The Complete Collection of Pictures and Songs
Part 3
A farmer went trotting upon his grey Mare; Bumpety, bumpety, bump! With his Daughter behind him, so rosy and fair; Lumpety, lumpety, lump!
A Raven cried “Croak!” and they all tumbled down; Bumpety, bumpety, bump! The Mare broke her knees, and the Farmer his crown. Lumpety, lumpety, lump!
The mischievous Raven flew laughing away; Bumpety, bumpety, bump! And vowed he would serve them the same the next day; Lumpety, lumpety, lump!
AN ELEGY
ON THE GLORY OF HER SEX
MRS. MARY BLAIZE.
BY
DR. OLIVER GOLDSMITH.
Good people all, with one accord, Lament for Madam Blaize, Who never wanted a good word----
_From those_
_who spoke her praise._
The needy seldom pass’d her door, And always found her kind; She freely lent to all the poor----
_Who left_
_a pledge behind._
She strove the neighbourhood to please With manners wondrous winning;
And never follow’d wicked ways----
_Unless when she was sinning._
At church, in silks and satins new, With hoop of monstrous size, She never slumber’d in her pew----
_But when she shut her eyes._
Her love was sought, I do aver, By twenty beaux and more; The King himself has follow’d her--
_When she has walk’d before._
But now, her wealth and finery fled, Her hangers-on cut short-all: The Doctors found, when she was dead-- _Her last disorder mortal._
Let us lament, in sorrow sore, For Kent Street well may say, That had she lived a twelvemonth more,-- _She had not died to-day._
THE GREAT PANJANDRUM HIMSELF.
So she went into the garden to cut a cabbage-leaf
to make
an apple-pie;
and at the same time a great she-bear, coming down the street, pops its head into the shop.
What! no soap?
So he died,
and she very imprudently married the Barber:
and there were present
the Picninnies, and the Joblillies,
and the Garyulies,
and the great Panjandrum himself, with the little round button at top;
and they all fell to playing the game of catch-as-catch-can,
till the gunpowder ran out at the heels of their boots.
Transcriber’s Notes
Punctuation, hyphenation, unbalanced or missing quotation marks, and spelling were not changed.
Simple typographical errors were corrected.
Text within illustrations is shown here as captions.
The book is a collection of four other books. The illustrations include the covers of those books, and some of those covers include the names of the stories within them. Those names are not necessarily in the sequence in which the stories appear.
When it was unclear whether multiple lines of verse were split because of lack of space or because they were separate verses, the splits have been retained.