The Eternal City

Chapter 6

Chapter 623,840 wordsPublic domain

I

Roma awoke next morning with a feeling of joy. The dangers of last night were over and David Rossi had escaped. Where would he be by this time? She looked at her little round watch and reckoned the hours that had passed against the speed of the train.

Natalina came with the tea and the morning newspaper. The maid's tongue went faster than her hands as she rattled on about the terrors of the night and the news of the morning. Meantime Roma glanced eagerly over the columns of the paper for its references to Rossi. He was gone. The authorities were unable to say what had become of him.

With boundless relief Roma turned to the other items of intelligence. The journal was the organ of the Government, and it contained an extract from the Official Gazette and the text of a proclamation by the Prefect. The first announced that the riot was at an end and Rome was quiet; the second notified the public that by royal decree the city was declared to be in a state of siege, and that the King had nominated a Royal Commissioner with full powers.

Besides this news there was a general account of the insurrection. The ringleaders were anarchists, socialists, and professed atheists, determined on the destruction of both throne and altar by any means, however horrible. Their victims had been drawn, without seeing where they were going, into a vortex of disorder, and the soldiers had defended society and the law. Happily the casualties were few. The only fatal incident had been the death of a child, seven years of age, the son of a workman. The people of Rome had to congratulate themselves on the promptness of a Government which had reinstated authority with so small a loss of blood.

Roma remembered what Rossi had said about Elena--"Think of Elena when she awakes in the morning, alone with her terrible grief"--and putting on a plain dark cloth dress she set off for the Piazza Navona.

It was eleven o'clock, and the sun was shining on the melting snow. Rome was like a dead city. The breath of revolution had passed over it. Broken tiles lay on the pavement of the slushy streets, and here and there were the remains of abandoned barricades. The shops, which are the eyes of a city, were nearly all closed and asleep.

At a flower-shop, which was opened to her knock, Roma bought a wreath of white chrysanthemums. A group of men and women stood at the door in the Piazza Navona, and she received their kisses on her hands. The Garibaldian followed her up the stairs, and his old wife, who stood at the top, called her "Little Sister," and then burst into tears.

The boy lay on the couch, just where Roma had first seen him, when David Rossi was lifting him up asleep. He might have been asleep now, so peaceful was his expression under the mysterious seal of death. The blinds were drawn, and the sun came through them with a yellow light. Four candles were burning on chairs at the head and two at the feet. The little body was still dressed in the gay clothes of the festival, and the cocked hat and gilt-headed mace lay beside it. But the chubby hands were clasped over a tiny crucifix, and the hair of the shock head was brushed smooth and flat.

"There he is," said Elena, in a cracked voice, and she went down on her knees between the candles.

Roma, who could not speak, put the wreath of chrysanthemums on the brave little breast, and knelt by the mother's side. At that they all broke down together.

The old Garibaldian wiped his rheumy eyes and began to talk of David Rossi. He was as fond of Joseph as if the boy had been his own son. But what had become of the Honourable? Before daybreak the police had made a domiciliary perquisition in the apartment, carried off his papers and sealed up his rooms.

"Have no fear for him," said Roma, and then she asked about Bruno. All they knew was that Bruno had been arrested and locked up in the prison called Regina C[oe]li.

"Poor Bruno! He'll be dying to know what is happening here," said Elena.

"I'll see him," said Roma.

It was well she had come early. In the stupefaction of their sorrow the three poor souls were like helpless children and had done nothing. Roma sent the Garibaldian to the sanitary office for the doctor who was to verify the death, to the office of health to register it, and to the municipal office to arrange for the funeral. It was to be a funeral of the third category, with a funeral car of two horses and a coach with liveried coachmen. The grave was to be one of the little vaults, the Fornelli, set apart for children. The priest was to be instructed to buy many candles and order several Frati. The expense would be great, but Roma undertook to bear it, and when she left the house the old people kissed her hands again and loaded her with blessings.

II

The Roman prison with the extraordinary name, "The Queen of Heaven," is a vast yellow building on the Trastevere side of the river. Behind it rises the Janiculum, in front of it runs the Tiber, and on both sides of it are narrow lanes cut off by high walls.

On the morning after the insurrection a great many persons had gathered at the entrance of this prison. Old men, who were lame or sick or nearly blind, stood by a dead wall which divides the street from the Tiber, and looked on with dazed and vacant eyes. Younger men nearer the entrance read the proclamations posted up on the pilasters. One of these was the proclamation of the Prefect announcing the state of siege; another was the proclamation of the Royal Commissioner calling on citizens to consign all the arms in their possession to the Chief of Police under pain of imprisonment.

In the entrance-hall there was a crowd of women, each carrying a basket or a bundle in a handkerchief. They were young and old, dressed variously as if from different provinces, but nearly all poor, untidy, and unkempt.

An iron gate was opened, and an officer, two soldiers, and a warder came out to take the food which the women had brought for their relatives imprisoned within. Then there was a terrible tumult. "Mr. Officer, please!" "Please, Mr. Officer!" "Be kind to Giuseppe, and the saints bless you!" "My turn next!" "No, mine!" "Don't push!" "You're pushing yourself!" "You're knocking the basket out of my hands!" "Getaway!" "You cat! You...."

"Silence! Silence! Silence!" cried the officer, shouting the women down, and meantime the men in the street outside curled their lips and tried to laugh.

Into this wild scene, full of the acrid exhalations of human breath, and the nauseating odour of unclean bodies, but moved, nevertheless, by the finger of God Himself, the cab which brought Roma to see Bruno discharged her at the prison door.

The officer on the steps saw her over the heads of the women with their outstretched arms, and judging from her appearance that she came on other business, he called to a Carabineer to attend to her.

"I wish to see the Director," said Roma.

"Certainly, Excellency," said the Carabineer, and with a salute he led the way by a side door to the offices on the floor above.

The Governor of Regina C[oe]li was a middle-aged man with a kindly face, but under the new order he could do nothing.

"Everything relating to the political prisoners is in the hands of the Royal Commissioner," he said.

"Where can I see him, Cavaliere?"

"He is with the Minister of War to-day, arranging for the military tribunals, but perhaps to-morrow at his office in the Castle of St. Angelo...."

"Thanks! Meantime can I send a message into the prison?"

"Yes."

"And may I pay for a separate cell for a prisoner, with food and light, if necessary?"

"Undoubtedly."

Roma undertook the expense of these privileges and then scribbled a note to Bruno.

"DEAR FRIEND,--Don't lose heart! Your dear ones shall be cared for and comforted. He whom you love is safe and your darling is in heaven. Sleep well! These days will pass. "R. V."

III

That night Roma wrote the first part of a letter to David Rossi:

"David--my David! It is early days to call you by a dearer name, but the sweet word is on the tip of my pen, and I can hardly help myself from scribbling it. You wished me to tell you what is happening in Rome, and here I am beginning to write already, though when and how and where this letter is to reach you, I must leave it to Fate and to yourself to determine. Fancy! Only eighteen hours since we parted! It seems inconceivable! I feel as if I had lived a lifetime.

"Do you know, I did not go to bed when you left me. I had so many things to think about. And, tired as I was, I slept little, and was up early. The morning dawned beautifully. It was perfectly tragic. So bright and sunny after that night of slaughter. No rattle of cars, no tinkle of trams, no calls of the water-carriers and of the pedlars in the streets. It was for all the world like that awful quiet of the sea the morning after a tempest, with the sun on its placid surface and not a hint of the wrecks beneath.

"I remembered what you said about Elena, and went down to see her. The poor girl has just parted with her dead child. She did it with a brave heart, God pity her! taking comfort in the Blessed Virgin, as the mother in heaven who knows all our sorrows and asks God to heal them. Ah, what a sweet thing it must be to believe that! Do you believe it?"

Here she wanted to say something about her great secret. She tried, but she could not do it.

"I couldn't see Bruno to-day, but I hope to do so to-morrow, and meantime I have ordered food to be supplied to him. If I could only do something to some purpose! But five hundred of your friends are in Regina C[oe]li, and my poor little efforts are a drop of water in a mighty ocean.

"Rome is a deserted city to-day, and but for the soldiers, who are everywhere, it would look like a dead one! The steps of the Piazza di Spagna are empty, not a model is to be seen, not a flower is to be bought, and the fountain is bubbling in silence. After sunset a certain shiver passes over the world, and after an insurrection something of the same kind seems to pass over a city. The churches and the hospitals are the only places open, and the doctors and their messengers are the only people moving about.

"Just one of the newspapers has been published to-day, and it is full of proclamations. Everybody is to be indoors by nine o'clock and the cafés are to be closed at eight. Arms are to be consigned at the Questura, and meetings of more than four persons are strictly forbidden. Rewards of pardon are offered to all rioters who will inform on the ringleaders of the insurrection, and of money to all citizens who will denounce the conspirators. The military tribunals are to sit to-morrow and domiciliary visitations are already being made. Your own apartments have been searched and sealed and the police have carried off papers.

"Such are the doings of this evil day, and yet--selfish woman that I am--I cannot for my life think it is all evil. Has it not given me you? And if it has taken you away from me as well, I can wait, I can be patient. Where are you now, I wonder? And are you thinking of me while I am thinking of you? Oh, how splendid! Think of it! Though the train may be carrying you away from me every hour and every minute, before long we shall be together. In the first dream of the first sleep I shall join you, and we shall be cheek to cheek and heart to heart. Good-night, my dear one!"

Again she tried to say something about her secret. But no! "Not to-night," she thought, and after switching off the light and kissing her hand in the darkness to the stars that hung over the north, she laughed at her own foolishness and went to bed.

IV

Roma awoke next day with a sense of pain. Thus far she had beaten the Baron--yes! But David Rossi? Had she sinned against God and against her husband? She must confess. There was no help for it. And there must be no hesitation and no delay.

Natalina came into the bedroom and threw open the shutters. She was bringing a telegram, and Roma almost snatched it out of her hands. It was from Rossi and had been sent off from Chiasso. "Crossed frontier safe and well."

Roma made a cry of joy and leapt out of bed. All day long that telegram was like wings under her heels and made her walk with an elastic step.

While taking her coffee she remembered the responsibilities she had undertaken the day before--for the boy's funeral and Bruno's maintenance--and for the first time in her life she began to consider ways and means. Her ready money was getting low, and it was necessary to do something.

Then Felice came with a sheaf of papers. They were tradesmen's bills and required immediate payment. Some of the men were below and refused to go away without the cash.

There was no help for it. She opened her purse, discharged her debts, swept her debtors out of the house, and sat down to count what remained.

Very little remained. But what matter? The five words of that telegram were five bright stars which could light up a darker sky than had fallen on her yet.

In this high mood she went down to the studio--silent now in the absence of the humorous voice that usually rang in it, and with Bruno's chisels and mallet lying idle, with his sack on a block of half-hewn marble. Uncovering her fountain, she looked at it again. It was good work; she knew it was good; she could be certain it was good. It should justify her yet, and some day the stupid people who were sheering away from her now would come cringing to her feet afresh.

That suggested thoughts of the Mayor. She would write to him and get some money with which to meet the expenses of yesterday as well as the obligations which she might perhaps incur to-day or in the future.

"Dear Senator Palomba," she wrote, "no doubt you have often wondered why your much-valued commission has not been completed before. The fact is that it suffered a slight accident a few days ago, but a week or a fortnight ought to see it finished, and if you wish to make arrangements for its reception you may count on its delivery in that time. Meantime as I am pressed for funds at the moment, I shall be glad if you can instruct your treasurer at the Municipality to let me have something on account. The price mentioned, you remember, was 15,000 francs, and as I have not had anything hitherto, I trust it may not be unreasonable to ask for half now, leaving the remainder until the fountain is in its place."

Having despatched this challenge by Felice, not only to the Mayor, but also to herself, her pride, her poverty, and to the great world generally, she put on her cloak and hat and drove down to the Castle of St. Angelo.

When she returned, an hour afterwards, there was a dry glitter in her eyes, which increased to a look of fever when she opened the drawing-room door and saw who was waiting there. It was the Mayor himself. The little oily man in patent-leather boots, holding upright his glossy silk hat, was clearly nervous and confused. He complimented her on her appearance, looked out of the window, extolled the view, and finally, with his back to his hostess, began on his business.

"It is about your letter, you know," he said awkwardly. "There seems to be a little misunderstanding on your part. About the fountain, I mean."

"None whatever, Senator. You ordered it. I have executed it. Surely the matter is quite simple."

"Impossible, my dear. I may have encouraged you to an experimental trial. We all do that. Rome is eager to discover genius. But a simple member of a corporate body cannot undertake ... that is to say, on his own responsibility, you know...."

Roma's breath began to come quickly. "Do you mean that you didn't commission my fountain?"

"How could I, my child? Such matters must go through a regular form. The proper committee must sanction and resolve...."

"But everybody has known of this, and it has been generally understood from the first."

"Ah, understood! Possibly! Rumour and report perhaps."

"But I could bring witnesses--high witnesses--the very highest if needs be...."

The little man smiled benevolently.

"Surely there is no witness of any standing in the State who would go into a witness-box and say that, without a contract, and with only a few encouraging words...."

The dry glitter in Roma's eyes shot into a look of anger. "Do you call your letters to me a few encouraging words only?" she said.

"My letters?" the glossy hat was getting ruffled.

"Your letters alluding to this matter, and enumerating the favours you wished me to ask of the Prime Minister."

"My dear," said the Mayor after a moment, "I'm sorry if I have led you to build up hopes, and though I have no authority ... if it will end matters amicably ... I think I can promise ... I might perhaps promise a little money for your loss of time."

"Do you suppose I want charity?"

"Charity, my dear?"

"What else would it be? If I have no right to everything I will have nothing. I will take none of your money. You can leave me."

The little man shuffled his feet, and bowed himself out of the room, with many apologies and praises which Roma did not hear. For all her brave words her heart was breaking, and she was holding her breath to repress a sob. The great bulwark she had built up for herself lay wrecked at her feet. She had deceived herself into believing that she could be somebody for herself. Going down to the studio, she covered up the fountain. It had lost every quality which she had seen in it before. Art was gone from her. She was nobody. It was very, very cruel.

But that glorious telegram rustled in her breast like a captive song-bird, and before going to bed she wrote to David Rossi again.

"Your message arrived before I was up this morning, and not being entirely back from the world of dreams, I fancied that it was an angel's whisper. This is silly, but I wouldn't change it for the greatest wisdom, if, in order to be the most wise and wonderful among women, I had to love you less.

"Business first and other things afterwards. Most of the newspapers have been published to-day, and some of them are blowing themselves out of breath in abuse of you, and howling louder than the wolves of the Capitol before rain. The military courts began this morning, and they have already polished off fifty victims. Rewards for denunciations have now deepened to threats of imprisonment for non-denunciation. General Morra, Minister of War, has sent in his resignation, and there is bracing weather in the neighbourhood of the Palazzo Braschi. An editor has been arrested, many journals and societies have been suppressed, and twenty thousand of the contadini who came to Rome for the meeting in the Coliseum have been despatched to their own communes. Finally, the Royal Commissioner has written to the Pope, calling on him to assist in the work of pacifying the people, and it is rumoured that the Holy Office is to be petitioned by certain of the Bishops to denounce the 'Republic of Man' as a secret society (like the Freemasons) coming within the ban of the Pontifical constitutions.

"So much for general news, and now for more personal intelligence. I went down to the Castle of St. Angelo this morning, and was permitted to speak to the Royal Commissioner. Recognised him instantly as a regular old-timer at the heels of the Baron, and tackled him on our ancient terms. The wretch--he squints, and he smoked a cigarette all through the interview--couldn't allow me to see Bruno during the private preparation of the case against him, and when I asked if the instruction would take long he said, 'Probably, as it is complicated by the case of some one else who is not yet in custody.' Then I asked if I might employ separate counsel for the defence, and he shuffled and said it was unnecessary. This decided me, and I walked straight to the office of the great lawyer Napoleon Fuselli, promised him five hundred francs by to-morrow morning, and told him to go ahead without delay.

"But heigh-ho, nonny! Coming home I felt like the witches in 'Macbeth.' 'By the pricking of my thumbs, something wicked this way comes.' It was Senator Tom-tit, the little fat Mayor of Rome. His great ambition is to wear the green ribbon of St. Maurice and Lazarus, as none know better than myself. Wanting money on my fountain, I had written to the old wretch, but the moment we met I could see what was coming, so I braved it out, bustled about and made a noise. It was a mistake! There had been no commission at all! But if a little money would repay me for a loss of time....

"It wasn't so much that I cared about the loss of the fees, badly as I needed them. It was mainly that I had allowed the summer flies who buzzed about me for the Baron's sake to flatter me into the notion that I was an artist, when I was really nobody for myself at all.

"This humour lasted all afternoon, and spoiled my digestion for dinner, which was a pity, for there was some delicious wild asparagus. But then I thought of you and your work, and the future when you will come back with all Rome at your feet, and my vexation disappeared and I was content to be nothing and nobody except somebody whom you loved and who loved you, and that was to be everything and everybody in the world.

"I don't care a rush about the matter now, but what do you think I've done? Sold my carriage and horses! Actually! The little job-master, with his tight trousers, close-cropped head, and chamois-leather waistcoat, has just gone off after cheating me abominably. No matter! What do I want with a grand carriage while you are going about as an exile and an outcast? I want nothing you have not got, and all I have I wish you to have too, including my heart and my soul and everything that is in them...."

She stopped. This was the place to reveal her great secret. But she could not find her way to begin. "To-morrow will do," she thought, and so laid down the pen.

V

Early next morning Roma received a visit from the lawyer who conducted the business of her landlord. He was a middle-aged man in pepper-and-salt tweeds, and his manner was brusque and aggressive.

"Sorry to say, Excellency, that I've had a letter from Count Mario at Paris saying that he will require this apartment for his own use. He regrets to be compelled to disturb you, but having frequently apprised you of his intention to live here himself...."

"When does he want to come?" said Roma.

"At Easter."

"That will do. My aunt is ill, but if she is fit to be moved...."

"Thanks! And may I perhaps present...."

A paper in the shape of a bill came from the breast-pocket of the pepper-and-salt tweeds. Roma took it, and, without looking at it, replied:

"You will receive your rent in a day or two."

"Thanks again. I trust I may rely on that. And meantime...."

"Well?"

"As I am personally responsible to the Count for all moneys due to him, may I ask your Excellency to promise me that nothing shall be removed from this apartment until my arrears of rent have been paid?"

"I promise that you shall receive what is due from me in two days. Is not that enough?"

The pepper-and-salt tweeds bowed meekly before Roma's flashing eyes.

"Good-morning, sir."

"Good-morning, Excellency."

The man was hardly out of the house when a woman was shown in. It was Madame Sella, the fashionable modiste.

"So unlucky, my dear! I'm driven to my wits' end for money. The people I deal with in Paris are perfect demons, and are threatening all sorts of pains and penalties if I don't send them a great sum straight away. Of course if I could get my own money in, it wouldn't matter. But the dear ladies of society are so slow, and naturally I don't like to go to their gentlemen, although really I've waited so long for their debts that if...."

"Can you wait one day longer for mine?"

"Donna Roma! And we've always been such friends, too!"

"You'll excuse me this morning, won't you?" said Roma, rising.

"Certainly. I'm busy, too. So good of you to see me. Trust I've not been _de trop_. And if it hadn't been for those stupid bills of mine...."

Roma sat down and wrote a letter to one of the _strozzini_ (stranglers), who lend money to ladies on the security of their jewels.

"I wish to sell my jewellery," she wrote, "and if you have any desire to buy it, I shall be glad if you can come to see me for this purpose at four o'clock to-morrow."

"Roma!" cried a fretful voice.

She was sitting in the boudoir, and her aunt was calling to her from the adjoining room. The old lady, who had just finished her toilet, and was redolent of perfume and scented soap, was propped up on pillows between the mirror and her Madonna, with her cat purring on the cushion at the foot of her bed.

"Ah, you do come to me sometimes, don't you?" she said, with her embroidered handkerchief at her lips. "What is this I hear about the carriage and horses? Sold them! It is incredible. I will not believe it unless you tell me so yourself."

"It is quite true, Aunt Betsy. I wanted money for various purposes, and among others to pay my debts," said Roma.

"Goodness! It's true! Give me my salts. There they are--on the card-table beside you.... So it's true! It's really true! You've done some extraordinary things already, miss, but this ... Mercy me! Selling her horses! And she isn't ashamed of it!... I suppose you'll sell your clothes next, or perhaps your jewels."

"That's just what I want to do, Aunt Betsy."

"Holy Virgin! What are you saying, girl? Have you lost all sense of decency? Sell your jewels! Goodness! Your ancestral jewels! You must have grown utterly heartless as well as indifferent to propriety, or you wouldn't dream of selling the treasures that have come down to you from your own mother's breast, as one might say."

"My mother never set eyes on any of them, auntie, and if some of them belonged to my grandmother, she must have been a good woman because she was the mother of my father, and she would rather see me sell them all than live in debt and disgrace."

"Go on! Go on with your English talk! Or perhaps it's American, is it? You want to kill me, that's what it is! You will, too, and sooner than you expect, and then you'll be sorry and ashamed ... Go away! Why do you come to worry me? Isn't it enough ... Natalina! Nat-a-_lina_!"

Late that night Roma resumed her letter to David Rossi:

"DEAREST,--You are always the last person I speak to before I go to bed, and if only my words could sail away over Monte Mario in the darkness while I sleep, they would reach you on the wings of the morning.

"You want to know all that is happening, and here goes again. The tyrannies of military rule increase daily, and some of its enormities are past belief. Military court sat all day yesterday and polished off eighty-five poor victims. Ten of them got ten years, twenty got five years, and about fifty got periods of one month to twelve.

"Lawyer Napoleon F. was here this afternoon to say that he had seen Bruno and begun work in his defence. Strangely enough he finds a difficulty in a quarter from which it might least be expected. Bruno himself is holding off in some unaccountable way which gives Napoleon F. an idea that the poor soul is being got at. Apparently--you will hardly credit it--he is talking doubtfully about you, and asking incredible questions about his wife. Lawyer Napoleon actually inquired if there was 'anything in it,' and the thing struck me as so silly that I laughed out in his face. It was very wrong of me not to be jealous, wasn't it? Being a woman, I suppose I ought to have leapt at the idea, according to all the natural laws of love. I didn't, and my heart is still tranquil. But poor Bruno was more human, and Napoleon has an idea that something is going on inside the prison. He is to go there again to-morrow and to let me know.

"Such doings at home too! I've been two years in debt to my landlord, and at the end of every quarter I've always prayed like a modest woman to be allowed to pass by unnoticed. Celebrity has fallen on me at last, though, and I'm to go at Easter. Madame de Trop, too, has put the screw on, and everybody else is following suit. Yesterday, for example, I had the honour of a call from every one in the world to whom I owed twopence. Remembering how hard it used to be to get a bill out of these people, I find their sudden business ardour humorous. They do not deceive me nevertheless. I see the die is cast, the fact is known. I have fallen from my high estate of general debtor to everybody and become merely an honest woman.

"Do I suffer from these slings of fortune? Not an atom. When I was rich, or seemed to be so, I was often the most miserable woman in the world, and now I'm happy, happy, happy!

"There is only one thing makes me a little unhappy. Shall I tell you what it is? Yes, I _will_ tell you because your heart is so true, and like all brave men you are so tender to all women. It is a girl friend of mine--a very close and dear friend, and she is in trouble. A little while ago she was married to a good man, and they love each other dearer than life, and there ought to be nothing between them. But there is, and it is a very serious thing too, although nobody knows about it but herself and me. How shall I tell you? Dearest, you are to think my head is on your breast and you cannot see my face while I tell you my poor friend's secret. Long ago--it seems long--she was the victim of another man. That is really the only word for it, because she did not consent. But all the same she feels that she has sinned and that nothing on earth can wash away the stain. The worst fact is that her husband knows nothing about it. This fills her with measureless regret and undying remorse. She feels that she ought to have told him, and so her heart is full of tears, and she doesn't know what it is her duty to.

"I thought I would ask you to tell me, dearest. You are kind, but you mustn't spare her. I didn't. She wanted to draw a veil over her frailty, but I wouldn't let her. I think she would like to confess to her husband, to pour out her heart to him, and begin again with a clean page, but she is afraid. Of course she hasn't really been faithless, and I could swear on my life she loves her husband only. And then her sorrow is so great, and she is beginning to look worn with lying awake at nights, though some people still think she is beautiful. I dare say you will say, serve her right for deceiving a good man. So do I sometimes, but I feel strangely inconsistent about my poor friend, and a woman has a right to be inconsistent, hasn't she? Tell me what I am to say to her, and please don't spare her because she is a friend of mine."

She lifted her pen from the paper. "He'll understand," she thought. "He'll remember our other letters and read between the lines. Well, so much the better, and God be good to me!"

"Good-night! Good-night! Good-night! I feel like a child--as if the years had gone back with me, or rather as if they had only just begun. You have awakened my soul and all the world is different. Nearly everything that seemed right to me before seems wrong to me now, and _vice versa_. Life? That wasn't life. It was only existence. I fancy it must have been some elder sister of mine who went through everything. Think of it! When you were twenty and I was only ten! I'm glad there isn't as much difference now. I'm catching up to you--metaphorically, I mean. If I could only do so physically! But what nonsense I'm talking! In spite of my poor friend's trouble I can't help talking nonsense to-night."

VI

Two days later Natalina, coming into Roma's bedroom, threw open the shutters and said:

"Letter with a foreign postmark, Excellency--'Sister Angelica, care of the Porter.' It was delivered at the Convent, and the porter sent it over here."

"Give it to me," said Roma eagerly. "It's quite right. I know whom it is for, and if any more letters come for the same person bring them to me immediately."

Almost before the maid had left the room Roma had torn the letter open. It was dated from a street in Soho.

"MY DEAR WIFE,--As you see, I have reached London, and now I am thinking of you always, wondering what sufferings are being inflicted upon you for my sake and how you meet and bear them. To think of you there, in the midst of our enemies, is a spur and an inspiration. Only wait! If my absence is cruel to you it is still more hard to me. I will see your lovely eyes again before long, and there will be an end of all our sadness. Meantime continue to love me, and that will work miracles. It will make all the slings and slurs of life seem to be a long way off and of no account. Only those who love can know this law of the human heart, but how true it is and how beautiful!

"We reached London in the early morning, when the grey old city was beginning to stir after its sleepless rest. I had telegraphed the time of my arrival to the committee of our association, and early as it was some hundreds of our people were at Charing Cross to meet me. They must have been surprised to see a man step out of the train in the disguise of driver of a wine-cart on the Campagna, but perhaps that helped them to understand the position better, and they formed into procession and marched to Trafalgar Square as if they had forgotten they were in a foreign country.

"To me it was a strange and moving spectacle. The mist like a shroud over the great city, some stars of leaden hue paling out overhead, the day dawning over the vast square, the wide silence with the far-off hum of awakening life, the English workmen stopping to look at us as they went by to their work, and our company of dark-bearded men, emigrants and exiles, sending their hearts out in sympathy to their brothers in the south. As I spoke from the base of the Gordon statue and turned towards St. Martin's Church, I could fancy I saw your white-haired father on the steps with his little daughter in his arms.

"I will write again in a day or two, telling you what we are doing. Meantime I enclose a Proclamation to the People, which I wish you to get printed and posted up. Take it to old Albert Pelegrino in the Stamperia by the Trevi. Tell him to mention the cost and the money shall follow. Call at the Piazza Navona and see what is happening to Elena. Poor girl! Poor Bruno! And my poor dear little darling!

"Take care of yourself, my dear one. I am always thinking of you. It is a fearful thing to have taken up the burden of one who is branded as an outcast and an outlaw. I cannot help but reproach myself. There was a time when I saw my duty to you in another way, but love came like a hurricane out of the skies and swept all sense of duty away. My wife! my Roma! You have hazarded everything for me, and some day I will give up everything for you. D. R."

VII

"DEAREST,--Your letter to Sister Angelica arrived safely, and worked more miracles in her cloistered heart than ever happened to the 'Blessed Bambino.' Before it came I was always thinking, 'Where is he now? Is he having his breakfast? Or is it dinner, according to the difference of time and longitude?' All I knew was that you had travelled north, and though the sun doesn't ordinarily set in that direction, the sky over Monte Mario used to glow for my special pleasure like the gates of the New Jerusalem.

"Your letters are so precious that I will ask you not to fill them with useless things. Don't tell me to love you. The idea! Didn't I say I should think of you always? I do! I think of you when I go to bed at night, and that is like opening a jewel-case in the moonlight. I think of you when I am asleep, and that is like an invisible bridge which unites us in our dreams; and I think of you when I wake in the morning, and that is like a cage of song-birds that sing in my breast the whole day long.

"But you are dying to hear what is really happening in Rome, so your own special envoy must send off her budget as a set-off against those official telegrams. 'Not a day with out a line,' so my letter will look like words shaken out of a literary pepper-box. Let me bring my despatches up to date.

"Military rule severer than ever, and poverty and misery on all sides. Families of reserve soldiers starving, and meetings of chief citizens to succour them. Donation from the King and from the 'Black' Charity Circle of St. Peter. Even the clergy are sending francs, so none can question their sincerity. Bureau of Labour besieged by men out of work, and offices occupied by Carabineers. People eating maize in polenta and granturco with the certainty of sickness to follow. Red Cross Society organised as in time of war, and many sick and wounded hidden in houses.

"And now for more personal matters. The proclamation is in hand, and paid for, and will be posted first thing in the morning. From the printer's I went on to the Piazza Navona and found a wilderness of woe. Elena has gone away, leaving an ambiguous letter behind her, saying that she wished her Madonna to be given to me, as she would have no need of it in the place she was going to. This led the old people to believe that for the loss of her son and husband she had become demented and had destroyed herself. I pretended to think differently, and warned them to say nothing of their daughter's disappearance, thinking that Bruno might hear of it, and find food for still further suspicions.

"Lawyer Napoleon F. has seen the poor soul again, and been here this evening to tell me the result. It will seem to you incredible. Bruno will do nothing to help in his own defence. Talks of 'treachery' and the 'King's pardon.' Napoleon F. thinks the Camorra is at work with him, and tells how criminals in the prisons of Italy have a league of crime, with captains, corporals, and cadets. My own reading of the mystery is different. I think the Camorra in this case is the Council, and the only design is to entrap by treachery one of the 'greater delinquents not in custody.' I want to find out where Charles Minghelli is at present. Nobody seems to know.

"As for me, what do you suppose is my last performance? I've sold my jewels! Yesterday I sent for one of the _strozzini_, and the old Shylock came this evening and cheated me unmercifully. No matter! What do I want with jewellery, or a fine house, and servants to follow me about as if I were a Cardinal? If _you_ can do without them so can I. But you need not say you are anxious about what is happening to me. I'm as happy as the day is long. I am happy because I love you, and that is everything.

"Only one thing troubles me--the grief of the poor girl I told you of. She follows me about, and is here all the time, so that I feel as if I were possessed by her secret. In fact, I'm afraid I'll blab it out to somebody. I think you would be sorry to see her. She tries to persuade herself that because her soul did not consent she was really not to blame. That is the thing that women are always saying, isn't it? They draw this distinction when it is too late, and use it as a quibble to gloss over their fault. Oh, I gave it her! I told her she should have thought of that in time, and died rather than yield. It was all very fine to talk of a minute of weakness--mere weakness of bodily will, not of virtue, but the world splits no straws of that sort. If a woman has fallen she has fallen, and there is no question of body or soul.

"Oh dear, how she cried! When I caught sight of her red eyes, I felt she ought to get herself forgiven. And after all I'm not so sure that she should tell her husband, seeing that it would so shock and hurt him. She thinks that after one has done wrong the best thing to do next is to say nothing about it. There _is_ something in that, isn't there?

"One thing I must say for the poor girl--she has been a different woman since this happened. It has converted her. That's a shocking thing to say, but it's true. I remember that when I was a girl in the convent, and didn't go to mass because I hadn't been baptized and it was agreed with the Baron that I shouldn't be, I used to read in the Lives of the Saints that the darkest moments of 'the drunkenness of sin' were the instants of salvation. Who knows? Perhaps the very fact by which the world usually stamps a woman as bad is in this case the fact of her conversion. As for my friend, she used to be the vainest young thing in Rome, and now she cares nothing for the world and its vanities.

"Two days hence my letter will fall into your hands--why can't I do so too? Love me always. That will lift me up to your own level, and prove that when you fell in love with me love wasn't quite blind. I'm not so old and ugly as I was yesterday, and at all events nobody could love you more. Good-night! I open my window to say my last good-night to the stars over Monte Mario, for that's where England is! How bright they are to-night! How beautiful! ROMA."

VIII

Next morning the Countess was very ill, and Roma went to her immediately.

"I must have a doctor," she said. "It's perfectly heartless to keep me without one all this time."

"Aunt Betsy," said Roma, "you know quite well that but for your own express prohibition you would have had a doctor all along."

"For mercy's sake, don't nag, but send for a doctor immediately. Let it be Dr. Fedi. Everybody has Dr. Fedi now."

Fedi was the Pope's physician, and therefore the most costly and fashionable doctor in Rome.

Dr. Fedi came with an assistant who carried a little case of instruments. He examined the Countess, her breast, her side, and the glands under her arms, shot out a solemn under-lip, put two fingers inside his collar, twisted his head from side to side, and announced that the patient must have a nurse immediately.

"Do you hear that, Roma? Doctor says that I must have a nurse. Of course I must have a nurse. I'll have one of the English nursing Sisters. Everybody has them now. They're foreigners, and if they talk they can't do much mischief."

The Sister was sent for. She was a mild and gentle creature, in blue and white, but she talked perpetually of her Mother Superior, who had been bedridden for fifteen years, yet smiled sweetly all day long. That exasperated the Countess and fretted her. When the doctor came again the patient was worse.

"Your aunt must have dainties to tempt her appetite and so keep up her strength."

"Do you hear, Roma?"

"You shall have everything you wish for, auntie."

"Well, I wish for strawberries. Everybody eats them who is ill at this season."

The strawberries were bought, but the Countess scarcely touched them, and they were finally consumed in the kitchen.

When the doctor came a third time the patient was much emaciated and her skin had become sallow and earthy.

"It would not be right to conceal from you the gravity of your condition, Countess," he said. "In such a case we always think it best to tell a patient to make her peace with God."

"Oh, don't say that, doctor," whimpered the poor withered creature on the bed.

"But while there's life there's hope, you know; and meantime I'll send you an opiate to relieve the pain."

When the doctor was gone, the Countess sent for Roma.

"That Fedi is a fool," she said. "I don't know what people see in him. I should like to try the Bambino of Ara C[oe]li. The Cardinal Vicar had it, and why shouldn't I? They say it has worked miracles. It may be dear, but if I die you will always reproach yourself. If you are short of money you can sign a bill at six months, and before that the poor maniac woman will be gone and you'll be the wife of the Baron."

"If you really think the Bambino will...."

"It will! I know it will."

"Very well, I will send for it."

Roma sent a letter to the Superior of the Franciscans at the Friary of Ara C[oe]li asking that the little figure of the infant Christ, which is said to restore the sick, should be sent to her aunt, who was near to death.

At the same time she wrote to an auctioneer in the Via due Macelli, requesting him to call upon her. The man came immediately. He had little beady eyes, which ranged round the dining-room and seemed to see everything except Roma herself.

"I wish to sell up my furniture," said Roma.

"All of it?"

"Except what is in my aunt's room and the room of her nurse, and such things in the kitchen, the servants' apartments, and my own bedroom as are absolutely necessary for present purposes."

"Quite right. When?"

"Within a week if possible."

The Bambino came in a carriage with two horses, and the people in the street went down on their knees as it passed. One of the friars in priest's surplice carried it in a box with the lid open, and two friars in brown habits walked before it with lifted candles. But as the painted image in its scarlet clothes and jewels entered the Countess's bedroom with its grim and ghostly procession, and was borne like a baby mummy to the foot of her bed, it terrified her, and she screamed.

"Take it away!" she shrieked. "Do you want to frighten me out of my life? Take it away!"

The grim and ghostly procession went out. Its visit had lasted thirty seconds and cost a hundred francs.

When the doctor came again the outline of the Countess's writhing form had shrunk to the lines of a skeleton under the ruffled counterpane.

"It's not the Bambino you want--it's the priest," he said, and then the poor mortal who was still afraid of dying began to whimper.

"And, Sister," said the doctor, "as the Countess suffers so much pain, you may increase the opiate from a dessert-spoonful to a tablespoonful, and give it twice as frequently."

That evening the Sister went home for a few hours' leave, and Roma took her place by the sick-bed. The patient was more selfish and exacting than ever, but Roma had begun to feel a softening towards the poor tortured being, and was trying her best to do her duty.

It was dusk, and the Countess, who had just taken her opiate in the increased doses, was out of pain, and wished to make her toilet. Roma brought up the night-table and the mirror, the rouge-pot, the rabbit's foot, the puff, the pencil, and the other appurtenances of her aunt's toilet-box. And when the fragile thing, so soon to be swallowed up by the earth in its great earthquake, had been propped by pillows, she began to paint her wrinkled face as if going to dance a minuet with death. First the black rings about the languid eyes were whitened, then the earthen cheeks were rouged, and finally the livid lips and nostrils were pencilled with the rosy hues of health and youth.

Roma had turned on the electric light, but the glare oppressed the patient, and she switched it off again. The night had now closed in, and the only light in the room came from the little red oil-lamp which burned before the shrine.

The drug began to operate, and its first effect was to loosen the old lady's tongue. She began to talk of priests in a tone of contempt and braggadocio.

"I hate priests," she said, "and I can't bear to have them about me. Why so? Because they are always about the dead. Their black cassocks make me think of funerals. The sight of a graveyard makes me faint. Besides, priests and confessions go together, and why should a woman confess if she can avoid it? When people confess they have to give up the thing they confess to, or they can't get absolution. Fedi's a fool. Give it up indeed! I might as well talk of giving up the bed that's under me."

Roma sat on a stool by the bedside, listening intently, yet feeling she had no right to listen. The drug was rapidly intoxicating the Countess, who went on to talk as if some one else had been in the room.

"A priest would be sure to ask questions about that girl. I would have to tell him why the Baron put me here to look after her, and then he would prate about the Sacraments and want me to give up everything."

The Countess laughed a hard, evil laugh, and Roma felt an icy shudder pass over her.

"'I'm tied,' said the Baron. 'But you must see that she waits for me. Everything depends upon you, and if all comes out well....'"

The old woman's tongue was thickening, and her eyes in the dull red light were glazed and stupid.

Roma sat motionless and silent, watching with her own dilated eyes the grinning sinner, as she poured out the story of the plot for her capture and corruption. At that moment she hated her aunt, the unclean, malignant, unpitying thing who had poisoned her heart against her father and tried to break down every spiritual impulse of her soul.

The diabolical horse-laughter came again, and then the devil who had loosened the tongue of the dying woman in the intoxication of the drug made her reveal the worst secret of her tortured conscience.

"Why did I let him torment me? Because he knew something. It was about the child. Didn't you know I had a child? It was born when my husband was away. He was coming home, and I was in terror."

The red light was on the emaciated face. Roma was sitting in the shadow with a roaring in her ears.

"It died, and I went to confession.... I thought nobody knew.... But the Baron knows everything.... After that I did whatever he told me."

The thick voice stopped. Only the ticking of a little clock was audible. The Countess had dozed off. All her vanity of vanities, her intrigues, her life-long frenzies, her sins and sufferings were wrapt in the innocence of sleep.

Roma looked down at the poor, wrinkled, rouged face, now streaked with sweat and with black lines from the pencilled eyebrows, and noiselessly rose to go. She was feeling a sense of guilt in herself that stirred her to the depths of abasement.

The Countess awoke. She was again in pain, and her voice was now different.

"Roma! Is that you?"

"Yes, aunt."

"Why are you sitting in the darkness? I have a horror of darkness. You know that quite well."

Roma turned on the lights.

"Have I been speaking? What have I been saying?"

Roma tried to prevaricate.

"You are telling me a falsehood. You know you are. You gave me that drug to make me tell you my secrets. But I know what I told you and it was all a lie. You needn't think because you've been listening.... It was a lie, I tell you...."

The Sister came back at that moment, and Roma went to her room. She did not write her usual letter to David Rossi that night. Instead of doing so, she knelt by Elena's little Madonna, which she had set up on a table by her bed.

Her own secret was troubling her. She had wanted to take it to some one, some woman, who would listen to her and comfort her. She had no mother, and her tears had begun to fall.

It was then that she thought of the world-mother, and remembered the prayer she had heard a thousand times but never used before.

"Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners, now, and at the hour of death--Amen!"

When she rose from her knees she felt like a child who had been crying and was comforted.

IX

For some days after this the house was in a tumult. Men in red caps labelled "Casa di Vendita" were tearing up carpets, dragging out pieces of furniture and marking them. The catalogue was made, and bills were posted outside the street door announcing a sale of "Old and New Objects of Art" in the "Appartamento Volonna." Then came the "Grand Esposizione"--it was on Sunday morning--and the following day the auction.

Roma built herself an ambush from prying eyes in one corner of the apartment. She turned her boudoir into a bedroom and sitting-room combined. From there she heard the shuffling of feet as the people assembled in the large dismantled drawing-room without. She was writing at a table when some one knocked at the door. It was the Commendatore Angelelli, in light clothes and silk hat. At that moment the look of servility in his long face prevailed over the look of arrogance.

"Good-morning, Donna Roma. May I perhaps...."

"Come in."

The lanky person settled himself comfortably and began on a confidential communication.

"The Baron, sincerely sorry to hear of your distresses, sends me to say that you have only to make a request and this unseemly scene shall come to an end. In fact, I have authority to act on his behalf--as an unknown friend, you know--and stop these proceedings even at the eleventh hour. Only a word from you--one word--and everything shall be settled satisfactorily."

Roma was silent for a moment, and the Commendatore concluded that his persuasions had prevailed. Somebody else knocked at the door.

"Come in," said the Commendatore largely.

This time it was the auctioneer. "Time to begin the sale, Signorina. Any commands?" He glanced from Roma to Angelelli with looks of understanding.

"I think her Excellency has perhaps something to say," said Angelelli.

"Nothing whatever. Go on," said Roma.

The auctioneer disappeared through the door, and Angelelli put on his hat.

"Then you have no answer for his Excellency?"

"None."

"_Bene_," said the Commendatore, and he went off whistling softly.

The auction began. At a table on a platform where the piano used to stand sat the chief auctioneer with his ivory hammer. Beneath him at a similar table sat an assistant. As the men in red caps brought up the goods the two auctioneers took the bidding together, repeating each other in the manner of actor and prompter at an Italian theatre.

The English Sister came to say that the Countess wished to see her niece immediately. The invalid, now frightfully emaciated and no longer able to sit up, was lying back on her lace-edged pillows. She was plucking with shrivelled and bony fingers at her figured counterpane, and as Roma entered she tried to burst out on her in a torrent of wrath. But the sound that came from her throat was like a voice shouted on a windy headland, and hardly louder than the muffled voices of the auctioneers as they found their way through the walls.

Roma sat down on the stool by the bedside, stroked the cat with the gold cross suspended from its neck, and listened to the words within the room and without as they fell on her ear alternately.

"Roma, you are treating me shamefully. While I am lying here helpless you are having an auction--actually an auction--at the door of my very room."

"Camera da letto della Signorina! Bed in _noce_, richly ornamented with fruit and flowers." "Shall I say fifty?" "Thank you, fifty." "Fifty." "Fifty-five." "Fifty-five." "No advance on fifty-five?" "Gentlemen, gentlemen! The beautiful bed of a beautiful lady, and only fifty-five offered for it!..."

"If you wanted money you had only to ask the Baron, and if you didn't wish to do that, you had only to sign a bill at six months, as I told you before. But no! You wanted to humble and degrade me. That's all it is. You've done it, too, and I'm dying in disgrace...."

"Secretaire in walnut! Think, ladies, of the secrets this writing-desk might whisper if it would! How much shall I say?" "Sixty lire." "Sixty." "Sixty-five." "Sixty-five." "Writing-desk in walnut with the love letters hardly out of it, and only sixty-five lire offered!..."

"This is what comes of a girl going her own way. Society is not so very exacting, but it revenges itself on people who defy the respectabilities. And quite right, too! Pity they could not be the only ones to suffer, but they can't. Their friends and relations are the real sufferers; and as for me...."

The Countess's voice broke down into a maudlin whimper. Without a word Roma rose up to go. As she did so she met Natalina coming into the room with the usual morning plate of forced strawberries. They had cost four francs the pound.

Some time afterwards, from her writing-table in the boudoir-bedroom, Roma heard a shuffling of feet on the circular iron stairs. The people were going down to the studio. Presently the auctioneer's voice came up as from a vault.

"And now what am I offered for this large and important work of modern art?"

There was a ripple of derisive laughter.

"A fountain worthy, when finished, to rank with the masterpieces of ancient Rome."

More derisive laughter.

"Now is the time for anti-clericals. Gentlemen, don't all speak at once. Every day is not a festa. How much? Nothing at all? Not even a soldo? Too bad. Art is its own reward."

Still more laughter, followed by the shuffling of feet coming up the iron stairs, and a familiar voice on the landing--it was the Princess Bellini's--"Madonna mia! what a fright it is, to be sure!"

Then another voice--it was Madame Bella's--"I thought so the day of the private view, when she behaved so shockingly to the dear Baron."

Then a third voice--it was the voice of Olga the journalist--"I said the Baron would pay her out, and he has. Before the day is over she'll not have a stick left or a roof to cover her."

Roma dropped her head on to the table. Try as she might to keep a brave front, the waves of shame and humiliation were surging over her.

Some one touched her on the shoulder. It was Natalina with a telegram: "Letter received; my apartment is paid for to end of June; why not take possession of it?"

From that moment onward nothing else mattered. The tumultuous noises in the drawing-room died down, and there was no sound but the voices of the auctioneer and his clerk, which rumbled like a drum in the empty chamber.

It was four o'clock. Opening the window, Roma heard the music of a band. At that a spirit of defiance took possession of her, and she put on her hat and cloak. As she passed through the empty drawing-room, the auctioneer, who was counting his notes with the dry rustle of a winnowing machine, looked up with his beady eyes and said:

"It has come out fairly well, Madame--better than we might have expected."

On reaching the piazza she hailed a cab. "The Pincio!" she cried, and settled in her seat. When she returned an hour afterwards she wrote her usual letter to David Rossi.

"High doings to-day! Have had a business on my own account, and done a roaring trade! Disposed of everything in the shop except what I wanted for myself. It isn't every trades-woman who can say that much, and I'm only a beginner to boot!

"Soberly, I've sold up. Being under notice to leave this apartment, I didn't want all this useless furniture, so I thought I might as well get done with it in good time. Besides, what right had I to soft beds and fine linen while you were an exile, sleeping Heaven knows where? And then my aunt, who is very ill and wants all sorts of luxuries, is rather expensive. So for the past week my drawing-room has been as full of fluting as a frog-pond at sunset, and on Sunday morning people were banging away at my poor piano as if it had been a hurdy-gurdy at an osteria.

"But, oh dear! how stupid the world is! People thought because I was selling what I didn't want I must be done. You would have laughed to hear their commentaries. To tell you the truth, I was so silly that I could have cried, but just at the moment when I felt a wee bit badly, down came your telegram like an angel from Heaven--and what do you think I did? The old Adam, or say the new Eve, took possession of me, and the minute the people were gone I hired a cab--a common garden cab, Roman variety, with a horse on its last legs and a driver in ragged tweeds--and drove off to the Pincio! I wanted to show those fine folk that I _wasn't_ done, and I did! They were all there, my dear friends and former flatterers--every one of them who has haunted my house for years, asking for this favour or that, and paying me in the coin of sweetest smiles. It seemed as if fate had gathered them all together for my personal inspection and wouldn't let a creature escape.

"Did they see me? Not a soul of them! I drove through them and between them, and they bowed across and before and behind me, and I might have been as invisible as Asmodeus for all the consciousness they betrayed of my presence. Was I humiliated? Confused? Crushed? Oh, dear no! I was proud. I knew the day would come, the day was near, when they must try to forget all this and to persuade themselves it had never been, when for my own sake, even mine, and for yours, most of all for yours, they would come back humble, so humble and afraid.

"So I gave them every chance. I was bold and I did not spare them. And when the sun began to sink behind St. Peter's and the band stopped, and we turned to go, I know which of us went home happy and unashamed. Oh, David Rossi! If you could have been there!

"I must write again on other matters. Meantime, one item of news. Lawyer Napoleon, who continues to go to Regina C[oe]li to see the bewildering Bruno, saw Charles Minghelli there in prison clothes! If the God who settles the question of sex had only remembered to make your wife the procurator-general, think how different the history of the world would have been! The worst of it is he mightn't have remembered to make you a woman; and in any case, things being so nicely settled as they are, I don't think I want to be a man. I waft a kiss to you on the wings of the wind. It's ponente to-day, so it ought to be warm. "ROMA.

"P.S.--My poor friend is still in trouble. Although not a religious woman, she has taken to saying a 'Hail Mary' every night on going to bed, and if it wasn't for that I'm afraid she would commit suicide, so frightful are the visions that enter her head sometimes. I've told her how wrong it would be to do away with herself, if only for the sake of her husband, who is away. Didn't I tell you he was away at present? It would hurt you dreadfully if _I_ were to die before _you_ return, wouldn't it? But I'm dying already to hear what you think of her. Write! Write! Write!"

X

When the King of Terrors could no longer be beaten back the Countess sent for the priest. Before he arrived she insisted on making her toilet and receiving him in the dressing-gown which she used to wear when people made ante-camera to her in the days of her gaiety and strength.

During the time of the Countess's confession Roma sat in her own room with a tremor of the heart which she had never felt before. Something personal and very intimate was creeping over her soul. She heard the indistinct murmur of the priest's voice at intervals, followed by a sibilant sound as of whispers and sobs.

The confession lasted fifteen minutes and then the priest came out of the room. "Now that your relative has made her peace with God," he said, "she must receive the Blessed Sacrament, Extreme Unction, and the Apostolic Blessing."

He went away to prepare for these offices, and the English Sister came to see Roma. "The Countess is like another woman already," she said, but Roma did not go into the sickroom.

The priest returned in half-an-hour. He had now two assistants, one carrying the cross and banner, the other a vessel of holy water and the volume of the Roman ritual. The Sister and Felice met them at the door with lighted candles.

"Peace be to this house!" said the priest.

And the assistants said, "And to all dwelling in it."

Then the priest took off an outer cloak, revealing his white surplice and violet stole, and followed the candles into the Countess's room. The little card-table had been covered with a damask napkin and laid out as an altar. All the dainty articles of the dying woman's dressing-table, her scent-flasks, rouge pots and puffs, were huddled together with various medicine bottles on a chest of drawers at the back. It was two o'clock in the afternoon and the sun was shining, so the curtains were drawn and the shutters closed. In the darkened room the candles burned like stars.

The ghostly viaticum being over, the priest and his assistants left the house. But the pale, grinning shadow of death continued to stand by the perfumed couch.

Roma had not been present at the offices, and presently the English Sister came to say that the Countess wished to see her.

"It's perfectly miraculous," said the Sister. "She's like another woman."

"Has she had her opiate lately?" said Roma, and the Sister answered that she had.

Roma found her aunt in a kind of mystical transport. A great light of joy, almost of pride, was shining in her face.

"All my pains are gone," she said. "All my sorrows and trials too. I have laid them all on Christ, and now I am going to mount up with Him to God."

Clearly she had no sense of her guilt towards Roma. She began to take a high tone with her, the tone of a saint towards a sinner.

"You must conquer your worldly passions, Roma. You have been a sinner, but you must not die a bad death. For instance, you are selfish. I am sorry to say it, but you know you are. You must confess and dedicate your life to fighting the sin in your sinful heart, and commend your soul to His mercy who has washed me from all stain."

But the Countess's ethereal transports did not wholly eclipse her worldly vanities when she proceeded to preparations for her funeral.

"Let there be a Requiem Mass, Roma. Everybody has it. It costs a little, certainly, but we can't think of money in a case like this. And send for the Raveggi Company to do the funeral pomps, and see they don't put me on a tressel. I am a noble and have a right to be laid on the church floor. See they bury me on high ground. The little Pincio is where the best people are buried now, above the tomb of Duke Massimo."

Roma continued to say "Yes," and "Yes," and "Yes," though her very heart felt sore.

Two hours afterwards the Countess was in her death agony. The tortured body had prevailed over the rapturous soul, and she was calling for more and more of the opiate. Everybody was odious to her, and her angular face was snapping all round.

The priest came to say the prayers for the dying. It was near to sunset, but the shutters were still closed, and the room had a grim solemnity. A band was playing on the Pincio, and the strains of an opera mingled with the petitions of the "breathing forth."

Everybody knelt except Roma. She alone was standing, but her heart was on its knees and her whole soul was prostrate.

The priest put a crucifix in the Countess's hand and she kissed it fervently, pronouncing all the time with gasping breath the name, "Gesù, Gesù, Gesù!"

The passing bell of the parish church was tolling in slow strokes, and the priest was praying fast and loud:

"May Christ who called thee receive thee, and let angels lead thee into the bosom of Abraham."

At one moment the crucifix dropped from the dying woman's hands, and her diamond rings, now too large for the shrivelled fingers, fell on to the counterpane. A little later her wig fell off, and for an instant her head was bald. Her forehead was perspiring; her breath was rattling in her chest. At last she became delirious.

"It's a lie!" she cried. "Everything I've said is a lie! I didn't kill it!" Then she rolled aside, and the crucifix fell on to the floor.

The priest, who had been praying faster and faster every moment, rose to his feet and said in an altered tone, "We commend to Thee, O Lord, the soul of Thy handmaiden, Elizabeth, that being dead to the world she may live to Thee, and those sins which through the frailty of human life she has committed Thou by the indulgence of Thy loving kindness may wipe out, through Christ our Lord, Amen."

The priest's voice died down to an inarticulate murmur and then stopped. A moment afterwards the curtains were drawn back, the shutters parted, and the windows thrown open. A flood of sunset light streamed into the room. The candles burnt yellow and went out. The mystic rites were at an end.

Roma fled back to her own room. Her storm-tossed soul was foundering.

The band was still playing on the Pincio, and the sun was going down behind St. Peter's, when Roma took up her pen to write.

"She is dead! The life she clung to so desperately has left her at last. How she held on to it! And now she has gone to give an account of the deeds done in this body. Yet who am I to talk like this? Only a poor, unhappy fellow-sinner.

"After confession she thought she was forgiven. She imagined she was pure, sinless, soulful. Perhaps she was so, and only the pains of death made her seem to fall away. But what a power in confession! Oh, the joy in her poor face when she had lifted the burden of her sins and secrets off her soul! Forgiveness! What a thing it must be to feel one's self forgiven!...

"I cannot write any more to-day, my dear one, but there will be news for you next time, great and serious news."

XI

Roma fulfilled her promise. The funeral pomps, if the Countess could have seen them, would have satisfied her vain little mind. On going to the parish church the procession covered the entire length of the street. First the banner with skull, cross-bones, and hour-glass, then a confraternity of lay people, then twenty paid mourners in evening dress, then fifty Capuchins at two francs a head with yellow candles at three francs each, then the cross, then the secular clergy two and two, then the parish priest in surplice and black stole with servitors and acolytes, then a stately funeral car with four horses richly harnessed, and finally four coaches with coachmen and footmen in gala livery. The bier was loaded with flowers and streamers, and the cost of the cortège was nearly a thousand francs.

As Roma passed out of the church with head down some one spoke to her. It was the Baron, carrying his hat, on which there was a deep black band. His tall spare figure, high forehead, straight hair, and features hard as iron, made a painful impression.

"Sorry I cannot go on to the Campo Santo," he said, and then he added something about breaks in the chain of life which Roma did not hear.

"I trust it is not true, as I am given to understand, that on leaving your apartment you are going to live in the house of a certain person whom I need not name. That would, I assure you, be a grave error, and I would earnestly counsel you not to commit it."

She made no reply but walked on to the door of the carriage. He helped her to enter it, and then said: "Remember, my attitude is the same as ever. Do not deny me the satisfaction of serving you in your hour of need."

When Roma came to full possession of herself after the Requiem Mass, the cortège was on its way to the cemetery. There was a line of carriages. Most of them were empty as the mourning of which they formed a part. The parish priest sat with his acolyte, who held a crucifix before his eyes so that his thoughts might not wander. He took snuff and said his Matins for to-morrow.

The necropolis of Rome is outside the Porta San Lorenzo, by the church of that name. The bier drew up at the House of Deposit. When the coaches discharged their occupants, Roma saw that except the paid servants of the funeral she was the only mourner. The Countess's friends, like herself, disliked the sight of churchyards.

The House of Deposit, a low-roofed chamber under a chapel, contained tressels for every kind and condition of the dead. One place was labelled "Reserved for distinguished corpses." The coffin of the Countess was put to rest there until the buriers should come to bury it in the morning, the wreaths and flowers and streamers were laid over it, the priest sprinkled it again with holy water, and then the funeral was at an end.

"I will not go back yet," said Roma, and thereupon the priest and his assistants stepped into the carriages. The drivers lit cigarettes and started off at a brisk trot.

It had been a gorgeous funeral, and the soul of the Countess would have been satisfied. But the grinning King of Terrors had stood by all the time, saying, "Vanity of vanities, all is vanity."

Roma bought a wreath of wild flowers at a stall outside the cemetery gates, and by help of a paper given to her in the office she found the grave of little Joseph. It was in a shelf of vaults like ovens, each with its marble door, and a photograph on the front. They were all photographs of children, sweet smiling faces, a choir of little angels, now singing round the throne in heaven. The sun was shining on them, and the tall cypress trees were singing softly in the light wind overhead. Here and there a mother was trimming an oil-lamp that hung before her baby's face, and listening to the little voice that was not dead but speaking to her soul's soul.

Roma hung her wreath on Joseph's vault and turned away. Going out of the gates she met a great concourse of people. At their head was a Capuchin carrying a black wooden cross with sponge, spear, hammer and nails attached. Two boys in blue and white carried candles by his side. The crowd behind were of the poorest, chiefly women and girls with shawls and handkerchiefs on their heads. It was Friday, and they were going to the Church of San Lorenzo to make the procession of the Stations of the Cross. Scarcely knowing why she did so, Roma followed them.

The people filled the Basilica. Their devotion was deep and touching. As they followed the friar from station to station they sang in monotonous tones the strophes of the _Stabat Mater_.

"Ah, Mother, fountain of love, make me feel the strength of sorrow that I may mourn with thee."

Their prayer seemed hardly needful. They were the starving wives and daughters of men in prison, men in hospital, and reserve soldiers. Poor wrecks on life's shore, thrown up by the tide, they had turned to religion for consolation, and were sending up their cry to God.

When they had finished their course and ended their canticles of grief they gathered about the pulpit and the Capuchin got up to preach. He was a bearded man with a face full of light, almost of frenzy, and a cross and a rosary hung from his girdle. He spoke of their poverty, their lost ones, their privations, of the dark hour they were passing through, and of answers to prayer in political troubles. During this time the silence was breathless; but when he told them that God had sent their sufferings upon them for their sins, that they must confess their sins, in order that their holy mother, the Church, might save them from their sins, there was a deep hum in the air like the reverberation in a great shell.

A line of confessional boxes stood in each of the church aisles, and as the preacher described the sorrows of the man-God, His passion, His agony, His blood, the women and girls, weeping audibly, got up one by one and went over to confess. No sooner had one of them arisen than another took her place, and each as she rose to her feet looked calm and comforted.

The emotion of the moment was swelling over Roma like a flood. If she could unburden her heart like that! If she could cast off all the trouble of her days and nights of pain! One of the confessional boxes had a penitential rod protruding from it, and going past the front of it she had seen the face of a priest. It was a soft, kindly, human face. She had seen it before somewhere--perhaps in the Pope's procession.

At that moment a poor girl with a handkerchief on her head, who had knelt down crying, was getting up with shining eyes. Roma was shaken by violent tremors. An overpowering desire had come upon her to confess. For a moment she held on to a chair, lest she should fall to the floor. Then by a sudden impulse, in a kind of delirium, scarcely knowing what she was doing until it was done, she flung herself in the place the girl had risen from, and with a palpitating heart said in a tremulous voice through the little brass grating:

"Father, I am a great sinner--hear me, hear me!"

The measured breathing inside the confessional was arrested, and the peaceful face of the priest looked out at the hectic cheeks and blazing eyes.

"Wait, my daughter, do not agitate yourself. Say the Confiteor."

She tried to speak, but her words were hardly audible or coherent.

"I confess ... I confess ... I cannot, Father."

A pinch of snuff dropped from the old man's fingers.

"Are you not a Christian?"

"I have not been baptized, but I was educated in a convent, and...."

"Then I cannot hear your confession. Baptism is the door of the Church, and without it...."

"But I am in great trouble. For Our Lady's sake, listen to me. Oh, listen to me, Father, only listen to me."

Although accustomed to the sufferings of the human heart, a measureless pity came over the old priest, and he said in a kind and tender voice:

"Go on, my daughter. I cannot give you absolution, for you are not a child of the Church; but I am an old man, and if I can help your poor soul to bear its burden, God forbid that I should turn you away."

In a torrent of hot words Roma poured out her trouble, hiding nothing, extenuating nothing, and naming and blaming no one. At length the throbbing breath and quivering voice died down, and there was a moment's silence, in which the dull rumble in the church seemed to come from far away. Then the voice behind the grating said in tender tones:

"My daughter, you have committed no sin in this case and have nothing to repent of. That you should be troubled by scruples shows that your soul is pure and that you are living in communion with God. Your bodily health is reduced by nervousness and anxiety, and it is natural that you should imagine that you have sinned where you have not sinned. That is the sweet grace of most women, but how few men! What sin there has been is not yours; therefore go home, and God comfort you."

"But, dear Father ... it is so good of you, but have you forgotten...."

"Your husband? No! Whether you should tell him it is beyond my power to say. In itself I should be against it, for why should you disturb his conscience and endanger the peace of a family? Your scruples about Nature coming to convict you, being without grounds of reason, are temptations of the devil and should be put behind your back. But that your marriage was a religious one only, that the other person (you did right not to name him, my child) may use that circumstance to separate you, and that your confession to your husband, if it came too late, would come prejudiced and worse than in vain, these are facts that make it difficult to advise you for your safety and peace of mind. Let me consult some one wiser than myself. Let me, perhaps, take your secret to a high place, a kindly ear, a saintly heart, a venerable and holy head. Come again, or leave me your name if you will, and if that holy person has anything to say you shall hear of it. Meantime go home in peace and content, my daughter, and may God bring you into His true fold at last."

When Roma got up from the grating of the confessional she felt like one who had passed through a great sickness and was now better. Her whole being was going through a miraculous convalescence. A great weight had been lifted off; she was renewed as with a new soul and her very body felt light as air.

The preacher was still preaching in his tremulous tones, and the women and girls were still crying, as Roma passed out of the church, but now she heard all as in a dream. It was not until she reached the portico, and a blind beggar rattled his can in her face, that the spell was broken, so sudden and mysterious was the transition when she came back from heaven to earth.

XII

By the first post next morning "Sister Angelica" received a letter from David Rossi.

"Dearest,--Your budget arrived safely and brought me great joy and perhaps a little sadness. Apart from the pain I always suffer when I think of our poor people, there was a little twinge as I read between the lines of your letter. Are you not dissimulating some of your happiness to keep up my spirits and to prevent me from rushing back to you at all hazards? You shall be really happy some day, my dear one. I shall hear your silvery laugh again as I did on that glorious day in the Campagna. Wait, only wait! We are still young and we shall live.

"Pray for me, my heart, that what my hand is doing may not be done amiss. I am working day and night. Meetings, committees, correspondence early and late. A great scheme is afoot, dearest, and you shall hear all about it presently. I am proud that I judged rightly of the moral grandeur of your nature, and that it is possible to tell you everything.

"We have elected a centre of action and mapped out our organisation. Everybody agrees with me on the necessity for united action. Europe seems to be ready for a complete change, but the first great act must be done in Rome. I find encouragement everywhere. The brotherly union of the peoples is going on. A power stronger than brute force is sweeping through the world.

"Poor Bruno! You are no doubt right that pressure is being put upon him to betray me. It is not for myself only that I am troubled. It would be a lasting grief to me if his mind were poisoned. Charles Minghelli being in prison in the disguise of a prisoner means that anything may happen. When the man came to me after his dismissal in London, it was to ask help to assassinate the Baron. I refused it, and he went over to the other side. The secret tribunal in which cases are prepared for public trial is a hellish machine for cruelty and injustice. It has been abolished in nearly every other civilised country, but the courts and jails of our beautiful Italy continue to be the scene of plots in which helpless unfortunates are terrorised by expedients which leave not a trace of crime. A prisoner is no longer a man, but a human agent to incriminate others. His soul is corrupted, and a price is put upon treachery. See Bruno yourself if you can, and save him from himself and the people whose only occupation in life is to secure convictions.

"And now, as to your friend. Comfort her. The poor girl is no more guilty than if a traction engine had run over her or a wild beast had broken on her out of his cage. She must not torture herself any longer. It is not right, it is not good. Our body is not the only part of use that is subject to diseases, and you must save her from a disease of the soul.

"As to whether she should tell her husband, I can have but one opinion. I say, Yes, by all means. In the court of conscience the sin, where it exists, is not wholly or mainly in the act. That has been pardoned in secret as well as in public. God pardoned it in David. Christ pardoned it in the woman of Jerusalem. But the concealment, the lying and duplicity, these cannot be pardoned until they have been confessed.

"Another point, which your pure mind, dearest, has never thought of. There is the other man. Think of the power he holds over your friend. If he still wishes to possess her in spite of herself, he may intimidate her, he may threaten to reveal all to her husband. This would make her miserable, and perhaps in the long run, her will being broken, it might even make her yield. Or the man may really tell her husband in order to insult and outrage both of them. _If he does so, where is she? Is her husband to believe her story then?_

"To meet these dangers let her speak out now. Let her trust her husband's love and tell him everything. If he is a man he will think, 'Only her purity has prompted her to tell me,' and he will love her more than ever. Some momentary spasm he may feel. Every man wishes to believe that the flower he plucks is flawless. But his higher nature will conquer his vanity and he will say, 'She loves me, I love her, she is innocent, and if any blow is to be struck at her it must go through me.'

"My love to you, dearest. Your friend must be a true woman, and it was very sweet of you to be so tender with her. It was noble of you to be severe with her too, and to make her go through purgatorial fires. That is what good women always do with the injured of their own sex. It is a kind of pledge and badge of their purity, and it is a safeguard and shield, whatever the unthinking may say. I love you for your severity to the poor soiled dove, my dear one, just as much as I love you for your tenderness. It shows me how rightly I judged the moral elevation of your soul, your impeccability, your spirit of fire and heart of gold. Until we meet again, my darling, D. R."

XIII

"MY DEAR DAVID ROSSI,--All day long I've been carrying your letter round like a reliquary, taking a peep at it in cabs, and even, when I dare, in omnibuses and the streets.

"What you say about Bruno has put me in a fever, and I have written to the Director-General for permission to visit the prison. Even Lawyer Napoleon is of opinion that Bruno is being made a victim of that secret inquisition. No Holy Inquisition was ever more unscrupulous. Lawyer N. says the authorities in Italy have inherited the traditions of a bad régime. To do evil to prevent others from doing it is horrible. But in this case it is doing evil to prevent others from doing good. I am satisfied that Bruno is being tempted to betray you. If I could only take his place! _Would their plots have any effect upon me?_ I should die first.

"And now about my friend. I can hardly hold my pen when I write of her. What you say is so good, so noble. I might have known what you would think, and yet....

"Dearest, how can I go on? Can't you divine what I wish to tell you? Your letter compels me to confess. Come what may, I can hold off no longer. Didn't you guess who my poor friend was? I thought you would remember our former correspondence when you pretended to love somebody else. You haven't thought of it apparently, and that is only another proof--a bitter sweet one this time--of your love and trust. You put me so high that you never imagined that I could be speaking of myself. I was, and my poor friend is my poor self.

"It has made me suffer all along to see what a pedestal of purity you placed me on. The letters you wrote before you told me you loved me, when you were holding off, made me ashamed because I knew I was not worthy. More than once when you spoke of me as so good, I couldn't look into your eyes. I felt an impulse to cry, 'No, no, no,' and to smirch the picture you were painting. Yet how could I do it? What woman who loves a man can break the idol in his heart? She can only struggle to lift herself up to it. That was what I tried to do, and it is not my fault that it is not done.

"I have been much to blame. There were moments when duty should have made me speak. One such moment was before we married. Do you remember that I tried to tell you something? You were kind, and you would not listen. 'The past is past,' you said, and I was only too happy to gloss it over. You didn't know what I wished to say, or you would not have silenced me. I knew, and I have suffered ever since. I _had_ to speak, and you see how I have spoken. And now I feel as if I had tricked you. I have got you to commit yourself to opinions and to a line of conduct. Forgive me! I will not hold you to anything. Take it all back, and I shall have no right to complain.

"Besides, there are features in my own case which I did not present to you in my friend's. One of them was the fear of being found out. Dearest, I must not shield myself behind the sweet excuse you find for me. I _did_ think of the other man. It wasn't that I was afraid that he would intimidate me, and so corrupt my love. Not all the tyrannies of the world could do that now. But if from revenge or a desire to wrest me away from you by making you cast me off he told you his story before I had told you mine! That was a day-long and night-long terror, and now I confess it lest you should think me better than I am.

"Another thing you did not know. Dearest, I would give my life to spare you the explanation, but I must tell you everything. You know who the man is, and it is true before God that he alone was to blame. But my own fault came afterwards. Instead of cutting him off, I continued to be on good terms with him, to take the income he allowed me from my father's estate, and even to think of him as my future husband. And when your speech in the piazza seemed to endanger my prospects I set out to destroy you.

"It is terrible. How can I tell you and not die of shame? Now you know how much I deceived you, and the infamy of my purpose makes me afraid to ask for pardon. To think that I was no better than a Delilah when I met you first! But Heaven stepped in and saved you. How you worked upon me! First, you re-created my father for me, and I saw him as he really was, and not as I had been taught to think of him. Then you gave me my soul, and I saw myself. Darling, do not hate me. Your great heart could not be capable of a cruelty like that if you knew what I suffered.

"Last of all love came, and I wanted to hold on to it. Oh, how I wanted to hold on to it! That was how it came about that I went on and on without telling you. It was a sort of gambling, a kind of delirium. Everything that happened I took as a penance. Come poverty, shame, neglect, what matter? It was only wiping out a sinful past, and bringing me nearer to you. But when at last he who had injured me threatened to injure you _through me_, I was in despair. You could never imagine what mad notions came to me then. I even thought of killing myself, to end and cover up everything. But no, I could not break your heart like that. Besides, the very act would have told you something, and it was terrible to think that when I was dead you might find out all this pitiful story.

"Now you know everything, dearest. I have kept nothing back. As you see, I am not only my poor friend, but some one worse--myself. Can you forgive me? I dare not ask it. But put me out of suspense. Write. Or better still, telegraph. One word--only one. It will be enough.

"I would love to send you my love, but to-night I dare not. I have loved you from the first, and I can never do anything but love you, whatever happens. I think you would forgive me if you could realise that I am in the world only to love you, and that the worst of my offences comes of loving you more than reason or honour itself. Whatever you do, I am yours, and I can only consecrate my life to you.

"It is daybreak, and the cross of St. Peter's is hanging spectral white above the mists of morning. Is it a symbol of hope, I wonder? The dawn is coming up from the south-east. It would travel quicker to the north-west if it loved you as much as I do. I have been writing this letter over and over again all night long. Do you remember the letter you made me burn, the one containing all your secrets? Here is a letter containing mine--but how much meaner and more perilous! Your poor unhappy girl, ROMA."

XIV

Next day Roma removed into her new quarters. A few trunks containing her personal belongings, the picture of her father and Elena's Madonna, were all she took with her. A broker glanced at the rest of her goods and gave a price for the lot. Most of the plaster casts in the studio were broken up and carted away. The fountain, being of marble, had to be put in a dark cellar under the lodge of the old Garibaldian. Only one part of it was carried upstairs. This was the mould for the bust of Rossi and the block of stone for the head of Christ.

Except for her dog, Roma went alone to the Piazza Navona, Felice having returned to the Baron and Natalina being dismissed. The old woman was to clean and cook for her and Roma was to shop for herself. It didn't take the neighbours long to sum up the situation. She was Rossi's wife. They began to call her Signora.

Coming to live in Rossi's home was a sweet experience. The room seemed to be full of his presence. The sitting-room with its piano, its phonograph, and its portraits brought back the very tones of his voice. The bedroom was at first a sanctuary, and she could not bring herself to occupy it until she had set upon the little Madonna. Then it became a bower, and to sleep in it brought a tingling sense which she had never felt before.

Living in the midst of Rossi's surroundings, she felt as if she were discovering something new about him every minute. His squirrels on the roof made her think of him as a boy, and his birds, which were nesting, and therefore singing from their little swelling throats the whole day long, made her thrill and think of both of them. His presents from other women were a source of almost feverish interest. Some came from England and America, and were sent by women who had never even seen his face. They made her happy, they made her proud, they made her jealous.

It was Rossi, Rossi, always Rossi! Every night on going to bed in her poor quarters her last thought was a love-prayer in the darkness, very simple and foolish and childlike, that he would love her always, whatever she was, and whatever the world might say or evil men might do.

This mood lasted for a week and then it began to break. At the back of her happiness there lay anxiety about her letter. She counted up the hours since she posted it, and reckoned the time it would take to receive a reply. If Rossi telegraphed she might hear from him in three days. She did not hear.

"He thinks it better to write," she told herself. Of course he would write immediately, and in five days she would receive his reply. On the fifth day she called on the porter at the convent. He had nothing for "Sister Angelica."

"There must be snow on the Alps, and therefore the mails are delayed," she thought, and she went down to Piale's, where they post up telegrams. There _was_ snow in Switzerland. It was just as she imagined, and her letter would be delivered in the morning. It was not delivered in the morning.

"How stupid of me! It would be Sunday when my letter reached London." She had not counted on the postal arrangements of the English Sabbath. One day more, only one, and she would hear from Rossi and be happy.

But one day went by, then another and another, and still no letter came. Her big heart began to fail and the rainbow in the sky of her life to pale away. The singing of the birds on the roof pained her now. How could they crack their little throats like that? It was raining and the sky was dark.

Then the Garibaldian and his old wife came upstairs with scared looks and with papers in their hands. They were summoned to give evidence at Bruno's trial. It was to take place in three days.

"Well, I'm deaf, praise the saints! and they can't make much of me," said the old woman.

Roma put on her simple black straw hat with a quill through it and set off for the office of the lawyer, Napoleon Fuselli.

"Just writing to you, dear lady," said the great man, dropping back in his chair. "Sorry to say my labour has been in vain. It is useless to go further. Our man has confessed."

"Confessed?" Roma clutched at the lapel of her coat.

"Confessed, and denounced his accomplices."

"His accomplices?"

"Rossi in particular, whom he has implicated in a serious conspiracy."

"What conspiracy?"

"That is not yet disclosed. We shall hear all about it the day after to-morrow."

"But why? With what object?"

"Pardon! Apparently they have promised the clemency of the court, and hence in one sense our object is achieved. It is hardly necessary to defend the man. The authorities will see to that for us."

"What will be the result?"

"Probably a trial in contumacy. As soon as Parliament rises for Easter Rossi will be summoned to present himself within ten days. But you will be the first to know all about it, you know."

"How so?"

"The summons will be posted upon the door of the house he lived in, and on the door of any other house he is known to have frequented."

"But if he never hears of it, or if he takes no heed?"

"He will be tried all the same, and when he is a condemned man his sentence will be printed in black and posted up in the same places."

"And then?"

"Then Rossi's life in Rome will be at an end. He will be interdicted from all public offices and expelled from Parliament."

"And Bruno?"

"He will be a free man the following morning."

Roma went home dazed and dejected. A letter was waiting for her. It was from the Director of the Roman prisons. Although the regulations stipulated that only relations should visit prisoners, except under special conditions, the Director had no objection to Bruno Rocco's former employer seeing him at the ordinary bi-monthly hour for visitors to-morrow, Sunday afternoon.

At two o'clock next day Roma set off for Regina C[oe]li.

XV

The visiting-room of Regina C[oe]li is constructed on the principle of a rat-trap. It is an oblong room divided into three compartments longitudinally, the partition walls being composed of wire and resembling cages. The middle compartment is occupied by the armed warder in charge who walks up and down; the compartment on the prison side is divided into many narrow boxes each occupied by a prisoner, and the compartment on the world side is similarly divided into sections each occupied by a visitor.

When Roma entered this room she was deafened by a roar of voices. Thirty prisoners and as many of their friends were trying to talk at the same time across the compartment in the middle, in which the warder was walking. Each batch of friends and prisoners had fifteen minutes for their interview, and everybody was shouting so as to be heard above the rest.

A feeling of moral and physical nausea took possession of Roma when she was shown into this place. After some minutes of the hellish tumult she had asked to see the Director. The message was taken upstairs, and the Director came down to speak to her.

"Do you expect me to speak to my friend in this place and under these conditions?" she asked.

"It is the usual place, and these are the usual conditions," he answered.

"If you are unable to allow me to speak to him in some other place under some other conditions, I must go to the Minister of the Interior."

The Director bowed. "That will be unnecessary," he said. "There is a room reserved for special circumstances," and, calling a warder, he gave the necessary instructions. He was a good man in the toils of a vicious system.

A few minutes afterwards Roma was alone in a small bare room with Bruno, except for two warders who stood in the door. She was shocked at the change in him. His cheeks, which used to be full and almost florid, were shrunken and pale; a short grizzly beard had grown over his chin, and his eyes, which had been frank and humorous, were fierce and evasive. Six weeks in prison had made a different man of him, and, like a dog which has been changed by sickness and neglect, he knew it and growled.

"What do you want with me?" he said angrily, as Roma looked at him without speaking.

She flushed and begged his pardon, and at that his jaw trembled and he turned his head away.

"I trust you received the note I sent in to you, Bruno?"

"When? What note?"

"On the day after your arrest, saying your dear ones should be cared for and comforted."

"And were they?"

"Yes. Then you didn't receive it?"

"I was under punishment from the first."

"I also paid for a separate cell with food and light. Did you get that?"

"No, I was nearly all the time on bread and water."

His sulkiness was breaking down and he was showing some agitation. She lifted her large dark eyes on him and said in a soft voice:

"Poor Bruno! No wonder they have made you say things."

His jaw trembled more than ever. "No use talking of that," he said.

"Mr. Rossi will be the first to feel for you."

He turned his head and looked at her with a look of pity. "She doesn't know," he thought. "Why should I tell her? After all, she's in the same case as myself. What hurts me will hurt her. She has been good to me. Why should I make her suffer?"

"If they've told you falsehoods, Bruno, in order to play on your jealousy and inspire revenge...." "Where's Rossi?" he said sharply.

"In England."

"And where's Elena?"

"I don't know."

He wagged his poor head with a wag of wisdom, and for a moment his clouded and stupefied brain was proud of itself.

"It was wrong of Elena to go away without saying where she was going to, and Mr. Rossi is in despair about her."

"You believe that?"

"Indeed I do."

These words staggered him, and he felt mean and small compared to this woman. "If she can believe in them why can't I?" he thought. But after a moment he smiled a pitiful smile and said largely, "You don't know, Donna Roma. But _I_ do, and they don't hoodwink me. A poor fellow here--a convict, he works on the Gazette and hears all the news--he told me everything."

"What's his name?" said Roma.

"Number 333, penal part. He used to occupy the next cell."

"Then you never saw his face?"

"No, but I heard his voice, and I could have sworn I knew it."

"Was it the voice of Charles Minghelli?"

"Charles Ming...."

"Time's up," said one of the warders at the door.

"Bruno," said Roma, rising, "I know that Charles Minghelli, who is now an agent of the police, has been in this prison in the disguise of a prisoner. I also know that after he was dismissed from the embassy in London he asked Mr. Rossi to assist him to assassinate the Prime Minister."

"Right about," cried the warder, and with a bewildered expression the prisoner turned to go. Roma followed him through the open courtyard, and until he reached the iron gate he did not lift his head. Then he faced round with eyes full of tears, but full of fire as well, and raising one arm he cried in a resolute voice:

"All right, sister! Leave it to me, damn me! I'll see it through."

The private visiting-room had one disadvantage. Every word that passed was repeated to the Director. Later the same day the Director wrote to the Royal Commissioner:

"Sorry to say the man Rocco has asked for an interview to retract his denunciation. I have refused it, and he has been violent with the chief warder. But inspired by a sentiment of justice I feel it my duty to warn you that I have been misled, that my instructions have been badly interpreted, and that I cannot hold myself responsible for the document I sent you."

The Commissioner sent this letter on to the Minister of the Interior, who immediately called up the Chief of Police.

"Commendatore," said the Baron, "what was the offence for which young Charles Minghelli was dismissed from the embassy in London?"

"He was suspected of forgery, your Excellency."

"The warrant for his arrest was drawn out but never executed?"

"That is so, and we still hold it at the office...."

"Commendatore!"

"Your Excellency?"

"Let the papers that were taken at the domiciliary visitation in the apartments of Deputy Rossi and his man Bruno be gone through again--let Minghelli go through them. You follow me?"

"Perfectly, Excellency."

"Let your Delegate see if there is not a letter among them from Rossi to Bruno's wife--you understand?"

"I do."

"If such a letter can be found let it be sent to the Under Prefect to add to his report for to-morrow's trial, and let the Public Prosecutor read it to the prisoner."

"It shall be done, your Excellency."

XVI

At eight o'clock the next morning Roma was going into the courtyard of the Castle of St. Angelo when she met the carriage of the Prime Minister coming out. The coachman was stopped from inside, and the Baron himself alighted.

"You look tired, my child," he said.

"I _am_ tired," she answered.

"Hardly more than a month, yet so many things have happened!"

"Oh, that! That's nothing--nothing whatever."

"Why should you pass through these privations? Roma, if I allowed these misfortunes to befall you it was only to let you feel what others could do for you. But I am the same as ever, and you have only to stretch out your hand and I am here to lighten your lot."

"All that is over now. It is no use speaking as you spoke before. You are talking to another woman."

"Strange mystery of a woman's love! That she who set out to destroy her slanderer should become his slave! If he were only worthy of it!"

"He is worthy of it."

"If you should hear that he is not worthy--that he has even been untrue to you?"

"I should think it is a falsehood, a contemptible falsehood."

"But if you had proof, substantial proof, the proof of his own pen?"

"Good-morning! I must go."

"My child, what have I always told you? You will give the man up at last and carry out your first intention."

With a deep bow and a scarcely perceptible smile the Baron turned to the open door of his carriage. Roma flushed up angrily and went on, but the poisoned arrow had gone home.

The military tribunal had begun its session. A ticket which Roma presented at the door admitted her to the well of the court where the advocates were sitting. The advocate Fuselli made a place for her by his side. It was a quiet moment and her entrance attracted attention. The judges in their red armchairs at the green-covered horse-shoe table looked up from their portfolios, and there was some whispering beyond the wooden bar where the public were huddled together. One other face had followed her, but at first she dared not look at that. It was the face of the prisoner in his prison clothes sitting between two Carabineers.

The secretary read the indictment. Bruno was charged not only with participation in the riot of the 1st of February, but also with being a promoter of associations designed to change violently the constitution of the state. It was a long document, and the secretary read it slowly and not very distinctly.

When the indictment came to an end the Public Prosecutor rose to expound the accusation, and to mention the clauses of the Code under which the prisoner's crime had to be considered. He was a young captain of cavalry, with restless eyes and a twirled-up moustache. His long cloak hung over his chair, his light gloves lay on the table by his side, and his sword clanked as he made graceful gestures. He was an elegant speaker, much preoccupied about beautiful phrases, and obviously anxious to conciliate the judges.

"Illustrious gentlemen of the tribunal," he began, and then went on with a compliment to the King, a flourish to the name of the Prime Minister, a word of praise to the army, and finally a scathing satire on the subversive schemes which it was desired to set up in place of existing institutions. The most crushing denunciation of the delirious idea which had led to the unhappy insurrection was the crude explanation of its aims. A universal republic founded on the principles enunciated in the Lord's Prayer! Thrones, armies, navies, frontiers, national barriers, all to be abolished! So simple! So easy! So childlike! But alas, so absurd! So entirely oblivious of the great principles of political economy and international law, and of impulses and instincts profoundly sculptured in the heart of man!

After various little sallies which made his fellow-officers laugh and the judges smile, the showy person wiped his big moustache with a silk handkerchief, and came to Bruno. This unhappy man was not one of the greater delinquents who, by their intelligence, had urged on the ignorant crowd. He was merely a silly and perhaps drunken person, who if taken away from the wine-shop and put into uniform would make a valiant soldier. The creature was one of the human dogs of our curious species. His political faith was inscribed with one word only--Rossi. He would not ask for severe punishment on such a deluded being, but he would request the court to consider the case as a means of obtaining proof against the dark if foolish minds (fit subjects for Lombroso) which are always putting the people into opposition with their King, their constitution, and the great heads of government.

The sword clanked again as the young soldier sat down. Then for the first time Roma looked over at Bruno. His big rugged face was twisted into an expression of contempt, and somehow the "human dog of our curious species," sitting in his prison clothes between the soldiers, made the elegant officer look like a pet pug.

"Bruno Rocco, stand up," said the president. "You are a Roman, aren't you?"

"Yes, I am--I'm a Roman of Rome," said Bruno.

The witnesses were called. First a Carabineer to prove Bruno's violence. Then another Carabineer, and another, and another, with the same object. After each of the Carabineers had given his evidence the president asked the prisoner if he had any questions to ask the witnesses.

"None whatever. What they say is true. I admit it," he said.

At last he grew impatient and cried out, "I admit it, I tell you. What's the good of going on?"

The next witness was the Chief of Police. Commendatore Angelelli was called to prove that the cause of the revolt was not the dearness of bread but the formation of subversive associations, of which the "Republic of Man" was undoubtedly the strongest and most virulent. The prisoner, however, was not one of the directing set, and the police knew him only as a sort of watch-dog for the Honourable Rossi.

"The man's a fool. Why don't you go on with the trial?" cried Bruno.

"Silence," cried the usher of the court, but the prisoner only laughed out loud.

Roma looked at Bruno again. There was something about the man which she had never seen before, something more than the mere spirit of defiance, something terrible and tremendous.

"Francesca Maria Mariotti," cried the usher, and the old deaf mother of Bruno's wife was brought into court. She wore a coloured handkerchief on her head as usual, and two shawls over her shoulders. Being a relative of the prisoner, she was not sworn.

"Your name and your father's name?" said the president.

"Francesca Maria Mariotti," she answered.

"I said your father's name."

"Seventy-five, your Excellency."

"I asked you for your father's name."

"None at all, your Excellency."

A Carabineer explained that the woman was nearly stone deaf, whereupon the president, who was irritated by the laughter his questions had provoked, ordered the woman to be removed.

"Tommaso Mariotti," said the president, after the preliminary interrogations, "you are porter at the Piazza Navona, and will be able to say if meetings of political associations were held there, if the prisoner took part in them, and who were the organising authorities. Now answer me, were meetings ever held in your house?"

The old man turned his pork-pie hat in his hand, and made no answer.

"Answer me. We cannot sit here all day doing nothing."

"It's the Eternal City, Excellency--we can take our time," said the old man.

"Answer the president instantly," said the usher. "Don't you know he can punish you if you don't?"

At that the Garibaldian's eyes became moist, and he looked at the judges. "Generals," he said, "I am only an old man, not much good to anybody, but I was a soldier myself once. I was one of the 'Thousand,' the 'Brave Thousand' they called us, and I shed my blood for my country. Now I am more than threescore years and ten, and the rest of my days are numbered. Do you want me for the sake of what is left of them to betray my comrades?"

"Next witness," said the president, and at the same moment a thick, half-stifled voice came from the bench of the accused.

"Why the ---- don't you go on with the trial?"

"Prisoner," said the president, "if you continue to make these interruptions I shall stop the trial and order you to be flogged."

Bruno answered with a peal of laughter. The president--he was a bald-headed man with the heavy jaw of a bloodhound--looked at him attentively for a moment, and then said to the men below:

"Go on."

The next witness was the Director of Regina C[oe]li. He deposed that the prisoner had made a statement to him which he had taken down in writing. This statement amounted to a denunciation of the Deputy David Rossi as the real author of the crime of which he with others was charged.

After the denunciation had been read the president asked the prisoner if he had any questions to put to the witness, and thereupon Bruno cried in a loud voice:

"Of course I have. It is exactly what I've been waiting for."

He had risen to his feet, kicked over a chair which stood in front of him, and folded his arms across his breast.

"Ask him," said Bruno, "if he sent for me late at night and promised my pardon if I would denounce David Rossi."

"It was not so," said the Director. "All I did was to advise him not to observe a useless silence which could only condemn him to further imprisonment if by speaking the truth he could save himself and serve the interests of justice."

"Ask him," said Bruno, "if the denunciation he speaks of was not dictated by himself."

"The prisoner," said the Director, "made the denunciation voluntarily, and I rose from my bed to receive it at his urgent request."

"Ask him if I said one word to denounce David Rossi."

"The prisoner had made statements to a fellow-prisoner, and these were embodied in the document he signed."

The advocate Fuselli interposed. "Then the Court is to understand that the Director who dictated this denunciation knew nothing from the prisoner himself?"

The Director hesitated, stammered, and finally admitted that it was so. "I was inspired by a sentiment of justice," he said. "I acted from duty."

"This man fed me on bread and water," cried Bruno. "He put me in the punishment cells and tortured me in the strait-waistcoat with pains and sufferings like Jesus Christ's, and when he had reduced my body and destroyed my soul he dictated a denunciation of my dearest friend and my unconscious fingers signed it."

"Don't shout so loud," said the president.

"I'll shout as loud as I like," said Bruno, and everybody turned to look at him. It was useless to protest. Something seemed to say that no power on earth could touch a man in a mood like that.

The next witness was the chief warder. He deposed that he was present at the denunciation, that it was made voluntarily, and that no pressure whatever was put upon the prisoner.

"Ask him," cried Bruno, "if on Sunday afternoon, when I went into his cabinet to withdraw the denunciation, he refused to let me."

"It is not true," said the witness.

"You liar," cried Bruno, "you know it is true; and when I told you that you were making me drag an innocent man to the galleys I struck you, and the mark of my fist is on your forehead still. There it is, as red as a Cardinal, while the rest of your face is as white as a Pope."

The president no longer tried to restrain Bruno. There was something in the man's face that was beyond reproof. It was the outraged spirit of Justice.

The chief warder went on to say that at various times he had received reports that Rocco was communicating important facts to a fellow-prisoner.

"Where is this fellow-prisoner? Is he at the disposition of the court?" said the president.

"I'm afraid he has since been set at liberty," said the witness, whereupon Bruno laughed uproariously, and pointing to some one in the well, he shouted:

"There he is--there! The dandy in cuffs and collar. His name is Minghelli."

"Call him," said the president, and Minghelli was sworn and examined.

"Until recently you were a prisoner in Regina C[oe]li, and have just been pardoned for public services?"

"That is true, your Excellency."

"It's a lie," cried Bruno.

Minghelli leaned on the witness's chair, caressed his small moustache, and told his story. He had occupied the next cell to the prisoner, and talked with him in the usual language of prisoners. The prisoner had spoken of a certain great man and then of a certain great act, and that the great man had gone to England to prepare for it. He understood the great man to be the Deputy Rossi, and the great act to be the overthrow of the constitution and the assassination of the King.

"You son of a priest," cried Bruno, "you lie!"

"Bruno Rocco," said the president, "do not agitate yourself. You are under the protection of the law. Be calm and tell us your own story."

XVII

"Your Excellency," said Bruno, "this man is a witness by profession, and he was put into the next cell to torture me and make me denounce my friends. I didn't see his face, and I didn't know who he was until afterwards, and so he tore me to pieces. He said he was a proof-reader on the Official Gazette and heard everything. When my heart was bleeding for the death of my poor little boy--only seven years of age, such a curly-headed little fellow, like a sunbeam in a fog, killed in the riot, your Excellency--he poisoned my mind about my wife, and said she had run away with Rossi. It was a lie, but I was brought down by flogging and bread and water and I believed it, because I was mad and my soul was exhausted and dead. But when I found out who he was I tried to take back my denunciation, and they wouldn't let me. Your Excellency, I tell you the truth. Everybody should tell the truth here. I alone am guilty, and if I have accused anybody else I ask pardon of God. As for this man, he is an assassin and I can prove it. He used to be at the embassy in London, and when he was sacked he came to Mr. Rossi and proposed to assassinate the Prime Minister. Mr. Rossi flung him out of the house, and that was the beginning of everything."

"This is not true," said Minghelli, red as the gills of a turkey.

"Isn't it? Give me the cross, and let me swear the man a liar," cried Bruno.

Roma was breathing hard and rising to her feet, but the advocate Fuselli restrained her and rose himself. In six sentences he summarised the treatment of Bruno in prison, and denounced it as worthy of the cruellest epochs of tyrannical domination, in which men otherwise honourable could become demons in order to save the dynasty and the institutions and to make their own careers.

"Mr. President," he cried, "I call on you in the name of humanity to say that justice in Italy has nothing to do with a barbarous system which aims at obtaining denunciations through jealousy and justice through revenge."

The president was deeply moved. "I have made a solemn promise under the shadow of that venerable image"--he pointed to the effigy above him--"to administer justice in this case, and to the last I will do my duty."

The Public Prosecutor rose again and obtained permission to interrogate the prisoner.

"You say the witness Minghelli told you that your wife had fled with the Honourable Rossi?"

"He did, and it was a lie, like all the rest of it."

"How do you know it was a lie?"

Bruno made no answer, and the young officer took up a letter from his portfolio.

"Do you know the Honourable Rossi's handwriting?"

"Do I know my own ugly fist?"

"Is that the Honourable Rossi's writing?" said the officer, handing the envelope to the usher to be shown to Bruno.

"It is," said Bruno.

"Sure of it?"

"Sure."

"You see it is a letter addressed to your wife?"

"I see. But you needn't go on washing the donkey's head, Mister--I know what you are getting at."

"You must not speak like that to him, Rocco," said the president. "Remember, he is the honourable representative of the law."

"Mustn't I, Excellency? Then tell his honourableness that David Rossi and my wife are like brother and sister, and anybody who makes evil of that isn't stuff to take with a pair of tongs."

Saying this, Bruno flung the letter back on to the table.

"Don't you want to read it?"

"Not I! It's somebody else's correspondence, and I'm not an honourable representative of the law."

"Then permit me to read it to you," said the Public Prosecutor, and taking the letter out of the envelope he began in a loud voice:

"'Dearest Elena....'"

"That's nothing," Bruno interrupted. "They're like brother and sister, I tell you."

The Public Prosecutor went on reading:

"'I continue to be overwhelmed with grief for the death of our poor little Joseph.'"

"That's right! That's David Rossi. He loved the boy the same as if he had been his own son. Go on."

"'... Our child--your child--my child, Elena.'"

"Nothing wrong there. Don't try to make mischief of that," cried Bruno.

"'But now that the boy is gone, and Bruno is in prison, perhaps for years, the obstacles must be removed which have hitherto prevented you from joining your life to mine and living for me, as I have always lived for you. Come to me then, my dear one, my beloved....'"

Here Bruno, who had been stepping forward at every word, snatched the letter out of the Public Prosecutor's hand.

"Stop that! Don't go reading out of the back of your head," he cried.

No one protested, everybody felt that whatever he did this injured man must be left alone. Roma felt a roaring in her ears, and for some minutes she could scarcely command herself. In a vague way she was conscious of the same struggle in her own heart as was going on in the heart of Bruno. This, then, was what the Baron referred to when he spoke of Rossi being untrue to her, and of the proof of his disloyalty in his own handwriting.

Bruno, who was running his eyes over the letter, read parts of it aloud in a low husky voice:

"'And now that the boy is gone and Bruno is in prison ... perhaps for years ... the obstacles must be removed....'"

He stopped, looked up, and stared about him. His face had undergone an awful change. Then he returned to the letter, and in jerky sentences he read again:

"'Come to me then ... my dear one ... my beloved....'"

Until that moment an evil spirit in Roma had been saying to her, in spite of herself: "Can it be possible that while you have been going through all those privations for his sake he has been consoling himself with another woman?" Impossible! The letter was a manifest imposture. She wouldn't believe a word of it.

But Bruno was still in the toils of his temptation. "Look here," he said, lifting a pitiful face. "What with the bread and water and the lashes I don't know that my head isn't light, and I'm fancying I see things...."

The paper of the letter was crackling in his hand, and his husky voice was breaking. Save for these sounds and the tramp--tramp--tramp of the soldiers drilling outside, there was a dead silence in the court.

"You are not fancying at all, Rocco," said the Public Prosecutor. "We are all sorry for you, and I am sure the illustrious gentlemen of the tribunal pity you. Your comrade, your master, the man you have followed and trusted, is false to you. He is a traitor to his friend, his country, and his King. The denunciation you made in prison is true in substance and in fact. I advise you to adhere to it, and to cast yourself on the clemency of the court."

"Here--you--shut up your head and let a man think," said Bruno.

Roma tried to rise. She could not. Then she tried to cry out something, but her tongue clave to the roof of her mouth. Would Bruno break down at the last moment?

Bruno, whose face was convulsed with agony, began to laugh in a delirious way. "So my friend is false to me, is he? Very well, I'll be revenged."

He reeled a little and the letter dropped from his hand, floated a moment in the air, and fell to the ground a pace or two farther on.

"Yes, by God, I'll be revenged," he cried, and he laughed again.

He stopped, lifted one leg, seemed to pull at his boot, and again stood erect.

"I always knew the hour would come when I should find myself in a tight place, and I've always kept something about me to help me to get out of it. Here it is now."

In an instant, before any one could be aware of what he was doing, he had uncorked a small bottle which he held in his hand and swallowed the contents.

"Long live David Rossi!" he cried, and he flung the empty bottle over his head.

Everybody was on his feet in a moment. It was too late. In thirty seconds the poison had begun its work, and Bruno was reeling in the arms of the Carabineers. Somebody called for a doctor. Somebody else called for a priest.

"That's all right," said Bruno. "God is a good old saint. He'll look after a poor devil like me." Then he began to sing:--

"The tombs are uncovered, The dead arise, The martyrs are rising Before our eyes."

"Long live David Rossi!" he cried again, and at the next moment he was being carried out of court.

In the tumult that ensued everybody was standing in the well of the judges' horse-shoe table. The deaf old woman, with her shawls slipping off her shoulders, was wringing her hands and crying. "God will think of this," she said. The Garibaldian was gazing vacantly out of his rheumy eyes and saying nothing. Roma, who had recovered control of herself, was looking at the letter, which she had picked up from the floor.

"Mr. President," she cried over the heads of the others, "this letter is not in Mr. Rossi's handwriting. It is a forgery. I am ready to prove it."

At that moment one of the Carabineers came back to tell the judges that all was over.

"Gone!" said one after another, more often with a motion of the mouth than with the voice.

The president was deeply agitated. "This court stands adjourned," he said, "but I take the Almighty to witness that I intend to ascertain all responsibility in this case and to bring it home to the guilty ones, whosoever and whatsoever they may be."

XVIII

"MY DEAR DAVID ROSSI,--You will know all about it before this letter reaches you. It is one of those scandals of the law that are telegraphed to every part of the civilised world. Poor Bruno! Yet no, not poor--great, glorious, heroic Bruno! He ended like an old Roman, and killed himself rather than betray his friend. When they played upon his jealousy, and tempted him by a forged letter, he cried, 'Long live David Rossi!' and died. Oh, it was wonderful. The memory of that moment will be with me always like the protecting and strengthening hand of God. I never knew until to-day what human nature is capable of. It is divine.

"But how mean and little I feel when I think of all I went through in the court this morning! I was really undergoing the same tortures as Bruno, the same doubt and the same agony. And even when I saw through the whole miserable machination of lying and duplicity I was actually in terror for Bruno lest he should betray you in the end. Betray you! His voice when he uttered that last cry rings in my ears still. It was a voice of triumph--triumph over deception, over temptation, over jealousy, and over self.

"Don't think, David Rossi, that Bruno died of a broken heart, and don't think he went out of the world believing that you were false. I feel sure he came to that court with the full intention of doing what he did. All through the trial there was something in his bearing which left the impression of a purpose unrevealed. Everybody felt it, and even the judges ceased to protest against his outbursts. The poor prisoner in convict clothes, with dishevelled hair and bare neck, made every one else look paltry and small. Behind him was something mightier than himself. It was Death. Then remember his last cry, and ask yourself what he meant by it. He meant loyalty, love, faith, fidelity. He intended to say, 'You've beaten me, but no matter; I believe in him, and follow him to the last.'

"As you see, I am here in your own quarters, but I keep in touch with 'Sister Angelica,' and still have no answer to my letter. I invent all manner of excuses to account for your silence. You are busy, you are on a journey, you are waiting for the right moment to reply to me at length. If I could only continue to think so, how happy I should be! But I cannot deceive myself any longer.

"It is perhaps natural that you should find it hard to forgive me, but you might at least write and put me out of suspense. I think you would do so if you knew how much I suffer. Your great soul cannot intend to torture me. To-night the burden of things is almost more than I can bear, and I am nearly heartbroken. It is my dark hour, dearest, and if you had to say you could never forgive me, I think I could easier reconcile myself to that. I have been so happy since I began to love you; I shall always love you even if I have to lose you, and I shall never, never be sorry for anything that has occurred.

"Not receiving any new letters from you, I am going back on the old ones, and there is a letter of only two months ago in which you speak of just such a case as mine. May I quote what you say?

"'Yet even if she were not so (i.e. worthy of your love and friendship), even if there were, as you say, a fault in her, who am I that I should judge her harshly? ... I reject the monstrous theory that while a man may redeem the past a woman never can.... And if she has sinned as I have sinned, and suffered as I have suffered, I will pray for strength to say, 'Because I love her we are one, and we stand or fall together.'

"It is so beautiful that I am even happy while my pen copies the sweet, sweet words, and I feel as I did when the old priest spoke so tenderly on the day I confessed, telling me I had committed no sin and had nothing to repent of. Have I never told you about that? My confessor was a Capuchin, and perhaps I should have waited for his advice before going farther. He was to consult his General or his Bishop or some one, and to send for me again.

"But all that is over now, and everything depends upon you. In any case, be sure of one thing, whatever happens. Bruno has taught me a great lesson, and there is not anything your enemies can do to me that will touch me now. They have tried me already with humiliation, with poverty, with jealousy, and even with the shadow of shame itself. There is nothing left but death. _And death itself shall find me faithful to the last._ Good-bye! Your poor unforgiven girl, ROMA."

The morning after writing this letter Roma received a visit from one of the Noble Guard. It was the Count de Raymond.

"I am sent by the Holy Father," he said, "to say that he wishes to see you."