The Glorious Return: A Story of the Vaudois in 1689
CHAPTER XVI.
The siege for weeks went on--uselessly. And then, as the days grew cold and dark, the French retired to seek winter quarters. They flung a jibing message to the Vaudois, bidding them have patience, and wait for them there until Easter.
But, meanwhile, how was the Rock of Balsille to be provisioned? The enemy had burned the corn-stacks and granges in the valley, and had carried off every eatable thing to be found. Starvation came very closely into the Vaudois’ reckoning in those early winter days, and starvation might have done the work in which the French had failed and conquered the garrison there and then, had it not been for a discovery of Rénée Janavel’s.
She had wandered into the valley, past the mill of Macel, and along the banks of the river, seeking something, if it were but a few frost-bitten cabbages, wherewith to make soup for her Mother-Madeleine. She was unsuccessful; the ground had been searched over and over again; not a leaf of salad, not an edible root was to be found. Icicles hung to the idle mill-wheel and fringed the edges of the stream. Long wisps of grasses lay dead and drifted in the water; and the dark sky stooped so low and frowningly that the peak of the Balsille had pierced the clouds and was out of sight beyond the lowering vapours.
Rénée was cold, and she was hungry, yet her eye was bright and her heart was lightsome; privation and suffering were not so hard to bear when safe in the love of those who loved her--the trials of the Balsille were small compared to the silence and the waiting-time in that cave in the vale of Luserna. She wrapped her tattered cloak more tightly round her, and shook the loosened hair from her eyes. She might even have been heard singing to herself as she crossed the wide snow-covered land that stretched by the banks of the river.
Suddenly she noticed a spot where some animal had been scratching in the snow. Could it be straw, grain--eatable, useful _food_, that lay there under the white crust, frozen beneath the snow? She flung herself on her knees, and began to search further and deeper. Presently a burning flush came on her cheeks, an eager light to her eyes.
There was rye beneath the snow. Rye, ripe and plentiful! weighed down, hidden and preserved by the thick white covering that had lain unmelted since the heavy storm of last September. Whole fields of rye! unreaped by the fugitive owners, unguessed at by the troops that had trodden across that white expanse, little dreaming of the treasure beneath their feet.
The girl ran back to the Balsille, and, panting, told her tale. Gaspard’s face flushed with proud joy as he heard her; he rejoiced that it was his Rénée that was bringing help to the Vaudois, that it should be the grandchild of Janavel who was the bearer of the best news that could come to the starving and half-desperate people.
‘It is our God’s granary!’ said Henri Botta, solemnly. ‘Our Father, who Himself stored His corn for us thus.’
And were not the words true? The God who feedeth the young lions when they cry had not forgotten His servants in the time of their need.
So the silent mill-stones of Marcel revolved once more, and the scent of the dry grain was as fragrance in the nostrils of the mountaineers. ‘We shall be ready for the foe at Easter,’ they said, and their light-hearted laughter rung out on the wind.
But their case was too grave and their position too perilous for a few acres of rye to be their salvation. When Easter came they were still holding the Balsille; but as Arnaud called them together for the daily service of prayer, he noted how their ranks had shrunk, and he saw how sickness had reduced the strength of such as still called themselves fighting men.
* * * * *
The foe returned in early spring; a foe numbering now no less than twenty-two thousand! Arnaud and his feeble garrison could muster but about six hundred! surely an insignificant garrison to call forth such an armament for its reduction. Cannon were planted on the opposite hill; batteries were cast up on all sides. The Balsille must be taken now, were the Vaudois as obstinate as the _barbets_ their enemies had scoffingly likened them to. A flag of truce was sent to them, and they were summoned for the last time to surrender.
Arnaud’s answer is historical. ‘We are no subjects of the King of France,’ he said. ‘We cannot treat with his officers. We are in the heritage left us by our fathers from times unknown; by the aid and grace of the Lord of Hosts we will live and die therein. Discharge your artillery; our rocks will not be terrified, and we will listen to the thunder with calmness, should there be but ten of us left!’
The defiance was as lofty in tone as ever, but yet the heart of the man who sent that proud answer had been brought very low. His trust did not fail him, nor his submission to God’s will, but he had begun to think that it must be this will of God that he and his men should die there on the hills of their country, and that the race of the Vaudois should perish from the earth. ‘Even so, Father, since it is good in Thy sight!’
On the 14th of May they saw the Balsille could no longer be defended. Flight only remained; and once more they must begin the weary wanderings amongst caves and holes in the rocks, chased as David was chased by Saul on the hills of Palestine. Covered by a dense fog, they crept through the French lines, a woeful wreck and remnant, flying to their hill hiding-places, afraid lest word or step should betray them to immediate slaughter. Southwards they fled; down through Prali towards the mountains of Angrogna.
‘Mother,’ said Rénée, ‘this wild journeying will kill thee. We women can never keep up with the march of our troops. Is it not better to stay here where we stand? we can but die.’
But Madeleine laid her hand against her lips. ‘Courage yet, dear child. It is nearly over now.’
Nearly over--aye, but in another sense than that she meant.
On the 18th of May two men met the flying Vaudois. They were messengers from Victor Amadeus, and messengers to them.
A strange message they bore. England, Germany, Holland, and Spain had formed a coalition against Louis XIV., and had called upon the Duke of Savoy to decide at once whether he would join their alliance or hold to his friendship with France. He had decided; and on the side of the strongest; therefore the French were now his enemies; and he sent to ask whether Arnaud and his mountaineers would enrol themselves on the side of Savoy, and help to drive Louis’ men back across the frontier. If Arnaud consented, the valleys were to be placed there and then under his protection and control.
Could it be true? ‘Protection,’ ‘control.’ Strange words in the ears of the handful of hunted outcasts who were flying for their lives. But to enforce the news and prove its truth the Piedmontese garrison of La Torre sent out food and gifts of clothing, which were indeed sorely needed; and other messengers came from the duke, repeating the same tale and demanding instant reply. And presently--most conclusive proof of all--their minister, Montoux, and others who had been carried prisoners to Turin, came hurrying to meet them in transports of joy.
Yes, it was true! God had remembered His promise, and had been faithful to His word. The trust of the Vaudois had not been in vain, the struggle was over--the victory was won!
Before many months were past the Vaudois were re-established in their homes; from the east and west they came, flocking homewards to their land won for them by Arnaud and his heroes. Or, rather as they themselves would say, the land restored to them by the grace of their Father in heaven.
The sharp endurance, the agony, the exile--all, all was past, and for the years to come they and their children’s children might lift humble hearts in thankfulness that God had honoured them by letting them bear such witness for His truth.
The charter of their freedom was given at last. The valleys were their own; their faith was secure.
* * * * *
A white-walled cottage in Rora stood smothered in vines, and resonant with children’s voices. Here Rénée, sweet-eyed as of old, albeit of matronly air and manner, watches for Gaspard’s coming from his work as her busy hands ply distaff or needle, and her foot keeps the rocker of the cradle moving in time to her song.
It is a song in which an aged voice joins now and again as Mother Madeleine catches the well-known burden of the words--a song which the Vaudois have chanted since the hour of their ‘Glorious Return’; not the ‘Psalm of Strong Confidence,’ but the song of their triumph.
‘If it had not been the Lord was on our side When men rose up against us, Then they had swallowed us up quick, and the stream had gone over our soul: Blessed be the Lord, who hath not given us As a prey to their teeth! Our soul is escaped as a bird from the snare. The snare is broken, and we are escaped! Our help is in the Name of the Lord, The Lord who made heaven and earth.’
APPENDIX.
THE INSTRUCTIONS GIVEN TO HIS COMPATRIOTS BY JOSHUA JANAVEL, WHO WAS TOO OLD TO ACCOMPANY THEM ON THEIR ‘GLORIOUS RETURN.’
The Lord not permitting me, to my great sorrow, by reason of my infirmity, to follow you, I considered it my duty to neglect nothing for the good of my poor country: therefore I give you in writing my ideas as to the course you should take on the way, and in your engagements and attacks, if the Lord mercifully bring you to your mountains, as I hope, and I pray God with all my heart that He may prosper everything to His glory and the re-establishment of His Church. I beg you, therefore, to take in good part the contents of this letter.
If our Church has been reduced to such an extremity, our sin is the real cause thereof. We must more and more every day humble ourselves before God, and earnestly crave pardon ... ever having recourse to Him; and when troubles arise be patient, redouble your courage, so that _there may be nothing firmer than your faith_. Therefore doubt not that God will preserve you and accomplish your projects to His glory and the advancement of the kingdom of Jesus Christ.
As soon as you reach the enemy’s territory, you must seize three or four men of the place, wherever you find them: then you must make them march with you from place to place, and when you reach some part where there is danger of alarms, you must send one of these men with one of your own to give notice to the peasants to trouble themselves about nothing, and that you will do them no harm or injury, if only they let you pass.... And if you want anything you must pay them fairly.
You must behave as prudently as possible for the sake of your neighbours, the Swiss Lords, who should be your friends.
Moreover, as to the management of the war, provided that God in His mercy allows you to go whither you desire, you must, every one of you, fall on your knees, raise your eyes and hands to heaven, your heart and soul to the Lord in earnest prayer, that He will give you His Spirit, and enable you to choose the most capable amongst you to lead the others.
In the evening you must all gather together to offer prayer to God. You must place numerous sentinels, using the most timorous of your soldiers for the evening and throughout the night, and the boldest and most expert towards daylight.
When you see the enemy approaching, let them draw as near as possible: fire at first upon the officers, make no ill-timed discharge, and be prompt in re-charging your arms, and, if possible, have bullets which exactly fit the bore of the gun, to ensure straight firing.
When you pursue or make a search for the enemy, put soldiers in the field to attack the flanks of the troops, but never allow the head to advance without notice from the flank; in this way you will all be safe, and Christ’s Church also, _provided you be faithful Christians_.
In every encounter take great care to spare innocent or useless blood, so as not to have to answer for it before God; and, above all, be not overcome by fear or by anger; then will the sword of the Lord, as well as His grace, be with you, and he who trusts in the living God shall never perish.
Whoever passes over to the enemy, unless he be taken prisoner arms in hand, must be punished with death. He shall have the liberty of choosing the persons by whom he is to be shot.
Sentence of death must be passed upon anyone who remains on the field of battle to plunder the enemy before orders from the captain.
After the first battle it is desirable that your officers change clothes with the more poorly clad members of their company. While on the march there is no need to grant any quarter to prisoners.
Trust neither the letters nor the words of the enemy: and it is when they desire to confer that you must be most on your guard.
When you make an attack you must have ambuscades in the flank, and after making an advance you must fall back, so that the enemy may pursue you; when the engagement occurs in the ambuscades, you must face about, and so you will make many dead and wounded, for _such are the fruits of war_.
Spare converted families (_catholisées_), for otherwise God would be grieved.
If God grant that you reach your mountains, which I hope, you must first know where your place of retreat is to be. If you are only six or seven hundred strong, you must attack simultaneously the Valley of Luserna and the Valley of St. Martin; but first fix your retreat, which should be in the Valley of St. Martin, the _Balciglia_, and in the Valley of Luserna, _Balmadaut_, _l’Aiguille_, and _La Combe de Giausarand_, which was the ancient retreat of our fathers.
Always keep sentinels on the tops of the mountains, so as not to be surprised from the Pragela side, and keep the passes clear from one valley to the other. On the Col Julien place a guard composed of men from each valley--half from one, half from the other.
As for you others of the _Balciglia_, he continues, you are all men of strength and used to toil; therefore spare no pains in well fortifying this point, which will be a very strong retreat for you.
In case you are attacked by a large number of troops, you must withdraw altogether to the most convenient places, such as _Balmadaut_, _Sarcena_, _La Combe de Giausarand_, and _l’Aiguille_; but leave the _Balciglia only at the last extremity_. They will not fail to tell you that you cannot hold out for ever, and that all France and Italy will turn upon you rather than you should succeed; but _say that you fear nothing, not even death, and that if the whole world were against you, and you alone against the whole world, you fear only the Almighty who is your Protector_.
To regain possession of your valleys, he says, you must first seize that of St. Martin. To make a successful attack, you must form three companies,--one to occupy the mountain tops, the second to keep the Bridge of the Tour (near Pomaret), and the third must be divided into two, to invest Perrier. It is very necessary to take Perrier, as otherwise no assistance or retreat is possible without discovery.
As to the Valley of Luserna, the highest mountain must be reached, and promptness must be exercised in sending half of the soldiers down the rivers to cut the bridges, then to stand their ground in planting ambushes in suitable and narrow places. The Bridge of Subiasq must be strongly guarded, to prevent the carrying off of cattle and provisions.
As to the town of Bobbio, I do not believe that the enemy will encamp there. As to Villar, I will tell you by word of mouth what I think. I will not commit it to writing. Tour must be invested at night, and completely surrounded by fires, so that the smoke may serve as a screen from the fire of the fort. As to St. Jean and Angrogna, I cannot tell you all the plans proposed, and therefore you must act according to circumstances.
As soon as you have entered the valleys you must put up the ministers, doctors, and wounded in the Serre-de-Cruel, and when the town of Bobbio is taken they should withdraw to Sarcena; and when Villar is taken, they should go to Pertuzel, and when Tour is taken to Rua-de-Bonnet or to Taillaret. Finally, when Pramol, Angrogna, and Rocheplatte are taken, they must be removed to Pra-du-Tor, whence they will bestow their care and good advice upon the people of both valleys.
W. RIDER, AND SON, PRINTERS, LONDON.
Typographical errors corrected by the etext transcriber:
1867, James II. was on the English throne=> 1687, James II. was on the English throne {pg 81}
those whe loved her=> those who loved her {pg 142}