The Complete Works of William Shakespeare
Part 158
EXTON. “Have I no friend?” quoth he. He spake it twice And urged it twice together, did he not?
SERVANT. He did.
EXTON. And speaking it, he wishtly looked on me, As who should say “I would thou wert the man That would divorce this terror from my heart”, Meaning the king at Pomfret. Come, let’s go. I am the King’s friend, and will rid his foe.
[_Exeunt._]
SCENE V. Pomfret. The dungeon of the Castle.
Enter Richard.
RICHARD. I have been studying how I may compare This prison where I live unto the world; And for because the world is populous And here is not a creature but myself, I cannot do it. Yet I’ll hammer it out. My brain I’ll prove the female to my soul, My soul the father, and these two beget A generation of still-breeding thoughts, And these same thoughts people this little world, In humours like the people of this world, For no thought is contented. The better sort, As thoughts of things divine, are intermixed With scruples, and do set the word itself Against the word, as thus: “Come, little ones”; And then again: “It is as hard to come as for a camel To thread the postern of a needle’s eye.” Thoughts tending to ambition, they do plot Unlikely wonders: how these vain weak nails May tear a passage through the flinty ribs Of this hard world, my ragged prison walls, And, for they cannot, die in their own pride. Thoughts tending to content flatter themselves That they are not the first of fortune’s slaves, Nor shall not be the last, like silly beggars Who sitting in the stocks refuge their shame That many have and others must sit there; And in this thought they find a kind of ease, Bearing their own misfortunes on the back Of such as have before endured the like. Thus play I in one person many people, And none contented. Sometimes am I king; Then treasons make me wish myself a beggar, And so I am. Then crushing penury Persuades me I was better when a king; Then am I kinged again, and by and by Think that I am unkinged by Bolingbroke, And straight am nothing. But whate’er I be, Nor I nor any man that but man is With nothing shall be pleased till he be eased With being nothing. Music do I hear? [_Music_.] Ha, ha! keep time! How sour sweet music is When time is broke and no proportion kept! So is it in the music of men’s lives. And here have I the daintiness of ear To check time broke in a disordered string; But for the concord of my state and time Had not an ear to hear my true time broke. I wasted time, and now doth time waste me; For now hath time made me his numb’ring clock. My thoughts are minutes, and with sighs they jar Their watches on unto mine eyes, the outward watch, Whereto my finger, like a dial’s point, Is pointing still, in cleansing them from tears. Now, sir, the sound that tells what hour it is Are clamorous groans which strike upon my heart, Which is the bell. So sighs and tears and groans Show minutes, times, and hours. But my time Runs posting on in Bolingbroke’s proud joy, While I stand fooling here, his Jack o’ the clock. This music mads me! Let it sound no more; For though it have holp madmen to their wits, In me it seems it will make wise men mad. Yet blessing on his heart that gives it me, For ’tis a sign of love; and love to Richard Is a strange brooch in this all-hating world.
Enter a Groom of the stable.
GROOM. Hail, royal Prince!
RICHARD. Thanks, noble peer. The cheapest of us is ten groats too dear. What art thou, and how comest thou hither Where no man never comes but that sad dog That brings me food to make misfortune live?
GROOM. I was a poor groom of thy stable, king, When thou wert king; who, travelling towards York, With much ado at length have gotten leave To look upon my sometimes royal master’s face. O, how it erned my heart when I beheld In London streets, that coronation day, When Bolingbroke rode on roan Barbary, That horse that thou so often hast bestrid, That horse that I so carefully have dressed.
RICHARD. Rode he on Barbary? Tell me, gentle friend, How went he under him?
GROOM. So proudly as if he disdained the ground.
RICHARD. So proud that Bolingbroke was on his back! That jade hath eat bread from my royal hand; This hand hath made him proud with clapping him. Would he not stumble? Would he not fall down, Since pride must have a fall, and break the neck Of that proud man that did usurp his back? Forgiveness, horse! Why do I rail on thee, Since thou, created to be awed by man, Wast born to bear? I was not made a horse, And yet I bear a burden like an ass, Spurred, galled and tired by jauncing Bolingbroke.
Enter Keeper with a dish.
KEEPER. [_To the Groom_.] Fellow, give place. Here is no longer stay.
RICHARD. If thou love me, ’tis time thou wert away.
GROOM. My tongue dares not, that my heart shall say.
[_Exit._]
KEEPER. My lord, will’t please you to fall to?
RICHARD. Taste of it first as thou art wont to do.
KEEPER. My lord, I dare not. Sir Pierce of Exton, Who lately came from the King, commands the contrary.
RICHARD. The devil take Henry of Lancaster and thee! Patience is stale, and I am weary of it.
[_Strikes the Keeper._]
KEEPER. Help, help, help!
Enter Exton and Servants, armed.
RICHARD. How now! What means death in this rude assault? Villain, thy own hand yields thy death’s instrument.
[_Snatching a weapon and killing one._]
Go thou and fill another room in hell.
[_He kills another, then Exton strikes him down._]
That hand shall burn in never-quenching fire That staggers thus my person. Exton, thy fierce hand Hath with the King’s blood stained the King’s own land. Mount, mount, my soul! Thy seat is up on high, Whilst my gross flesh sinks downward, here to die.
[_Dies._]
EXTON. As full of valour as of royal blood! Both have I spilled. O, would the deed were good! For now the devil that told me I did well Says that this deed is chronicled in hell. This dead king to the living king I’ll bear. Take hence the rest, and give them burial here.
[_Exeunt._]
SCENE VI. Windsor. An Apartment in the Castle.
Flourish. Enter King Henry and York with Lords and Attendants.
KING HENRY. Kind uncle York, the latest news we hear Is that the rebels have consumed with fire Our town of Cicester in Gloucestershire, But whether they be ta’en or slain we hear not.
Enter Northumberland.
Welcome, my lord. What is the news?
NORTHUMBERLAND. First, to thy sacred state wish I all happiness. The next news is: I have to London sent The heads of Salisbury, Spencer, Blunt, and Kent. The manner of their taking may appear At large discoursed in this paper here.
KING HENRY. We thank thee, gentle Percy, for thy pains, And to thy worth will add right worthy gains.
Enter Fitzwater.
FITZWATER. My lord, I have from Oxford sent to London The heads of Brocas and Sir Bennet Seely, Two of the dangerous consorted traitors That sought at Oxford thy dire overthrow.
KING HENRY. Thy pains, Fitzwater, shall not be forgot. Right noble is thy merit, well I wot.
Enter Harry Percy with the Bishop of Carlisle.
PERCY. The grand conspirator, Abbot of Westminster, With clog of conscience and sour melancholy, Hath yielded up his body to the grave. But here is Carlisle living, to abide Thy kingly doom and sentence of his pride.
KING HENRY. Carlisle, this is your doom: Choose out some secret place, some reverend room, More than thou hast, and with it joy thy life. So as thou liv’st in peace, die free from strife; For though mine enemy thou hast ever been, High sparks of honour in thee have I seen.
Enter Exton with attendants, bearing a coffin.
EXTON. Great king, within this coffin I present Thy buried fear. Herein all breathless lies The mightiest of thy greatest enemies, Richard of Bordeaux, by me hither brought.
KING HENRY. Exton, I thank thee not, for thou hast wrought A deed of slander with thy fatal hand Upon my head and all this famous land.
EXTON. From your own mouth, my lord, did I this deed.
KING HENRY. They love not poison that do poison need, Nor do I thee. Though I did wish him dead, I hate the murderer, love him murdered. The guilt of conscience take thou for thy labour, But neither my good word nor princely favour. With Cain go wander thorough shades of night, And never show thy head by day nor light. Lords, I protest my soul is full of woe That blood should sprinkle me to make me grow. Come, mourn with me for what I do lament, And put on sullen black incontinent. I’ll make a voyage to the Holy Land To wash this blood off from my guilty hand. March sadly after; grace my mournings here In weeping after this untimely bier.
[_Exeunt._]
KING RICHARD THE THIRD
Contents
ACT I Scene I. London. A street Scene II. London. Another street Scene III. London. A Room in the Palace Scene IV. London. A Room in the Tower
ACT II Scene I. London. A Room in the palace Scene II. Another Room in the palace Scene III. London. A street Scene IV. London. A Room in the Palace
ACT III Scene I. London. A street Scene II. Before Lord Hastings’ house Scene III. Pomfret. Before the Castle Scene IV. London. A Room in the Tower Scene V. London. The Tower Walls Scene VI. London. A street Scene VII. London. Court of Baynard’s Castle
ACT IV Scene I. London. Before the Tower Scene II. London. A Room of State in the Palace Scene III. London. Another Room in the Palace Scene IV. London. Before the Palace Scene V. A Room in Lord Stanley’s house
ACT V Scene I. Salisbury. An open place Scene II. Plain near Tamworth Scene III. Bosworth Field Scene IV. Another part of the Field Scene V. Another part of the Field
Dramatis Personæ
RICHARD, DUKE OF GLOUCESTER, afterwards KING RICHARD III. LADY ANNE, widow to Edward, Prince of Wales, son to King Henry VI.; afterwards married to the Duke of Gloucester
KING EDWARD THE FOURTH, brother to Richard QUEEN ELIZABETH, Queen to King Edward IV. Sons to the king: EDWARD, PRINCE OF WALES, afterwards KING EDWARD V. RICHARD, DUKE OF YORK
GEORGE, DUKE OF CLARENCE, brother to Edward and Richard BOY, son to Clarence GIRL, daughter to Clarence
DUCHESS OF YORK, mother to King Edward IV., Clarence, and Gloucester QUEEN MARGARET, widow to King Henry VI. DUKE OF BUCKINGHAM LORD HASTINGS, the Lord Chamberlain LORD STANLEY, the Earl of Derby EARL RIVERS, brother to Queen Elizabeth LORD GREY, son of Queen Elizabeth by her former marriage MARQUESS OF DORSET, son of Queen Elizabeth by her former marriage SIR THOMAS VAUGHAN
SIR WILLIAM CATESBY SIR RICHARD RATCLIFFE LORD LOVELL DUKE OF NORFOLK EARL OF SURREY
HENRY, EARL OF RICHMOND, afterwards KING HENRY VII. EARL OF OXFORD SIR JAMES BLUNT SIR WALTER HERBERT SIR WILLIAM BRANDON CHRISTOPHER URSWICK, a priest THOMAS ROTHERHAM, ARCHBISHOP OF YORK CARDINAL BOURCHIER, ARCHBISHOP OF CANTERBURY John Morton, BISHOP OF ELY SIR ROBERT BRAKENBURY, Lieutenant of the Tower SIR JAMES TYRREL Another Priest LORD MAYOR OF LONDON SHERIFF OF WILTSHIRE
Lords, and other Attendants; two Gentlemen, a Pursuivant, Scrivener, Citizens, Murderers, Messengers, Ghosts, Soldiers, &c.
SCENE: England
ACT I
SCENE I. London. A street
Enter Richard, Duke of Gloucester, alone.
RICHARD. Now is the winter of our discontent Made glorious summer by this son of York; And all the clouds that loured upon our house In the deep bosom of the ocean buried. Now are our brows bound with victorious wreaths, Our bruised arms hung up for monuments, Our stern alarums changed to merry meetings, Our dreadful marches to delightful measures. Grim-visaged war hath smoothed his wrinkled front; And now, instead of mounting barbed steeds To fright the souls of fearful adversaries, He capers nimbly in a lady’s chamber To the lascivious pleasing of a lute. But I, that am not shaped for sportive tricks, Nor made to court an amorous looking-glass; I, that am rudely stamped, and want love’s majesty To strut before a wanton ambling nymph; I, that am curtailed of this fair proportion, Cheated of feature by dissembling nature, Deformed, unfinished, sent before my time Into this breathing world scarce half made up, And that so lamely and unfashionable That dogs bark at me as I halt by them— Why, I, in this weak piping time of peace, Have no delight to pass away the time, Unless to spy my shadow in the sun, And descant on mine own deformity. And therefore, since I cannot prove a lover To entertain these fair well-spoken days, I am determined to prove a villain, And hate the idle pleasures of these days. Plots have I laid, inductions dangerous, By drunken prophecies, libels, and dreams, To set my brother Clarence and the King In deadly hate the one against the other; And if King Edward be as true and just As I am subtle, false, and treacherous, This day should Clarence closely be mewed up About a prophecy which says that “G” Of Edward’s heirs the murderer shall be. Dive, thoughts, down to my soul. Here Clarence comes.
Enter Clarence, guarded and Brakenbury.
Brother, good day. What means this armed guard That waits upon your Grace?
CLARENCE. His Majesty, Tend’ring my person’s safety, hath appointed This conduct to convey me to the Tower.
RICHARD. Upon what cause?
CLARENCE. Because my name is George.
RICHARD. Alack, my lord, that fault is none of yours. He should, for that, commit your godfathers. O, belike his Majesty hath some intent That you should be new-christened in the Tower. But what’s the matter, Clarence? May I know?
CLARENCE. Yea, Richard, when I know, for I protest As yet I do not. But, as I can learn, He hearkens after prophecies and dreams, And from the cross-row plucks the letter G, And says a wizard told him that by “G” His issue disinherited should be. And for my name of George begins with G, It follows in his thought that I am he. These, as I learn, and such like toys as these, Hath moved his Highness to commit me now.
RICHARD. Why, this it is when men are ruled by women. ’Tis not the King that sends you to the Tower; My Lady Grey his wife, Clarence, ’tis she That tempers him to this extremity. Was it not she and that good man of worship, Antony Woodville, her brother there, That made him send Lord Hastings to the Tower, From whence this present day he is delivered? We are not safe, Clarence; we are not safe.
CLARENCE. By heaven, I think there is no man secure But the Queen’s kindred, and night-walking heralds That trudge betwixt the King and Mistress Shore. Heard you not what an humble suppliant Lord Hastings was to her for his delivery?
RICHARD. Humbly complaining to her deity Got my Lord Chamberlain his liberty. I’ll tell you what: I think it is our way, If we will keep in favour with the King, To be her men and wear her livery. The jealous o’er-worn widow and herself, Since that our brother dubbed them gentlewomen, Are mighty gossips in our monarchy.
BRAKENBURY. I beseech your Graces both to pardon me. His Majesty hath straitly given in charge That no man shall have private conference, Of what degree soever, with your brother.
RICHARD. Even so; an please your worship, Brakenbury, You may partake of anything we say. We speak no treason, man. We say the King Is wise and virtuous, and his noble Queen Well struck in years, fair, and not jealous. We say that Shore’s wife hath a pretty foot, A cherry lip, a bonny eye, a passing pleasing tongue; And that the Queen’s kindred are made gentlefolks. How say you, sir? Can you deny all this?
BRAKENBURY. With this, my lord, myself have naught to do.
RICHARD. Naught to do with Mistress Shore? I tell thee, fellow, He that doth naught with her, excepting one, Were best to do it secretly alone.
BRAKENBURY. What one, my lord?
RICHARD. Her husband, knave! Wouldst thou betray me?
BRAKENBURY. I do beseech your Grace to pardon me, and withal Forbear your conference with the noble Duke.
CLARENCE. We know thy charge, Brakenbury, and will obey.
RICHARD. We are the Queen’s abjects and must obey. Brother, farewell. I will unto the King, And whatsoe’er you will employ me in, Were it to call King Edward’s widow “sister,” I will perform it to enfranchise you. Meantime, this deep disgrace in brotherhood Touches me deeper than you can imagine.
CLARENCE. I know it pleaseth neither of us well.
RICHARD. Well, your imprisonment shall not be long. I will deliver or else lie for you. Meantime, have patience.
CLARENCE. I must perforce. Farewell.
[_Exeunt Clarence, Brakenbury and guard._]
RICHARD. Go tread the path that thou shalt ne’er return. Simple, plain Clarence, I do love thee so That I will shortly send thy soul to heaven, If heaven will take the present at our hands. But who comes here? The new-delivered Hastings?
Enter Lord Hastings.
HASTINGS. Good time of day unto my gracious lord.
RICHARD. As much unto my good Lord Chamberlain. Well are you welcome to the open air. How hath your lordship brooked imprisonment?
HASTINGS. With patience, noble lord, as prisoners must; But I shall live, my lord, to give them thanks That were the cause of my imprisonment.
RICHARD. No doubt, no doubt; and so shall Clarence too, For they that were your enemies are his, And have prevailed as much on him as you.
HASTINGS. More pity that the eagles should be mewed, Whiles kites and buzzards prey at liberty.
RICHARD. What news abroad?
HASTINGS. No news so bad abroad as this at home: The King is sickly, weak, and melancholy, And his physicians fear him mightily.
RICHARD. Now, by Saint John, that news is bad indeed. O, he hath kept an evil diet long, And overmuch consumed his royal person. ’Tis very grievous to be thought upon. Where is he, in his bed?
HASTINGS. He is.
RICHARD. Go you before, and I will follow you.
[_Exit Hastings._]
He cannot live, I hope, and must not die Till George be packed with post-horse up to heaven. I’ll in to urge his hatred more to Clarence With lies well steeled with weighty arguments; And, if I fail not in my deep intent, Clarence hath not another day to live; Which done, God take King Edward to his mercy, And leave the world for me to bustle in. For then I’ll marry Warwick’s youngest daughter. What though I killed her husband and her father? The readiest way to make the wench amends Is to become her husband and her father; The which will I, not all so much for love As for another secret close intent, By marrying her which I must reach unto. But yet I run before my horse to market. Clarence still breathes; Edward still lives and reigns. When they are gone, then must I count my gains.
[_Exit._]
SCENE II. London. Another street
Enter the corse of King Henry the Sixth, with Halberds to guard it, Lady Anne, being the mourner, Tressel and Berkeley and other Gentlemen.
ANNE. Set down, set down your honourable load, If honour may be shrouded in a hearse, Whilst I awhile obsequiously lament Th’ untimely fall of virtuous Lancaster. Poor key-cold figure of a holy king, Pale ashes of the house of Lancaster. Thou bloodless remnant of that royal blood, Be it lawful that I invocate thy ghost To hear the lamentations of poor Anne, Wife to thy Edward, to thy slaughtered son, Stabbed by the selfsame hand that made these wounds. Lo, in these windows that let forth thy life I pour the helpless balm of my poor eyes. O, cursed be the hand that made these holes; Cursed the heart that had the heart to do it; Cursed the blood that let this blood from hence. More direful hap betide that hated wretch That makes us wretched by the death of thee Than I can wish to adders, spiders, toads, Or any creeping venomed thing that lives. If ever he have child, abortive be it, Prodigious, and untimely brought to light, Whose ugly and unnatural aspect May fright the hopeful mother at the view, And that be heir to his unhappiness. If ever he have wife, let her be made More miserable by the death of him Than I am made by my young lord and thee. Come now towards Chertsey with your holy load, Taken from Paul’s to be interred there; And still, as you are weary of this weight, Rest you, whiles I lament King Henry’s corse.
[_They take up the bier._]
Enter Richard, Duke of Gloucester.
RICHARD. Stay, you that bear the corse, and set it down.
ANNE. What black magician conjures up this fiend To stop devoted charitable deeds?
RICHARD. Villains, set down the corse or, by Saint Paul, I’ll make a corse of him that disobeys!
GENTLEMAN. My lord, stand back, and let the coffin pass.
RICHARD. Unmannered dog, stand thou, when I command! Advance thy halberd higher than my breast, Or by Saint Paul I’ll strike thee to my foot And spurn upon thee, beggar, for thy boldness.
[_They set down the bier._]
ANNE. What, do you tremble? Are you all afraid? Alas, I blame you not, for you are mortal, And mortal eyes cannot endure the devil. Avaunt, thou dreadful minister of hell! Thou hadst but power over his mortal body; His soul thou canst not have; therefore begone.
RICHARD. Sweet saint, for charity, be not so curst.
ANNE. Foul devil, for God’s sake, hence, and trouble us not; For thou hast made the happy earth thy hell, Filled it with cursing cries and deep exclaims. If thou delight to view thy heinous deeds, Behold this pattern of thy butcheries. O, gentlemen, see, see dead Henry’s wounds Open their congealed mouths and bleed afresh! Blush, blush, thou lump of foul deformity, For ’tis thy presence that exhales this blood From cold and empty veins where no blood dwells. Thy deeds, inhuman and unnatural, Provokes this deluge most unnatural. O God, which this blood mad’st, revenge his death! O earth, which this blood drink’st, revenge his death! Either heaven with lightning strike the murderer dead, Or earth gape open wide and eat him quick, As thou dost swallow up this good King’s blood, Which his hell-governed arm hath butchered.
RICHARD. Lady, you know no rules of charity, Which renders good for bad, blessings for curses.
ANNE. Villain, thou know’st nor law of God nor man. No beast so fierce but knows some touch of pity.
RICHARD. But I know none, and therefore am no beast.
ANNE. O wonderful, when devils tell the truth!
RICHARD. More wonderful when angels are so angry. Vouchsafe, divine perfection of a woman, Of these supposed crimes to give me leave, By circumstance, but to acquit myself.
ANNE. Vouchsafe, diffused infection of a man, Of these known evils but to give me leave, By circumstance, to accuse thy cursed self.
RICHARD. Fairer than tongue can name thee, let me have Some patient leisure to excuse myself.
ANNE. Fouler than heart can think thee, thou canst make No excuse current but to hang thyself.
RICHARD. By such despair I should accuse myself.
ANNE. And by despairing shalt thou stand excused For doing worthy vengeance on thyself That didst unworthy slaughter upon others.
RICHARD. Say that I slew them not?
ANNE. Then say they were not slain. But dead they are, and, devilish slave, by thee.
RICHARD. I did not kill your husband.
ANNE. Why then he is alive.
RICHARD. Nay, he is dead, and slain by Edward’s hand.
ANNE. In thy foul throat thou liest. Queen Margaret saw Thy murd’rous falchion smoking in his blood, The which thou once didst bend against her breast, But that thy brothers beat aside the point.
RICHARD. I was provoked by her sland’rous tongue, That laid their guilt upon my guiltless shoulders.
ANNE. Thou wast provoked by thy bloody mind, That never dream’st on aught but butcheries. Didst thou not kill this King?
RICHARD. I grant ye.
ANNE. Dost grant me, hedgehog? Then, God grant me too Thou mayst be damned for that wicked deed. O, he was gentle, mild, and virtuous.
RICHARD. The better for the King of Heaven that hath him.
ANNE. He is in heaven, where thou shalt never come.
RICHARD. Let him thank me that holp to send him thither, For he was fitter for that place than earth.
ANNE. And thou unfit for any place but hell.
RICHARD. Yes, one place else, if you will hear me name it.
ANNE. Some dungeon.
RICHARD. Your bed-chamber.
ANNE. Ill rest betide the chamber where thou liest!
RICHARD. So will it, madam, till I lie with you.
ANNE. I hope so.