Chapter 8
The Emperor’s Majesty eateth but one morsel of bread and drinketh but one draught of drink but once in the day during that week, and all men that are of any reputation come not out of their houses during that time; so that the streets are almost void of company, saving a few poor folk who wander to and fro. The other six weeks they keep as we do ours, but not one of them will eat either butter, cheese, eggs, or milk.
On Palm Sunday they have a very solemn procession in this manner following:—
First, they have a tree of a good bigness, which is made fast upon two sleds, as though it were growing there, and it is hung with apples, raisins, figs, and dates, and with many other fruits abundantly. In the midst of the same tree stand five boys in white vestures, which sing in the tree before the procession. After this there followed certain young men with wax tapers in their hands burning and a great lantern, that all the light should not go out; after them followed two with long banners, and six with round plates set upon long staves (the plates were of copper, very full of holes, and thin); then followed six carrying painted images upon their shoulders; after the images follow certain priests to the number of one hundred or more, with goodly vestures, whereof ten or twelve are of white damask set and embroidered round about with fair and Orient pearls as great as peas, and among them certain sapphires and other stones. After them followed the one-half of the Emperor’s noblemen; then cometh the Emperor’s Majesty and the Metropolitan, after this manner:—
First, there is a horse covered with white linen cloth down to the ground, his ears being made long with the same cloth like to an ass’s ears. Upon this horse the Metropolitan sitteth sidelong, like a woman; in his lap lieth a fair book, with a crucifix of goldsmith’s work upon the cover, which he holdeth fast with his left hand; and in his right hand he has a cross of gold, with which cross he ceaseth not to bless the people as he rideth.
There are, to the number of thirty, men who spread abroad their garments before the horse, and as soon as the horse is passed over any of them they take them up again and run before and spread them again, so that the horse doth always go on some of them. They who spread the garments are all priests’ sons, and for their labours the Emperor giveth unto them new garments.
One of the Emperor’s noblemen leadeth the horse by the head, but the Emperor himself, going on foot, leadeth the horse by the end of the rein of his bridle with one of his hands, and in the other of his hands he had a branch of a palm-tree; after this followed the rest of the Emperor’s noblemen and gentlemen, with a great number of other people. In this order they went from one church to another within the castle, about the distance of two flights’ shot; and so returned again to the Emperor’s church, where they made an end of their service; which being done, the Emperor’s Majesty and certain of his noblemen went to the Metropolitan’s house to dinner, where of delicate fishes and good drinks there was no lack.
The rest of this week until Easter Day they keep very solemnly, continuing in their houses for the most part; and upon Monday or Thursday the Emperor doth always use to receive the Sacrament, and so doth most part of his nobles.
Upon Good Friday they continue all the day in contemplation and prayers, and they use every year on Good Friday to let loose a prisoner in the stead of Barabbas. The night following they go to the church, where they sleep unto the next morning; and at Easter they have the Resurrection, and after every of the Lents they eat flesh the next week following Friday, Saturday and all.
They have an order at Easter which they always observe, and that is this:—Every year, against Easter, to dye or colour red with brazil a great number of eggs of which every man and woman giveth one unto the priest of their parish upon Easter Day, in the morning; and, moreover, the common people use to carry in their hands one of these red eggs, not only upon Easter Day, but also three or four days after; and gentlemen and gentlewomen have eggs gilded, which they carry in like manner. They use it, as they say, for a great love, and in token of the Resurrection, whereof they rejoice; for when two friends meet during the Easter holidays, they come and take one another by the hand: the one of them saith, “The Lord or Christ is risen,” the other answereth, “It is so, of a truth;” and then they kiss and exchange their eggs (both men and women), continuing in kissing four days together.
The 12th of April being Tuesday in the Easter week, Master Jenkinson and Master Gray and certain other of us Englishmen dined with the Emperor, where we were served as we had been beforetime. And after dinner the Emperor’s Majesty gave unto Master Jenkinson and unto Master Gray, and so orderly unto every one of us, a cup of mead, according to his accustomed manner, which when every man had received and given thanks, Master Jenkinson stepped into the midst of the chamber before the Emperor’s Majesty and gave thanks to his Highness for his goodness unto him extended, desiring his Grace to license him for to depart; and in like manner did Master Gray. His Majesty did not only license them to depart, but also granted unto Master Jenkinson his letters, under his Great Seal, unto all princes through whose dominions Master Jenkinson should have occasion to pass, that he might the sooner and quietlier pass by means thereof. Which being granted, Masters Jenkinson and Gray lowly submitted themselves, thanking his Majesty. So the Emperor gave unto either of them a cup of mead to drink, and willed them to depart at their pleasure in God’s peace.
The 14th of April, in the morning, when Master Gray and I were ready to depart towards England, the Chancellors sent unto us, and willed us to come to their office in the Chancery, where at our coming they showed us a great number of the Emperor’s jewels and rich robes, willing us to mark and behold them well, to the end that at our arrival into England we might make report what we had seen there.
The chiefest was his Majesty’s crown, being close under the top very fair wrought; in mine opinion, the workmanship of so much gold few men can amend. It was adorned and decked with rich and precious stones abundantly, among the which one was a ruby, which stood a handful higher than the top of the crown upon a small wire; it was as big as a good bean. The same crown was lined with a fair black sable worth by report forty roubles.
We saw all his Majesty’s robes, which were very richly set with stones; they showed us many other great stones of divers kinds, but the most part of these were uneven, in manner as they came out of the work, for they do more esteem the greatness of stones than they do the proportion of them.
We saw two goodly gowns, which were as heavy as a man could easily carry, all set with pearls over and over; the guards or borders round about them were garnished with sapphires and other good stones abundantly. One of the same gowns was very rich, for the pearls were very large, round, and Orient. As for the rest of his gowns and garments, they were of rich tissue and cloth-of-gold, and all furred with very black sables.
When we had sufficiently perused all these things, they willed Master Gray, at his arrival in England, to provide, if he could, such jewels and rich clothes as he had seen there, and better if he could, declaring that the Emperor would gladly bestow his money upon such things.
So we took our leave the same time, and departed towards Vologhda immediately.
THE MANNERS, USAGES, AND CEREMONIES OF THE RUSSIANS.
_Of the Emperor_.
THE Emperor’s name in their tongue is Evan Vasilivich; that is as much as to say, John, the son of Vasilie. And by his princely state he is called Otesara, as his predecessors have been before; which, to interpret, is “A King that giveth not tribute to any man.” And this word Otesara, his Majesty’s interpreters have of late days interpreted to be an Emperor; so that now he is called Emperor and Great Duke of all Russia, &c. Before his father, they were neither called Emperors nor Kings, but only Ruese Velike; that is to say, Great Duke. And as this Emperor, which now is Ivan Vasilivich, doth exceed his predecessors in name—that is, from a Duke to an Emperor—even so much by report he doth exceed them in stoutness of courage and valiantness, and a great deal more: for he is no more afraid of his enemies, which are not a few, than the hobby of the larks.
His enemies with whom he hath wars for the most part are these:—Litto Poland, Sweden, Denmark, Lifland, the Crimmes, Nagaians, and the whole nation of the Tartarians, which are a stout and a hardy people as any under the sun.
This Emperor useth great familiarity, as well unto all his nobles and subjects, as also unto Strangers which serve him either in his wars or in occupations: for his pleasure is that they shall dine oftentimes in the year in his presence; and, besides that, he is oftentimes abroad, either at one church or another, and walking with his noblemen abroad. And by this means he is not only beloved of his nobles and commons, but also had in great dread and fear through all his dominions, so that I think no prince in Christendom is more feared of his own than he is, nor yet better beloved. For if he bid any of his dukes go, they will run; if he give any evil or angry word to any of them, the party will not come into his Majesty’s presence again for a long time if he be not sent for, but will feign him to be very sick, and will let the hair of his head grow very long, without either cutting or shaving, which is an evident token that he is in the Emperor’s displeasure; for when they be in their prosperity, they account it a shame to wear long hair—in consideration whereof they use to have their heads shaven.
His Majesty heareth all complaints himself, and with his own mouth giveth sentence and judgment of all matters, and that with expedition; but religious matters he meddleth not withal, but referreth them wholly unto the Metropolitan.
His Majesty retaineth and well rewardeth all strangers that come to serve him, and especially men of war.
He delighteth not greatly in hawking, hunting, or any other pastime, nor in hearing instruments or music, but setteth all his whole delight upon two things: first, to serve God, as undoubtedly he is very devout in his religion; and the second, how to subdue and conquer his enemies.
He hath abundance of gold and silver in his own hands or treasury; but the most part of his know not a crown from a counter, nor gold from copper—they are so much cumbered (combred) therewithal; and he that is worth two, three, or four groats is a rich man.
_Of their Religious Men_.
The Metropolitan is next unto God, Our Lady and St. Nicholas excepted; for the Emperor’s Majesty judgeth and affirmeth him to be of higher dignity than himself: “For that,” saith he, “he is God’s spiritual officer, and I, the Emperor, am His temporal officer;” and therefore his Majesty submitteth himself unto him in many things concerning religious matters, as in leading the Metropolitan horse upon Palm Sunday, and giving him leave to sit on a chair upon the Twelfth Day, when the river Moscow was in blessing, and his Majesty standing on the ice.
All matters of religion are reformed by the Metropolitan: he heareth the causes and giveth sentence as himself listeth, and is authorised so to do. Whether it be to whip, hang, or burn, his will must needs be fulfilled.
They have both monks, friars, and nuns, with a great number of great and rich monasteries; they keep great hospitality, and do relieve much poor people day by day. I have been in one of the monasteries called Troities, which is walled about with brick very strongly, like a castle, and much ordnance of brass upon the walls of the same. They told me themselves that they are seven hundred brethren of them which belong unto that house. The most part of the lands, towns, and villages which are within forty miles of it belong unto the same. They showed me the church, wherein were as many images as could hang about, or upon the walls of the church roundabout; and even the roof of the church was painted full of images. The chief image was of Our Lady, which was garnished with gold, rubies, sapphires, and other rich stones abundantly. In the midst of the church stood twelve wax tapers of two yards long, and a fathom about in bigness. There stands a kettle full of wax, with about one hundredweight, wherein there is always the wick of a candle burning—as it were, a lamp which goeth not out day nor night.
They showed me a coffin, covered with cloth-of-gold, which stood upon one side within their church, in which they told me lay a holy man, who never ate nor drank, and yet he liveth. And they told me (supposing that I had believed them) that he healeth many diseases, and giveth the blind their sight, with many other miracles; but I was hard of belief, because I saw him work no miracle whilst I was there.
After this they brought me into their cellars, and made me taste of divers kinds of drinks, both wine and beer, mead and quassia, of sundry colours and kinds. Such abundance of drink as they have in their cellars, I do suppose few princes have more, or so much at once.
Their barrels or vessels are of an unmeasurable bigness and size, some of them are three yards long and more, and two yards and more broad in their heads. They contain six or seven tons apiece. They have none in their cellars of their own making that are less than a ton. They have nine or ten great vaults, which are full of those barrels, which are seldom removed, for they have trunks which come down through the roof of the vaults in sundry places, through which they pour the drink down, having the cask right under it to receive the same, for it should be a great trouble to bring it all down the stairs.
They give bread, meat, and drink unto all men that come to them, not only while they are at their abbey, but also when they depart, to serve them by the way.
There are a great number of such monasteries in the realm, and the Emperor’s Majesty rideth oftentimes from one to another of them, and lieth at them three or four days together.
The same monks are as great merchants as any in the land of Russia, and do occupy buying and selling as much as any other men, and have boats which pass to and fro in the rivers with merchandise from place to place where any other of their country do traffic.
They eat no flesh during their lives, as it is reported; but upon Sunday, Monday, Tuesday, Thursday, and Saturday, it is lawful for them to eat eggs, butter, cheese, and milk, and at all times to eat fish; and after this sort they lead their lives.
They wear all black garments, and so do none other in all the land, but at that abbey only.
They have no preachers—no, not one in all the land to instruct the people, so that there are many, and the most part of the poor in the country, who if one ask them how many gods there be, they will say a great many, meaning that every image which they have is a god; for all the country and the Emperor’s Majesty himself will bless and bow and knock their heads before their images, insomuch that they will cry earnestly unto their images to help them to the things which they need. All men are bound by their law to have those images in their houses; and over every gate in all their towns and cities are images set up, unto which the people bow and bend, and knock their heads against the ground before them. As often as they come by any church or cross, they do in like manner. And when they come to any house, they bless themselves three or four times before they will salute any man in the house.
They reckon and hold it for great sin to touch or handle any of their images within the circle of the board where the painting is, but they keep them very daintily, and rich men deck them over and about with gold, silver, and stones, and hang them over and about with cloth-of-gold.
The priests are married as other men are, and wear all their garments as other men do, except their night-cap, which is cloth of some sad colour, being round, and reacheth unto the ears; their crowns are shaven, but the rest of their hair they let grow as long as Nature will permit, so that it hangeth beneath their ears upon their shoulders; their beards they never shave. If his wife happen to die, it is not lawful for him to marry again during his life.
They minister the Communion with bread and wine, after our order, but he breaketh the bread and putteth it into the cup unto the wine, and commonly some are partakers with them; and they take the bread out again with a spoon, together with part of the wine, and so take it themselves, and give it to others that receive with them after the same manner.
Their ceremonies are all, as they say, according to the Greek Church, used at this present day; and they allow no other religion but the Greeks’ and their own, and will not permit any nation but the Greeks to be buried in their sacred burials or churchyards.
All their churches are full of images, unto the which the people, when they assemble, do bow and knock their heads, as I have before said, that some will have knobs upon their foreheads, with knocking, as great as eggs.
All their service is in the Russian tongue, and they and the common people have no other prayers but this, “Ghospodi Jesus Christos esine voze ponuloi nashe.” That is to say, “O Lord Jesus Christ, Son of God, have mercy upon us;” and this is their prayer, so that the most part of the unlearned know neither Paternoster, nor the Belief, nor Ten Commandments, nor scarcely understand the one-half of the service which is read in their churches.
_Of their Baptism_.
When any child is born, it is not baptised until the next Sunday; and if it chance that it be not baptised then, it must tarry until the second Sunday after the birth. And it is lawful for them to take as many godfathers and godmothers as they will; the more the better.
When they go to the church, the midwife goeth foremost, carrying the child; and the godfathers and godmothers follow into the midst of the church, where there is a small table ready set, and on it an earthen pot full of warm water, about the which the godfathers and godmothers with the child settle themselves. Then the clerk giveth unto every of them a small wax candle burning; then cometh the priest, and beginneth to say certain words which the godfathers and godmothers must answer word for word, among which one is, that the child shall forsake the Devil, and as that name is pronounced, they must all spit at the word, as often as it is repeated. Then he blesseth the water which is in the pot, and doth breathe over it; then he taketh all the candles which the gossips have, and, holding them all in one hand, letteth part of them drop into the water, and then giveth every one his candle again. And when the water is sanctified he taketh the child and holdeth it in a small tub, and one of the godfathers taketh the pot with warm water, and poureth it all upon the child’s head.
After this, he hath many more ceremonies—as anointing ears and eyes with spittle, and making certain crosses with oil upon the back, head, and breast of the child; then, taking the child in his arms, carrieth it to the images of St. Nicholas and Our Lady, &c., and speaketh unto the images, desiring them to take charge of the child, that he may live and believe as a Christian man or woman ought to do, with many other words. Then, coming back from the images, he taketh a pair of shears and clippeth the young and tender hairs of the child’s head in three or four places; and then delivereth the child, whereunto every of the godfathers and godmothers lays a hand. Then the priest chargeth them that the child be brought up in the faith and fear of God or Christ, and that it be instructed to cling and bow to the images, and so they make an end. Then one of the godfathers must hang a cross about the neck of the child, which he must always wear; for that Russian who hath not a cross about his neck, they esteem as no Christian man; and thereupon they say that we are no Christians, because we do not wear crosses as they do.
_Of their Matrimony_.
Their matrimony is nothing solemnised, but rather in most points abominable, and, as near as I can learn, in this wise following:—
First, when there is love between the parties, the man sendeth unto the woman a small chest or box, wherein is a whip, needles, thread, silk, linen-cloth, shears, and such necessaries as she shall occupy when she is a wife; and perhaps sendeth therewithal raisins, figs, or some such things—giving her to understand that, if she do offend, she must be beaten with the whip; and by the needles, thread, cloth, &c., that she should apply herself diligently to sew, and do such things as she could best do; and by the raisins or fruits he meaneth, if she do well, no good thing shall be withdrawn from her, nor be too dear for her. And she sendeth unto him a shirt, handkerchiefs, and some such things of her own making. And now to the effect.
When they are agreed, and the day of marriage appointed, when they shall go towards the church, the bride will in no wise consent to go out of the house, but resisteth and striveth with them that would have her out, and feigneth herself to weep; yet in the end two women get her out, and lead her towards the church, her face being covered close, because of her dissimulation, that it should not be openly perceived; for she maketh a great noise, as though she were sobbing and weeping, until she come at the church, and then her face is uncovered. The man cometh after, among other of his friends, and they carry with them to the church a great pot with wine or mead. Then the priest coupleth them together, much after our order, one promising to love and serve the other during their lives together, &c.; which being done, they begin to drink. And first the woman drinketh to the man, and when he hath drunk he letteth the cup fall to the ground, hasting immediately to tread upon it, and so doth she, and the one who treads first upon it must have the victory and be master at all times after, which commonly happeneth to the man, for he is readiest to set his foot on it, because he letteth it fall himself. Then they go home again, the woman’s face being uncovered. The boys in the streets cry out and make a noise in the meantime with very dishonest words.
When they come home, the wife is set at the upper end of the table, and the husband next unto her. They fall then to drinking, till they be all drunk; they perchance have a minstrel or two. And two naked men, who led her from the church, dance naked a long time before all the company. When they are weary of drinking, the bride and the bridegroom get them to bed (for it is in the evening always when any of them are married); and when they are going to bed, the bridegroom putteth certain money—both gold and silver, if he have it—into one of his boots, and then sitteth down in the chamber, crossing his legs; and then the bride must pluck off one of his boots, which she will, and if she happen on the boot wherein the money is, she hath not only the money for her labour, but is also at such choice as she need not ever from that day forth to pull off his boots; but if she miss the boot wherein the money is, she doth not only lose the money, but is also bound from that day forwards to pull off his boots continually.