The Ghost Breaker: A Melodramatic Farce in Four Acts

Chapter 4

Chapter 43,663 wordsPublic domain

SCENE: _The main room of an Old Spanish tavern, Segura, Spain. Singing and mandolins heard from Wine Room._

AT RISE, MAXIMO, _an old discharged Spanish veteran, and_ GASPAR, _a villager, discovered playing cards at table down_ C. _This continues some time._ MAXIMO _slaps down cards exultantly, leans back in chair and laughs._ GASPAR _stares peevishly at cards._

DOLORES _discovered gazing out of window_, D.L. _Enter_ VARDOS, _old follower of_ PRINCE BASILLIO, C.L., _carrying basket, covered by lid or napkin. Seeing_ DOLORES. _Spaniard on steps._

_Lights full up, amber and white. Blue lights behind in windows_, R. _and_ L.

VARDOS. Still watching for a signal, Senorita?

DOLORES. (_Turning to_ VARDOS) Yes, Vardos. Have you any news?

VARDOS. Nothing. Here's the basket of food untouched as usual. This is the fifteenth night.

DOLORES. Once tonight I thought I saw a light in the tower, Vardos.

VARDOS. If you did, Senorita, it was an unblessed flame.

DOLORES. You haven't given up hope, have you, Vardos?

VARDOS. I gave up hope when the Prince went into the castle. Tonight I waited till an hour past sundown, and twice I called. Once a wail came back to me. It sounded like a sigh of the damned. When I called the second time, something moved in the turret of the keep, like a man waving; and my heart leaped for joy. Then, with a harsh cry, a black, ugly bird flew from the turret straight toward where the sun had set--on my left, mind you, the sinister side, the left, the left! (_Castanets heard off stage, left_.)

DOLORES. Oh, if her Highness were only here.

VARDOS. What can she do?

DOLORES. She would go straight to the castle, and will Segura have it said that they let her go alone as they did the Prince?

VARDOS. God forbid it should come to that. (_Gives basket._) Good night, Senorita. (_Start for door down_ R.)

DOLORES. Good night--(_Crosses_ C.)--Vardos. You will go again tomorrow night?

VARDOS. Yes, Senorita, willingly, until I know it is useless. (_Off stage voice: "Bravo, Senorita!"_) Good night! (_Off stage voice: "Bravo, Senorita!" Laughing and clapping of hands. Exit_ C. VARDOS.)

(_Exit_ MAXIMO, GASPAR _and_ SPANIARD, _door_ R. DOLORES _lifts napkin and looks into basket; crosses and exits_ D.R. Enter door L.C. ROBLEDO; _stands, looks about insolently for a second_.)

ROBLEDO. Eh--hey, you, Pedro! (_Receiving no answer, he crosses to table_ L.C., _bangs crop on table and shouts again_.) Hey, you, Pedro! What's the matter here? Where are you? (_Enter_ PEDRO, _door_ R. _Seeing_ ROBLEDO, _is immediately scared and anxious to please_.)

PEDRO. Oh, Senor Robledo!

ROBLEDO. Wake up! What's the matter with you?

PEDRO. One thousand pardons, Senor. What can I do for you?

ROBLEDO. My horse is outside; he has had a hard ride. Wash him off, and don't give him any water until he is cool.

PEDRO. Yes, Senor, it shall be just as you say. (_Starting._)

ROBLEDO. And leave the saddle on. I may want to use him again.

PEDRO. Yes, Senor. Yes, Senor. (_Starts toward door_ C. ROBLEDO _halts him_.)

ROBLEDO. Where is your daughter?

PEDRO. I will call her, Senor. (_He crosses to door_ R., _calling_.) Dolores, Dolores! She will come, Senor. She will come. (_Cross to door_ L.C.)

ROBLEDO. And, Pedro----

PEDRO. Yes, Senor----

ROBLEDO. If that rat-infested larder of yours is empty, get it filled before the Duke arrives.

PEDRO. The Duke coming here, Senor! When?

ROBLEDO. Tonight! Don't stand and stare. Hurry up and see to my horse.

PEDRO. Yes, Senor. Yes, Senor. (_Exit door_ L.C. DOLORES _entering_ R.)

DOLORES. Yes, Father? (_Sees_ ROBLEDO.) Oh, it's you.

ROBLEDO. (_Pause--cross toward her_) Well, well! Can't you say you're glad to see me?

DOLORES. I can, but I won't. Where's my father?

ROBLEDO. Never mind your father. I want to talk to you.

DOLORES. You do? Well, you won't in that tone. (_Start to cross left._)

ROBLEDO. (Intercepting her C.) I won't hey?--And why not? You little spit-fire!

DOLORES. What do you want to say to me?

ROBLEDO. You little devil! (_She starts away; he grasps her wrist._) Come here! (_Throws her quickly and easily around stage_ L., _still holding her wrist._) Say, what's come over you these days? You are about as fond of me and as sweet tempered as a tigress. What have I done?

DOLORES. It is what you have not done, Don Robledo. For fifteen days your Prince has been in need of you and you have not had the courage to go to him. (_Enter_ MAXIMO _door_ R. _and beckons_ GASPAR _and_ VILLAGERS _up_.) Let go my wrist! (_Struggling._ MAXIMO, GASPAR _and_ VILLAGERS _watch end of scene_.) Let go my wrist!

ROBLEDO. Wait a minute! Wait a minute! You can't get away. Do not try. (_She strikes him, frees herself and crosses_ L. _to window_.) You little cat, I'll trim those claws! (VILLAGERS _laugh_. MAXIMO _nudges_ GASPAR.)

GASPAR. Sh! sh! sh! Look out!

ROBLEDO. (_To them_) Well, what are you laughing at?

MAXIMO. Why, why---- (_Stammering._)

GASPAR. A jest in the wine room, Senor.

ROBLEDO. Huh! Lucky for you! Get out of my way! (_Pushes them aside and swaggers through door_ R.)

DOLORES. Gaspar! Maximo! Come here quickly!

MAXIMO. (_Crossing to_ DOLORES) What is it?

GASPAR. What is the matter? (_Crossing to_ DOLORES.)

DOLORES. A light! A light in the castle!

GASPAR. I thought I saw it a while ago.

MAXIMO. I don't see it.

DOLORES. But I tell you I did see it. (_She runs_ R.C., _calling_) Father--Father--come quickly.

PEDRO. (_Entering_ R.) What is it? What are you looking at? (_Cross_ C.)

DOLORES. (L.C., _pointing out window_) A light--a light in the castle. I saw it!

PEDRO. (_Going to window_) Nombre de Dios. (MAXIMO _and_ GASPAR _back to_ L.C.)

DOLORES. (C. _to_ GASPAR _and_ MAXIMO) Well, why don't you do something? Are you going to stand there like scared sheep, and let a man, your Prince, signal to you in vain?

ROBLEDO. Who's the little devil tearing to pieces now? (C. _cross to_ DOLORES.)

DOLORES. You, Don Robledo, sword-fighter, toreador, fire-eater, hero of a hundred duels--you--Don Robledo--coward! (_He chucks_ DOLORES _under the chin. She throws his hand off._) I asked you to go into the castle and rescue your Prince. I ask you now to answer the signal that I just saw in the tower window. Perhaps your Prince has just crawled to that tower window where he can see our lights. Perhaps he has burned something, a scrap of paper, in the hope that some of you gentlemen would notice it and come to his assistance, but he doesn't know what cowards you are or he wouldn't have wasted his matches. Don Robledo--coward!

ROBLEDO. Coward, never! A fair fight in the open and I'll meet the best man that walks the earth. (_Turns to_ VILLAGERS.) Any two or three! (_To table_ L.)

DOLORES. I don't ask you to kill one or two or three of these poor whimpering sheep! I ask you to dare something. (DUKE _enters_ C.) I ask you and these gentlemen--(_Point to_ VILLAGERS)--to go to the aid of your Prince--and there isn't a man among you who dares! God, how I could love such a man!

DUKE. (_Down_ C., _sarcastically to_ DOLORES) A pretty speech, Senorita!

ROBLEDO. (_Seeing_ DUKE, _removes hat and bows_) Your Excellency!

GASPAR. The Duke D'Alva! (VILLAGERS _remove hats and bow to_ DUKE.)

PEDRO. His Excellency!

VILLAGERS. The Duke, His Excellency, etc.

DUKE. Charming sentiments you express for your fellow townsmen, whose healthy common-sense prevents them from rushing to a fool's death. Still, all fools are not dead yet. One of them will be here tonight. And you, Senorita, will doubtless be pleased to look upon him, as he has come all the way from America for the privilege of entering the castle and playing your hero.

DOLORES. (_To_ ROBLEDO) And did her Highness have to go all the way to America to find him?

DUKE. Yes, he's from America, where all the fools come from. (_Everybody laughs but_ DOLORES. _To_ ROBLEDO) A word with you alone, Senor.

(ROBLEDO _looks at_ GASPAR _and_ MAXIMO. PEDRO, _scared, motions_ VILLAGERS _off to_ R. PEDRO, MAXIMO _and_ VILLAGERS _exit door_ R.)

DOLORES. Can I get your Excellency anything?

DUKE. Don't mind me. I'll look out for myself. Her Highness will be here very soon and will doubtless remain here for the night. I drove ahead to prepare you.

DOLORES. Yes, your Excellency! (_Bowing--exit door_ R.)

DUKE. (_Half sits on table_ L., _watches_ DOLORES _off_. _To_ ROBLEDO) You've got work before you--Robledo.

ROBLEDO. (_Center_) I'm ready, Excellency.

DUKE. (_Rising, across to_ ROBLEDO) Yes, but this American may be dangerous.

ROBLEDO. In what way?

DUKE. Unless he is stopped he will go into that castle tonight--and I look upon you to stop him. He is coming here to solve the mystery and to find the Prince. I shall endeavor to stop him, but if I fail, Robledo, it rests with you.

ROBLEDO. I can assure your Excellency I will convince the American that his presence in the castle tonight is quite unnecessary. Have you any instructions?

DUKE. Any way you please, Robledo--means are of no consequence in this world. What I want is results. Only don't underestimate your man. He will shoot, and I think he will shoot quick.

ROBLEDO. Good! (_Enter_ PEDRO _door_ R. _with tray and bottles and two glasses. Cross and put them on table up_ C.)

DUKE. (_Taking coin from pocket_) Here, take this and have them drink to my health and that of her Highness! (ROBLEDO _bows and exits_ R.)

PEDRO. Is there anything else your Excellency desires?

DUKE. Yes, hot water, soap and towels. (_Looks at hands._)

PEDRO. This way, your Excellency. (_Exit_ DUKE _and_ PEDRO _upstairs and off_ L.)

ROBLEDO. (_Heard off stage_ R.) To his Gracious Excellency, the Duke D'Alva!

VILLAGERS. (_Off stage_) The Duke! The Duke! The Duke!

(_Enter_ DOLORES R., _crossing to window_ L.)

ROBLEDO. Louder, you beggars, louder, or I'll give you something to yell for!

VILLAGERS. (_Much louder_) The Duke! The Duke! Long live the Duke! The Duke! etc.

(_Lights seen of automobile approaching._)

DOLORES. Her Highness! (_Calls_) Father! Father!

PEDRO. (_Entering_) What is it, Dolores?

DOLORES. Quick! Her Highness is here!

PEDRO. Her Highness! (_He bustles downstairs._) Her Highness! (_Calls off_ R.) Her Highness!

(VILLAGERS _enter door_ R. _Enter_ PRINCESS, NITA _and_ JOSE _in motor clothes_. PRINCESS _comes_ C. JOSE _door_ L. NITA _left center up stage_. DOLORES L.C. PEDRO _right center_, C. VILLAGERS _in door_ R., _bowing low_.)

PEDRO. Your Highness does my humble inn great honor---- (VILLAGERS _bow_.)

PRINCESS. Thank you. (_She nods to_ VILLAGERS, _extends her hand to_ DOLORES, _who carries it to her lips, curtseying_.)

DOLORES. Your gracious Highness, we are ill prepared for this great favor. Your exalted cousin gave but short warning of your coming.

PRINCESS. My child, any place to remove the dust of travel will do for the present. Jose, I shall want the car later.

NITA. (L.C.) Your Highness is not thinking of going on to the castle tonight?

PRINCESS. I must have news.

NITA. But you're all worn out. You're all unstrung.

PRINCESS. When Mr. Warren comes, tell him I will be down directly.

DOLORES. I will tell the Senor American, your Highness.

PRINCESS. Thank you. (_Exit_ PRINCESS _and_ NITA, PEDRO _showing them upstairs_.)

(_Enter_ JARVIS D.C.; _followed by_ RUSTY, _both carrying suitcases_. DOLORES _bows_. RUSTY _comes to_ DOLORES. JARVIS L.C. RUSTY _crosses_ JARVIS _to_ L. DOLORES _returns bow_.)

DOLORES. Gentlemen--a man!

JARVIS. Rusty, we're discovered! Did you by any chance address me, Senorita?

DOLORES. I called the attention of these valiant gentlemen of Segura to the only man who dares to enter the castle.

JARVIS. How did you know?

DOLORES. All Segura knows by this time.

(_Enter_ ROBLEDO _door_ R., _pushing through_ VILLAGERS; DOLORES _tries to stop him; he pushes her aside, swaggering toward_ JARVIS.)

ROBLEDO. So you're the brave American, Senor?

JARVIS. I'm an American. (_Turning to_ RUSTY _on_ L.) Here's another one. (RUSTY _salutes_.) We're both Americans.

ROBLEDO. And you both want to die? (RUSTY _makes wry face and big eyes_.)

JARVIS. (L.C.) Well, I'm not really anxious about it, Senor.

ROBLEDO. Better keep out of the castle, then.

JARVIS. Oh, you mean that ghost? Oh, I'm not afraid of a little thing like that, Senor.

ROBLEDO. No? (_Turns to_ DOLORES C.) Well, Senorita, we gentlemen of Segura will drink to your American. (_To_ JARVIS) The maddest fool that ever came to Spain! (ROBLEDO _crosses to_ DOLORES, _chucks her under chin, laughing_. DOLORES _throws his hand off; motions Villagers off, and exits after them_. JARVIS _and_ RUSTY _watch them off_.)

RUSTY. He's a nice man.

JARVIS. Pile the bags up there, Rusty. (_Put bags on table_ L.)

RUSTY. Yas, sir.

JARVIS. Looks like we were in for a warm reception.

RUSTY. Yas, sir, 'tis a trifle warm. (_Crosses below table_ L., _back to audience_.)

DOLORES. Pardon, Senor. Her Highness wishes me to tell you that she will be down directly.

JARVIS. Thank you, Senorita, and who, may I ask, was the cheerful individual that flattered me with such a toast?

DOLORES. (_At_ C., _looking after_ ROBLEDO--_crosses to_ JARVIS) Don Robledo, Senor.

JARVIS. Don Robledo--sounds dangerous, but doesn't mean much to me.

DOLORES. It may mean much before you reach the castle. Let me tell you something. Quick, your hand, Senor! No, the other one. (_Grasps his hand._) I'll pretend to read your palm. Every one of those breaks in your life-line means a moment when you stood face to face with death, and yet, see those little squares of protection around each break! Senor American, there is one break which you have not yet reached, and the protecting square is not perfect like the others.

JARVIS. I reckon that square will take care of itself when the time comes.

DOLORES. But the time is now, Senor.

JARVIS. So--and are the senorita's eyes so sharp that she can tell the day and the hour?

DOLORES. Not my eyes, Senor American, but my ears. (DUKE _comes downstairs_.) In all my experience I have seen but one hand like yours--it speaks of danger, and that hand belongs to Don Robledo.

DUKE. (_Still on stairs_) Well, Mr. Warren!

DOLORES. Pardon, Senor! (_Curtsies to_ JARVIS _and steps back from him_.)

JARVIS. Good-bye, Senorita. Many thanks for your occult wisdom. I'll take good care of that little square. (DOLORES _crosses, bows to_ DUKE, _exits_ R., _closing door_.)

DUKE. (_Coming down_) Well, Mr. Warren, looking into the future? (_Lays coat on table_ C. JARVIS L.C.)

JARVIS. Yes, Duke. The immediate future promises to be very interesting. A dark man is to cross my path.

DUKE. (R.C.) Do you believe in such foolery?

JARVIS. I like to, on this occasion, for I hope it means someone I very much want to meet.

DUKE. Mr. Warren, I feel a certain responsibility for Her Highness' actions, and the prospect of your death tonight is most uncomfortable.

JARVIS. You think I won't come back?

DUKE. I think if you go to that castle tonight you take your life in your hands.

JARVIS. I've got a pretty good grip.

DUKE. Look here. You Americans are shrewd traders. You get dollar for dollar when you bargain. You are not giving away your life for nothing. Now, what was the price?

JARVIS. Oh, not very much. The deal was made on bargain day. My life happened to be a little below par.

DUKE. Very well, I will release you from your end of the bargain.

JARVIS. Your Excellency, I am overwhelmed, but the price is paid and we're on the job, aren't we, Rusty?

RUSTY. Yas, sir, we most certainly is!

DUKE. I suppose that means that you will keep faith with Her Highness?

JARVIS. Yes.

DUKE. I never saw a man quite so anxious to be killed; but there it is: Fools rush in where angels fear to tread.

JARVIS. I'd rather be an energetic fool than an angel with cold feet.

DUKE. I am sorry for you.

JARVIS. (_Crossing to_ DUKE) Your Excellency, I decline your offer and your advice and your sympathy, and I'll tell you why. I once saw a gambler lay down four aces. Just think of it: four fat aces. He looked the dealer straight in the eye and said: "The play ain't natural." Now, you tried to have me arrested on the steamer, you have tried to block me in every move I have made. Now, all of a sudden you express the utmost anxiety as to what's going to happen to me in the castle. You even offer to buy me off. You advise me to stay out. Shall I take your advice? No. "The play ain't natural."

DUKE. You have intruded into a matter which you neither understand nor appreciate. If, as you say, the play seems unnatural, throw the cards and stay out of the game.

JARVIS. No, I'll stay right in the game, but I am going to watch the dealer. Well, come along, Rusty. (_Cross to_ RUSTY.) Let's see if we can find the landlord. (_Picking up bags._)

RUSTY. I'd like to find a piece of chicken.

JARVIS. Chicken, Rusty? What put that in your head?

RUSTY. I's powerful hungry, Marse Warren.

JARVIS. What--again?

RUSTY. No, sir--it's the same old hunger.

JARVIS. Well, Rusty, you are not going to get anything to eat until we finish the job.

RUSTY. Good Lord, have I got to wait till you're dead before I eat? (_They start with bags to cross to stairway. Enter_ PRINCESS _on stairs_.)

DUKE. Well, all Segura will be buzzing with your ghost hunt tonight. The whole town will sit up to hear of the outcome.

JARVIS. And where are you going to get the returns, Duke?

DUKE. Unfortunately, I must leave at once. I have an urgent summons to Madrid.

JARVIS. Well, that's too bad. I'm sorry you're leaving us. Won't you even be around at the finish, your Excellency?

DUKE. I am sorry, Mr. Warren, but I must go.

JARVIS. Well, I call that a shame.

PRINCESS. (_Coming downstairs--to_ PEDRO _entering_ R.) Pedro, this is Mr. Warren. Attend to his wants.

PEDRO. (_Bowing_) Yes, your Highness! (PRINCESS _crosses_ L.C. PEDRO _goes upstairs_.) This way. (JARVIS _and_ RUSTY _following_ PEDRO _upstairs_.)

JARVIS. Your Highness, I'd like a couple of good horses and two good lanterns.

PRINCESS. Pedro.

PEDRO. Yes, your Highness. (PEDRO _exits_.)

DUKE. Lanterns? Looking for an honest man, Mr. Warren? (C. _Lays hat on table_ C.)

JARVIS. (_Over banister_) Not in this neck of the woods, your Excellency. (_Exit_ JARVIS _and_ RUSTY.)

PRINCESS. Carlos, what news of my brother have you heard?

DUKE. (L.C.) Nothing, Maria.

PRINCESS. And yet you are leaving for Madrid.

DUKE. The message is from His Majesty.

PRINCESS. But why must you go so soon?

DUKE. You know my ride is a long one.

PRINCESS. But, Carlos, my brother may be dying, dead--and yet you have not the time and the courage to help me find him.

DUKE. What need of me? You have your Ghost Breaker.

PRINCESS. So, Carlos, that is your excuse?

DUKE. I make no excuse, Maria. I need none. That Yankee adventurer stands between you and me. Send him away, and I will do anything you ask. I'll put off my journey now to the King. I'll send one of my men into the castle to find your brother.

PRINCESS. Yes, you will send one of your men--but you are not brave enough to go there yourself. Yet you ask me to send away this man who of all is willing to sacrifice even his life for me.

DUKE. If he stays, I'll go.

PRINCESS. Very well, then you force me to choose. I do. I choose a man.

DUKE. You love him?

PRINCESS. Perhaps. (R. _Turns away_.)

DUKE. Well, Maria, you are sending him to his death. (_Enter_ JARVIS _on stairs_.) Success to you, Mr. Ghost Breaker, when you beard the spectre in his den. (_Takes hat and coat from table._)

JARVIS. (_Coming downstairs_) Thank you, your Excellency. (_With mock dignity_) I'll do my best. (_Changes expression._) To put salt on the spectre's tail.

DUKE. Good-bye! (_Exit_ L.C.)

JARVIS. Good-bye.

PRINCESS. (C.) Mr. Warren, we must start at once.

JARVIS. Courage--if your brother is there, I'll find him. You must be patient and remain here where you are safe, and try to rest.

PRINCESS. I cannot rest until I know what has happened to him. I shall go mad if I am left alone.

JARVIS. But it is not safe for you to go.

PRINCESS. Nevertheless, Mr. Warren, I will go to my brother tonight.

JARVIS. Now, my dear child! (_Pause._) I beg your pardon, but please--oh, please let me insist on one condition.

PRINCESS. Name it.

JARVIS. Let me go ahead and look over the ground. I will signal when it is safe to follow.

PRINCESS. How can you signal?

JARVIS. With a light--(_Cross to window_ L.)--from one of those towers. You can see it from here. You won't have long to wait. It will shine within an hour.

PRINCESS. (L.C.) But if you--if it does not shine?

JARVIS. Well, then I'll be too busy swapping lead for brimstone with Mr. Spook to stop and hang a lantern.

PRINCESS. Oh, but you are brave! You must have the locket with the memorandum. (_Start to stairs._)

JARVIS. Yes, of course, where is it?

PRINCESS. It's in my room. I won't be long. (_On stairs._)

JARVIS. Suppose you give me that, and we'll start at once.

PRINCESS. Very well. (_Exit upstairs and off._)

JARVIS. (_Calling_) Rusty! Oh, Rusty!

RUSTY. (_Off_) Yas, sir! Yas, sir!

JARVIS. Bring down my hat and coat. We're starting.

RUSTY. Yas, sir.

JARVIS. (L.C.) I wouldn't change places with that spook for all the gold--(_Enter_ RUSTY)--that she thinks is in that castle. (RUSTY _comes down with hat and coat_.) Oh, don't hurry like that, Rusty--I hate to see you hurry.

RUSTY. (_On bottom step_) I smell something cooking--smells like a Spanish pork chop. (_Gives hat and coat to Jarvis._)

PRINCESS. (_Calling from upstairs_) Mr. Warren--Mr. Warren---- (_Darts up steps; is met half-way by_ PRINCESS.) Mr. Warren----

JARVIS. Well?

PRINCESS. The locket!

JARVIS. The locket gone?

PRINCESS. Yes.

JARVIS. And the memorandum?

PRINCESS. Gone, too.

JARVIS. Quick, Rusty! The horses!

RUSTY. Yas, sir.

JARVIS. We've no time to lose.

RUSTY. Yas, sir. (_Exits._)

JARVIS. (_Both on stairs_) Your Highness, I've struck the first trail of the spook that is haunting your castle.

PRINCESS. You think----

JARVIS. I think your cousin has not gone to Madrid. Time is everything now.

PRINCESS. You know the way?

JARVIS. North road--second turn to the right.

PRINCESS. Yes, that leads to the postern gate.

(_Enter_ ROBLEDO--_stands in arch under stairs, revolver drawn_.)

JARVIS. I understand. (_Starting._)

PRINCESS. Wait! This little cross! Will you wear it for me tonight? (_Slips chain over_ JARVIS' _head_. ROBLEDO _looks up and steps back in alcove_.)

JARVIS. Only for tonight?

PRINCESS. You may never see tomorrow.

JARVIS. If I don't see you tomorrow, forgive me for telling you tonight that I love you. (_Raises hand to stop her reply._) Don't rebuke me tonight. Wait until tomorrow, if tomorrow ever comes. (_Pause._) And now your humble vassal goes forth in his lady's cause--and while all Segura waits, ghosts and Ghost Breaker shall stalk those halls. Your Highness, within the hour I will hang your signal from the castle. (_Carries her hands to his lips._)

PRINCESS. God be with you! (_Exits upstairs._)

JARVIS. (_Watching her off_) Highness.--Highness---- (_Starts to go._ ROBLEDO _cocks revolver_. JARVIS _stops, listens, looks around, starts to fold coat, whistles "Dixie," moves downstairs until near lamp, throws coat at lamp--lights out. Pause. Two shots are fired in the dark._ JARVIS _crosses left_ C. ROBLEDO _crosses down_ R.C., _falls on second shot. Pause._ JARVIS _whistles "Dixie."_ _Exits door_ L.C.)

CURTAIN