The Conjure Woman

Chapter 6

Chapter 64,663 wordsPublic domain

"But de yuther man shuck his head. 'No,' sezee, 'I's much erbleedzd, but I doan raise niggers; I raises hosses, en I doan wanter be both'rin' wid no nigger babies. Nemmine de baby. I'll keep dat 'oman so busy she 'll fergit de baby; fer niggers is made ter wuk, en dey ain' got no time fer no sich foolis'ness ez babies.'

"Kunnel Pen'leton did n' wanter hu't Becky's feelin's,--fer Kunnel Pen'leton wuz a kin'-hea'ted man, en nebber lack' ter make no trouble fer nobody,--en so he tol' Becky he wuz gwine sen' her down ter Robeson County fer a day er so, ter he'p out his son-in-law in his wuk; en bein' ez dis yuther man wuz gwine dat way, he had ax' 'im ter take her 'long in his buggy.

"'Kin I kyar little Mose wid me, marster?' ax' Sis' Becky.

"'N-o,' sez de kunnel, ez ef he wuz studyin' whuther ter let her take 'im er no;' I reckon you better let Aun' Nancy look atter yo' baby fer de day er two you'll be gone, en she'll see dat he gits ernuff ter eat 'tel you gits back.'

"So Sis' Becky hug' en kiss' little Mose, en tol' 'im ter be a good little pickaninny, en take keer er hisse'f, en not fergit his mammy w'iles she wuz gone. En little Mose put his arms roun' his mammy en lafft en crowed des lack it wuz monst'us fine fun fer his mammy ter go 'way en leabe 'im.

"Well, dis yer hoss trader sta'ted out wid Becky, en bimeby, atter dey 'd gone down de Lumbe'ton Road fer a few miles er so, dis man tu'nt roun' in a diffe'nt d'rection, en kep' goin' dat erway, 'tel bimeby Sis' Becky up 'n ax' 'im ef he wuz gwine' ter Robeson County by a noo road.

"'No, nigger,' sezee, 'I ain' gwine ter Robeson County at all. I's gwine ter Bladen County, whar my plantation is, en whar I raises all my hosses.'

"'But how is I gwine ter git ter Mis' Laura's plantation down in Robeson County?' sez Becky, wid her hea't in her mouf, fer she 'mence' ter git skeered all er a sudden.

"'You ain' gwine ter git dere at all,' sez de man. 'You b'longs ter me now, fer I done traded my bes' race hoss fer you, wid yo' ole marster. Ef you is a good gal, I'll treat you right, en ef you doan behabe yo'se'f,--w'y, w'at e'se happens'll be yo' own fault.'

"Co'se Sis' Becky cried en went on 'bout her pickaninny, but co'se it did n' do no good, en bimeby dey got down ter dis yer man's place, en he put Sis' Becky ter wuk, en fergot all 'bout her habin' a pickaninny.

"Meanw'iles, w'en ebenin' come, de day Sis' Becky wuz tuk 'way, little Mose mence' ter git res'less, en bimeby, w'en his mammy did n' come, he sta'ted ter cry fer 'er. Aun' Nancy fed 'im en rocked 'im en rocked 'im, en fin'lly he des cried en cried 'tel he cried hisse'f ter sleep.

"De nex' day he did n' 'pear ter be as peart ez yushal, en w'en night come he fretted en went on wuss 'n he did de night befo'. De nex' day his little eyes 'mence' ter lose dey shine, en he would n' eat nuffin, en he 'mence' ter look so peaked dat Aun' Nancy tuk 'n kyared 'im up ter de big house, en showed 'im ter her ole missis, en her ole missis gun her some med'cine fer 'im, en 'lowed ef he did n' git no better she sh'd fetch 'im up ter de big house ag'in, en dey 'd hab a doctor, en nuss little Mose up dere. Fer Aun' Nancy's ole missis 'lowed he wuz a lackly little nigger en wu'th raisin'.

"But Aun' Nancy had l'arn' ter lack little Mose, en she did n' wanter hab 'im tuk up ter de big house. En so w'en he did n' git no better, she gethered a mess er green peas, and tuk de peas en de baby, en went ter see ole Aun' Peggy, de cunjuh 'oman down by de Wim'l'ton Road. She gun Aun' Peggy de mess er peas, en tol' her all 'bout Sis' Becky en little Mose.

"'Dat is a monst'us small mess er peas you is fotch' me,' sez Aun' Peggy, sez she.

"'Yas, I knows,' 'lowed Aun' Nancy, 'but dis yere is a monst'us small pickaninny.'

"'You'll hafter fetch me sump'n mo',' sez Aun' Peggy, 'fer you can't 'spec' me ter was'e my time diggin' roots en wukkin' cunj'ation fer nuffin.'

"'All right,' sez Aun' Nancy, 'I'll fetch you sump'n mo' nex' time.'

"'You bettah,' sez Aun' Peggy, 'er e'se dey'll be trouble. Wat dis yer little pickaninny needs is ter see his mammy. You leabe 'im heah 'tel ebenin' en I'll show 'im his mammy.'

"So w'en Aun' Nancy had gone 'way, Aun' Peggy tuk 'n wukked her roots, en tu'nt little Mose ter a hummin'-bird, en sont 'im off fer ter fin' his mammy.

"So little Mose flewed, en flewed, en flewed away, 'tel bimeby he got ter de place whar Sis' Becky b'longed. He seed his mammy wukkin' roun' de ya'd, en he could tell fum lookin' at her dat she wuz trouble' in her min' 'bout sump'n, en feelin' kin' er po'ly. Sis' Becky heared sump'n hummin' roun' en roun' her, sweet en low. Fus' she 'lowed it wuz a hummin'-bird; den she thought it sounded lack her little Mose croonin' on her breas' way back yander on de ole plantation. En she des 'magine' it wuz her little Mose, en it made her feel bettah, en she went on 'bout her wuk pearter 'n she'd done sence she 'd be'n down dere. Little Mose stayed roun' 'tel late in de ebenin', en den flewed back ez hard ez he could ter Aun' Peggy. Ez fer Sis' Becky, she dremp all dat night dat she wuz holdin' her pickaninny in her arms, en kissin' him, en nussin' him, des lack she useter do back on de ole plantation whar he wuz bawn. En fer th'ee er fo' days Sis' Becky went 'bout her wuk wid mo' sperrit dan she 'd showed sence she 'd be'n down dere ter dis man's plantation.

"De nex' day atter he come back, little Mose wuz mo' pearter en better 'n he had be'n fer a long time. But to'ds de een' er de week he 'mence' ter git res'less ag'in, en stop' eatin', en Aun' Nancy kyared 'im down ter Aun' Peggy once mo', en she tu'nt 'im ter a mawkin'-bird dis time, en sont 'im off ter see his mammy ag'in.

"It didn' take him long fer ter git dere, en w'en he did, he seed his mammy standin' in de kitchen, lookin' back in de d'rection little Mose wuz comin' fum. En dey wuz tears in her eyes, en she look' mo' po'ly en peaked 'n she had w'en he wuz down dere befo'. So little Mose sot on a tree in de ya'd en sung, en sung, en sung, des fittin' ter split his th'oat. Fus' Sis' Becky did n' notice 'im much, but dis mawkin'-bird kep' stayin' roun' de house all day, en bimeby Sis' Becky des 'magine' dat mawkin'-bird wuz her little Mose crowin' en crowin', des lack he useter do w'en his mammy would come home at night fum de cotton-fiel'. De mawkin'-bird stayed roun' dere 'mos' all day, en w'en Sis' Becky went out in de ya'd one time, dis yer mawkin'-bird lit on her shoulder en peck' at de piece er bread she wuz eatin', en fluttered his wings so dey rub' up agin de side er her head. En w'en he flewed away 'long late in de ebenin', des 'fo' sundown, Sis' Becky felt mo' better 'n she had sence she had heared dat hummin'-bird a week er so pas'. En dat night she dremp 'bout ole times ag'in, des lack she did befo'.

"But dis yer totin' little Mose down ter ole Aun' Peggy, en dis yer gittin' things fer ter pay de cunjuh 'oman, use' up a lot er Aun' Nancy's time, en she begun ter git kinder ti'ed. 'Sides dat, w'en Sis' Becky had be'n on de plantation, she had useter he'p Aun' Nancy wid de young uns ebenin's en Sundays; en Aun' Nancy 'mence' ter miss 'er monst'us, 'speshly sence she got a tech er de rheumatiz herse'f, en so she 'lows ter ole Aun' Peggy one day:--

"'Aun' Peggy, ain' dey no way you kin fetch Sis' Becky back home?'

"'Huh!' sez Aun' Peggy, 'I dunno 'bout dat. I'll hafter wuk my roots en fin' out whuther I kin er no. But it'll take a monst'us heap er wuk, en I can't was'e my time fer nuffin. Ef you'll fetch me sump'n ter pay me fer my trouble, I reckon we kin fix it.'

"So nex' day Aun' Nancy went down ter see Aun' Peggy ag'in.

"'Aun' Peggy,' sez she, 'I is fotch' you my bes' Sunday head-hankercher. Will dat do?'

"Aun' Peggy look' at de head-hankercher, en run her han' ober it, en sez she:--

"'Yas, dat'll do fus'-rate. I's be'n wukkin' my roots sence you be'n gone, en I 'lows mos' lackly I kin git Sis' Becky back, but it 's gwine take fig'rin' en studyin' ez well ez cunj'in'. De fus' thing ter do'll be ter stop fetchin' dat pickaninny down heah, en not sen' 'im ter see his mammy no mo'. Ef he gits too po'ly, you lemme know, en I'll gib you some kin' er mixtry fer ter make 'im fergit Sis' Becky fer a week er so. So 'less'n you comes fer dat, you neenter come back ter see me no mo' 'tel I sen's fer you.'

"So Aun' Peggy sont Aun' Nancy erway, en de fus' thing she done wuz ter call a hawnet fum a nes' unner her eaves.

"You go up ter Kunnel Pen'leton's stable, hawnet,' sez she, 'en sting de knees er de race hoss name' Lightnin' Bug. Be sho' en git de right one.'

"So de hawnet flewed up ter Kunnel Pen'leton's stable en stung Lightnin' Bug roun' de laigs, en de nex' mawnin' Lightnin' Bug's knees wuz all swoll' up, twice't ez big ez dey oughter be. W'en Kunnel Pen'leton went out ter de stable en see de hoss's laigs, hit would 'a' des made you trimble lack a leaf fer ter heah him cuss dat hoss trader. Howsomeber, he cool' off bimeby en tol' de stable boy fer ter rub Lightnin' Bug's laigs wid some linimum. De boy done ez his marster tol' 'im, en by de nex' day de swellin' had gone down consid'able. Aun' Peggy had sont a sparrer, w'at had a nes' in one er de trees close ter her cabin, fer ter watch w'at wuz gwine on 'roun' de big house, en w'en dis yer sparrer tol' 'er de hoss wuz gittin' ober de swellin', she sont de hawnet back fer ter sting 'is knees some mo', en de nex' mawnin' Lightnin' Bug's laigs wuz swoll' up wuss 'n befo'.

"Well, dis time Kunnel Pen'leton wuz mad th'oo en th'oo, en all de way 'roun', en he cusst dat hoss trader up en down, fum _A_ ter _Izzard_. He cusst so ha'd dat de stable boy got mos' skeered ter def, en went off en hid hisse'f in de hay.

"Ez fer Kunnel Pen'leton, he went right up ter de house en got out his pen en ink, en tuk off his coat en roll' up his sleeves, en writ a letter ter dis yer hoss trader, en sezee:--

"'You is sol' me a hoss w'at is got a ringbone er a spavin er sump'n, en w'at I paid you fer wuz a soun' hoss. I wants you ter sen' my nigger 'oman back en take yo' ole hoss, er e'se I'll sue you, sho 's you bawn.'

"But dis yer man wa'n't skeered a bit, en he writ back ter Kunnel Pen'leton dat a bahg'in wuz a bahg'in; dat Lightnin' Bug wuz soun' w'en he sol' 'im, en ef Kunnel Pen'leton did n' knowed ernuff 'bout hosses ter take keer er a fine racer, dat wuz his own fune'al. En he say Kunnel Pen'leton kin sue en be cusst fer all he keer, but he ain' gwine ter gib up de nigger he bought en paid fer.

"W'en Kunnel Pen'leton got dis letter he wuz madder 'n he wuz befo', 'speshly 'ca'se dis man 'lowed he did n' know how ter take keer er fine hosses. But he could n' do nuffin but fetch a lawsuit, en he knowed, by his own 'spe'ience, dat lawsuits wuz slow ez de seben-yeah eetch and cos' mo' d'n dey come ter, en he 'lowed he better go slow en wait awhile.

"Aun' Peggy knowed w'at wuz gwine on all dis time, en she fix' up a little bag wid some roots en one thing en ernudder in it, en gun it ter dis sparrer er her'n, en tol' 'im ter take it 'way down yander whar Sis' Becky wuz, en drap it right befo' de do' er her cabin, so she 'd be sho' en fin' it de fus' time she come out'n de do'.

"One night Sis' Becky dremp' her pickaninny wuz dead, en de nex' day she wuz mo'nin' en groanin' all day. She dremp' de same dream th'ee nights runnin', en den, de nex' mawnin' atter de las' night, she foun' dis yer little bag de sparrer had drap' in front her do'; en she 'lowed she'd be'n cunju'd, en wuz gwine ter die, en ez long ez her pickaninny wuz dead dey wa'n't no use tryin' ter do nuffin nohow. En so she tuk 'n went ter bed, en tol' her marster she 'd be'n cunju'd en wuz gwine ter die.

"Her marster lafft at her, en argyed wid her, en tried ter 'suade her out'n dis yer fool notion, ez he called it,--fer he wuz one er dese yer w'ite folks w'at purten' dey doan b'liebe in cunj'in',--but hit wa'n't no use. Sis' Becky kep' gittin' wusser en wusser, 'tel fin'lly dis yer man 'lowed Sis' Becky wuz gwine ter die, sho' 'nuff. En ez he knowed dey had n' be'n nuffin de matter wid Lightnin' Bug w'en he traded 'im, he 'lowed mebbe he could kyo' 'im en fetch 'im roun' all right, leas'ways good 'nuff ter sell ag'in. En anyhow, a lame hoss wuz better 'n a dead nigger. So he sot down en writ Kunnel Pen'leton a letter.

"'My conscience,' sezee, 'has be'n troublin' me 'bout dat ringbone' hoss I sol' you. Some folks 'lows a hoss trader ain' got no conscience, but dey doan know me, fer dat is my weak spot, en de reason I ain' made no mo' money hoss tradin'. Fac' is,' sezee, 'I is got so I can't sleep nights fum studyin' 'bout dat spavin' hoss; en I is made up my min' dat, w'iles a bahg'in is a bahg'in, en you seed Lightnin' Bug befo' you traded fer 'im, principle is wuth mo' d'n money er hosses er niggers. So ef you'll sen' Lightnin' Bug down heah, I'll sen' yo' nigger 'oman back, en we'll call de trade off, en be ez good frien's ez we eber wuz, en no ha'd feelin's.'

"So sho' 'nuff, Kunnel Pen'leton sont de hoss back. En w'en de man w'at come ter bring Lightnin' Bug tol' Sis' Becky her pickaninny wa'n't dead, Sis' Becky wuz so glad dat she 'lowed she wuz gwine ter try ter lib 'tel she got back whar she could see little Mose once mo'. En w'en she retch' de ole plantation en seed her baby kickin' en crowin' en holdin' out his little arms to'ds her, she wush' she wuz n' cunju'd en did n' hafter die. En w'en Aun' Nancy tol' 'er all 'bout Aun' Peggy, Sis' Becky went down ter see de cunjuh 'oman, en Aun' Peggy tol' her she had cunju'd her. En den Aun' Peggy tuk de goopher off'n her, en she got well, en stayed on de plantation, en raise' her pickaninny. En w'en little Mose growed up, he could sing en whistle des lack a mawkin'-bird, so dat de w'ite folks useter hab 'im come up ter de big house at night, en whistle en sing fer 'em, en dey useter gib 'im money en vittles en one thing er ernudder, w'ich he alluz tuk home ter his mammy; fer he knowed all 'bout w'at she had gone th'oo. He tu'nt out ter be a sma't man, en l'arnt de blacksmif trade; en Kunnel Pen'leton let 'im hire his time. En bimeby he bought his mammy en sot her free, en den he bought hisse'f, en tuk keer er Sis' Becky ez long ez dey bofe libbed."

My wife had listened to this story with greater interest than she had manifested in any subject for several days. I had watched her furtively from time to time during the recital, and had observed the play of her countenance. It had expressed in turn sympathy, indignation, pity, and at the end lively satisfaction.

"That is a very ingenious fairy tale, Julius," I said, "and we are much obliged to you."

"Why, John!" said my wife severely, "the story bears the stamp of truth, if ever a story did."

"Yes," I replied, "especially the humming-bird episode, and the mocking-bird digression, to say nothing of the doings of the hornet and the sparrow."

"Oh, well, I don't care," she rejoined, with delightful animation; "those are mere ornamental details and not at all essential. The story is true to nature, and might have happened half a hundred times, and no doubt did happen, in those horrid days before the war."

"By the way, Julius," I remarked, "your story doesn't establish what you started out to prove,--that a rabbit's foot brings good luck."

"Hit's plain 'nuff ter me, suh," replied Julius. "I bet young missis dere kin 'splain it herse'f."

"I rather suspect," replied my wife promptly, "that Sis' Becky had no rabbit's foot."

"You is hit de bull's-eye de fus' fire, ma'm," assented Julius. "Ef Sis' Becky had had a rabbit foot, she nebber would 'a' went th'oo all dis trouble."

I went into the house for some purpose, and left Julius talking to my wife. When I came back a moment later, he was gone.

My wife's condition took a turn for the better from this very day, and she was soon on the way to ultimate recovery. Several weeks later, after she had resumed her afternoon drives, which had been interrupted by her illness, Julius brought the rockaway round to the front door one day, and I assisted my wife into the carriage.

"John," she said, before I had taken my seat, "I wish you would look in my room, and bring me my handkerchief. You will find it in the pocket of my blue dress."

I went to execute the commission. When I pulled the handkerchief out of her pocket, something else came with it and fell on the floor. I picked up the object and looked at it. It was Julius's rabbit's foot.

THE GRAY WOLFS HA'NT

It was a rainy day at the vineyard. The morning had dawned bright and clear. But the sky had soon clouded, and by nine o'clock there was a light shower, followed by others at brief intervals. By noon the rain had settled into a dull, steady downpour. The clouds hung low, and seemed to grow denser instead of lighter as they discharged their watery burden, and there was now and then a muttering of distant thunder. Outdoor work was suspended, and I spent most of the day at the house, looking over my accounts and bringing up some arrears of correspondence.

Towards four o'clock I went out on the piazza, which was broad and dry, and less gloomy than the interior of the house, and composed myself for a quiet smoke. I had lit my cigar and opened the volume I was reading at that time, when my wife, whom I had left dozing on a lounge, came out and took a rocking-chair near me.

"I wish you would talk to me, or read to me--or something," she exclaimed petulantly. "It's awfully dull here today."

"I'll read to you with pleasure," I replied, and began at the point where I had found my bookmark:--

"'The difficulty of dealing with transformations so many-sided as those which all existences have undergone, or are undergoing, is such as to make a complete and deductive interpretation almost hopeless. So to grasp the total process of redistribution of matter and motion as to see simultaneously its several necessary results in their actual interdependence is scarcely possible. There is, however, a mode of rendering the process as a whole tolerably comprehensible. Though the genesis of the rearrangement of every evolving aggregate is in itself one, it presents to our intelligence'"--

"John," interrupted my wife, "I wish you would stop reading that nonsense and see who that is coming up the lane."

I closed my book with a sigh. I had never been able to interest my wife in the study of philosophy, even when presented in the simplest and most lucid form.

Some one was coming up the lane; at least, a huge faded cotton umbrella was making progress toward the house, and beneath it a pair of nether extremities in trousers was discernible. Any doubt in my mind as to whose they were was soon resolved when Julius reached the steps and, putting the umbrella down, got a good dash of the rain as he stepped up on the porch.

"Why in the world, Julius," I asked, "didn't you keep the umbrella up until you got under cover?"

"It's bad luck, suh, ter raise a' umbrella in de house, en w'iles I dunno whuther it's bad luck ter kyar one inter de piazzer er no, I 'lows it's alluz bes' ter be on de safe side. I did n' s'pose you en young missis 'u'd be gwine on yo' dribe ter-day, but bein' ez it's my pa't ter take you ef you does, I 'lowed I 'd repo't fer dooty, en let you say whuther er no you wants ter go."

"I'm glad you came, Julius," I responded. "We don't want to go driving, of course, in the rain, but I should like to consult you about another matter. I'm thinking of taking in a piece of new ground. What do you imagine it would cost to have that neck of woods down by the swamp cleared up?"

The old man's countenance assumed an expression of unwonted seriousness, and he shook his head doubtfully.

"I dunno 'bout dat, suh. It mought cos' mo', en it mought cos' less, ez fuh ez money is consarned. I ain' denyin' you could cl'ar up dat trac' er Ian' fer a hund'ed er a couple er hund'ed dollahs,--ef you wants ter cl'ar it up. But ef dat 'uz my trac' er Ian', I would n' 'sturb it, no, suh, I would n'; sho 's you bawn, I would n'."

"But why not?" I asked.

"It ain' fittin' fer grapes, fer noo groun' nebber is."

"I know it, but"--

"It ain' no yeathly good fer cotton, 'ca'se it's top low."

"Perhaps so; but it will raise splendid corn."

"I dunno," rejoined Julius deprecatorily. "It's so nigh de swamp dat de 'coons'll eat up all de cawn."

"I think I'll risk it," I answered.

"Well, suh," said Julius, "I wushes you much joy er yo' job. Ef you has bad luck er sickness er trouble er any kin', doan blame _me_. You can't say ole Julius did n' wa'n you."

"Warn him of what, Uncle Julius?" asked my wife.

"Er de bad luck w'at follers folks w'at 'sturbs dat trac' er Ian'. Dey is snakes en sco'pions in dem woods. En ef you manages ter 'scape de p'isen animals, you is des boun' ter hab a ha'nt ter settle wid,--ef you doan hab two."

"Whose haunt?" my wife demanded, with growing interest.

"De gray wolf's ha'nt, some folks calls it,--but I knows better."

"Tell us about it, Uncle Julius," said my wife. "A story will be a godsend to-day."

It was not difficult to induce the old man to tell a story, if he were in a reminiscent mood. Of tales of the old slavery days he seemed indeed to possess an exhaustless store,--some weirdly grotesque, some broadly humorous; some bearing the stamp of truth, faint, perhaps, but still discernible; others palpable inventions, whether his own or not we never knew, though his fancy doubtless embellished them. But even the wildest was not without an element of pathos,--the tragedy, it might be, of the story itself; the shadow, never absent, of slavery and of ignorance; the sadness, always, of life as seen by the fading light of an old man's memory.

"Way back yander befo' de wah," began Julius, "ole Mars Dugal' McAdoo useter own a nigger name' Dan. Dan wuz big en strong en hearty en peaceable en good-nachu'd most er de time, but dange'ous ter aggervate. He alluz done his task, en nebber had no trouble wid de w'ite folks, but woe be unter de nigger w'at 'lowed he c'd fool wid Dan, fer he wuz mos' sho' ter git a good lammin'. Soon ez eve'ybody foun' Dan out, dey did n' many un 'em 'temp' ter 'sturb 'im. De one dat did would 'a' wush' he had n', ef he could 'a' libbed long ernuff ter do any wushin'.

"It all happen' dis erway. Dey wuz a cunjuh man w'at libbed ober t' other side er de Lumbe'ton Road. He had be'n de only cunjuh doctor in de naberhood fer lo! dese many yeahs, 'tel ole Aun' Peggy sot up in de bizness down by de Wim'l'ton Road. Dis cunjuh man had a son w'at libbed wid 'im, en it wuz dis yer son w'at got mix' up wid Dan,--en all 'bout a 'oman.

"Dey wuz a gal on de plantation name' Mahaly. She wuz a monst'us lackly gal,--tall en soopl', wid big eyes, en a small foot, en a lively tongue, en w'en Dan tuk ter gwine wid 'er eve'ybody 'lowed dey wuz well match', en none er de yuther nigger men on de plantation das' ter go nigh her, fer dey wuz all feared er Dan.

"Now, it happen' dat dis yer cunjuh man's son wuz gwine 'long de road one day, w'en who sh'd come pas' but Mahaly. En de minute dis man sot eyes on Mahaly, he 'lowed he wuz gwine ter hab her fer hisse'f. He come up side er her en 'mence' ter talk ter her; but she didn' paid no 'tention ter 'im, fer she wuz studyin' 'bout Dan, en she did n' lack dis nigger's looks nohow. So w'en she got ter whar she wuz gwine, dis yer man wa'n't no fu'ther 'long dan he wuz w'en he sta'ted.

"Co'se, atter he had made up his min' fer ter git Mahaly, he 'mence' ter 'quire 'roun', en soon foun' out all 'bout Dan, en w'at a dange'ous nigger he wuz. But dis man 'lowed his daddy wuz a cunjuh man, en so he 'd come out all right in de een'; en he kep' right on atter Mahaly. Meanw'iles Dan's marster had said dey could git married ef dey wanter, en so Dan en Mahaly had tuk up wid one ernudder, en wuz libbin' in a cabin by deyse'ves, en wuz des wrop' up in one ernudder.