The Golden Silence

Chapter 14

Chapter 144,206 wordsPublic domain

"He _does_ know something about Cassim," she said, half aloud, and searching her instinct, she still thought that she could trust him to keep faith with her. He was not playing. She believed that there was sincerity in his eyes.

The next morning, when Victoria called at the Governor's palace, and heard that Captain Cassim ben Halim was supposed to have died in Constantinople, years ago, she was not cast down. "I know Si Maïeddine doesn't think he's dead," she told herself.

There was a note for her at the hotel, and though the writer had addressed the envelope to "Mademoiselle Ray," in an educated French handwriting, the letter inside was written in beautiful Arab lettering, an intentionally flattering tribute to her accomplishment.

Si Maïeddine informed her that his hope had been justified, and that in conversation with his cousin his own surmises had been confirmed. A certain plan was suggested, which he wished to propose to Mademoiselle Ray, but as it would need some discussion, there was not time to bring it forward before the hour when she must go out to keep her engagement. On her return, however, he begged that she would see him, in the salon of Madame Constant, where she would find him waiting. Meanwhile, he ventured to remind her that for the present, secrecy was even more necessary than he had at first supposed; he would be able to explain why, fully and satisfactorily, when they met in the afternoon.

With this appointment to look forward to, it was natural that Victoria should excuse herself to Lady MacGregor earlier than most people cared to leave Djenan el Djouad. The girl was more excited than she had ever been in her life, and it was only by the greatest self-control that she kept--or believed that she kept--her manner as usual, while with Stephen in the white garden of lilies. She was happy, because she saw her feet already upon the path which would lead through the golden silence to her sister; but there was a drawback to her happiness--a fly in the amber, as in one of the prayer-beads she had bought of Jeanne Soubise: her secret had to be kept from the man of whom she thought as a very staunch friend. She felt guilty in talking with Stephen Knight, and accepting his sympathy as if she were hiding nothing from him; but she must be true to her promise, and Si Maïeddine had the right to exact it, though of course Mr. Knight might have been excepted, if only Si Maïeddine knew how loyal he was. But Si Maïeddine did not know, and she could not explain. It was consoling to think of the time when Stephen might be told everything; and she wished almost unconsciously that it was his help which she had to rely upon now.

XVIII

True to his word, Si Maïeddine was waiting in Madame Constant's hideous sitting-room, when Victoria returned to the hotel from Djenan el Djouad.

To-day he had changed his grey bournous for a white one, and all his clothing was white, embroidered with silver.

"It is written," he began in Arabic, as he rose to welcome the girl, "that the messenger who brings good tidings shall come in white. Now thou art prepared for happiness. Thou also hast chosen white; but even in black, thy presence would bring a blessing, O Rose of the West."

The colour of the rose stained Victoria's cheeks, and Si Maïeddine's eyes were warm as he looked at her. When she had given him her hand, he kissed his own, after touching it. "Be not alarmed, or think that I take a liberty, for it is but a custom of my people, in showing respect to man or woman," he explained. "Thou hast not forgotten thy promise of silence?"

"No, I spoke not a word of thee, nor of the hope thou gavest me last night," Victoria answered.

"It is well," he said. "Then I will keep nothing back from thee."

They sat down, Victoria on a repulsive sofa of scarlet plush, the Arab on a chair equally offensive in design and colour.

"Into the life of thy brother-in-law, there came a great trouble," he said. "It befell after the days when he was known by thee and thy sister in Paris. Do not ask what it was, for it would grieve me to refuse a request of thine. Shouldst thou ever hear this thing, it will not be from my lips. But this I will say--though I have friends among the French, and am loyal to their salt which I have eaten, and I think their country great--France was cruel to Ben Halim. Were not Allah above all, his life might have been broken, but it was written that, after a time of humiliation, a chance to win honour and glory such as he had never known, should be put in his way. In order to take this blessing and use it for his own profit and that of others, it was necessary that Ben Halim--son of a warrior of the old fighting days, when nomads of high birth were as kings in the Sahara, himself lately a captain of the Spahis, admired by women, envied of men--it was necessary that he should die to the world."

"Then he is not really dead!" cried Victoria.

The face of Si Maïeddine changed, and wore that look which already the girl had remarked in Arab men she had passed among French crowds: a look as if a door had shut behind the bright, open eyes; as if the soul were suddenly closed.

"Thy brother-in-law was living when last I heard of him," Maïeddine answered, slowly.

"And my sister?"

"My cousin told me last night that Lella Saïda was in good health some months ago when news came of her from a friend."

"They call her Saïda!" murmured the girl, half sadly; for that Saidee should tolerate such a change of name, seemed to signify some subtle alteration in her spirit. But she knew that "Lella" meant "Madame" in Arab society.

"It is my cousin who spoke of the lady by that name. As for me, it is impossible that I should know anything of her. Thou wishest above all things to see thy sister?"

"Above all things. For more than nine years it has been the one great wish of my life to go to her."

"It is a long journey. Thou wouldst have to go far--very far."

"What would it matter, if it were to the end of the world?"

"As well try to reach the place where she is, as though it were beyond where the world ends, unless thou wert guided by one who knew the way."

Victoria looked the Arab full in the face. "I have always been sure that God would lead me there, one day, soon or late," she said.

"Thy God is my God, and Mohammed is his Prophet, as thy Christ was also among his Prophets. It is as thou sayest; Allah wills that thou shouldst make this journey, for He has sent me into thy life at the moment of thy need. I can take thee to thy sister's house, if thou wilt trust thyself to me. Not alone--I would not ask that. My cousin will take care of thee. She has her own reason for going on this great journey, a reason which in its way is as strong as thine, for it concerns her life or death. She is a noble lady of my race, who should be a Princess of Touggourt, for her grandfather was Sultan before the French conquered those warlike men of the desert, far south where Touggourt lies. Lella M'Barka Bent Djellab hears the voice of the Angel Azraïl in her ears, yet her spirit is strong, and she believes it is written in the Book that she shall reach the end of her journey. This is the plan she and I have made; that thou leave the hotel to-day, towards evening, and drive (in a carriage which she will send)--to her house, where thou wilt spend the night. Early in the morning of to-morrow she can be ready to go, taking thee with her. I shall guard thee, and we shall have an escort which she and I will provide. Dost thou consent? Because if the idea pleases thee, there are many arrangements which must be made quickly. And I myself will take all trouble from thy shoulders in the matter of leaving the hotel. I am known and well thought of in Algiers and even the landlord here, as thou hast seen, has me in consideration, because my name is not strange to him. Thou needst not fear misconstruction of thine actions, by any one who is here."

Si Maïeddine added these arguments, seeing perhaps that Victoria hesitated before answering his question.

"Thou art generous, and I have no fear," she said at last, with a faint emphasis which he could read as he chose. "But, since thou hast my word to be silent, surely thou wilt tell me where lies the end of the journey we must take?"

"Even so, I cannot tell thee," Si Maïeddine replied with decision which Victoria felt to be unalterable. "It is not for lack of trust in thee, O Rose, but for a reason which is not mine to explain. All I can do is to pledge my honour, and the honour of a princess, to conduct thee loyally to the house of thy sister's husband. If thou goest, it must be in the dress of an Arab lady, veiled from eyes which might spy upon thee; and so thou wilt be safe under the protection of my cousin."

"My thanks to thee and to her--I will go," Victoria said, after a moment's pause.

She was sure that Stephen Knight and his friend would prevent her from leaving Algiers with strangers, above all, in the company of Arabs, if they could know what was in her mind. But they were unjustly prejudiced, she thought. Her brother-in-law was of Arab blood, therefore she could not afford to have such prejudices, even if she were so inclined; and she must not hesitate before such a chance as Si Maïeddine offered.

The great difficulty she had experienced in learning anything about Ben Halim made it easy for her to believe that she could reach her sister's husband only through people of his own race, who knew his secrets. She was ready to agree with Si Maïeddine that his God and her God had sent him at the right moment, and she would not let that moment pass her by.

Others might say that she was wildly imprudent, that she was deliberately walking into danger; but she was not afraid. Always she trusted to her star, and now it had brought her to Algiers, she would not weaken in that trust. Common sense, in which one side of the girl's nature was not lacking, told her that this Arab might be deceiving her, that he might know no more of Ben Halim than she herself had told him yesterday; but she felt that he had spoken the truth, and feelings were more to her than common sense. She would go to the house which Si Maïeddine said was the house of his cousin, and if there she found reason to doubt him, she had faith that even then no evil would be allowed to touch her.

At seven o'clock, Si Maïeddine said, Lella M'Barka would send a carriage. It would then be twilight, and as most people were in their homes by that hour, nobody would be likely to see her leave the hotel. The shutters of the carriage would be closed, according to the custom of Arab ladies, and on entering the vehicle Victoria would find a negress, a servant of Lella M'Barka Bent Djellab. This woman would dress her in a gandourah and a haïck, while they were on their way to the house of Victoria's hostess, and on stepping out she would have the appearance of a lady of Algiers. Thus all trace of her would be lost, as one Arab carriage was exactly like another.

Meanwhile, there would be time to pack, and write a letter which Victoria was determined to write. To satisfy Si Maïeddine that she would not be indiscreet in any admission or allusion, she suggested translating for him every word she wrote into French or Arabic; but he refused this offer with dignity. She trusted him. He trusted her also. But he himself would post the letter at an hour too late for it to be delivered while she was still in Algiers.

It was arranged that she should carry only hand-bags, as it would be too conspicuous to load and unload boxes. Her large luggage could be stored at the hotel until she returned or sent, and as Lella M'Barka intended to offer her an outfit suitable to a young Arab girl of noble birth, she need take from the hotel only her toilet things.

So it was that Victoria wrote to Stephen Knight, and was ready for the second stage of what seemed the one great adventure to which her whole life had been leading up.

XIX

Victoria did not wait in her room to be told that the carriage had come to take her away. It was better, Si Maïeddine had said, that only a few people should know the exact manner of her going. A few minutes before seven, therefore, she went down to the entrance-hall of the hotel, which was not yet lighted. Her appearance was a signal for the Arab porter, who was waiting, to run softly upstairs and return with her hand luggage.

For some moments Victoria stood near the door, interesting herself in a map of Algeria which hung on the wall. A clock began to strike as her eyes wandered over the desert, and was on the last stroke of seven, when a carriage drove up. It was drawn by two handsome brown mules with leather and copper harness which matched the colour of their shining coats, and was driven by a heavy, smooth-faced Negro in a white turban and an embroidered cafetan of dark blue. The carriage windows were shuttered, and as the black coachman pulled up his mules, he looked neither to the right nor to the left. It was the hotel porter who opened the door, and as Victoria stepped in without delay, he thrust two hand-bags after her, snapping the door sharply.

It was almost dark inside the carriage, but she could see a white figure, which in the dimness had neither face nor definite shape; and there was a perfume as of aromatic amulets grown warm on a human body.

"Pardon, lady, I am Hsina, the servant of Lella M'Barka Bent Djellab, sent to wait upon thee," spoke a soft and guttural voice, in Arabic. "Blessings be upon thee!"

"And upon thee blessings," Victoria responded in the Arab fashion which she had learned while many miles of land and sea lay between her and the country of Islam. "I was told to expect thee."

"Eïhoua!" cried the woman, "The little pink rose has the gift of tongues!" As she grew accustomed to the twilight, Victoria made out a black face, and white teeth framed in a large smile. A pair of dark eyes glittered with delight as the Roumia answered in Arabic, although Arabic was not the language of the negress's own people. She chattered as she helped Victoria into a plain white gandourah. The white hat and hat-pins amused her, and when she had arranged the voluminous haïck in spite of the joltings of the carriage, she examined these European curiosities with interest. Whenever she moved, the warm perfume of amulets grew stronger, overpowering the faint mustiness of the cushions and upholstery.

"Never have I held such things in my hands!" Hsina gurgled. "Yet often have I wished that I might touch them, when driving with my mistress and peeping at the passers by, and the strange finery of foreign women in the French bazaars."

Victoria listened politely, answering if necessary; yet her interest was concentrated in peering through the slits in the wooden shutter of the nearest window. She did not know Algiers well enough to recognize landmarks; but after driving for what seemed like fifteen or twenty minutes through streets where lights began to turn the twilight blue, she caught a glint of the sea. Almost immediately the trotting mules stopped, and the negress Hsina, hiding Victoria's hat in the folds of her haïck, turned the handle of the door.

Victoria looked out into azure dusk, and after the closeness of the shuttered carriage, thankfully drew in a breath of salt-laden air. One quick glance showed her a street near the sea, on a level not much above the gleaming water. There were high walls, evidently very old, hiding Arab mansions once important, and there were other ancient dwellings, which had been partly transformed for business or military uses by the French. The girl's hasty impression was of a melancholy neighbourhood which had been rich and stately long ago in old pirate days, perhaps.

There was only time for a glance to right and left before a nailed door opened in the flatness of a whitewashed wall which was the front of an Arab house. No light shone out, but the opening of the door proved that some one had been listening for the sound of carriage wheels.

"Descend, lady. I will follow with thy baggage," said Hsina.

The girl obeyed, but she was suddenly conscious of a qualm as she had to turn from the blue twilight, to pass behind that half-open door into darkness, and the mystery of unknown things.

Before she had time to put her foot to the ground the door was thrown wide open, and two stout Negroes dressed exactly alike in flowing white burnouses stepped out of the house to stand on either side the carriage door. Raising their arms as high as their heads they made two white walls of their long cloaks between which Victoria could pass, as if enclosed in a narrow aisle. Hsina came close upon her heels; and as they reached the threshold of the house the white-robed black servants dropped their arms, followed the two women, and shut the nailed door. Then, despite the dimness of the place, they bowed their heads turning aside as if humbly to make it evident that their unworthy eyes did not venture to rest upon the veiled form of their mistress's guest. As for Hsina, she, too, was veiled, though her age and ugliness would have permitted her face to be revealed without offence to Mussulman ideas of propriety. It was mere vanity on her part to preserve the mystery as dear to the heart of the Moslem woman as to the jealous prejudice of the man.

A faint glittering of the walls told Victoria that the corridor she had entered was lined with tiles; and she could dimly see seats let in like low shelves along its length, on either side. It was but a short passage, with a turn into a second still shorter. At the end of this hung a dark curtain, which Hsina lifted for Victoria to pass on, round another turn into a wider hall, lit by an Arab lamp with glass panes framed in delicately carved copper. The chain which suspended it from cedar beams swayed slightly, causing the light to move from colour to colour of the old tiles, and to strike out gleams from the marble floor and ivory-like pillars set into the walls. The end of this corridor also was masked by a curtain of wool, dyed and woven by the hands of nomad tribes, tent-dwellers in the desert; and when Hsina had lifted it, Victoria saw a small square court with a fountain in the centre.

It was not on a grand scale, like those in the palace owned by Nevill Caird; but the fountain was graceful and charming, ornamented with the carved, bursting pomegranates beloved by the Moors of Granada, and the marble columns which supported a projecting balcony were wreathed with red roses and honeysuckle.

On each of the four sides of the quadrangle, paved with black and white marble, there were little windows, and large glass doors draped on the inside with curtains thin enough to show faint pink and golden lights.

"O my mistress, Lella M'Barka, I have brought thy guest!" cried Hsina, in a loud, sing-song voice, as if she were chanting; whereupon one of the glass doors opened, letting out a rosy radiance, and a Bedouin woman-servant dressed in a striped foutah appeared on the threshold. She was old, with crinkled grey hair under a scarlet handkerchief, and a blue cross was tattooed between her eyes.

"In the name of Lella M'Barka be thou welcome," she said. "My mistress has been suffering all day, and fears to rise, lest her strength fail for to-morrow's journey, or she would come forth to meet thee, O Flower of the West! As it is, she begs that thou wilt come to her. But first suffer me to remove thy haïck, that the eyes of Lella M'Barka may be refreshed by thy beauty."

She would have unfastened the long drapery, but Hsina put down Victoria's luggage, and pushing away the two brown hands, tattooed with blue mittens, she herself unfastened the veil. "No, this is _my_ lady, and my work, Fafann," she objected.

"But it is my duty to take her in," replied the Bedouin woman, jealously. "It is the wish of Lella M'Barka. Go thou and make ready the room of the guest."

Hsina flounced away across the court, and Fafann held open both the door and the curtains. Victoria obeyed her gesture and went into the room beyond. It was long and narrow, with a ceiling of carved wood painted in colours which had once been violent, but were now faded. The walls were partly covered with hangings like the curtains that shaded the glass door; but, on one side, between gold-embroidered crimson draperies, were windows, and in the white stucco above, showed lace-like openings, patterned to represent peacocks, the tails jewelled with glass of different colours. On the opposite side opened doors of dark wood inlaid with mother-o'-pearl; and these stood ajar, revealing rows of shelves littered with little gilded bottles, or piled with beautiful brocades that were shot with gold in the pink light of an Arab lamp.

There was little furniture; only a few low, round tables, or maidas, completely overlaid with the snow of mother-o'-pearl; two or three tabourets of the same material, and, at one end of the room a low divan, where something white and orange-yellow and purple lay half buried in cushions.

Though the light was dim, Victoria could see as she went nearer a thin face the colour of pale amber, and a pair of immense dark eyes that glittered in deep hollows. A thin woman of more than middle age, with black hair, silver-streaked, moved slightly and held out an emaciated hand heavy with rings. Her head was tied round with a silk handkerchief or takrita of pansy purple; she wore seroual, full trousers of soft white silk, and under a gold-threaded orange-coloured jacket or rlila, a blouse of lilac gauze, covered with sequins and open at the neck. On the bony arm which she held out to Victoria hung many bracelets, golden serpents of Djebbel Amour, and pearls braided with gold wire and coral beads. Her great eyes, ringed with kohl, had a tortured look, and there were hollows under the high cheek-bones. If she had ever been handsome, all beauty of flesh had now been drained away by suffering; yet stricken as she was there remained an almost indefinable distinction, an air of supreme pride befitting a princess of the Sahara.

Her scorching fingers pressed Victoria's hand, as she gazed up at the girl's face with hungry curiosity and interest such as the Spirit of Death might feel in looking at the Spirit of Life.

"Thou art fresh and fair, O daughter, as a lily bud opening in the spray of a fountain, and radiant as sunrise shining on a desert lake," she said in a weary voice, slightly hoarse, yet with some flutelike notes. "My cousin spoke but truth of thee. Thou art worthy of a reward at the end of that long journey we shall take together, thou, and he, and I. I have never seen thy sister whom thou seekest, but I have friends, who knew her in other days. For her sake and thine own, kiss me on my cheeks, for with women of my race, it is the seal of friendship."

Victoria bent and touched the faded face under each of the great burning eyes. The perfume of _ambre_, loved in the East, came up to her nostrils, and the invalid's breath was aflame.

"Art thou strong enough for a journey, Lella M'Barka?" the girl asked.