The Boys' and Girls' Herodotus Being Parts of the History of Herodotus, Edited for Boys and Girls

CHAPTER V.

Chapter 56,575 wordsPublic domain

HISTORY OF THE MEDES TO THE REIGN OF CYRUS.

My history hence proceeds to inquire who Cyrus was that overthrew the power of Crœsus, and how the Persians became masters of Asia. In which narration I shall follow those Persians, who do not wish to magnify the actions of Cyrus, but to relate the plain truth; though I am aware that there are three other ways of relating Cyrus's history. After the Assyrians had ruled over Upper Asia five hundred and twenty years, the Medes first began to revolt from them; and they it seems, in their struggle with the Assyrians for liberty, proved themselves brave men; and having shaken off the yoke, became free: afterward the other nations also did the same as the Medes. When all throughout the continent were independent, they were again reduced under a despotic government. There was among the Medes a man famous for wisdom, named Deioces, son of Phraortes. This Deioces, aiming at absolute power, had recourse to the following plan. The Medes were at that time distributed into villages, and Deioces, who was already highly esteemed in his own district, applied himself with great zeal to the exercise of justice; and this he did, since great lawlessness prevailed throughout the whole of Media, and he knew that injustice and justice are ever at variance. The Medes of the same village, observing his conduct, chose him for their judge; and he, constantly keeping the sovereign power in view, showed himself upright and just. By this conduct he acquired no slight praise from his fellow citizens, so much so that the inhabitants of other villages, hearing that Deioces was the only one who judged uprightly, having before met with unjust sentences, when they heard of him gladly came from all parts to Deioces, in order to submit their quarrels to his decision; and at last they would commit the decision to no one else. In the end, when the number of those who had recourse to him continually increased as men heard of the justice of his decisions, Deioces, seeing the whole devolved upon himself, would no longer occupy the seat where he used to sit to determine differences, and refused to act as judge any more, for it was of no advantage to him to neglect his own affairs, and spend the day in deciding the quarrels of others. Upon this, rapine and lawlessness growing far more frequent throughout the villages than before, the Medes called an assembly and consulted together about the present state of things, but, as I suspect, the partisans of Deioces spoke to the following purpose: "Since it is impossible for us to inhabit the country if we continue in our present condition, let us constitute a king over us, and so the country will be governed by good laws, and we ourselves shall be able to attend to our business, nor be any longer driven from our homes by lawlessness." By some such words they persuaded them to submit to a kingly government. Upon their immediately putting the question, whom they should appoint king, Deioces was unanimously preferred and commended: so that at last they agreed that he should be their king. But he required them to build him a palace suitable to the dignity of a king, and give him guards for security of his person. The Medes accordingly did so: and built him a strong and spacious palace in the part of the country that he selected, and permitted him to choose guards for his person out of all the Medes. Being thus possessed of the power, he compelled the Medes to build one city, and having carefully adorned that, to pay less attention to the others. As the Medes obeyed him in this also, he built lofty and strong walls, which now go under the name of Ecbatana,[4] one placed in a circle within the other; and this fortification was so contrived, that each circle was raised above the other by the height of the battlements only. The situation of the ground, rising by an easy ascent, was very favorable to the design. There were seven circles altogether, the king's palace and the treasury, situated within the innermost of them. The largest of these walls was about equal in circumference to the city of Athens; the battlements of the first circle were white, of the second black, of the third purple, of the fourth blue, of the fifth bright red. Thus the battlements of all circles were painted with different colors; but the two last had their battlements plated, the one with silver, the other with gold.[5]

Deioces then built these fortifications for himself, and round his own palace; and he commanded the rest of the people to fix their habitations round the fortification; and when all the buildings were completed he, for the first time, established the following regulations: that no man should be admitted to the king's presence, but every one should consult him by means of messengers, and, moreover, that it should be accounted indecency for any one to laugh or spit before him. He established such ceremony about his own person, in order that those who were brought up with him, and of no meaner family, nor inferior to him in manly qualities, might not, when they saw him, grieve and conspire against him; but that he might appear to be of a different nature to those who did not see him. When he had established these regulations, and settled himself in the tyranny, he was very severe in the distribution of justice. And the parties contending were obliged to send him their case in writing. All other things were regulated by him: so that, if he received information that any man had injured another, he would send for him, and punish him in proportion to his offence. For this purpose he had spies and eaves-droppers in every part of his dominions.

Now Deioces collected the Medes into one nation, and ruled over it. The following are the tribes of the Medes, the Busæ, Parataceni, Struchates, Arizanti, Budii, and the Magi. Deioces had a son, Phraortes, who, when his father died, after a reign of fifty-three years, succeeded him in the kingdom; but having so succeeded, he was not content to rule over the Medes only, but made war on the Persians, and reduced them under the dominion of the Medes. And afterward being master of these two nations, both of them powerful, he subdued Asia, attacking one nation after another; till at last he invaded the Assyrians, who inhabited the city of Nineveh, and having made war on them, perished with the greater part of his army, after he had reigned twenty-two years.

When Phraortes was dead, Cyaxares his son, grandson of Deioces, succeeded him. He is said to have been more warlike than his ancestors. He was the first to divide the people of Asia into cohorts, and then into spearmen, archers, and cavalry; whereas before they had been confusedly mixed together. It was he that fought with the Lydians, when the day was turned into night, as they were fighting; and who subjected the whole of Asia above the river Halys. He assembled the forces of all his subjects, and marched against Nineveh to avenge his father, and destroy that city. He took Nineveh (how they took it, I will relate in another work),[6] and reduced the Assyrians into subjection, with the exception of the Babylonian district. Having accomplished these things, Cyaxares died, after a reign of forty years.

Astyages the son of Cyaxares succeeded him in the kingdom. He had a daughter, to whom he gave the name of Mandane. When she arrived at a marriageable age he gave her to no one of the Medes who was worthy of her, but to a Persian, named Cambyses, whom he found descended of a good family, and of a peaceful disposition, deeming him far superior to a Mede of moderate rank. In the first year after Mandane was married to Cambyses, Astyages saw a vision: it appeared to him that a vine sprang from his daughter, and spread over all Asia. Having seen this and communicated it to the interpreters of dreams, he sent to Persia for his daughter, and her son the infant Cyrus, and upon her arrival he put her under a guard, resolving to destroy her child, for the Magian interpreters had signified to him from his vision, that the issue of his daughter would reign in his stead. Astyages therefore, sent for Harpagus, a kinsman of his, and the most faithful of all the Medes, and the manager of all his affairs, and said to him: "Harpagus, on no account fail to perform the business I now charge you with; nor expose me to danger by deceiving me; nor, by preferring another, draw ruin upon thy own head. Take the child of Mandane carry him to your own house and kill him, and afterward bury him in whatever way you think fit." Harpagus answered: "O king, you have never yet observed any ingratitude in me, and I shall take care never to offend you for the future. If it is your pleasure that this thing should be done, it is fitting that I readily obey you." Harpagus, having given this answer, when the child had been put into his hands, adorned as if for death, returned home weeping; and upon his arrival he told his wife all that Astyages had said. She asked him, "What then do you purpose to do?" He answered: "Not as Astyages has commanded; though he should be yet more outrageous and mad than he is, I will not comply with his wishes, nor will I submit to him by performing such a murder: and for many reasons I will not murder the child; both because he is my own relation, and because Astyages is old, and has no male offspring; besides, if, after his death, the sovereignty should devolve on his daughter, whose son he would now murder by my means, what else remains for me but the greatest danger? It is necessary, however, for my safety that the child should die, but as necessary that one of Astyages' people should be the executioner, and not one of mine." He accordingly sent a messenger for one of Astyages' herdsmen, who he knew grazed his cattle on pastures most convenient for the purpose, and on mountains abounding with wild beasts. His name was Mitradates, and he had married his fellow-servant. The foot of the mountains at which this herdsman grazed his cattle, lies to the north of Ecbatana, toward the Euxine Sea. For the Medic territory on this side toward the Saspires, is very mountainous, lofty, and covered with forests; while all the rest of Media is level. When the herdsman, summoned in great haste, arrived, Harpagus addressed him as follows: "Astyages bids thee take this infant, and expose him on the bleakest part of the mountains, that he may speedily perish; and has charged me to add, that if thou by any means shouldst save the child, thou shalt die by the most cruel death; and I am appointed to see the child exposed." The herdsman, having heard these words, took the infant, returned by the same way, and reached his cottage. It so happened that an infant of his own lay dead at home. When he returned and came up to his wife she asked him why Harpagus had sent for him in such haste. "Wife," said he, "when I reached the city, I saw and heard what I wish I had never seen, nor had ever befallen our masters. The whole house of Harpagus was filled with lamentations; I, greatly alarmed, went in, and as soon as I entered, I saw an infant lying before me, panting and crying, dressed in gold and a robe of various colors. Harpagus bade me to take up the child directly, and carry him away, and expose him in the part of the mountain most frequented by wild beasts; telling me at the same time, that it was Astyages who imposed this task on me, and threatening the severest punishment if I should fail to do it. I took up the infant and carried him away, supposing him to belong to one of the servants; for I had then no suspicion whence he came; though I was astonished at seeing him dressed in gold and fine apparel; and also at the sorrow which evidently prevailed in the house of Harpagus. But soon after, on my way home, I learnt the whole truth, from a servant who accompanied me out of the city, and delivered the child into my hands; that he was born of Mandane, Astyages' daughter, and of Cambyses son of Cyrus, and that Astyages had commanded him to be put to death."

As the herdsman uttered these last words, he uncovered the child, and showed it to his wife; she seeing that the child was large and of a beautiful form, embraced the knees of her husband, and with tears besought him by no means to expose it. He said that it was impossible to do otherwise; for spies would come from Harpagus to see the thing done, and he must himself die the most cruel death if he should fail to do it. "Since, then" said she "I cannot persuade you not to expose the child, do this: take our own dead child and expose it, and let us bring up the son of Astyages' daughter as our own. Thus you will neither be convicted of having wronged our masters, nor shall we have consulted ill for our own interests; for the child that is dead will have a royal burial, and the one that survives will not be deprived of life." The herdsman, happy at the suggestion of his wife, gave to her the child that he had brought for the purpose of putting to death, and his own, which was dead, he put into the basket in which he had brought the other, and having dressed it in all the finery of the other child, exposed it in the most desolate part of the mountains. On the third day after the infant had been exposed, the herdsman, having left one of his assistants as a guard, went to the city, and arriving at the house of Harpagus, told him he was ready to show the dead body of the infant. Harpagus accordingly sent some of the most trusty of his guards, and by that means saw the body, and buried the herdsman's child. The other, who afterwards had the name of Cyrus, was brought up by the herdsman's wife, who gave him some other name, and not that of Cyrus.

When the child attained the age of ten years, the following circumstance discovered him. He was playing in the village in which the ox-stalls were, with boys of his own age in the road. The boys had chosen this reputed son of the herdsman for their king. He in sport appointed some of them to build houses, and others to be his body-guards; one of them to be the king's eye, and to another he gave the office of bringing messages to him, assigning to each his proper duty. One of these boys who was playing with him, son of Artembares, a man of rank among the Medes, refused to obey the orders of Cyrus; he therefore commanded the others to seize him, and when they obeyed, Cyrus scourged the boy very severely. But the boy, as soon as he was let loose, considering that he had been treated with great indignity, took it very much to heart, and hastening to the city, complained to his father of the treatment he had met with from the son of Astyages' herdsman. Artembares, in a transport of anger, went immediately to Astyages, and taking his son with him, said that he suffered treatment that was not to be borne, adding, "Thus, O king, are we insulted by your slave, the son of a herdsman;" showing the boy's shoulders. Astyages having heard and seen what was done, resolving, on account of the rank of Artembares, to avenge the indignity offered to the youth, sent for the herdsman and his son. When both came into his presence, Astyages, looking upon Cyrus, said: "Have you, who are the son of such a man as this, dared to treat the son of one of the principal persons in my kingdom with such indignity?" But Cyrus answered: "Sir, I treated him as I did with justice. For the boys of our village, of whom he was one, in their play made me their king, because I appeared to them the most fitted for that office. All the other boys performed what they were ordered, but he refused to obey and paid no attention to my commands, so he was punished: if I deserve punishment for this here I am ready to submit to it." As the boy spoke Astyages recognised him; the character of his face appeared like his own, and his answer more free than accorded with his condition; the time also of the exposure seemed to agree with the age of the boy. Alarmed at this discovery, he was for some time speechless; and at last, having with difficulty recovered himself (being desirous of sending Artembares away in order that he might examine the herdsman in private), he said: "Artembares, I will take care that neither you nor your son shall have any cause of complaint," and dismissed him; but the servants, at the command of Astyages, conducted Cyrus into an inner room; and when the herdsman remained alone, he asked him in the absence of witnesses, whence he had the boy, and from whose hands he received him? He affirmed that the boy was his own son, and that the mother who bore him was still living with him. Astyages told him, that he did not consult his own safety in wishing to be put to the torture; and as he said this he made a signal to his guards to seize him. The man, when brought to the torture, discovered the whole matter, speaking the truth throughout; and concluded with prayers and entreaties for pardon. Astyages, when the herdsman had confessed the truth, did not concern himself much about him afterwards; but attaching great blame to Harpagus, he ordered his guards to summon him; and when Astyages asked, "Harpagus, by what kind of death did you dispose of the child which I delivered to you, born of my daughter?" Harpagus, seeing the herdsman present, had not recourse to falsehood, lest he should be detected and convicted, but said, "O king, when I had received the infant, I carefully considered how I could act according to your wish and command, and, without offending you, I might be free from the crime of murder both in your daughter's sight and in yours. I therefore sent for this herdsman and gave him the child, saying that you had commanded him to put it to death, and in saying this I did not speak falsely, for such indeed were your orders. In this manner I delivered the infant to him, charging him to place it in some desert mountain, and to stay and watch till the child was dead, threatening the severest punishment if he should not fully carry out these injunctions. When he had executed these orders, and the child was dead, I sent some of the most trusty of my servants, and by means of them beheld the body, and buried it. This is the whole truth, O king, and such was the fate of the child."

Thus Harpagus told the real truth; but Astyages, dissembling the anger which he felt on account of what had been done, again related to Harpagus the whole matter as he had heard it from the herdsman; and afterwards, when he had repeated it throughout, he ended by saying that the child was alive and all was well. "For," he added, "I suffered much on account of what had been done regarding this child, and could not easily bear the reproaches of my daughter; therefore, since fortune has taken a more favorable turn, do you, in the first place, send your own son to accompany the boy I have recovered; and, in the next place, (for I propose to offer a sacrifice for the preservation of the child to the gods, to whom that honor is due), do you be with me at supper."

Harpagus on hearing these words, when he had paid his homage, and had congratulated himself that his fault had turned to so good account, and that he was invited to the feast under such auspicious circumstances, went to his own home. And as soon as he entered he sent his only son, who was about thirteen years of age, and bade him go to Astyages, and do whatever he should command; and then, being full of joy, he told his wife what had happened. But when the son of Harpagus arrived, having slain him and cut him into joints, Astyages roasted some parts of his flesh and boiled others, and having had them well dressed, kept them in readiness. At the appointed hour, when the other guests and Harpagus were come, tables full of mutton were placed before the rest and Astyages himself, but before Harpagus all the body of his son, except the head, the hands and the feet; these were laid apart in a basket covered over. When Harpagus seemed to have eaten enough, Astyages asked him if he was pleased with the entertainment; and when Harpagus replied that he was highly delighted, the officers appointed for that purpose brought him the head of his son covered up with the hands and feet, and standing before Harpagus, they bade him uncover the basket and take what he chose. Harpagus doing as they desired, and uncovering the basket, saw the remains of his son's body, but he expressed no alarm at the sight, and retained his presence of mind; whereupon Astyages asked him if he knew of what animal he had been eating. He said he knew very well, and that whatever a king did was agreeable to him. After he had given this answer he gathered the remains of the flesh and went home, purposing, as I conjecture, to collect all that he could and bury it.

Astyages thus punished Harpagus; and then, considering what he should do with Cyrus, summoned the Magi, who had formerly interpreted his dream. When they were come, Astyages asked them in what way they had interpreted his vision. They gave the same answer as before; and said that if the boy was still alive, and had not already died, he must of necessity be king. He answered them as follows: "The boy still survives, and while living in the country, the boys of the village made him king, and he has already performed all such things as kings really do, for he has appointed guards, door-keepers, messengers, and all other things in like manner; and now I desire to know to what do these things appear to you to tend." The Magi answered, "If the boy be living and has already been a king by no settled plan, you may take courage on his account and make your mind easy, for he will not reign a second time. For some of our predictions terminate in trifling results; and dreams, and things like them, are fulfilled by slight events." To this Astyages replied: "I too, O Magi, am very much of the same opinion, that since the child has been named king, the dream is accomplished, and that the boy is no longer an object of alarm to me; yet consider well, and carefully weigh what will be the safest course for my family and yourselves." The Magi answered: "O king, it is of great importance to us that your empire should be firmly established, for otherwise it is alienated, passing over to this boy, who is a Persian, and we, who are Medes, shall be enslaved by Persians, and held in no account as being foreigners; whereas while you, who are of our own country, are king, we have a share in the government, and enjoy great honors at your hands. Thus, then, we must on every account provide for your safety and that of your government; and now if we saw any thing to occasion alarm we should tell you of it beforehand; but now, since the dream has issued in a trifling event, we ourselves take courage, and advise you to do the like, and to send the boy out of your sight to his parents in Persia." When Astyages heard this he was delighted, and, calling for Cyrus, said to him: "Child, I have been unjust to you, by reason of a vain dream; but you survive by your own destiny. Now go in happiness to Persia, and I will send an escort to attend you; when you arrive there you will find a father and mother very different from the herdsman Mitradates and his wife."

Astyages thus sent Cyrus away, and, upon his arrival at the house of Cambyses, his parents received him with the greatest tenderness and joy, having been assured that he had died immediately after his birth; and they inquired of him by what means his life had been preserved. He told them, that till that time he believed he was the son of Astyages' herdsman. He related that he had been brought up by the herdsman's wife; and he went on constantly praising her.

When Cyrus had reached man's estate, and proved the most manly and beloved of his equals in age, Harpagus paid great court to him, sending him presents, from his desire to be avenged on Astyages; for he did not see that he himself, who was but a private man, could be able to take vengeance on Astyages; perceiving, therefore, that Cyrus was growing up to be his avenger, he contracted a friendship with him, comparing the sufferings of Cyrus with his own. And before this he had made the following preparations. Seeing Astyages severe in his treatment of the Medes, Harpagus holding intercourse with the chief persons of the nation, one after another, persuaded them that they ought to place him at their head, and depose Astyages. When he had effected his purpose, and all was ready, Harpagus, wishing to discover his designs to Cyrus, who resided in Persia, and having no other way left, because the roads were all guarded, contrived the following artifice. Having cunningly contrived a hare, by opening its belly, and tearing off none of the hair, he put a letter, containing what he thought necessary to write, into the body; and having sewed up the belly of the hare, he gave it with some nets to the most trusty of his servants, dressed as a hunter, and sent him to Persia; having by word of mouth commanded him to bid Cyrus, as he gave him the hare, to open it with his own hand, and not to suffer any one to be present when he did so. This was accordingly done, and Cyrus having received the hare, opened it; and found the letter which was in it, to the following purport: "Son of Cambyses, seeing the gods watch over you, (for otherwise you could never have arrived at your present fortune), do you now avenge yourself on your murderer Astyages; for as far as regards his purpose you are long since dead, but by the care of the gods and of me you survive. I suppose you have been long since informed both what was done regarding yourself, and what I suffered at the hands of Astyages, because I did not put you to death, but gave you to the herdsman. Then, if you will follow my counsel, you shall rule over the whole territory that Astyages now governs. Persuade the Persians to revolt, and invade Media; and whether I or any other illustrious Mede be appointed to command the army opposed to you, every thing will turn out as you wish; for they, on the first onset, having revolted from him, and siding with you, will endeavor to depose him. Since, then, every thing is ready here, do as I advise, and do it quickly."

Cyrus, upon receiving this intelligence, began to consider by what measures he could best persuade the Persians to revolt. Having written such a letter as he thought fit, he called an assembly of the Persians, read the letter and said that Astyages had appointed him general of the Persians: "Now," he continued, "I require you to attend me, every man with a sickle." When all had come with their sickles, as had been ordered, Cyrus selected a tract of land in Persia, about eighteen or twenty stadia square (nearly two and one half miles), which was overgrown with briers, and directed them to clear it during the day: when the Persians had finished the appointed task, he bade them come again on the next day, washed and well attired. In the meantime Cyrus collected all his father's flocks and herds, had them killed and dressed, to entertain the Persian forces, and provided wine and bread in abundance. The next day, when the Persians had assembled, he made them lie down on the turf, and feasted them; and, after the repast was over, asked them whether the treatment they had received the day before, or the present, was preferable. They answered, that the difference was great; for on the preceding day they had every hardship, but on the present everything that was good. Then Cyrus discovered his intentions, and said: "Men of Persia, the case stands thus; if you will hearken to me, you may enjoy these, and numberless other advantages, without any kind of servile labor; but if you will not hearken to me, innumerable hardships, like those of yesterday, await you. Now, therefore, obey me, and be free; for I am persuaded I am born by divine providence to undertake this work; and I deem you to be men in no way inferior to the Medes, either in other respects or in war; then revolt with all speed from Astyages."

The Persians under such a leader, gladly asserted their freedom, having for a long time felt indignant at being governed by the Medes. Astyages, informed of what Cyrus was doing, sent a messenger and summoned him; but Cyrus bade the messenger take back word, "that he would come to him sooner than Astyages desired." When Astyages heard this, he armed all the Medes; and, as if the gods had deprived him of understanding, made Harpagus their general, utterly forgetting the outrage he had done him. And when the Medes came to an engagement with the Persians, such of them as knew nothing of the plot, fought; but others went over to the Persians; and the far greater part purposely behaved as cowards and fled. As soon as the news was brought to Astyages that the Medes were thus shamefully dispersed, he exclaimed: "Not even so shall Cyrus have occasion to rejoice." His first act was to impale the Magi, who had interpreted his dream, and advised him to let Cyrus go; then he armed all the Medes that were left in the city, old and young; and leading them out, engaged the Persians, and was defeated. Astyages himself was made prisoner, and lost all the Medes whom he had led out. Harpagus, standing by Astyages after he was taken, exulted over him and jeered at him; and among other galling words, he asked him about the supper, at which he had feasted him with his son's flesh, and inquired, "how he liked slavery in exchange for a kingdom." Astyages, looking steadfastly on Harpagus, asked in return, whether he thought himself the author of Cyrus's success. Harpagus said, he did, for, as he had written, the achievement was justly due to himself. Astyages thereupon proved him to be "the weakest and most unjust of all men; the weakest, in giving the kingdom to another, which he might have assumed to himself, if indeed he had effected this change; and the most unjust, because he had enslaved the whole nation of the Medes on account of the supper."

So Astyages, after he had reigned thirty-five years, was deposed. But Cyrus kept him with him till he died, without doing him any further injury. Thus did Cyrus come to the throne, conquer Crœsus, and become master of all Asia.

The Persians, according to my own knowledge, observe the following customs:—It is not their practice to erect statues, or temples, or altars, but they charge those with folly who do so; because, as I conjecture, they do not think the gods have human forms, as the Greeks do. They are accustomed to ascend the highest parts of the mountains, and offer sacrifice to Jupiter, and they call the whole circle of the heavens by the name of Jupiter. They sacrifice to the sun and moon, to the earth, fire, water, and the winds. To these alone they sacrificed in the earliest times: but they have since learnt from the Arabians and Assyrians to sacrifice to Venus Urania, whom the Assyrians call Venus Mylitta, the Arabians, Alitta, and the Persians Mitra. They do not erect altars nor kindle fires when about to sacrifice; they do not use libations, or flutes, or fillets, or cakes; but, when any one wishes to offer sacrifice to any one of these deities, he leads the victim to a clean spot, and invokes the god, usually having his tiara decked with myrtle. He that sacrifices is not permitted to pray for blessings for himself alone; but he is obliged to offer prayers for the prosperity of all the Persians, and the king, for he is himself included in the Persians. When he has cut the victim into small pieces, and boiled the flesh, he strews under it a bed of tender grass, generally trefoil, and then lays all the flesh upon it; when he has put every thing in order, one of the Magi standing by sings an ode concerning the original of the gods, which they say is the incantation; and without one of the Magi it is not lawful for them to sacrifice. After having waited a short time, he that has sacrificed carries away the flesh and disposes of it as he thinks fit. It is their custom to honor their birthday above all other days; and on this day they furnish their table in a more plentiful manner than at other times. The rich then produce an ox, a horse, a camel, and an ass, roasted whole in an oven; but the poor produce smaller cattle. They are moderate at their meals, but eat of many after-dishes, and those not served up together. On this account the Persians say, "that the Greeks rise hungry from the table, because nothing worth mentioning is brought in after dinner, and that if anything were brought in, they would not leave off eating." The Persians are much addicted to wine. They are accustomed to debate the most important affairs when intoxicated; but whatever they have determined on in such deliberation, is on the following day, when they are sober, proposed to them by the master of the house where they have met to consult; and if they approve of it when sober also, then they adopt it; if not, they reject it. And whatever they have first resolved on when sober, they reconsider when intoxicated. When they meet one another in the streets, one may discover by the following custom, whether those who meet are equals. For instead of accosting one another, they kiss on the mouth; if one be a little inferior to the other, they kiss the cheek; but if he be of a much lower rank, he prostrates himself before the other.

The Persians are of all nations the most ready to adopt foreign customs; for they wear the Medic costume, thinking it handsomer than their own; and in war they use the Egyptian cuirass. From the age of five years to twenty, they instruct their sons in three things only: to ride, to use the bow, and to speak the truth. Before he is five years of age, a son is not admitted to the presence of his father, but lives entirely with the women: the reason of this custom is, that if he should die in childhood, he may occasion no grief to his father.

Now I much approve of the above custom, as also of the following, that not even the king is allowed to put any one to death for a single crime, nor any private Persian exercise extreme severity against any of his domestics for one fault, but if on examination he should find that his misdeeds are more numerous and greater than his services, he may in that case give vent to his anger. They say that no one ever yet killed his own father or mother. To tell a lie is considered by them the greatest disgrace; next to that, to be in debt; for the reason that one who is in debt must of necessity tell lies. Whosoever of the citizens has the leprosy or scrofula, is not permitted to stay within a town, nor to have communication with other Persians; and they say that a man is afflicted with these diseases from having committed some offence against the sun. Every stranger that is seized with these distempers they drive out of the country; and they do the same to white pigeons, making the same charge against them. They neither spit, nor wash their hands in a river, but pay extreme veneration to all rivers. Another circumstance is also peculiar to them which has escaped the notice of the Persians themselves, but not of us. Their names, which correspond with their personal forms and their rank, all terminate in the same letter (s) which the Dorians call _San_, and the Ionians _Sigma_. If you inquire into this you will find, that all Persian names, without exception, end in the same letter. These things I can with certainty affirm to be true, since I myself know them. But what follows, relating to the dead, is only secretly mentioned, viz.: that the dead body of a Persian is never buried until it has been torn by some bird or dog; but I know for a certainty that the Magi do this, for they do it openly. The Persians then, having covered the body with wax, conceal it in the ground. The Magi differ very much from all other men, and particularly from the Egyptian priests, for the latter hold it matter of religion not to kill any thing that has life, except such things as they offer in sacrifice; whereas the Magi kill every thing with their own hands, except a dog or a man; and they think they do a meritorious thing, when they kill ants, serpents, and other reptiles and birds.