused; but his words as a whole are simple and direct.
There is no need of much word on the spell of the Bible over Robert Browning and Mrs. Browning. It is not often that two singing- birds mate; but these two sang in a key pitched for them by the Scripture as much as by any one influence. Many of their greatest poems have definite Biblical themes. In them and in others Biblical allusions are utterly bewildering to men who do not know the Bible well. For five years (1841-1846) Browning's poems appeared under the title Bells and Pomegranates. Scores of people wondered then, and wonder still, what "Pippa Passes" and "A Blot in the Scutcheon " and the others have to do with such a title. They have never thought, as Browning did, of the border of the beautiful robe of the high priest described in the Book of Exodus. The finest poem of its length in the English language is Browning's "Saul"; but it is only the story of David driving the evil spirit from Saul, sweeping on to the very coming of Christ. "The Death in the Desert" is the death of John, the beloved disciple. "Karshish, the Arab Physician" tells in his own way of the raising of Lazarus. The text of "Caliban upon Setebos" is, "Thou thoughtest that I was altogether such an one as thyself." The text of "Cleon" is, "As certain of your own poets have said." In "Fifine at the Fair" the Cure expounds the experience of Jacob and his stone-pillow with better insight than some better- known expositors show. In "Pippa Passes," when Bluphocks, the English vagabond, is introduced, Browning seems to justify his appearance by the single foot-note: "He maketh His sun to rise on the evil and on the good, and sendeth rain on the just and on the unjust"; and Mr. Bluphocks shows himself amusingly familiar with Bible facts and phrases. Mr. Sludge, "the Medium," thinks the Bible says the stars are "set for signs when we should shear sheep, sow corn, prune trees," and describes the skeptic in the magic circle of spiritual "investigators" as the "guest without the wedding-garb, the doubting Thomas." Some one has taken the trouble to count five hundred Biblical phrases or allusions in "The Ring and the Book." Mrs. Browning's "'Drama of Exile" is the woman's side of the fall of Adam and Eve. Ruskin thought her "Aurora Leigh" the greatest poem the century had produced at that time. It abounds in Scriptural allusions. Browning came by all this naturally. Raised in the Church by a father who "delighted to surround him with books, notably old and rare Bibles," and a mother Carlyle called "a true type of a Scottish gentlewoman," with all the skill in the Bible that that implies, he never lost his sense of the majesty of the movement of Scripture ideas and phrases.
We need spend little time in discussing the influence of the English Bible on Thomas Carlyle. He does not often use the Scripture for his main theme; but he is constantly making Biblical allusions. On a railway journey when I was rereading Carlyle's Historical Sketches, I found a direct Biblical reference for every five pages, and almost numberless allusions beside.
The "Everlasting Yea," of which he says much, he gets, as you at once recognize, from the Scripture. His "Heroes and Hero Worship" is based on an idea of heroism which he learned from the Bible. He is an Old Testament prophet of present times; and, while he degenerated into a scold before he was through with it, he yet spoke with the thunderous voice of a true prophet, and much of the time in the language of the prophets. Some one said once that the only real reverence Carlyle ever had was for the person of Christ. Certainly there is no note of sneer, but of the profoundest regard for the teaching, the ideas and the history of the Scripture.
The name of Charles Dickens suggests a different atmosphere. He is a New Testament prophet. Where Carlyle has caught the spirit of rugged power in the Old Testament, Dickens has caught the sense of kindly love in the New Testament. Dickens's love for the child, the fact that he could draw children as he could draw no one else and make them lovable, suggests the value to him of those frequent references which he makes to Christ setting a child in the midst of the disciples. It is notable, too, how often Dickens uses the great Scripture phrases for his most dramatic climaxes. There are not in literature many finer uses of Scripture than the scene in Bleak House, where the poor waif Joe is dying, and while his friend teaches him the Lord's Prayer he sees the light coming. A Christmas season without Dickens's Christmas Carol would be incomplete; but there again is the Scripture idea pressed forward.
George Eliot surely, if any writer, was under the spell of the Scripture. One of her critics calls her the historian of conscience. All of her heroes and heroines know the lash of the law. She knows very little about the New Testament, one would judge; but the one thing about which she has no doubt is certainly the reign of moral law. If a man will not yield to its power, it will break him. There is no such thing as breaking the moral law; there is nothing but being broken by it. Her characters are always quoting the Bible. They preach a great deal. She tells that she herself wrote Dinah Morris's sermon on the green with tears in her eyes. She meant it all. While her own religious faith was clouded, her finest characters are never clouded in their religious faith, and she grounds their faith quite invariably on their early training in the Scripture. It is an interesting fact that George Eliot has no principal story which has not in it a church, and a priest or a preacher, with all that they involve.
Charles Kingsley is grouped hardly fairly in this list, because he was himself a preacher, and naturally all his work would feel the power of the Book, which he chiefly studied. Professor Masson says that "there is not one of his novels which has not the power of Christianity for its theme." No voice was raised more effectively for the beginning of the new social era in England than his. Alton Locke and Yeast are epoch- making books in the life of the common people of England. Even Hypatia, which is supposed to have been written to represent entirely pagan surroundings, is full of Bible phrases and ideas.
Lord Macaulay had been held up for many a day as one of the masters of style. Such great writing is not to be traced to any one influence. It could not have been easy to write as Macaulay wrote. Thackeray may have exaggerated in saying that Macaulay read twenty books to write a sentence, and traveled a hundred miles to make a description; but all his writing shows the power of taking infinite pains. It becomes the more important, therefore, that Macaulay held the Bible in such estimate as he did. "In calling upon Lady Holland one day, Lord Macaulay was led to bring the attention of his fair hostess to the fact that the use of the word 'talent' to mean gifts or powers of the mind, as when we speak of men of talent, came from the use of the word in Christ's parable of the talents. In a letter to his sister Hannah he describes the incident, and says that Lady Holland was evidently ignorant of the parable. 'I did not tell her,' he adds, 'though I might have done so, that a person who professes to be a critic in the delicacies of the English language ought to have the Bible at his fingers' ends.' " That Macaulay practised his own preaching you would quickly find by referring to his essays. Take three sentences from the Essay on Milton: "The principles of liberty were the scoff of every growing courtier, and the Anathema Maranatha of every fawning dean. In every high place worship was paid to Charles and James, Belial and Moloch, and England propitiated these obscene and cruel idols with the blood of her best and brightest children. Crime succeeded to crime, and disgrace to disgrace, until the race, accursed of God and man, was a second time driven forth to wander on the face of the earth and to be a by-word and a shaking of the head to the nations." In three sentences here are six allusions to Scripture. In that same essay, in the paragraphs on the Puritans, the allusions are a multitude. They are not even quoted. They are taken for granted. In his Essay on Machiavelli, though the subject does not suggest it, he falls into Scriptural phrases over and over. Listen to this, "A time was at hand when all the seven vials of the Apocalypse were to be poured forth and shaken out over those pleasant countries"; or this, "All the curses pronounced of old against Tyre seemed to have fallen on Venice. Her merchants already stood afar off lamenting for their great city"; or this, "In the energetic language of the prophet, Machiavelli was mad for the sight of his eyes which he saw."
And if Macaulay is baffling in the abundance of material, surely John Ruskin is worse. Carlyle's English style ran into excess of roughness; Macaulay's ran into excess of balance and delicacy. John Ruskin's continued to be the smoothest, easiest style in our English literature. He also was a Hebraic spirit, but of the gentler type. Mr. Chapman calls him the Elisha to Carlyle's, Elijah, a capital comparison.[1] Ruskin is one of the few writers who have told us what formed their style. In the first chapter of Praeterita he pays tribute to his mother. He himself chose to read Walter Scott and Pope's Homer; but he says: "My mother forced me by steady daily toil to learn long chapters of the Bible by heart, as well as to read it, every syllable aloud, hard names and all, from Genesis to the Apocalypse about once a year; and to that discipline-- patient, accurate, and resolute--I owe not only a knowledge of the Book which I find occasionally serviceable, but much of my general power of taking pains and the best part of my taste in literature." He thinks reading Scott might have led to other novels of a poorer sort. Reading Pope might have led to Johnson's or Gibbon's English; but "it was impossible to write entirely superficial and formal English" while he knew "by heart the thirty- second of Deuteronomy, the fifteenth of I Corinthians, the One hundred and nineteenth Psalm, or the Sermon on the Mount." In the second chapter of Praeterita he is even more explicit. "I have next with deeper gratitude to chronicle what I owed to my mother for the resolute persistent lessons which so exercised me in the Scripture, as to make every word of them familiar in my ear as habitual music, yet in that familiarity reverenced as transcending all thought and ordering all conduct." He tells how his mother drilled him. As soon as he could read she began a course of Bible work with him. They read alternate verses from the Genesis to the Revelation, names and all. Daily he had to commit verses of the Scripture. He hated the One hundred and nineteenth Psalm most; but he lived to cherish it most. In his old Bible he found the list of twenty-six chapters taught by his mother.
[1] English Literature in Account with Religion.
Not only was Ruskin well trained in the Bible, but he was a great teacher of it. In his preface to the Crown of Wild Olives he answers his critics by saying he has used the Book for some forty years. "My endeavor has been uniformly to make men read it more deeply than they do; trust it, not in their own favorite verses only, but in the sum of it all; treat it not as a fetish or a talisman which they are to be saved by daily repetition of, but as a Captain's order, to be held and obeyed at their peril." In the introduction to the Seven Lamps of Architecture he urges that we are in no danger of too much use of the Bible. "We use it most reverently when most habitually." Many of Ruskin's most striking titles come straight out of the Scripture. Crown of Wild Olives, Seven Lamps, Unto this Last--all these are suggested by the Bible.
It is almost superfluous to speak of Robert Louis Stevenson. John Kelman has written a whole book on the religion of Stevenson, and it is available for all readers. He was raised by Cummy, his nurse, whose library was chiefly the Bible, the shorter catechism, and the Life of Robert Murray McCheyne. He said that the fifty-eighth chapter of Isaiah was his special chapter, because it so repudiated cant and demanded a self-denying beneficence. He loved Bunyan's Pilgrim's Progress; but "the Bible most stood him in hand." Every great story or essay shows its influence. He was not critical with it; he did not understand it; he did not interpret it fairly; but he felt it. His Dr. Jekyll and Mr. Hyde is only his way of putting into modern speech Paul's old distinction between the two men who abide in each of us. They told him he ought not to work in Samoa, and he replied that he could not otherwise be true to the great Book by which he and all men who meant to do great work must live. Over the shoulder of our beloved Robert Louis Stevenson you can see the great characters of Scripture pressing him forward to his best work.
Not so much can be said of Swinburne. There was a strong infusion of acid in his nature, which no influence entirely destroyed. He is apt to live as a literary critic and essayist, though he supposed himself chiefly a poet. His own thought of poetry can be seen in his protest in behalf of Meredith. When he had been accused of writing on a subject on which he had no conviction to express ("Modern Love"), Swinburne denied that poets ought to preach anyway. "There are pulpits enough for all preachers of prose, and the business of verse writing is hardly to express convictions." Yet it is impossible to forget Milton and his purpose to "assert Eternal Providence, and justify the ways of God to men." Naturally, most poets do preach and preach well. Wordsworth declared be wanted to be considered a teacher or nothing. Mrs. Browning thought that poets were the only truth-tellers left to God. But Swinburne could not help a little preaching at any rate. His "Masque on Queen Bersaba" is an old miracle play of David and Nathan. His "Christmas Antiphones" are hardly Christian, though they are abundant in their allusions to Scripture. The first is a prayer for peace and rest in the coming of the new day of the birth of Christ. The second is a protest that neither God nor man has befriended man as he should, and the third is an assurance that men will do for man even if God will not. Now, that is not Christian, but the Bible phrases are all through it. So when he writes his poem bemoaning Poland, he needs must head it "Rizpah." At the same time it must be said that Swinburne shows less of the influence of the Bible in his style and in his spirit than any other of our great English writers.
We come back again into the atmosphere of strong Bible influence when we name Alfred Tennyson. When Byron died, and the word came to his father's rectory at Somersby, young Alfred Tennyson felt that the sun had fallen from the heavens. He went out alone in the fields and carved in the sandstone, as though it were a monument: "Byron is dead." That was in the early stage of his poetical life. At first Carlyle could not abide Tennyson. He counted him only an echo of the past, with no sense for the future; but when he read Tennyson's "The Revenge," he exclaimed, "Eh, he's got the grip o' it"; and when Richard Monckton Milnes excused himself for not getting Tennyson a pension by saying his constituents had no use for poetry anyway, Carlyle said, "Richard Milnes, in the day of judgment when you are asked why you did not get that pension, you may lay the blame on your constituents, but it will be you who will be damned!" Dr. Henry van Dyke studied Tennyson to best effect at just this point. In his chapter on "The Bible in Tennyson" are many such sayings as these: "It is safe to say that there is no other book which has had so great an influence upon the literature of the world as the Bible. We hear the echoes of its speech everywhere, and the music of its familiar phrases haunts all the field and grove of our fine literature. At least one cause of his popularity is that there is so much Bible in Tennyson. We cannot help seeing that the poet owes a large debt to the Christian Scriptures, not only for their formative influence on his mind and for the purely literary material in the way of illustrations and allusions which they have given him, but also for the creation of a moral atmosphere, a medium of thought and feeling in which he can speak freely and with an assurance of sympathy to a very wide circle of readers."
I need not stop to indicate the great poems in which Tennyson has so often used Scripture. The mind runs quickly to the little maid in "Guinevere," whose song, "Late, Late, so Late," is only a paraphrase of the parable of the foolish virgins. "In Memoriam" came into the skeptical era of England, with its new challenge to faith, and stopped the drift of young men toward materialism. Recall the fine use he makes, in the heart of it, of the resurrection of Lazarus, and other Biblical scenes. Dr. van Dyke's "four hundred direct references to the Bible" do not exhaust the poems. No one can get Tennyson's style without the English Bible, and no one can read Tennyson intelligently without a fairly accurate knowledge of the Bible.
In this Victorian group the last name is Thackeray's. He is another whose mother trained him in the English Bible. The title of Vanity Fair is from Pilgrim's Progress, but the motto is from the Scripture; and he wrote his mother regarding the book: "What I want is to make a set of people living without God in the world (only that is a cant phrase.)" It is certain his mother did not count it a cant phrase, for he learned it from the Scripture. The subtitle of his Adventures of Philip says he is to show who robbed him, who helped him, and who passed him by. Thackeray got those expressions from the Bible. Somewhere very early in any of his works he reveals the influence of his childhood and manhood knowledge of the English Bible.
All this about the Victorian group is meant to be very familiar to any who are fresh from the reading of literature. They are great names, and they have differences as wide as the poles; but they have this in common, that they have drunk lightly or deeply from the same fountain; they have drawn from it ideas, allusions, literary style. Each of them has weakened as he has gotten farther from it, and loyalty to it has strengthened any one of them.
Turn now to the American group of writers. If we except theological writers with Jonathan Edwards, Horace Bushnell, Henry Ward Beecher, and their like, and political writers with Jefferson, Webster, and their like, the list need not be a long one. Only one writer in our narrower sense of literature must be named in the earlier day--Benjamin Franklin. In the period before the Civil War must be named Edgar Allan Poe (died 1849) and Washington Irving (died 1859). The Civil War group is the large one, and its names are those of the later group as well. Let them be alphabetical, for convenience: William Cullen Bryant, poet and critic; George William Curtis, essayist and editor; Emerson, our noblest name in the sphere of pure essay literature; Hawthorne, the novelist of conscience, as Socrates was its philosopher; Oliver Wendell Holmes, whose "two chief hatreds were orthodoxy in religion and heterodoxy in medicine"; James Russell Lowell, essayist and poet, apt to live by his essays rather than by his poetry; Longfellow, whose "Psalm of Life" and "Hiawatha" have lived through as much parody and ridicule as any two bits of literature extant, and have lived because they are predestined to live; Thoreau, whose Walden may show, as Lowell said, how much can be done on little capital, but which has the real literary tang to it; and Whittier, whose poetry is sung the world around.
That makes only twelve names from Franklin to Whittier. Others could be included; but they are not so great as these. No one of these could be taken out of our literature without affecting it and, in some degree at least, changing the current of it. This is not to forget Bret Harte nor Samuel L. Clemens. But each is dependent for his survival on a taste for a certain kind of humor, not delicate like Irving's and Holmes's, but strong and sudden and a bit sharp. If we should forget the "Luck of Roaring Camp," "Truthful James," and the "Heathen Chinee," we would also forget Bret Harte. We are not apt to forget Tom Sawyer, nor perhaps The Innocents Abroad, but we are forgetting much else of Mark Twain. Whitman is not named. His claims are familiar, but in spite of his admirers he seems so charged with a sensuous egotism that he is not apt to be a formative influence in literary history. It is still interesting, however, to remember how frequently he reveals his reading of Scripture.