The Car of Destiny

Chapter 7

Chapter 74,342 wordsPublic domain

They were close to the chapel in which I stood. Half turning I saw the group, which consisted of six persons. Dick was not among them, and I wondered whether he were absent by design or accident.

Now the Duchess and the Cherub were talking together. Now the O’Donnel’s were being introduced to Lady Vale-Avon and Monica. The two girls began chatting together. Dear Pilar, what a jewel of a sister she was!

“Do you remember Cristóbal?” I heard her suddenly ask Carmona, in a voice raised to such clear distinctness that I guessed she had seen a uniform behind the iron-work of the half-open chapel door. “You saw my brother, I think, when he was a little boy. He’s stationed here now; we’ve been visiting him.”

I took this as my cue, and turning from the sleeping figure of Bishop Alonso de Cartagena, I walked out of the chapel to join my adopted family.

“Why, here’s Cristóbal now!” exclaimed Pilar.

Then, in a flash, she had me introduced to all, leaving Monica till the last, so that the girl might have time to get her breath after the first shock of surprise.

Whether it was that yesterday had given her a lesson in self-control, or whether Pilar had contrived to whisper some word concerning her brother, I could not tell; but if Monica changed colour I could not see it, perhaps because a darkening of the sky outside had begun to deepen the rich dusk of the cathedral.

For her own sake I scarcely dared look at her; and my silence must have passed with the others for the shyness of a young soldier among strangers. But I did look at Carmona, feeling his eyes upon me, and met a stare as searching as Röntgen rays.

His face is not one easy to read; but for once the windows of his mind were wide open. If he had recognized me, and guessed the trick which had been played on him he would have worn a very different expression; but he was bewildered, uneasy, as he had been yesterday when he saw Monica lean forward, blushing, to gaze at a masked man in a motor-car.

He realized the likeness between Cristóbal O’Donnel y Alvarez and his own dangerous, though ineligible rival, Casa Triana. I could see the thought dart into his mind and rankle; I could see him push it into a dark corner kept for the rubbish of imagination. I knew how he was telling himself that there could be no connection or collusion between the O’Donnel family and Casa Triana. I hoped he also soothed his anxiety by reminding himself that in all probability Casa Triana, in the blue Gloria car once seen by his chauffeur, was busily forgetting Monica Vale in some distant part of Europe. Carmona had admitted one mistake yesterday: he would not be ready to fall into another to-day.

Lady Vale-Avon was also gazing somewhat sharply at the young Spanish officer, a brother of those old acquaintances of the Duke’s. But now she coaxed her eyesight by lifting a lorgnette which, as Mary Stuart, she had not been able to carry on the night of our former meeting; and when a questioning glance at Carmona met with no alarming answer, the suspicious frown faded from her forehead.

After a few words we all, as if with one accord, began to move on upon the tour of inspection; and still there was no sign of Dick.

I would defy anyone to hold out for more than five minutes against the charm of the Cherub. Without raising his voice above a honeyed murmur, and with nothing particular to say, by sheer force of cherubic, Andaluz charm of manner he fascinated the Duchess of Carmona, and even Lady Vale-Avon, to whom he was a new type. She had been studying Spanish with an eye to the future, for she understood and answered Colonel O’Donnel; but with apparent innocence and real subtlety he contrived to keep the Duke busy explaining him, and murmured so many funny things that even Carmona was obliged occasionally to burst out laughing.

Meanwhile, Monica, Pilar, and I were left to follow behind, greatly against the will of the Duke, as I guessed by the sulky set of his shoulders.

“Quick, quick, into this chapel,” whispered Pilar, “before they look round. Then they won’t know where we’ve disappeared, and you’ll have five minutes grace.” As she spoke, she caught Monica by the arm, and whisked her into the Capilla del Condestable. Once behind the iron lattice, she darted away as if moved by a sudden passion to gaze at the carved altar piece.

“How wonderful!” said Monica. I caught her hands, which she held out to me, and then we laughed into each other’s eyes, in sheer happiness and triumph over fate. “To think that you’re here, after all.”

“Wherever you are, I’m going to be, while you want me,” said I, “and until we know whether I shall have to take you away.”

“I might have known you wouldn’t fail me,” she said. “But I was so unhappy yesterday. When I saw that handkerchief I knew at once who you were, though I should never have guessed, with those awful goggles, and I couldn’t help giving a jump, and getting red. But I shall never be so stupid again. I’ll be prepared for anything. Just a whisper from Señorita O’Donnel was enough this time. While we shook hands she said, ‘Something’s going to happen.’ So I was ready. Only it does seem too good to be true.”

“Here’s the glove and the rose you threw me,” I said, showing them inside my coat.

“Here’s the music you played to me,” she answered, touching her heart; and I would have given a year of my life to kiss her. “Oh, tell me, is Miss O’Donnel any relation to you, really?”

“Only a very good and clever friend,” said I, for there was not much time to waste in explaining things more or less irrelevant. “All this was her idea, to give me a chance of getting near you. And, as Cristóbal’s my name too, as well as her brother’s, the thing has been managed without a fib. Brother Cristóbal has leave. Friend Cristóbal will spend it with the family; that is, they’re all going in that red car you saw yesterday—wherever you go. It would save a lot of anxiety if you could tell where that will be.”

“I can’t,” said Monica. “I fancy mother’s afraid I might find some way of letting you know; anyway, the Duke is always talking about how pleasant it is not to make plans beforehand, but to let each day arrange itself. I don’t know how or where we’re to spend the time before we get to Seville; but for Holy Week we’re to be at the Duke’s house. I’m not afraid of anything, though, now you’re near; and I think I shall let myself be happy, in spite of the Duke, for your Spain is glorious, and I love it. I wish it weren’t the Duke’s Spain too!”

“He thinks it’s all his,” said I. “Is he bothering you much?”

“No. He’s being nice to me. You know, I refused him in Biarritz; but mother came in while I was doing it, and told him that I was too young to know my own mind; that he must be patient, and she could almost promise I’d change it. I said I wouldn’t, but that made no difference. And as mother wanted to come on this trip, I had to come too. I have an idea they’ve made up a plan between them that I shall be left in peace till Seville, if I behave myself. If they suspect who you really are, though, it will be dreadful. I don’t know what will happen.”

“They can’t make you marry Carmona,” I said.

“No. How could they? such things can’t be done nowadays; at least, I suppose they can’t; and yet, when people are strong and determined, and unscrupulous too, one never knows what they may be planning, what they may be capable of doing. Often, in the night, I try to think what they _could_ do, and tell myself they could do _nothing_, unless I consented, which, of course, I never would. Oh, I shall be very happy and safe now. It will even be amusing, or it would be if I were sure the Duke couldn’t harm _you_.”

“He tried yesterday and failed,” said I. “If he tries again, he’ll fail again. But for the present, he thinks it was a false alarm, and perhaps believes I’ve stopped in Biarritz, sulking.”

“It was dangerous for you to come,” said Monica.

I laughed. “Don’t I look like the sort of fellow who can take care of himself—and maybe the girl he loves, too?”

“Yes, yes,” she answered. “How I love you, and how proud I am of you. If you should stop caring—if you should find it wasn’t worth while—”

“We’ve too few moments together to discuss impossibilities.”

“Ah, but you have known me such a short time. Suppose you should see someone else—” and she glanced at Pilar’s pretty, heart-shaped face, and the velvet eyes raised in contemplation of a carved Madonna.

“There’s nobody else but you in the world,” I had begun, when Pilar beckoned. “They’re coming,” she said. “You must be looking at this sweet little panel, Lady Monica. Cristóbal, go instantly and stare as hard as you can at San Gerónimo on the other side. See, that pet who is twisting his dear feet.”

It was thus they found us; the two girls chatting over the perfection of the tombs of the constable and his wife; the soldier blind to the charms of his sister’s companion, and wrapped in reverent contemplation of a wooden masterpiece.

“We were so stupid to lose you,” said Pilar. “But we thought you’d be sure to come back this way by and by.”

XIV

SOME LITTLE IDEAS OF DICK’S

We said good-bye presently, still in the cathedral, all very polite and conventionally interested in each other’s affairs. Pilar ingenuously hoped that we might meet again in Madrid. The Duke said he hoped so too, but did not know, as they were motoring, and stopped each day where fancy prompted. Pilar thought this charming, and said that we were going to have a little trip with an automobile, too. An American friend had invited us.

At that very moment the American friend was visible in the dim distance, standing with his back to us, gazing at an alabaster tomb. One would have thought he had some reason for avoiding us, or else escaping an introduction to the others, for he let them leave the cathedral before he tore himself away from his study of the sleeping cardinal. When they had vanished, however, he came towards us with a briskness which showed that he had taken more interest in our movements than he appeared to do.

“It’s gone off beautifully!” Pilar informed him. “And you did exactly right, Señor Waring. You see,” she said to me, “on second thoughts one saw he’d better keep out of the way, for fear the Duke might begin to put two and two together, just as he was noticing that Cristóbal looked rather like someone else. He caught a glimpse of Señor Waring’s face yesterday, in the car, and it will be safer for him not to see _us_ in that car until we have gone on a little further. Then, he will have had time to get used to my brother’s face, as my brother’s. Wasn’t that a clever idea of mine?”

We all praised her; and praised her again when she explained her policy in having dropped a hint about our American motoring friend, so that she need not be suspected of having tried to conceal anything when the car appeared on the scene.

“The Duke’s auto was at the door when I came in,” said Dick. “He must have seen ours.”

“Yes. But he saw you, too, prowling round the cathedral by yourself. I suppose you have as much right to be motoring in Spain as he has, seeing the sights?”

This was true. And as the grey car had now probably gone off, it was time that ours persued.

Ropes was in his seat, coated and legginged once more in leather, and so well goggled that there was no reason why he should be associated in any mind with that Mr. George Smith who had threatened to air his wrongs in _The Times_. He had seen the other car go, so we must follow. We crossed the Arlanzon and I looked back regretfully at the citadel of Burgos, rising in the middle of the town. We had had no time to visit that castle in which so much history has been made. There the Cid was married; there he held prisoner Alfonso of Leon; there was Edward the First of England married to Eleanor of Castile; and there Pedro the Cruel first saw the light. But if there was one regret more pressing than another, it was that I could not go to the Town Hall and pay my respects to those bones of the Cid, and Ximena his wife, so strangely restored to Burgos, after their extraordinary wanderings to far Sigmaringen.

“Who is this _Thith_ you all keep talking about?” demanded Dick, as the car spun along the river bank.

“Heavens, don’t tell me that you’ve been brought up in ignorance of our national hero!” I exclaimed. “If I’d dreamed of such a thing, I couldn’t have made a friend of you. Why, this was his town. He was married in the citadel. He—”

“How do you spell him?” asked Dick, cautiously.

“C-i-d, of course.”

“Great Scott! you don’t mean to say my old friend the Cid was the _Thith_ all the time, and I never knew it? What a blow! I don’t see why C-i-d shouldn’t spell Cid, even in Spanish; as a Thith I can’t respect him.”

“Then let him go to the grave with you as the Cid,” said I. “But you know, or ought to know, that ‘C,’ and ‘Z,’ and sometimes ‘D’ are ‘th’ with us.”

“I never bothered much with trying to pronounce foreign languages,” said Dick. “I just wrestle with the words the best I can in plain American. But now—I always thought it rude to mention it before—I understand why you Spaniards seem to lisp, and hiss out your last syllables like secrets. As for the place we’re going to next—”

“Valladolid?” I pronounced it as a Spaniard does, “Valyadoleeth.”

“Yes. That beats the Thith. My tongue isn’t built for it, and I shall call it simply Val.”

With murmured regrets from the Cherub that we strangers were turning our backs on Burgos without seeing all its treasures, and sighs from Pilar for the Cartuja de Miraflores, and the most beautiful carved tomb on earth, we turned our faces towards Valladolid.

Our road cut through the arid plain that had stretched before us yesterday. Few trees punctuated the sad song of its monotony; but always in the distance rose yellow hills like lions crouched asleep, lights and shadows sailing above their heads with the bold swoop of the Titanic birds. More than once we crossed the poor, single line of railway, the main thoroughfare between Paris and Madrid, and Dick said that Spain needed a few Americans to wake her up. Three trains a day indeed, and a speed of fifteen miles an hour! People shook their heads and told you that Spain was no country to motor in. Well, it was certainly no country to travel in by rail, unless you wanted to forget where you were going before you got there. He wished he were a managing director; or no, on second thoughts, the thing he’d prefer would be to improve the future of the motor industry. Why, there was a fortune to be picked up by some chap with a little go, and a little capital. Look at these roads, now; not so bad, any of them, as far as we had seen; some, as good as in France; others, only rough because science hadn’t been employed in making them; after rain they got soft and muddy, and then hardened into ridges. But a few thousands of dollars, well laid out, would change that. Then, with a good service of automobiles, see what could be done in the way of conveying market produce and a hundred other things. What was the matter with Spaniards that they didn’t fix up some scheme of this sort?

The Cherub, listening politely to Dick’s remarkable Spanish, and understanding perhaps half, answered mildly that it would be a great deal of trouble, and Spaniards didn’t like trouble.

“But I suppose Spaniards like getting rich, don’t they?” said Dick, who was resting, and letting Ropes drive, while he made a fourth in the tonneau.

“They are not anxious. It is better to be comfortable,” murmured the Irish-Spaniard. “Besides, it is vulgar to be too rich, and makes one’s neighbours unhappy. It is a thing I would not do myself.”

“That is true,” said Pilar. “It isn’t what you call sour grapes. Papa could be rich if he liked. We have copper on our land, much copper. Men came and told papa that if he chose to work it he might have one of the best copper mines in Spain.”

“And he wouldn’t?” asked Dick.

“Not for the world,” said Colonel O’Donnel, with a flash of pride in his mild, brown eyes. “I do not come of that sort of people. I am an officer. I am not a miner.”

“But,” pleaded Dick, bewildered by this new type of man, who refused to open his door and let money, tons of money, roll in, “but you could sell the land and make an enormous profit. You could keep shares, and—”

“I have no wish to sell,” replied the Cherub.

“Well, you might let others work the mine for you.”

“But I prefer living over it. It’s beautiful land. I would not have it made ugly. My ancestors would rise from their graves and cry out against me.”

“Still, we are poor,” said Pilar. “New brother, pray be careful of Cristóbal’s clothes,” and she laughed merrily. “It will be a long time before we can afford to buy others.”

“And all that copper eating its head off underground,” gasped Dick.

“We have cousins who are prouder than we about such things,” said Pilar. “Two girls and their mother, who live in Seville. They’ve a beautiful old house with lovely grounds, but nothing else. How they manage not to starve, the saints know. They’ve sold their china and jewels—everything but their mantillas—to keep their carriage; and they have to share that with two other families of cousins, each taking it in turn; but they have three doors to the carriage—a door with the family crest of one, a door with the crest of the second, and another with the third; so nobody outside knows. A Scotch company want to buy their house and land for an hotel, and have offered enough money to make them rich for life; but they’d rather die than give up the place. And although one of my cousins can paint beautifully, and could make a great deal by selling pretty sketches of Seville, her mother won’t allow it. I do think it’s carrying pride too far; but there are lots of people I know who are like that.”

“It makes me feel as if I’d came through a week’s illness just to hear it all,” said Dick. “I can’t get over that copper.”

Through village after village we sped smoothly, everyone delighted to see us except the dogs, who resented our coming, and made driving a difficulty, until Ropes picked up a trick which usually served to keep dogs and car out of danger from one another. He would throw up his arms suddenly and the dog, thinking of a whip or a stone, would mechanically spring out of harm’s way. By that time we would have whizzed past.

After a short run we reached Torquemada, home of the Grand Inquisitor; crossed the Pisuerga by a long-legged bridge straddling across the river-bed; had a fleeting glimpse of Venta de Baños; came to a straight-cut canal of beryl-green water (which Dick gloomily pronounced a surprising evidence of energy in Spain), and slowed down to wonder at a village of cave dwellings, hollowed out in tiers in the hillside, above the road on our right.

It was such a place as Crockett describes excitingly in one of his books of adventure. All the long, yellow flank of the hill was honeycombed with little, dark doorways and leering windows, whence wild faces looked. From hummocky chimneys rose the smoke of hidden fires burning in the heart of the earth; while down in the road a donkey or two, with their heads in yellow bags and their forefeet tied together with rope, tried to hop away up the steep hill, as if they were gigantic rabbits.

By the waterside stood pollarded trees, scraggy and black, ranged along the shore like naked negro boys, big-headed, with shaggy lumps of wool, hesitating before a plunge. The sandy roads were welcome after stones, and suddenly the landscape began to copy Africa, with shifting yellow sand deserts, brushed by purple shadows of the Sahara. Far away, the mountains, rolling along the wide horizon, glimmered blue, rose, ochre, and white, like coloured marble or a Moorish mosaic. Again we flashed past a troglodyte village in a hillside; crossed a magnificent bridge, which even Dick approved; wound through a labyrinth of strange streets like the streets in a nightmare, and roads to match; smelt mingled perfumes of incense, burning braziers, cigarettes, and garlic (the true and intimate smell of country Spain); saw Dueñas, where fair Isabel la Católica met Ferdinand in the making of the most romantic of royal courtships; spun through Cabezon: and then, as we entered Valladolid, began bumping and buckjumping over such chasms and ruts as had not yet insulted our wheels in Spain.

“Heavens! What can the City Fathers be thinking about?” gasped Dick, between the jolts which even the best springs could not disguise. On we went, through that famous old town which Philip the Second chose for the capital of Spain; and each street was a more awful revelation than the last. The car pitched and rolled like a vessel in a choppy sea, shuddering to right herself between breakers, though Ropes drove at walking pace. “Who ever heard of roads being all right outside a town, and going to bits in it?” Dick went on. “Why, in America—”

“But this is Spain,” the Cherub reminded him.

We had left Burgos at half-past ten, and it was two when we plunged into the town which Dick shortened to “Val.” There I took advantage of the part I played, and sought the hotel at which Carmona must lunch or perhaps put up for the night; but to my astonishment he was not to be found at either of the two possible _fondas_. I was hungry, for I had had no breakfast except a cup of coffee at the Sign of the Cid; but I would not eat until the mystery was solved.

The grey car had been seen coming into town, and none had seen it go out; nevertheless it, with all its passengers, had vanished. While the others went through a high-sounding French menu at the hotel first on the guide-book list, Ropes and I did detective work. It was he, really, who picked up the trail of the Lecomte, when we had walked back to the street it must have entered first; and even for Ropes this would have proved an impossible feat if our automobiles had not been the only two which had passed since the heavy rains. “I’ve got the pattern of those non-skids printed on my brain, sir, since yesterday,” said he. “What I don’t know about ’em, isn’t worth knowing.”

So he pounced upon the thick, straight, dotted line in the mud, and, losing it often, but always picking it out again, we turned and wound till the trail stopped in front of a private house. Later, it went on; but it was evident that the car had paused. The mud was much trampled, and probably luggage had been taken down.

We presumed, therefore, that those we sought were within; but the next thing was to find the resting-place of the Lecomte, lest it should disappear and leave us in the lurch, ignorant of its destination. Luckily for us, the worst was over. The trail led to a stable not far away, and as the doors stood wide open we had the joyous relief of seeing the car being cleansed of its rich coat of mud. The chauffeur was superintending, his back turned to the doors, and we walked quickly on lest he should spy a leather coat and guess that his own game was being played upon him.

“Now you can rest easy, sir,” said Ropes. “That car won’t leave this town without my knowing; and it’ll go hard if I aren’t able to tell you in the course of the next hour whether it’s due to start to-day or to-morrow.”

I laughed gratefully. “Thank you, Ropes,” said I. “I shan’t ask how you mean to get your information. When you say you can do a thing, I know it’s as good as done.”

“It’s for me to thank you, sir—for everything,” he replied, flushing with pleasure.

Then we went back to the hotel. And whether Ropes lunched or not I cannot say; but I did, with a good appetite, Dick and my adopted family lingering at the table to hear my news.