Chapter 17
[416] A second Chorus enters--of women who are hurrying up with water to extinguish the fire just started by the Chorus of old men. Nicodicé, Calycé, Crityllé, Rhodippé, are fancy names the poet gives to different members of the band. Another, Stratyllis, has been stopped by the old men on her way to rejoin her companions.
[417] Bupalus was a celebrated contemporary sculptor, a native of Clazomenae. The satiric poet Hipponax, who was extremely ugly, having been portrayed by Bupalus as even more unsightly-looking than the reality, composed against the artist so scurrilous an invective that the latter hung himself in despair. Apparently Aristophanes alludes here to a verse in which Hipponax threatened to beat Bupalus.
[418] The Heliasts at Athens were the body of citizens chosen by lot to act as jurymen (or, more strictly speaking, as judges and jurymen, the Dicast, or so-called Judge, being merely President of the Court, the majority of the Heliasts pronouncing sentence) in the Heliaia, or High Court, where all offences liable to public prosecution were tried. They were 6000 in number, divided into ten panels of 500 each, a thousand being held in reserve to supply occasional vacancies. Each Heliast was paid three obols for each day's attendance in court.
[419] Women only celebrated the festivals of Adonis. These rites were not performed in public, but on the terraces and flat roofs of the houses.
[420] The Assembly, or Ecclesia, was the General Parliament of the Athenian people, in which every adult citizen had a vote. It met on the Pnyx hill, where the assembled Ecclesiasts were addressed from the Bema, or speaking-block.
[421] An orator and statesman who had first proposed the disastrous Sicilian Expedition, of 415-413 B.C. This was on the first day of the festival of Adonis--ever afterwards regarded by the Athenians as a day of ill omen.
[422] An island in the Ionian Sea, on the west of Greece, near Cephalenia, and an ally of Athens during the Peloponnesian War.
[423] Cholozyges, a nickname for Demostratus.
[424] The State treasure was kept in the Acropolis, which the women had seized.
[425] The second (mythical) king of Athens, successor of Cecrops.
[426] The leader of the Revolution which resulted in the temporary overthrow of the Democracy at Athens (413, 412 B.C.), and the establishment of the Oligarchy of the Four Hundred.
[427] Priests of Cybelé, who indulged in wild, frenzied dances, to the accompaniment of the clashing of cymbals, in their celebrations in honour of the goddess.
[428] Captain of a cavalry division; they were chosen from amongst the _Hippeis_, or 'Knights' at Athens.
[429] In allusion to a play of Euripides, now lost, with this title. Tereus was son of Ares and king of the Thracians in Daulis.
[430] An allusion to the disastrous Sicilian Expedition (415-413 B.C.), in which many thousands of Athenian citizens perished.
[431] The dead were laid out at Athens before the house door.
[432] An offering made to the Manes of the deceased on the third day after the funeral.
[433] Hippias and Hipparchus, the two sons of Pisistratus, known as the Pisistratidae, became Tyrants of Athens upon their father's death in 527 B.C. In 514 the latter was assassinated by the conspirators, Harmodius and Aristogiton, who took the opportunity of the Panathenaic festival and concealed their daggers in myrtle wreaths. They were put to death, but four years later the surviving Tyrant Hippias was expelled, and the young and noble martyrs to liberty were ever after held in the highest honour by their fellow-citizens. Their statues stood in the Agora or Public Market-Square.
[434] That is, the three obols paid for attendance as a Heliast at the High Court.
[435] See above, under note 3 [433. Transcriber.].
[436] The origin of the name was this: in ancient days a tame bear consecrated to Artemis, the huntress goddess, it seems, devoured a young girl, whose brothers killed the offender. Artemis was angered and sent a terrible pestilence upon the city, which only ceased when, by direction of the oracle, a company of maidens was dedicated to the deity, to act the part of she-bears in the festivities held annually in her honour at the _Brauronia_, her festival so named from the deme of Brauron in Attica.
[437] The Basket-Bearers, Canephoroi, at Athens were the maidens who, clad in flowing robes, carried in baskets on their heads the sacred implements and paraphernalia in procession at the celebrations in honour of Demeter, Dionysus and Athené.
[438] A treasure formed by voluntary contributions at the time of the Persian Wars; by Aristophanes' day it had all been dissipated, through the influence of successive demagogues, in distributions and gifts to the public under various pretexts.
[439] A town and fortress of Southern Attica, in the neighbourhood of Marathon, occupied by the Alcmaeonidae--the noble family or clan at Athens banished from the city in 595 B.C., restored 560, but again expelled by Pisistratus--in the course of their contest with that Tyrant. Returning to Athens on the death of Hippias (510 B.C.), they united with the democracy, and the then head of the family, Cleisthenes, gave a new constitution to the city.
[440] Queen of Halicarnassus, in Caria; an ally of the Persian King Xerxes in his invasion of Greece; she fought gallantly at the battle of Salamis.
[441] A _double entendre_--with allusion to the posture in sexual intercourse known among the Greeks as [Greek: hippos], in Latin 'equus,' the horse, where the woman mounts the man in reversal of the ordinary position.
[442] Micon, a famous Athenian painter, decorated the walls of the Poecilé Stoa, or Painted Porch, at Athens with a series of frescoes representing the battles of the Amazons with Theseus and the Athenians.
[443] To avenge itself on the eagle, the beetle threw the former's eggs out of the nest and broke them. See the Fables of Aesop.
[444] Keeper of a house of ill fame apparently.
[445] "As chaste as Melanion" was a Greek proverb. Who Melanion was is unknown.
[446] Myronides and Phormio were famous Athenian generals. The former was celebrated for his conquest of all Boeotia, except Thebes, in 458 B.C.; the latter, with a fleet of twenty triremes, equipped at his own cost, defeated a Lacedaemonian fleet of forty-seven sail, in 429.
[447] Timon, the misanthrope; he was an Athenian and a contemporary of Aristophanes. Disgusted by the ingratitude of his fellow-citizens and sickened with repeated disappointments, he retired altogether from society, admitting no one, it is said, to his intimacy except the brilliant young statesman Alcibiades.
[448] A spring so named within the precincts of the Acropolis.
[449] The comic poets delighted in introducing Heracles (Hercules) on the stage as an insatiable glutton, whom the other characters were for ever tantalizing by promising toothsome dishes and then making him wait indefinitely for their arrival.
[450] The Rhodian perfumes and unguents were less esteemed than the Syrian.
[451] 'Dog-fox,' nickname of a certain notorious Philostratus, keeper of an Athenian brothel of note in Aristophanes' day.
[452] The god of gardens--and of lubricity; represented by a grotesque figure with an enormous penis.
[453] A staff in use among the Lacedaemonians for writing cipher despatches. A strip of leather or paper was wound round the 'skytalé,' on which the required message was written lengthwise, so that when unrolled it became unintelligible; the recipient abroad had a staff of the same thickness and pattern, and so was enabled by rewinding the document to decipher the words.
[454] A city of Achaia, the acquisition of which had long been an object of Lacedaemonian ambition. To make the joke intelligible here, we must suppose Pellené was also the name of some notorious courtesan of the day.
[455] A deme of Attica, abounding in woods and marshes, where the gnats were particularly troublesome. There is very likely also an allusion to the spiteful, teasing character of its inhabitants.
[456] A mina was a little over £4; 60 minas made a talent.
[457] Carystus was a city of Euboea notorious for the dissoluteness of its inhabitants; hence the inclusion of these Carystian youths in the women's invitation.
[458] A [Greek: para prosdokian]; i.e. exactly the opposite of the word expected is used to conclude the sentence--to move the sudden hilarity of the audience as a finale to the scene.
[459] A wattled cage or pen for pigs.
[460] An effeminate, a pathic; failing women, they will have to resort to pederasty.
[461] These _Hermae_ were half-length figures of the god Hermes, which stood at the corners of streets and in public places at Athens. One night, just before the sailing of the Sicilian Expedition, they were all mutilated--to the consternation of the inhabitants. Alcibiades and his wild companions were suspected of the outrage.
[462] They had repeatedly dismissed with scant courtesy successive Lacedaemonian embassies coming to propose terms of peace after the notable Athenian successes at Pylos, when the Island of Sphacteria was captured and 600 Spartan citizens brought prisoners to Athens. This was in 425 B.C., the seventh year of the War.
[463] Chief of the Lacedaemonian embassy which came to Athens, after the earthquake of 464 B.C., which almost annihilated the town of Sparta, to invoke the help of the Athenians against the revolted Messenians and helots.
[464] Echinus was a town on the Thessalian coast, at the entrance to the Maliac Gulf, near Thermopylae and opposite the northern end of the Athenian island of Euboea. By the "legs of Megara" are meant the two "long walls" or lines of fortification connecting the city of Megara with its seaport Nisaea--in the same way as Piraeus was joined to Athens.
[465] Examples of [Greek: para prosdokian] again; see above.
[466] Clitagoras was a composer of drinking songs, Telamon of war songs.
[467] Here, off the north coast of Euboea, the Greeks defeated the Persians in a naval battle, 480 B.C.
[468] The hero of Thermopylae, where the 300 Athenians arrested the advance of the invading hosts of Xerxes in the same year.
[469] Amyclae, an ancient town on the Eurotas within two or three miles of Sparta, the traditional birthplace of Castor and Pollux; here stood a famous and magnificent Temple of Apollo.
"Of the Brazen House," a surname of Athené, from the Temple dedicated to her worship at Chalcis in Euboea, the walls of which were covered with plates of brass.
Sons of Tyndarus, that is, Castor and Pollux, "the great twin brethren," held in peculiar reverence at Sparta.
THE CLOUDS
INTRODUCTION
The satire in this, one of the best known of all Aristophanes' comedies, is directed against the new schools of philosophy, or perhaps we should rather say dialectic, which had lately been introduced, mostly from abroad, at Athens. The doctrines held up to ridicule are those of the 'Sophists'--such men as Thrasymachus from Chalcedon in Bithynia, Gorgias from Leontini in Sicily, Protagoras from Abdera in Thrace, and other foreign scholars and rhetoricians who had flocked to Athens as the intellectual centre of the Hellenic world. Strange to say, Socrates of all people, the avowed enemy and merciless critic of these men and their methods, is taken as their representative, and personally attacked with pitiless raillery. Presumably this was merely because he was the most prominent and noteworthy teacher and thinker of the day, while his grotesque personal appearance and startling eccentricities of behaviour gave a ready handle to caricature. Neither the author nor his audience took the trouble, or were likely to take the trouble, to discriminate nicely; there was, of course, a general resemblance between the Socratic 'elenchos' and the methods of the new practitioners of dialectic; and this was enough for stage purposes. However unjustly, Socrates is taken as typical of the newfangled sophistical teachers, just as in 'The Acharnians' Lamachus, with his Gorgon shield, is introduced as representative of the War party, though that general was not specially responsible for the continuance of hostilities more than anybody else.
Aristophanes' point of view, as a member of the aristocratical party and a fine old Conservative, is that these Sophists, as the professors of the new education had come to be called, and Socrates as their protagonist, were insincere and dangerous innovators, corrupting morals, persuading young men to despise the old-fashioned, home-grown virtues of the State and teaching a system of false and pernicious tricks of verbal fence whereby anything whatever could be proved, and the worse be made to seem the better--provided always sufficient payment were forthcoming. True, Socrates refused to take money from his pupils, and made it his chief reproach against the lecturing Sophists that they received fees; but what of that? The Comedian cannot pay heed to such fine distinctions, but belabours the whole tribe with indiscriminate raillery and scurrility.
The play was produced at the Great Dionysia in 423 B.C., but proved unsuccessful, Cratinus and Amipsias being awarded first and second prize. This is said to have been due to the intrigues and influence of Alcibiades, who resented the caricature of himself presented in the sporting Phidippides. A second edition of the drama was apparently produced some years later, to which the 'Parabasis' of the play as we possess it must belong, as it refers to events subsequent to the date named.
The plot is briefly as follows: Strepsiades, a wealthy country gentleman, has been brought to penury and deeply involved in debt by the extravagance and horsy tastes of his son Phidippides. Having heard of the wonderful new art of argument, the royal road to success in litigation, discovered by the Sophists, he hopes that, if only he can enter the 'Phrontisterion,' or Thinking-Shop, of Socrates, he will learn how to turn the tables on his creditors and avoid paying the debts which are dragging him down. He joins the school accordingly, but is found too old and stupid to profit by the lessons. So his son Phidippides is substituted as a more promising pupil. The latter takes to the new learning like a duck to water, and soon shows what progress he has made by beating his father and demonstrating that he is justified by all laws, divine and human, in what he is doing. This opens the old man's eyes, who sets fire to the 'Phrontisterion,' and the play ends in a great conflagration of this home of humbug.
* * * * *
THE CLOUDS
DRAMATIS PERSONAE
STREPSIADES. PHIDIPPIDES. SERVANT OF STREPSIADES. SOCRATES. DISCIPLES OF SOCRATES. JUST DISCOURSE. UNJUST DISCOURSE. PASIAS, a Money-lender. PASIAS' WITNESS. AMYNIAS, another Money-lender. CHAEREPHON. CHORUS OF CLOUDS.
SCENE: A sleeping-room in Strepsiades' house; then in front of Socrates' house.
* * * * *
THE CLOUDS
STREPSIADES.[470] Great gods! will these nights never end? will daylight never come? I heard the cock crow long ago and my slaves are snoring still! Ah! 'twas not so formerly. Curses on the War! has it not done me ills enough? Now I may not even chastise my own slaves.[471] Again there's this brave lad, who never wakes the whole long night, but, wrapped in his five coverlets, farts away to his heart's content. Come! let me nestle in well and snore too, if it be possible ... oh! misery, 'tis vain to think of sleep with all these expenses, this stable, these debts, which are devouring me, thanks to this fine cavalier, who only knows how to look after his long locks, to show himself off in his chariot and to dream of horses! And I, I am nearly dead, when I see the moon bringing the third decade in her train[472] and my liability falling due.... Slave! light the lamp and bring me my tablets. Who are all my creditors? Let me see and reckon up the interest. What is it I owe? ... Twelve minae to Pasias.... What! twelve minae to Pasias? ... Why did I borrow these? Ah! I know! 'Twas to buy that thoroughbred, which cost me so dear.[473] How I should have prized the stone that had blinded him!
PHIDIPPIDES (_in his sleep_). That's not fair, Philo! Drive your chariot straight,[474] I say.
STREPSIADES. 'Tis this that is destroying me. He raves about horses, even in his sleep.
PHIDIPPIDES (_still sleeping_). How many times round the track is the race for the chariots of war?[475]
STREPSIADES. 'Tis your own father you are driving to death ... to ruin. Come! what debt comes next, after that of Pasias? ... Three minae to Amynias for a chariot and its two wheels.
PHIDIPPIDES (_still asleep_). Give the horse a good roll in the dust and lead him home.
STREPSIADES. Ah! wretched boy! 'tis my money that you are making roll. My creditors have distrained on my goods, and here are others again, who demand security for their interest.
PHIDIPPIDES (_awaking_). What is the matter with you, father, that you groan and turn about the whole night through?
STREPSIADES. I have a bum-bailiff in the bedclothes biting me.
PHIDIPPIDES. For pity's sake, let me have a little sleep.
STREPSIADES. Very well, sleep on! but remember that all these debts will fall back on your shoulders. Oh! curses on the go-between who made me marry your mother! I lived so happily in the country, a commonplace, everyday life, but a good and easy one--had not a trouble, not a care, was rich in bees, in sheep and in olives. Then forsooth I must marry the niece of Megacles, the son of Megacles; I belonged to the country, she was from the town; she was a haughty, extravagant woman, a true Coesyra.[476] On the nuptial day, when I lay beside her, I was reeking of the dregs of the wine-cup, of cheese and of wool; she was redolent with essences, saffron, tender kisses, the love of spending, of good cheer and of wanton delights. I will not say she did nothing; no, she worked hard ... to ruin me, and pretending all the while merely to be showing her the cloak she had woven for me, I said, "Wife, you go too fast about your work, your threads are too closely woven and you use far too much wool."
A SLAVE. There is no more oil in the lamp.
STREPSIADES. Why then did you light such a guzzling lamp? Come here, I am going to beat you!
SLAVE. What for?
STREPSIADES. Because you have put in too thick a wick.... Later, when we had this boy, what was to be his name? 'Twas the cause of much quarrelling with my loving wife. She insisted on having some reference to a horse in his name, that he should be called Xanthippus, Charippus or Callippides.[477] I wanted to name him Phidonides after his grandfather.[478] We disputed long, and finally agreed to style him Phidippides....[479] She used to fondle and coax him, saying, "Oh! what a joy it will be to me when you have grown up, to see you, like my father, Megacles,[480] clothed in purple and standing up straight in your chariot driving your steeds toward the town." And I would say to him, "When, like your father, you will go, dressed in a skin, to fetch back your goats from Phelleus."[481] Alas! he never listened to me and his madness for horses has shattered my fortune. But by dint of thinking the livelong night, I have discovered a road to salvation, both miraculous and divine. If he will but follow it, I shall be out of my trouble! First, however, he must be awakened, but let it be done as gently as possible. How shall I manage it? Phidippides! my little Phidippides!
PHIDIPPIDES. What is it, father!
STREPSIADES. Kiss me and give me your hand.
PHIDIPPIDES. There! What's it all about?
STREPSIADES. Tell me! do you love me?
PHIDIPPIDES. By Posidon, the equestrian Posidon! yes, I swear I do.
STREPSIADES. Oh, do not, I pray you, invoke this god of horses; 'tis he who is the cause of all my cares. But if you really love me, and with your whole heart, my boy, believe me.
PHIDIPPIDES. Believe you? about what?
STREPSIADES. Alter your habits forthwith and go and learn what I tell you.
PHIDIPPIDES. Say on, what are your orders?
STREPSIADES. Will you obey me ever so little?
PHIDIPPIDES. By Bacchus, I will obey you.
STREPSIADES. Very well then! Look this way. Do you see that little door and that little house?[482]
PHIDIPPIDES. Yes, father. But what are you driving at?
STREPSIADES. That is the school of wisdom. There, they prove that we are coals enclosed on all sides under a vast extinguisher, which is the sky.[483] If well paid,[484] these men also teach one how to gain law-suits, whether they be just or not.
PHIDIPPIDES. What do they call themselves?
STREPSIADES. I do not know exactly, but they are deep thinkers and most admirable people.
PHIDIPPIDES. Bah! the wretches! I know them; you mean those quacks with livid faces,[485] those barefoot fellows, such as that miserable Socrates and Chaerephon.[486]
STREPSIADES. Silence! say nothing foolish! If you desire your father not to die of hunger, join their company and let your horses go.
PHIDIPPIDES. No, by Bacchus! even though you gave me the pheasants that Leogoras rears.
STREPSIADES. Oh! my beloved son, I beseech you, go and follow their teachings.
PHIDIPPIDES. And what is it I should learn?
STREPSIADES. 'Twould seem they have two courses of reasoning, the true and the false, and that, thanks to the false, the worst law-suits can be gained. If then you learn this science, which is false, I shall not pay an obolus of all the debts I have contracted on your account.
PHIDIPPIDES. No, I will not do it. I should no longer dare to look at our gallant horsemen, when I had so tarnished my fair hue of honour.
STREPSIADES. Well then, by Demeter! I will no longer support you, neither you, nor your team, nor your saddle-horse. Go and hang yourself, I turn you out of house and home.
PHIDIPPIDES. My uncle Megacles will not leave me without horses; I shall go to him and laugh at your anger.
STREPSIADES. One rebuff shall not dishearten me. With the help of the gods I will enter this school and learn myself. But at my age, memory has gone and the mind is slow to grasp things. How can all these fine distinctions, these subtleties be learned? Bah! why should I dally thus instead of rapping at the door? Slave, slave! (_He knocks and calls._)
A DISCIPLE. A plague on you! Who are you?
STREPSIADES. Strepsiades, the son of Phido, of the deme of Cicynna.
DISCIPLE. 'Tis for sure only an ignorant and illiterate fellow who lets drive at the door with such kicks. You have brought on a miscarriage--of an idea!
STREPSIADES. Pardon me, pray; for I live far away from here in the country. But tell me, what was the idea that miscarried?
DISCIPLE. I may not tell it to any but a disciple.
STREPSIADES. Then tell me without fear, for I have come to study among you.
DISCIPLE. Very well then, but reflect, that these are mysteries. Lately, a flea bit Chaerephon on the brow and then from there sprang on to the head of Socrates. Socrates asked Chaerephon, "How many times the length of its legs does a flea jump?"
STREPSIADES. And how ever did he set about measuring it?
DISCIPLE. Oh! 'twas most ingenious! He melted some wax, seized the flea and dipped its two feet in the wax, which, when cooled, left them shod with true Persian buskins.[487] These he slipped off and with them measured the distance.
STREPSIADES. Ah! great Zeus! what a brain! what subtlety!
DISCIPLE. I wonder what then would you say, if you knew another of Socrates' contrivances?
STREPSIADES. What is it? Pray tell me.
DISCIPLE. Chaerephon of the deme of Sphettia asked him whether he thought a gnat buzzed through its proboscis or through its rear.
STREPSIADES. And what did he say about the gnat?