The Forme Of Cury A Roll Of Ancient English Cookery Compiled Ab
Chapter 5
Take pork ysode and grynde it small with safroun, medle it with ayrenn and raisons of coraunce and powdour fort and salt, and make a foile of dowhz [2] and close the fars [3] þerinne. cast þe Tartletes in a Panne with faire water boillyng and salt, take of the clene Flessh withoute ayren & bolle it in gode broth. cast þerto powdour douce and salt, and messe the tartletes in disshes & helde [4] the sewe þeronne.
[1] Tarlettes. _Tartletes_ in the process. [2] foile of dowhz, or dowght. A leaf of paste. [3] fars. Forced-meat. [4] helde. Cast.
PYNNONADE [1]. XX.II. XI.
Take Almandes iblaunched and drawe hem sumdell thicke [2] with gode broth oþer with water and set on the fire and seeþ it, cast þerto zolkes of ayrenn ydrawe. take Pynes yfryed in oyle oþer in grece and þerto white Powdour douce, sugur and salt. & colour it wiþ alkenet a lytel.
[1] Pynnonade. So named from the _Pynes_ therein used. [2] sumdell thicke. Somewhat thick, thickish.
ROSEE [1]. XX.II. XII.
Take thyk mylke as to fore welled [2]. cast þerto sugur a gode porcioun pynes. Dates ymynced. canel. & powdour gynger and seeþ it, and alye it with flores of white Rosis, and flour of rys, cole it, salt it & messe it forth. If þou wilt in stede of Almaunde mylke, take swete cremes of kyne.
[1] Rosee. From the white roles therein mentioned. See No. 41. in Mi. Ed. but No. 47 there is totally different. [2] welled, f. _willed_; directed.
CORMARYE [1]. XX.II. XIII.
Take Colyandre [2], Caraway smale grounden, Powdour of Peper and garlec ygrounde in rede wyne, medle alle þise [3] togyder and salt it, take loynes of Pork rawe and fle of the skyn, and pryk it wel with a knyf and lay it in the sawse, roost þerof what þou wilt, & kepe þat þat fallith þerfro in the rosting and seeþ it in a possynet with faire broth, & serue it forth witþ þe roost anoon [4].
[1] Cormarye. Quære. [2] Golyandre. Coriander. [3] þise. These. [4] anoon. Immediately.
NEWE NOUMBLES OF DEER. XX.II. XIIII.
Take noumbles and waisshe hem clene with water and salt and perboile hem in water. take hem up an dyce hem. do with hem as with ooþer noumbles.
NOTA. XX.II. XV.
The Loyne of the Pork, is fro the hippe boon to the hede.
NOTA. XX.II. XVI.
The fyletes buth two, that buth take oute of the Pestels [1].
[1] Pestels. Legs.
SPYNEE [1]. XX.II.XVII.
Take and make gode thik Almaund mylke as tofore. and do þerin of flour of hawthorn [2]. and make it as a rose. & serue it forth.
[1] Spynee. As made of Haws, the berries of Spines, or Hawthorns. [2] Hawthern. Hawthorn.
CHYRYSE [1] XX.II. XVIII.
Take Almandes unblanched, waisshe hem, grynde hem, drawe hem up with gode broth. do þerto thridde part of chiryse. þe stones. take oute and grynde hem smale, make a layour of gode brede an powdour and salt and do þerto. colour it with sandres so that it may be stondyng, and florish it with aneys and with cheweryes, and strawe þeruppon and serue it forth.
[1] Chyryse. _Chiryse_ in the process. _Cheriseye._ Ms. Ed. II. 18. _Chiryes_ there are cherries. And this dish is evidently made of Cherries, which probably were chiefly imported at this time from Flanders, though they have a Saxon name, [Anglo-Saxon: cyrre].
PAYN FONDEW [1]. XX.II. XIX.
Take brede and frye it in grece oþer in oyle, take it and lay it in rede wyne. grynde it with raisouns take hony and do it in a pot and cast þerinne gleyres [2] of ayrenn wiþ a litel water and bete it wele togider with a sklyse [3]. set it ouer the fires and boile it. and whan the hatte [4] arisith to goon [5] ouer, take it adoun and kele it, and whan it is þer clarified; do it to the oþere with sugur and spices. salt it and loke it be stondyng, florish it with white coliaundre in confyt.
[1] foundewe. Contents. It seems to mean _dissolved_. V. _found_ in Gloss. [2] gleyres. Whites. [3] Sklyse. Slice. [4] hatte. Seems to mean _bubling_ or _wallop_. [5] goon. Go.
CROTOUN [1]. XX.III.
Take the offal of Capouns oþer of oþere briddes. make hem clene and parboile hem. take hem up and dyce hem. take swete cowe mylke and cast þerinne. and lat it boile. take Payndemayn [2] and of þe self mylke and drawe thurgh a cloth and cast it in a pot and lat it seeþ, take ayren ysode. hewe the white and cast þerto, and alye the sewe with zolkes of ayren rawe. colour it with safron. take the zolkes and fry hem and florish hem þerwith and with powdour douce.
[1] Crotoun. Ms. Ed. 24. has _Craytoun_, but a different dish. [2] Payndemayn. Whitebread. V. ad No. 41.
VYNE GRACE [1]. XX.III. I.
Take smale fylettes of Pork and rost hem half and smyte hem to gobettes and do hem in wyne an Vynegur and Oynouns ymynced and stewe it yfere do þerto gode poudours an salt, an serue it forth.
[1] Vyne Grace. Named probably from _grees_, wild swine, and the mode of dressing in _wine_. V. Gloss. voce _Vyne grace_.
FONNELL [1]. XX.III. II.
Take Almandes unblaunched. grynde hem and drawe hem up with gode broth, take a lombe [2] or a kidde and half rost hym. or the þridde [3] part, smyte hym in gobetes and cast hym to the mylke. take smale briddes yfasted and ystyned [4]. and do þerto sugur, powdour of canell and salt, take zolkes of ayrenn harde ysode and cleeue [5] a two and ypaunced [6] with flour of canell and florish þe sewe above. take alkenet fryed and yfoundred [7] and droppe above with a feþur [8] and messe it forth.
[1] Fonnell. Nothing in the recipe leads to the etymon of this multifarious dish. [2] Lombe. Lamb. [3] thridde. Third, per metathesin. [4] yfasted and ystyned. [5] cleeue. cloven. [6] ypaunced. pounced. [7] yfoundred. melted, dissolved. [8] feþ'. feather.
DOUCE AME [1]. XX.III. III.
Take gode Cowe mylke and do it in a pot. take parsel. sawge. ysope. saueray and ooþer gode herbes. hewe hem and do hem in the mylke and seeþ hem. take capouns half yrosted and smyte hem on pecys and do þerto pynes and hony clarified. salt it and colour it with safroun an serue it forth.
[1] Douce Ame. _Quasi_, a delicious dish. V. Blank Desire in Gloss. Titles of this tissue occur in Apicius. See Humelberg. p. 2.
CONNYNGES IN CYRIP [1]. XX.III. IIII.
Take Connynges and seeþ hem wel in good broth. take wyne greke and do þerto with a porcioun of vyneger and flour of canel, hoole clowes quybibes hoole, and ooþer gode spices with raisouns coraunce and gyngyner ypared and ymynced. take up the conynges and smyte hem on pecys and cast hem into the Siryppe and seeþ hem a litel on the fyre and sue it forth.
[1] Cyrip. In the process _Siryppe. Cirypp_, Contents. _Sirop_ or _Sirup_, as 133. _Syryp_, 132.
LECHE LUMBARD [1]. XX.III. V.
Take rawe Pork and pulle of the skyn. and pyke out þe skyn synewes and bray the Pork in a morter with ayrenn rawe do þerto suger, salt, raysouns coraunce, dates mynced, and powdour of Peper powdour gylofre. an do it in a bladder, and lat it seeþ til it be ynowhz. and whan it is ynowh, kerf it leshe it [2] in likenesse of a peskodde [3], and take grete raysouns and grynde hem in a morter, drawe hem Up wiþ rede wyne, do þerto mylke of almaundes colour it with saunders an safroun.
and do þerto powdour of peper an of gilofre and boile it. and whan it is iboiled; take powdour of canel and gynger, and temper it up with wyne. and do alle þise thynges togyder. and loke þat it be rennyns [4], and lat it not seeþ after that it is cast togyder, an serue it forth.
[1] Leche Lumbard. So called from the country. Randle Home says, _Leach_ is "a kind of jelly made of cream, ising-glass, sugar and almonds, with other compounds." [2] Leshe it. Vide Gloss. [3] Peskodde. Hull or pod of a pea. [4] rennyns. Perhaps _thin_, from the old _renne_, to run. Vide Gloss.
CONNYNGES IN CLERE BROTH. XX.III. VI.
Take Connynges and smyte hem in gobetes and waissh hem and do hem in feyre water and wyne, and seeþ hem and skym hem. and whan þey buth isode pyke hem clene, and drawe the broth thurgh a straynour and do the flessh þerwith in a Possynet and styne it [1]. and do þerto vynegur and powdour or gynger and a grete quantite and salt after the last boillyng and serue it forth.
[1] styne it. Close it. V. Gloss.
PAYN RAGOUN [1]. XX.III. VII.
Take hony suger and clarifie it togydre. and boile it with esy fyre, and kepe it wel fro brennyng and whan it hath yboiled a while; take up a drope [2] þerof wiþ þy fyngur and do it in a litel water and loke if it hong [3] togydre. and take it fro the fyre and do þerto the thriddendele [4] an powdour gyngener and stere [5] it togyder til it bigynne to thik and cast it on a wete [6] table. lesh it and serue it forth with fryed mete on flessh dayes or on fysshe dayes.
[1] Payn ragoun. It is not at all explained in the Recipe. [2] Drope. Drop. [3] hong. Hing, or hang. [4] thriddendele. Third part, perhaps, _of brede_, i. e. of bread, may be casually omitted here. V. Gloss. [5] stere. stir. [6] wete. wet.
LETE LARDES [1]. XX.III. VIII.
Take parsel and grynde with a Cowe mylk, medle it with ayrenn and
lard ydyced take mylke after þat þou hast to done [2] and myng [3] þerwith. and make þerof dyuerse colours. If þou wolt have zelow, do þerto safroun and no parsel. If þou wolt have it white; nonþer parsel ne safroun but do þerto amydoun. If þou wilt have rede do þerto sandres. If þou wilt have pownas [4] do þerto turnesole [5]. If þou wilt have blak do þerto blode ysode and fryed. and set on the fyre in as many vessels as þou hast colours þerto and seeþ it wel and lay þise colours in a cloth first oon. and sithen anoþer upon him. and sithen the þridde and the ferthe. and presse it harde til it be all out clene. And whan it is al colde, lesh it thynne, put it in a panne and fry it wel. and serue it forth.
[1] Lete Lardes. _Lards_ in form of Dice are noticed in the process. See Lel. Coll. VI. p. 5. _Lete_ is the Fr. _Lait_, milk. V. No. 81. or Brit. _Llaeth_. Hence, perhaps, _Lethe Cpyrus_ and _Lethe Rube_. Lel. Coll. IV. p. 227. But VI. p. 5, it is _Leche_. [2] to done, i. e. done. [3] myng. mix. [4] pownas. Qu. [5] turnesole. Not the flower _Heliotrope_, but a drug. Northumb. Book, p. 3. 19. I suppose it to be _Turmeric_. V. Brooke's Nat. Hist. of Vegetables, p. 9. where it is used both in victuals and for dying.
FURMENTE WITH PORPAYS [1]. XX.III. IX.
Take Almandes blanched. bray hem and drawe hem up with faire water, make furmente as before [2] and cast þer furmente þerto. & messe it with Porpays.
[1] Porpays. _Porpeys_, Contents, and so No. 116. Porpus. [2] as before. This is the first mention of it.
PERREY OF PESOUN [1]. XX.III. X.
Take pesoun and seeþ hem fast and covere hem til þei berst. þenne take up hem and cole hem thurgh a cloth. take oynouns and mynce hem and seeþ hem in the same sewe and oile þerwith, cast þerto sugur, salt and safroun, and seeþ hem wel þeratt þerafter and serue hem forth.
[1] Perrey of Pesoun, i.e. Peas. _Perrey_ seems to mean pulp: vide No. 73. Mr. Ozell in Rabelais, IV. c. 60. renders _Puree de pois_ by _Peas soup_.
PESON OF ALMAYNE [1]. XX.III. XI
Take white pesoun, waisshe hem seeþ hem a grete while, take hem and cole hem thurgh a cloth, waisshe hem in colde water til the hulles go off, cast hem in a pot and couere þat no breth [2] go out. and boile hem right wel. and cast þerinne gode mylke of allmandes and a pertye of flour of Rys wiþ powdour gynger safroun. and salt.
[1] Almayne. Germany; called Almony No. 47. [2] breth. Breath, air, steam. Ms. Ed. No. 2.
CHYCHES [1]. XX.III. XII.
Take chiches and wry hem [2] in ashes all nyzt, oþer lay hem in hoot aymers [3], at morrowe [4], waisshe hem in clene water and do hem ouer the fire with clene water. seeþ hem up and do þerto oyle, garlec, hole safroun. powdour fort and salt, seeþ it and messe it forth.
[1] Chyches. _Viciæ_, vetches. In Fr. _Chiches_. [2] Wry hem. _Dry hem_, or _cover hem_. Chaucer, v. wrey. [3] Aymers. Embers; of which it is evidently a corruption. [4] at morrowe. Next Morning.
FRENCHE [1]. XX.III. XIII.
Take and seeþ white peson and take oute þe perrey [2] & parboile erbis & hewe hem grete & cast hem in a pot with the perrey pulle oynouns & seeþ hem hole wel in water & do hem to þe Perrey with oile & salt, colour it with safroun & messe it and cast þeron powdour douce.
[1] Frenche. Contents have it more fully, _Frenche Owtes_. V. ad No. 6. [2] Perrey. Pulp. V. ad No. 70.
MAKKE [1]. XX.III. XIIII.
Take drawen benes and seeþ hem wel. take hem up of the water and cast hem in a morter grynde hem al to doust til þei be white as eny mylk, chawf [2] a litell rede wyne, cast þeramong in þe gryndyng, do þerto salt, leshe it in disshes. þanne take Oynouns and mynce hem smale and seeþ hem in oile til þey be al broun [3]. and florissh the disshes therwith. and serue it forth.
[1] Makke. _Ignotum_. [2] Chawf. Warm. [3] broun. Brown.
AQUAPATYS [1]. XX.III. XV.
Pill garlec and cast it in a pot with water and oile. and seeþ it, do þerto safroun, salt, and powdour fort and dresse it forth hool.
[1] Aquapatys. _Aquapates_, Contents. Perhaps named from the water used in it.
SALAT. XX.III. XVI.
Take persel, sawge, garlec, chibolles, oynouns, leek, borage, myntes, porrectes [1], fenel and ton tressis [2], rew, rosemarye, purslarye [3], laue and waische hem clene, pike hem, pluk hem small wiþ þyn [4] honde and myng hem wel with rawe oile. lay on vynegur and salt, and serue it forth.
[1] Porrectes. Fr. _Porrette_. [2] Ton tressis. Cresses. V. Gloss. [3] Purslarye. Purslain. [4] þyn. thine.
FENKEL IN SOPPES. XX.III. XVII.
Take blades of Fenkel. shrede hem not to smale, do hem to seeþ in water and oile and oynouns mynced þerwith. do þerto safroun and salt and powdour douce, serue it forth, take brede ytosted and lay the sewe onoward.
CLAT [1]. XX.III. XVIII.
Take elena campana and seeþ it water [2]. take it up and grynde it wel in a morter. temper it up with ayrenn safroun and salt and do it ouer the fire and lat it not boile. cast above powdour douce and serue it forth.
[1] Clat. Qu. [2] water; r. _in water_, as in No. 79.
APPULMOY [1]. XX.III. XIX.
Take Apples and seeþ hem in water, drawe hem thurgh a straynour. take almaunde mylke & hony and flour of Rys, safroun and powdour fort and salt. and seeþ it stondyng [2].
[1] Appulmoy. _Appulmos_. Ms. Ed. No. 17. named from the apples employed. V. No. 149. [2] stondyng. thick.
SLETE [1] SOPPES. XX.IIII.
Take white of Lekes and slyt hem, and do hem to seeþ in wyne, oile and salt, rost brede and lay in dysshes and the sewe above and serue it forth.
[1] Slete. slit.
LETELORYE [1]. XX.IIII. I.
Take Ayrenn and wryng hem thurgh a styunour and do þerto cowe mylke with butter and safroun and salt and seeþ it wel. leshe it. and loke þat it be stondyng. and serue it forth.
[1] Letelorye. The latter part of the compound is unknown, the first is Fr. _Lait_, milk. Vide No. 68.
SOWPES DORRY [1]. XX.IIII. II.
Take Almaundes brayed, drawe hem up with wyne. ooile it, cast þeruppon safroun and salt, take brede itosted in wyne. lay þerof a leyne [2] and anoþer of þe sewe and alle togydre. florish it with sugur powdour gyngur and serue it forth.
[1] Sowpes Dorry. Sops endorsed. V. _Dorry_ in Gloss. [2] A leyne. a layer.
RAPE [1]. XX.IIII. III.
Take half fyges and half raisouns pike hem and waisshe
hem in water skalde hem in wyne. bray hem in a morter, and drawe hem thurgh a straynour. cast hem in a pot and þerwiþ powdour of peper and ooþer good powdours. alay it up with flour of Rys. and colour it with saundres. salt it. & messe it forth.
[1] Rape. A dissyllable, as appears from _Rapey_ in the Contents. _Rapy_, Ms. Ed. No. 49. _Rapee_, ibid. II. 28.
SAWSE SARZYNE [1]. XX.IIII. IIII.
Take heppes and make hem clene. take Almaundes blaunched, frye hem in oile and bray hem in a morter with heppes. drawe it up with rede wyne, and do þerin sugur ynowhz with Powdour fort, lat it be stondyng, and alay it with flour of Rys. and colour it with alkenet and messe it forth. and florish it with Pomme garnet. If þou wilt in flesshe day. seeþ Capouns and take the brawnn and tese hem smal and do þerto. and make the lico [2] of þis broth.
[1] Sawse Sarzyne. _Sause_. Contents. _Saracen_, we presume, from the nation or people. There is a Recipe in Ms. Ed. No. 54 for a Bruet of _Sarcynesse_, but there are no pomgranates concerned. [2] lico. liquor.
CRÈME OF ALMAUNDES. XX.IIII. V.
Take Almaundes blaunched, grynde hem and drawe hem up thykke, set hem ouer the fyre & boile hem. set hem adoun and spryng [1] hem wicii Vyneger, cast hem abrode uppon a cloth and cast uppon hem sugur. whan it is colde gadre it togydre and leshe it in dysshes.
[1] spryng. sprinkle.
GREWEL OF ALMAUNDES. XX.IIII. VI.
Take Almaundes blaunched, bray hem with oot meel [1]. and draw hem up with water. cast þeron Safroun & salt &c.
[1] oot meel. oat-meal.
CAWDEL OF ALMAUND MYLK. XX.IIII. VII.
Take Almaundes blaunched and drawe hem up with wyne, do þerto powdour of gyngur and sugur and colour it with Safroun. boile it and serue it forth.
JOWTES [1] OF ALMAUND MYLKE. XX.IIII. VIII.
Take erbes, boile hem, hewe hem and grynde hem smale. and drawe hem up with water. set hem on the fire and seeþ the rowtes with the mylke. and cast þeron sugur & salt. & serue it forth.
[1] Jowtes. V. ad No. 60.
FYGEY [1]. XX.IIII. IX.
Take Almaundes blanched, grynde hem and drawe hem up with water and wyne: quarter fygur hole raisouns. cast þerto powdour gyngur and hony clarified. seeþ it wel & salt it, and serue forth.
[1] Fygey. So named from the figs therein used. A different Recipe, Ms. Ed. No. 3, has no figs.
POCHEE [1]. XX.IIII. X.
Take Ayrenn and breke hem in scaldyng hoot water. and whan þei bene sode ynowh. take hem up and take zolkes of ayren and rawe mylke and swyng hem togydre, and do þerto powdour gyngur safroun and salt, set it ouere the fire, and lat it not boile, and take ayrenn isode & cast þe sew onoward. & serue it forth.
[1] Pochee. Poached eggs. Very different from the present way.
BREWET OF AYRENN. XX.IIII. XI.
Take ayrenn, water and butter, and seeþ hem yfere with safroun and gobettes of chese. wryng ayrenn thurgh a straynour. whan the water hath soden awhile: take þenne the ayrenn and swyng hem with verious. and cast þerto. set it ouere the fire and lat it not boile. and serue it forth.
MACROWS [1]. XX.IIII. XII.
Take and make a thynne foyle of dowh. and kerve it on peces, and cast hem on boillyng water & seeþ it wele. take chese and grate it and butter cast bynethen and above as losyns. and serue forth.
[1] Macrows. _Maccherone_, according to the Recipe in _Altieri_, corresponds nearly enough with our process; so that this title seems to want mending, and yet I know not how to do it to satisfaction.
TOSTEE [1]. XX.IIII. XIII.
Take wyne and hony and found it [2] togyder and skym it clene. and seeþ it long, do þerto powdour of gyngur. peper and salt, tost brede and lay the sew þerto. kerue pecys of gyngur and flour it þerwith and messe it forth.
[1] Tostee. So called from the toasted bread. [2] found it. mix it.
GYNGAWDRY [1]. XX.IIII. XIIII.
Take the Powche [2] and the Lyuour [3] of haddok, codlyng and hake [4] and of ooþer fisshe, parboile hem, take hem and dyce hem small, take of the self broth and wyne, a layour of brede of galyntyne with gode powdours and salt, cast þat fysshe þerinne and boile it. & do þerto amydoun. & colour it grene.
[1] Gyngawdry. Qu. [2] Powche. Crop or stomach. [3] Lyuour. Liver. V. No. 137. [4] Hake. "Asellus alter, sive Merlucius, Aldrov." So Mr. Ray. See Pennant, III. p. 156.
ERBOWLE [1]. XX.IIII. XV.
Take bolas and scald hem with wyne and drawe hem with [2] a straynour do hem in a pot, clarify hony and do þerto with powdour fort. and flour of Rys. Salt it & florish it with whyte aneys. & serue it forth.
[1] Erbowle. Perhaps from the _Belas_, or Bullace employed. [2] with, i.e. thurgh or thorough.
RESMOLLE [1]. XX.IIII. XVI.
Take Almaundes blaunched and drawe hem up with water and alye it with flour of Rys and do þerto powdour of gyngur sugur and salt, and loke it be not stondyng [2], messe it and serue it forth.
[1] Resmolle. From the Rice there used; for Ms. Ed. II. No. 5. has _Rysmoyle_, where _moyle_ seems to be Fr. _moile_, as written also in the Roll. _Rice molens potage_. Lel. Coll. VI. p. 26. [2] Not stondyng. Thin, diluted. V. No. 98. Not to [too] stondyng, 121.
VYAUNDE CYPRE [1]. XX.IIII. XVII.
Take oot mele and pike out the stones and grynde hem smal, and drawe hem thurgh a straynour. take mede oþer wyne ifonded in sugur and do þise þerinne. do þerto powdour and salt, and alay it with flour of Rys and do þat it be stondyng. if thou wilt on flesh day; take hennes and pork ysode & grynde hem smale and do þerto. & messe it forth.
[1] Cypre. _Cipre_, Contents here and No. 98.
VYANDE CYPRE OF SAMOUN [1]. XX.IIII. XVIII.
Take Almandes and bray hem unblaunched. take calwar [2] Samoun and seeþ it in lewe water [3] drawe up þyn Almandes with the broth. pyke out the bones out of the fyssh clene & grynde it small & cast þy mylk & þat togyder & alye it with flour of Rys, do þerto powdour fort, sugur & salt & colour it with alkenet & loke þat hit be not stondyng and messe it forth.
[1] Samoun. Salmon. [2] calwar. Salwar, No. 167. R. Holme says, "_Calver_ is a term used to a Flounder when to be boiled in oil, vinegar, and spices and to be kept in it." But in Lancashire Salmon newly taken and immediately dressed is called _Calver Salmon_: and in Littleton _Salar_ is a young salmon. [3] lewe water. warm. V. Gloss.
VYANND RYAL. XX.IIII. XIX.
Take wyne greke, oþer rynysshe wyne and hony clarified þerwith. take flour of rys powdour of Gyngur oþ of peper & canel. oþer flour of canel. powdour of clowes, safroun. sugur cypre. mylberyes, oþer saundres. & medle alle þise togider. boile it and salt it. and loke þat it be stondyng.
COMPOST [1]. C.
Take rote of parsel. pasternak of rasenns [2]. scrape hem waisthe hem clene. take rapes & caboches ypared and icorne [3]. take an erthen panne with clene water & set it on the fire. cast all þise þerinne. whan þey buth boiled cast þerto peeres & parboile hem wel. take þise thynges up & lat it kele on a fair cloth, do þerto salt whan it is colde in a vessel take vineger & powdour & safroun & do þerto. & lat alle þise thinges lye þerin al nyzt oþer al day, take wyne greke and hony clarified togider lumbarde mustard & raisouns corance al hool. & grynde powdour of canel powdour douce. & aneys hole. & fenell seed. take alle þise thynges & cast togyder in a pot of erthe. and take þerof whan þou wilt & serue forth.
[1] Compost. A composition to be always ready at hand. Holme, III. p. 78. Lel. Coll. VI. p. 5. [2] Pasternak of rasenns. Qu. [3] ypared and icorne. The first relates to the Rapes, the second to the Caboches, and means carved or cut in pieces.
GELE [1] OF FYSSH. C. I.
Take Tenches, pykes [2], eelys, turbut and plays [3], kerue hem to pecys. scalde hem & waische hem clene. drye hem with a cloth do hem in a panne do þerto half vyneger & half wyne & seeþ it wel. & take the Fysshe and pike it clene, cole the broth thurgh a cloth into a erthen panne. do þerto powdour of pep and safroun ynowh. lat it seeþ and skym it wel whan it is ysode dof [4] grees clene, cowche fisshes on chargeours & cole the sewe thorow a cloth onoward & serue it forth.