# The Complete Works of William Shakespeare

## Part 26

Book page: https://www.cyberlibrary.org/en/books/the-complete-works-of-william-shakespeare-100/index.md

DUKE. Why, here begins his morning story right: These two Antipholus’, these two so like, And these two Dromios, one in semblance, Besides her urging of her wreck at sea. These are the parents to these children, Which accidentally are met together.

EGEON. If I dream not, thou art Emilia. If thou art she, tell me where is that son That floated with thee on the fatal raft?

ABBESS. By men of Epidamnum, he and I And the twin Dromio, all were taken up; But, by and by, rude fishermen of Corinth By force took Dromio and my son from them, And me they left with those of Epidamnum. What then became of them I cannot tell; I to this fortune that you see me in.

DUKE. Antipholus, thou cam’st from Corinth first?

ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. No, sir, not I, I came from Syracuse.

DUKE. Stay, stand apart, I know not which is which.

ANTIPHOLUS OF EPHESUS. I came from Corinth, my most gracious lord.

DROMIO OF EPHESUS. And I with him.

ANTIPHOLUS OF EPHESUS. Brought to this town by that most famous warrior, Duke Menaphon, your most renowned uncle.

ADRIANA. Which of you two did dine with me today?

ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. I, gentle mistress.

ADRIANA. And are not you my husband?

ANTIPHOLUS OF EPHESUS. No, I say nay to that.

ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. And so do I, yet did she call me so; And this fair gentlewoman, her sister here, Did call me brother. What I told you then, I hope I shall have leisure to make good, If this be not a dream I see and hear.

ANGELO. That is the chain, sir, which you had of me.

ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. I think it be, sir. I deny it not.

ANTIPHOLUS OF EPHESUS. And you, sir, for this chain arrested me.

ANGELO. I think I did, sir. I deny it not.

ADRIANA. I sent you money, sir, to be your bail By Dromio, but I think he brought it not.

DROMIO OF EPHESUS. No, none by me.

ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. This purse of ducats I receiv’d from you, And Dromio my man did bring them me. I see we still did meet each other’s man, And I was ta’en for him, and he for me, And thereupon these errors are arose.

ANTIPHOLUS OF EPHESUS. These ducats pawn I for my father here.

DUKE. It shall not need, thy father hath his life.

COURTESAN. Sir, I must have that diamond from you.

ANTIPHOLUS OF EPHESUS. There, take it, and much thanks for my good cheer.

ABBESS. Renowned duke, vouchsafe to take the pains To go with us into the abbey here, And hear at large discoursed all our fortunes; And all that are assembled in this place, That by this sympathised one day’s error Have suffer’d wrong, go, keep us company, And we shall make full satisfaction. Thirty-three years have I but gone in travail Of you, my sons, and till this present hour My heavy burden ne’er delivered. The duke, my husband, and my children both, And you, the calendars of their nativity, Go to a gossips’ feast, and go with me. After so long grief, such nativity.

DUKE. With all my heart, I’ll gossip at this feast.

[_Exeunt except the two Dromios and two Brothers._]

DROMIO OF SYRACUSE. Master, shall I fetch your stuff from shipboard?

ANTIPHOLUS OF EPHESUS. Dromio, what stuff of mine hast thou embark’d?

DROMIO OF SYRACUSE. Your goods that lay at host, sir, in the Centaur.

ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. He speaks to me; I am your master, Dromio. Come, go with us. We’ll look to that anon. Embrace thy brother there, rejoice with him.

[_Exeunt Antipholus of Syracuse and Antipholus of Ephesus._]

DROMIO OF SYRACUSE. There is a fat friend at your master’s house, That kitchen’d me for you today at dinner. She now shall be my sister, not my wife.

DROMIO OF EPHESUS. Methinks you are my glass, and not my brother. I see by you I am a sweet-faced youth. Will you walk in to see their gossiping?

DROMIO OF SYRACUSE. Not I, sir, you are my elder.

DROMIO OF EPHESUS. That’s a question, how shall we try it?

DROMIO OF SYRACUSE. We’ll draw cuts for the senior. Till then, lead thou first.

DROMIO OF EPHESUS. Nay, then, thus: We came into the world like brother and brother, And now let’s go hand in hand, not one before another.

[_Exeunt._]

THE TRAGEDY OF CORIOLANUS

Contents

ACT I Scene I. Rome. A street Scene II. Corioles. The Senate House Scene III. Rome. An apartment in Martius’ house Scene IV. Before Corioles Scene V. Within Corioles. A street Scene VI. Near the camp of Cominius Scene VII. The gates of Corioles Scene VIII. A field of battle between the Roman and the Volscian camps Scene IX. The Roman camp Scene X. The camp of the Volsces

ACT II Scene I. Rome. A public place Scene II. Rome. The Capitol Scene III. Rome. The Forum

ACT III Scene I. Rome. A street Scene II. Rome. A room in Coriolanus’s house Scene III. Rome. The Forum

ACT IV Scene I. Rome. Before a gate of the city Scene II. Rome. A street near the gate Scene III. A highway between Rome and Antium Scene IV. Antium. Before Aufidius’s house Scene V. Antium. A hall in Aufidius’s house Scene VI. Rome. A public place Scene VII. A camp at a short distance from Rome

ACT V Scene I. Rome. A public place Scene II. An Advanced post of the Volscian camp before Rome. Scene III. The tent of Coriolanus Scene IV. Rome. A public place Scene V. Rome. A street near the gate Scene VI. Antium. A public place

Dramatis Personæ

CAIUS MARTIUS CORIOLANUS, a noble Roman VOLUMNIA, his mother VIRGILIA, his wife YOUNG MARTIUS, their son VALERIA, friend to Volumnia and Virgilia A GENTLEWOMAN, Volumnia’s attendant

MENENIUS AGRIPPA, Friend to Coriolanus COMINIUS, General against the Volscians TITUS LARTIUS, General against the Volscians SICINIUS VELUTUS, Tribune of the People JUNIUS BRUTUS, Tribune of the People A ROMAN HERALD

TULLUS AUFIDIUS, General of the Volscians LIEUTENANT, to Aufidius Conspirators with Aufidius A CITIZEN of Antium TWO VOLSCIAN GUARDS

Roman and Volscian Senators, Patricians, Aediles, Lictors, Soldiers, Citizens, Messengers, Servants to Aufidius, and other Attendants

SCENE: Partly in Rome, and partly in the territories of the Volscians and Antiates.

ACT I

SCENE I. Rome. A street

Enter a company of mutinous Citizens, with staves, clubs, and other weapons.

FIRST CITIZEN. Before we proceed any further, hear me speak.

ALL. Speak, speak!

FIRST CITIZEN. You are all resolved rather to die than to famish?

ALL. Resolved, resolved!

FIRST CITIZEN. First, you know Caius Martius is chief enemy to the people.

ALL. We know’t, we know’t!

FIRST CITIZEN. Let us kill him, and we’ll have corn at our own price. Is’t a verdict?

ALL. No more talking on’t; let it be done. Away, away!

SECOND CITIZEN. One word, good citizens.

FIRST CITIZEN. We are accounted poor citizens, the patricians good. What authority surfeits on would relieve us. If they would yield us but the superfluity while it were wholesome, we might guess they relieved us humanely. But they think we are too dear. The leanness that afflicts us, the object of our misery, is as an inventory to particularize their abundance; our sufferance is a gain to them. Let us revenge this with our pikes ere we become rakes; for the gods know I speak this in hunger for bread, not in thirst for revenge.

SECOND CITIZEN. Would you proceed especially against Caius Martius?

FIRST CITIZEN. Against him first. He’s a very dog to the commonalty.

SECOND CITIZEN. Consider you what services he has done for his country?

FIRST CITIZEN. Very well, and could be content to give him good report for’t, but that he pays himself with being proud.

SECOND CITIZEN. Nay, but speak not maliciously.

FIRST CITIZEN. I say unto you, what he hath done famously he did it to that end. Though soft-conscienced men can be content to say it was for his country, he did it to please his mother and to be partly proud, which he is, even to the altitude of his virtue.

SECOND CITIZEN. What he cannot help in his nature you account a vice in him. You must in no way say he is covetous.

FIRST CITIZEN. If I must not, I need not be barren of accusations. He hath faults, with surplus, to tire in repetition. [_Shouts within_.] What shouts are these? The other side o’ th’ city is risen. Why stay we prating here? To th’ Capitol!

ALL. Come, come!

Enter Menenius Agrippa.

FIRST CITIZEN. Soft, who comes here?

SECOND CITIZEN. Worthy Menenius Agrippa, one that hath always loved the people.

FIRST CITIZEN. He’s one honest enough. Would all the rest were so!

MENENIUS. What work’s, my countrymen, in hand? Where go you With bats and clubs? The matter? Speak, I pray you.

FIRST CITIZEN. Our business is not unknown to th’ Senate. They have had inkling this fortnight what we intend to do, which now we’ll show ’em in deeds. They say poor suitors have strong breaths; they shall know we have strong arms too.

MENENIUS. Why, masters, my good friends, mine honest neighbours, Will you undo yourselves?

FIRST CITIZEN. We cannot, sir; we are undone already.

MENENIUS. I tell you, friends, most charitable care Have the patricians of you. For your wants, Your suffering in this dearth, you may as well Strike at the heaven with your staves as lift them Against the Roman state, whose course will on The way it takes, cracking ten thousand curbs Of more strong link asunder than can ever Appear in your impediment. For the dearth, The gods, not the patricians, make it, and Your knees to them, not arms, must help. Alack, You are transported by calamity Thither where more attends you, and you slander The helms o’ th’ state, who care for you like fathers, When you curse them as enemies.

FIRST CITIZEN. Care for us? True, indeed! They ne’er cared for us yet. Suffer us to famish, and their storehouses crammed with grain; make edicts for usury to support usurers; repeal daily any wholesome act established against the rich, and provide more piercing statutes daily to chain up and restrain the poor. If the wars eat us not up, they will; and there’s all the love they bear us.

MENENIUS. Either you must confess yourselves wondrous malicious Or be accused of folly. I shall tell you A pretty tale. It may be you have heard it, But since it serves my purpose, I will venture To stale’t a little more.

FIRST CITIZEN. Well, I’ll hear it, sir; yet you must not think to fob off our disgrace with a tale. But, an’t please you, deliver.

MENENIUS. There was a time when all the body’s members Rebelled against the belly, thus accused it: That only like a gulf it did remain I’ th’ midst o’ th’ body, idle and unactive, Still cupboarding the viand, never bearing Like labour with the rest, where th’ other instruments Did see and hear, devise, instruct, walk, feel, And, mutually participate, did minister Unto the appetite and affection common Of the whole body. The belly answered—

FIRST CITIZEN. Well, sir, what answer made the belly?

MENENIUS. Sir, I shall tell you. With a kind of smile, Which ne’er came from the lungs, but even thus— For, look you, I may make the belly smile As well as speak—it tauntingly replied To th’ discontented members, the mutinous parts That envied his receipt; even so most fitly As you malign our senators for that They are not such as you.

FIRST CITIZEN. Your belly’s answer—what? The kingly crowned head, the vigilant eye, The counsellor heart, the arm our soldier, Our steed the leg, the tongue our trumpeter, With other muniments and petty helps Is this our fabric, if that they—

MENENIUS. What then? ’Fore me, this fellow speaks. What then? What then?

FIRST CITIZEN. Should by the cormorant belly be restrained, Who is the sink o’ th’ body—

MENENIUS. Well, what then?

FIRST CITIZEN. The former agents, if they did complain, What could the belly answer?

MENENIUS. I will tell you, If you’ll bestow a small—of what you have little— Patience awhile, you’st hear the belly’s answer.

FIRST CITIZEN. You are long about it.

MENENIUS. Note me this, good friend; Your most grave belly was deliberate, Not rash like his accusers, and thus answered: “True is it, my incorporate friends,” quoth he, “That I receive the general food at first Which you do live upon; and fit it is, Because I am the storehouse and the shop Of the whole body. But, if you do remember, I send it through the rivers of your blood Even to the court, the heart, to th’ seat o’ th’ brain; And, through the cranks and offices of man, The strongest nerves and small inferior veins From me receive that natural competency Whereby they live. And though that all at once, You, my good friends”—this says the belly, mark me—

FIRST CITIZEN. Ay, sir, well, well.

MENENIUS. “Though all at once cannot See what I do deliver out to each, Yet I can make my audit up, that all From me do back receive the flour of all, And leave me but the bran.” What say you to’t?

FIRST CITIZEN. It was an answer. How apply you this?

MENENIUS. The senators of Rome are this good belly, And you the mutinous members. For examine Their counsels and their cares, digest things rightly Touching the weal o’ th’ common, you shall find No public benefit which you receive But it proceeds or comes from them to you And no way from yourselves. What do you think, You, the great toe of this assembly?

FIRST CITIZEN. I the great toe? Why the great toe?

MENENIUS. For that, being one o’ th’ lowest, basest, poorest, Of this most wise rebellion, thou goest foremost. Thou rascal, that art worst in blood to run, Lead’st first to win some vantage. But make you ready your stiff bats and clubs. Rome and her rats are at the point of battle; The one side must have bale.

Enter Caius Martius.

Hail, noble Martius.

MARTIUS. Thanks.—What’s the matter, you dissentious rogues, That, rubbing the poor itch of your opinion, Make yourselves scabs?

FIRST CITIZEN. We have ever your good word.

MARTIUS. He that will give good words to thee will flatter Beneath abhorring. What would you have, you curs, That like nor peace nor war? The one affrights you; The other makes you proud. He that trusts to you, Where he should find you lions, finds you hares; Where foxes, geese. You are no surer, no, Than is the coal of fire upon the ice Or hailstone in the sun. Your virtue is To make him worthy whose offence subdues him, And curse that justice did it. Who deserves greatness Deserves your hate; and your affections are A sick man’s appetite, who desires most that Which would increase his evil. He that depends Upon your favours swims with fins of lead, And hews down oaks with rushes. Hang ye! Trust ye? With every minute you do change a mind And call him noble that was now your hate, Him vile that was your garland. What’s the matter, That in these several places of the city You cry against the noble senate, who, Under the gods, keep you in awe, which else Would feed on one another?—What’s their seeking?

MENENIUS. For corn at their own rates, whereof they say The city is well stored.

MARTIUS. Hang ’em! They say? They’ll sit by th’ fire and presume to know What’s done i’ th’ Capitol, who’s like to rise, Who thrives and who declines; side factions and give out Conjectural marriages, making parties strong And feebling such as stand not in their liking Below their cobbled shoes. They say there’s grain enough? Would the nobility lay aside their ruth And let me use my sword, I’d make a quarry With thousands of these quartered slaves as high As I could pick my lance.

MENENIUS. Nay, these are almost thoroughly persuaded; For though abundantly they lack discretion, Yet are they passing cowardly. But I beseech you, What says the other troop?

MARTIUS. They are dissolved. Hang ’em! They said they were an-hungry, sighed forth proverbs That hunger broke stone walls, that dogs must eat, That meat was made for mouths, that the gods sent not Corn for the rich men only. With these shreds They vented their complainings, which being answered And a petition granted them—a strange one, To break the heart of generosity And make bold power look pale—they threw their caps As they would hang them on the horns o’ th’ moon, Shouting their emulation.

MENENIUS. What is granted them?

MARTIUS. Five tribunes to defend their vulgar wisdoms, Of their own choice. One’s Junius Brutus, Sicinius Velutus, and I know not. ’Sdeath! The rabble should have first unroofed the city Ere so prevailed with me. It will in time Win upon power and throw forth greater themes For insurrection’s arguing.

MENENIUS. This is strange.

MARTIUS. Go get you home, you fragments.

Enter a Messenger hastily.

MESSENGER. Where’s Caius Martius?

MARTIUS. Here. What’s the matter?

MESSENGER. The news is, sir, the Volsces are in arms.

MARTIUS. I am glad on’t. Then we shall ha’ means to vent Our musty superfluity.

Enter Sicinius Velutus, Junius Brutus, two Tribunes; Cominius, Titus Lartius with other Senators.

See, our best elders.

FIRST SENATOR. Martius, ’tis true that you have lately told us: The Volsces are in arms.

MARTIUS. They have a leader, Tullus Aufidius, that will put you to’t. I sin in envying his nobility, And, were I anything but what I am, I would wish me only he.

COMINIUS. You have fought together.

MARTIUS. Were half to half the world by th’ ears and he Upon my party, I’d revolt, to make Only my wars with him. He is a lion That I am proud to hunt.

FIRST SENATOR. Then, worthy Martius, Attend upon Cominius to these wars.

COMINIUS. It is your former promise.

MARTIUS. Sir, it is, And I am constant.—Titus Lartius, thou Shalt see me once more strike at Tullus’ face. What, art thou stiff? Stand’st out?

TITUS LARTIUS. No, Caius Martius, I’ll lean upon one crutch and fight with th’ other Ere stay behind this business.

MENENIUS. O, true bred!

FIRST SENATOR. Your company to th’ Capitol, where I know Our greatest friends attend us.

TITUS LARTIUS. Lead you on. Follow Cominius. We must follow you; Right worthy your priority.

COMINIUS. Noble Martius.

FIRST SENATOR. [_To the Citizens_.] Hence to your homes, begone.

MARTIUS. Nay, let them follow. The Volsces have much corn; take these rats thither To gnaw their garners. Worshipful mutineers, Your valour puts well forth. Pray follow.

[_Exeunt. Sicinius and Brutus remain_.]

SICINIUS. Was ever man so proud as is this Martius?

BRUTUS. He has no equal.

SICINIUS. When we were chosen tribunes for the people—

BRUTUS. Marked you his lip and eyes?

SICINIUS. Nay, but his taunts.

BRUTUS. Being moved, he will not spare to gird the gods.

SICINIUS. Bemock the modest moon.

BRUTUS. The present wars devour him! He is grown Too proud to be so valiant.

SICINIUS. Such a nature, Tickled with good success, disdains the shadow Which he treads on at noon. But I do wonder His insolence can brook to be commanded Under Cominius.

BRUTUS. Fame, at the which he aims, In whom already he’s well graced, cannot Better be held nor more attained than by A place below the first; for what miscarries Shall be the General’s fault, though he perform To th’ utmost of a man, and giddy censure Will then cry out of Martius “O, if he Had borne the business!”

SICINIUS. Besides, if things go well, Opinion that so sticks on Martius shall Of his demerits rob Cominius.

BRUTUS. Come. Half all Cominius’ honours are to Martius, Though Martius earned them not, and all his faults To Martius shall be honours, though indeed In aught he merit not.

SICINIUS. Let’s hence and hear How the dispatch is made, and in what fashion, More than in singularity, he goes Upon this present action.

BRUTUS. Let’s along.

[_Exeunt._]

SCENE II. Corioles. The Senate House

Enter Tullus Aufidius with Senators of Corioles.

FIRST SENATOR. So, your opinion is, Aufidius, That they of Rome are entered in our counsels And know how we proceed.

AUFIDIUS. Is it not yours? What ever have been thought on in this state That could be brought to bodily act ere Rome Had circumvention? ’Tis not four days gone Since I heard thence. These are the words—I think I have the letter here. Yes, here it is. [_Reads_.] _They have pressed a power, but it is not known Whether for east or west. The dearth is great. The people mutinous; and, it is rumoured, Cominius, Martius your old enemy, Who is of Rome worse hated than of you,— And Titus Lartius, a most valiant Roman, These three lead on this preparation Whither ’tis bent. Most likely ’tis for you. Consider of it._

FIRST SENATOR. Our army’s in the field. We never yet made doubt but Rome was ready To answer us.

AUFIDIUS. Nor did you think it folly To keep your great pretences veiled till when They needs must show themselves, which, in the hatching, It seemed, appeared to Rome. By the discovery We shall be shortened in our aim, which was To take in many towns ere almost Rome Should know we were afoot.

SECOND SENATOR. Noble Aufidius, Take your commission; hie you to your bands. Let us alone to guard Corioles. If they set down before’s, for the remove Bring up your army. But I think you’ll find They’ve not prepared for us.

AUFIDIUS. O, doubt not that; I speak from certainties. Nay, more, Some parcels of their power are forth already, And only hitherward. I leave your Honours. If we and Caius Martius chance to meet, ’Tis sworn between us we shall ever strike Till one can do no more.

ALL. The gods assist you!

AUFIDIUS. And keep your Honours safe!

FIRST SENATOR. Farewell.

SECOND SENATOR. Farewell.

ALL. Farewell.

[_Exeunt._]

SCENE III. Rome. An apartment in Martius’ house

Enter Volumnia and Virgilia, mother and wife to Martius. They set them down on two low stools and sew.

VOLUMNIA. I pray you, daughter, sing, or express yourself in a more comfortable sort. If my son were my husband, I should freelier rejoice in that absence wherein he won honour than in the embracements of his bed where he would show most love. When yet he was but tender-bodied and the only son of my womb, when youth with comeliness plucked all gaze his way, when for a day of kings’ entreaties a mother should not sell him an hour from her beholding, I, considering how honour would become such a person—that it was no better than picture-like to hang by th’ wall, if renown made it not stir—was pleased to let him seek danger where he was like to find fame. To a cruel war I sent him, from whence he returned, his brows bound with oak. I tell thee, daughter, I sprang not more in joy at first hearing he was a man-child than now in first seeing he had proved himself a man.

VIRGILIA. But had he died in the business, madam, how then?

VOLUMNIA. Then his good report should have been my son; I therein would have found issue. Hear me profess sincerely: had I a dozen sons, each in my love alike and none less dear than thine and my good Martius, I had rather had eleven die nobly for their country than one voluptuously surfeit out of action.

Enter a Gentlewoman.

GENTLEWOMAN. Madam, the Lady Valeria is come to visit you.

VIRGILIA. Beseech you, give me leave to retire myself.

VOLUMNIA. Indeed you shall not. Methinks I hear hither your husband’s drum, See him pluck Aufidius down by th’ hair; As children from a bear, the Volsces shunning him. Methinks I see him stamp thus and call thus: “Come on, you cowards! You were got in fear, Though you were born in Rome.” His bloody brow With his mailed hand then wiping, forth he goes Like to a harvestman that’s tasked to mow Or all or lose his hire.

VIRGILIA. His bloody brow? O Jupiter, no blood!

VOLUMNIA. Away, you fool! It more becomes a man Than gilt his trophy. The breasts of Hecuba, When she did suckle Hector, looked not lovelier Than Hector’s forehead when it spit forth blood At Grecian sword, contemning.—Tell Valeria We are fit to bid her welcome.

[_Exit Gentlewoman._]

VIRGILIA. Heavens bless my lord from fell Aufidius!

VOLUMNIA. He’ll beat Aufidius’ head below his knee And tread upon his neck.

Enter Valeria with an Usher and a Gentlewoman.

VALERIA. My ladies both, good day to you.

VOLUMNIA. Sweet madam.

VIRGILIA. I am glad to see your Ladyship.

VALERIA. How do you both? You are manifest housekeepers. What are you sewing here? A fine spot, in good faith. How does your little son?

VIRGILIA. I thank your Ladyship; well, good madam.

