The Book of Masks

Part 4

Chapter 43,988 wordsPublic domain

Des âges évolus j'ai remonté le fleuve, Et le coeur enivré de sublimes desseins, Déserté le Hadès et les ombrages saints, Où l'âme d'une paix ineffable s'abreuve.

Le Temps n'a pu fléchir la courbe de mes seins. Je suis toujours debout et forte dans l'épreuve, Moi, l'éternelle vierge et l'éternelle veuve, Gloire d'Hellas, parmi la guerre aux noirs tocsins.

O Faust, je viens à toi, quittant le sein des Mères! Pour toi, j'abandonnai, sur l'aile des chimères, L'ombre pâle où les dieux gisent, ensevelis.

J'apporte à ton amour, de fond des deux antiques, Ma gorge dont le Temps n'a pas vaincu les lys Et ma voix assouplie aux rythmes prophétiques.

(Tr. 35)

Having written this and _Vitraux_, poems which a disdainful mysticism oddly seasons, and that _Terre latine_, prose of such affecting beauty, perfect and unique pages of an almost sorrowful purity of style, Tailhade suddenly made himself famed and feared by the cruel and excessive satires which he called, as a souvenir and witness of a voyage we all make without profit, _Au pays du Mufle_. The ignominy of the age exasperates the Latin, charmed with sunshine and perfumes, lovely phrases and comely gestures, and for whom money is the joy we throw, like flowers, under the steps of women and not the productive seed which we bury that it may sprout. There he reveals himself the haughty executioner of hypocricies and greeds, of false glories and real turpitudes, of money and success, of the parvenu of the Bourse and the parvenu of _the feuilleton._ Harshly and even unjustly he lashes his own aversions. For him, as for all the satirists, the particular enemy becomes the public enemy, but what beautiful language at once traditional and new, and what grand insolence!

Ce que j'écris n'est pas pour ces charognes!

No more are Tailhade's ballads destined to make dream the handsome ladies who fan themselves with peacock plumes. It is difficult to quote even one of the verses. This one is not very bad:

Bourget, Maupassant et Loti, Se trouvent dans toutes les gares On les offre avec le rôti, Bourget, Maupassant et Loti. De ces auteurs soyez loti En même temps que de cigares: Bourget, Maupassant et Loti Se trouvent dans toutes les gares.

(Tr. 36)

The _Quatorzain d'Été_ can be given in full and it is even good to know it by heart, for it is a marvel of subtlety and a little genre picture to care for and preserve. The epigraph, that verse of Rimbaud, in the _Premières Communions_,

Elle fait la victime et la petite épouse,

(Tr. 37)

gives the tone of the frame:

Certes, monsieur Benoist approuve les gens qui Ont lu Voltaire et sont aux Jésuites adverses. Il pense. Il est idoine aux longues controverses, Il adsperne le moine et le thériaki.

Même il fut orateur d'une loge écossaise. Toutefois--car sa légitime croit en Dieu-- La Petite Benoist, voiles blancs, ruban bleu, Communia. Ca fait qu'on boit maint litre à seize.

Chez le bistro, parmi les bancs empouacrés, Le billard somnolent et les garçons vautrés, Rougit la pucelette aux gants de filoselle.

Or, Benoist, qui s'émèche et tourne au calotin, Montre quelque plaisir d'avoir vu, ce matin. L'hymen du Fils unique et de sa demoiselle.

(Tr. 38)

So, with much less wit, Sidonius Appollinaris scoffed the Barbarians among whom the unkindness of the times forced him to live, and like the Bishop of Clermont, it is not in vain that Laurent Tailhade scoffs and chaffs them, for his epigrams will pass beyond the actual time. Meanwhile, I regard him as one of the most authentic glories of the present French letters.

JULES RENARD

Man rises early and walks through deserted roads and lanes; he fears neither dew nor brambles, nor the action of the branches of hedges. He gazes, listens, smells, pursues the birds, the wind, flowers, images. Without haste, but nevertheless anxiously, for she has a delicate ear, he seeks nature, whom he would surprise in her refuge; he finds her, she is there; then, the twigs gently brushed away, he contemplates her in the blue shadow of her retreat and, without having wakened her, closing the curtain, he returns to his home. Before falling asleep, he counts his images: "gently they are reborn at the beck of memory."

Jules Renard has given himself this name: the hunter of images. He is a singularly fortunate and privileged hunter, for alone among his colleagues, he only captures, beasts or little creatures, unpublished prey. He scorns the known, or knows it not; his collection is only of the rare and even unique heads, but which he is in no trouble to put under lock, for they belong to him in such wise that a thief would purloin them in vain. So penetrating and attested a personality has something disconcerting, irritating and, according to some envious persons, extravagant. "Do then as we do, take the old accumulated metaphors from the common treasury; we go swiftly and it is very convenient." But Jules Renard disbelieves in going swiftly. Though unusually industrious, he produces little, and especially little at a time, like those patient engravers who carve steel with geologic slowness.

When studying a writer, one loves (it is an inveterate habit bequeathed us by Sainte-Beuve) to discern his spiritual family, enumerate his ancestors, establish learned connections, and note, at the very least, the souvenirs of long readings, traces of influence and the mark of the hand placed an instant on the shoulder. To whoever has traveled much among books and ideas, this task is simple enough and often easy to the point that it is necessary rather to refrain from it, not to vex the ingenious arrangement of acquired originalities. I have not had this scruple with Renard, but have wished to draw a sketch book; but the odd animal is shown alone, and the leaves only contain, among the arabesques, empty medallions.

To be begotten quite alone, to owe his mind only to himself, to write (since it is a question of writing) with the certitude of achieving the true new wine, of an unexpected, original and inimitable flavor, that is what must be, to the author of _l'Écornifleur_ a legitimate motive of joy and a very weighty reason for being less troubled than others about posthumous reputation. Already, his _Poil-de-Carotte_, that so curious type of the intelligent, artful, fatalistic child, has entered into the very form of speech. The "Poil-de-Carotte, you must shut the hens in each evening" equals the most famous words of the celebrated como dies in burlesque truth, and he is at once Cyrano and Molière and will not be robbed of this claim.

Originality being undeniably established, other merits of Jules Renard are distinctness, precision, freshness; his pictures of life, Parisian or rural, have the appearance of dry-point work, occasionally a little thin, but well circumscribed, clear and alive. Certain fragments, more shaded off and ample, are marvels of art, as for instance, _Une Famille d'Arbres_.

"It is after having traversed a sun-parched plain that I meet them.

"Because of the noise, they do not stand by the road's edge. They inhabit the unploughed fields, near a fountain, like lone birds.

"From afar they seem inscrutable. When I approach, their trunks relax. They discreetly welcome me. I can repose and refresh myself, but I divine that they observe and mistrust me.

"They live together, the oldest in the center, and the little ones, whose first leaves have just appeared, almost everywhere, without ever dispersing.

"They take long to die, and they protect the standing dead until they fall to dust.

"They caress each other with their long branches to be assured that they are all there, like the blind. They gesticulate with rage, if the wind puts itself out of breath trying to uproot them. But among themselves, no dispute. They only murmur agreement.

"I feel that they should be my real family. I will forget the other. These trees by degrees will adopt me, and to merit this, I understand what must be known.

"Already I know how to gaze at passing clouds.

"I know, too, how to rest in a spot.

"And I almost know how to be silent."

When the anthologies will hail this page, they will hardly have an irony so fine and a poetry so true.

LOUIS DUMUR.

To be the representative of logic among an assembly of poets is a difficult role and has its inconveniences. There is the risk of being taken too seriously and consequently of feeling bound to treat literature in grave tones. Gravity is not necessary for the expression of what we believe is truth; irony agreeably seasons the moral decoction; pepper is needed in this camomile. Scornfully to affirm is a sure enough way of not being the dupe of even one's own affirmations. This is practicable in literature, for here all is uncertain and art itself doubtless is but a game where we philosophically deceive each other. That is why it is good to smile.

Louis Dumur rarely smiles. But if, having now gained more indulgence and some rights to real bitterness, he wished to smile so as to excuse and amuse himself, it seems that the whole assembly of poets would protest, astonished and perhaps scandalized. So, by habit and logic, he remains grave.

He is logic itself. He can observe, combine, deduce; his novels, dramas, poems are of a solid construction whose balanced architecture delights by the skillful symmetry of curves, everything directed towards a central dome whither the eye is severely drawn. He is clever and strong enough, when charmed with error, not to abandon it except after having driven it to a corner, with its extremest consequences, and sufficiently master of himself not to confess his error, but even to defend it with all the ingenuities of argument. Such is his system of French verse based on tonic accent; it is true that the result, often deficient, for languages themselves have a quite imperious logic, was occasionally felicitous and unexpected, with hexameters like this.

L'orgueilleuse paresse des nuits, des parfums et des seins.

(Tr. 39)

It is towards the theater that Dumur seems definitely to have turned his intellectual activity. The first pages of his plays cut (I do not speak of _Rembrandt_, a purely dramatic history, in the grand style and with vast unfolding), and one is surprised by a renovated setting, retouched words, and a light of conventional realism, an arrangement of things and beings under a new cloak and fresh varnish,--but as we go on, the author affirms that in this sad scenic landscape, valid speech will be heard and that a puff of wind turning to tempest will ruin the planting.

The screen, with its new cloth, is so arranged that, its banality destroyed by degrees, beings and things stripped by a caprice of lightning, nothing is left standing but the idea, naked or veiled in its sole, essential mysteriousness.

This old-new setting, then, is the simplest and most available, where the neutral imagination of a throng of eyewitnesses can, with the least effort, place a mental combat whose arms are the accessories of the theater.

A man journeys through the world bearing with him a coffer that contains free natal earth; he carries his love. But a day falls when he is crushed by his love. In the hour of this catastrophe, another man understands, he takes from him the woman who is breaking his arms. To love is to saddle oneself with an imperious burden up to the very moment when, ceasing to be free, one ceases to be strong. _La Motte de terre_ explains this lucidly and forcefully. It is the work of a writer thoroughly master of his natural gifts, shaping them with an ease and that air of domination which easily subdues ideas. It happens that a work may be superior to the man and to his very intelligence, but by very little. Though it be little and an innocent untruth, it is a humiliating spectacle and provokes scorn more than the written avowal of the most frightful and complete mediocrity in the brain that gave it birth. The man of worth is always superior to his creation, for his desire is too vast ever to be filled, his love too miraculous ever to be met.

_La Nébuleuse_ is a poem of lovely and deep perspective, where, symbolized by artless beings, are seen the successive generations of men following each other uncomprehendingly, almost undiscerningly, so different are their souls, and always summed up, to the moment of their decline, by the child, the future, the "nebula," whose birth, finally confirmed, brings death, under its morning clearness, to the faded smiles of the aged stars. And, the vision ended, it is urged that this morrow, which is becoming today, will be altogether like its dead brothers, and that in short there is nothing new in the spectacle which amuses the dead years leaning

Sur les balcons du Ciel en robes surannées.

(Tr. 40)

But this "nothingness" has no importance for the human atoms that form and determine it; it is the delightful newness that we breathe and of which we live. The new! The new! And let each intelligence, though short-lived, affirm his will to exist, and to be dissimilar to all antecedent or surrounding manifestations, and let each nebula aspire to the character of a star whose light shall be distinct and clear among other lights.

All this I have read in the text and in the silences of the dialogue, for when the work of art is the development of an idea, the very spaces between lines answer whoever can question them.

Dumur is disposed to create a philosophical theater, a theater of ideas, and also to renew the _roman à these_, for _Pauline ou la Liberté de l'amour_ is a serious work, arranged with skill, thought out in an original manner and implying a rare intellectual worth.

GEORGES EEKHOUD

There are few dramatists among the newcomers, I mean fervent observers of the human drama, endowed with that large sympathy which urges the writer to fraternize with all modes and forms of life. To some the people's actions seem unimportant, perhaps because they lack that spirit of philosophic generalization which elevates the humblest happenings to the height of a tragedy. Others have and confess the tendency to simplify everything. They observe and compare facts only to extract summaries and quintessences from them; they have qualms and shame at narrating the mechanisms so often described: they set up soul portraits, keeping of physical anatomy only the materiality necessary to hold the play of colors. Such an art, beside having the disadvantage of being disliked by the reading public (which desires that it be told stories, and which demands it of the newcomer) is the sign of an evident and too disdainful absence of passion. But the dramatist is an impassioned being, a mad lover of life and of the present life, not the things of yesterday, dead representations whose faded decorations are recognizable in lead coffins, but beings of today with all their beauty and animal grossness, their mysterious souls, their true blood that will flow from a heart and not from a swollen bladder, if stabbed in the fifth act.

Georges Eekhoud is a dramatist, a passionate soul, a quaffer of life and of blood.

His sympathies are multifarious and diverse; he loves everything. "Nourish thyself with all that has life." Obeying the biblical word, he gathers strength from all the repasts the world offers him, he assimilates the tender or the harsh wildness of peasants or sailors with as much sureness as the most deliberate and hypocritical psychology of creatures drunk with civilization, the disquieting infamy of eccentric loves and the nobility of consecrated passions, the brutal sport of clumsy popular customs and the delicate perversion of certain adolescent souls. He makes no choice, but understands everything because he loves everything.

Nevertheless, whether voluntarily or whether fixed to the natal soil by social necessities, he has limited the field of his fantastic pursuits to the very limits of old Flanders. This agrees marvelously with his genius, which is Flemish, excessive in his sentimental raptures as in his debauches, Phillippe de Champaigne or Jordaens, drawing out lean faces dramatized by the eyes of the fixed idea or displaying all the red irruptions of joyous flesh. Eekhoud, then, is a representative writer of a race, or of a moment of this race. This is important to assure permanence to a work, and a place in the literary histories.

_Cycle patibulaire_ and _Mes communions_ seem the two books of Eekhoud where this impassioned man cries his charities, angers, compassions, scorns and loves most clearly and loudly, he himself the third book of that marvelous trilogy whose two first have for title, Maeterlinck and Verhaeren.

Playing a little on the word, I have called him "dramatist," in defiance of the etymologies and usages, although he has never written for the theater; but we divine a genius essentially dramatic by the way in which his narratives are planned and as though miraculously balanced to the sudden changes, the return to their true nature of characters maddened by passion.

He has the genius for sudden changes. A character: then life presses down and the character bends; a new weight straightens and sets him up according to his original truth. It is the very essence of psychological drama, and if the setting shares in the human modifications, the work assumes an air of finality and plenitude, giving an impression of unforseen art by the accepted logic of natural simplicities. This might be a system of composition (not however deficient), but not here: the whisperings of the instinct are hearkened to and welcomed; the necessity of the catastrophe is thrust upon this lucid mind (who has not dulled his mirror by breathing upon it), and he clearly relates the consequences of the seismic movement of the human soul. There are good examples of this art in the tales of Balzac: _El Verdugo_ is only a succession of sudden changes, but too concise: Eekhoud's _le Coq Rouge_, just as dramatic, has a much deeper analysis and then is unveiled with grandeur, like a lovely land-scape' effortlessly transformed by the play of clouds and the luminous space.

Equally grand, though with a cruel beauty, is the tragic story simply called _Une mauvaise rencontre_ where is seen the heroic transfiguration of the piteous soul of a weak vagrant, overpowered by the strength of a gesture of love and, under the imperious magnetism of the word, blossomed martyr, a stream of pure blood rushing miraculously from the putrefied veins of the social carrion. Later on Mauxgraves enjoys and dies of the terror of having beheld his words realized to their very supreme convulsion, and the red cravat of the predestined become the steel garrote which cuts the white neck in two.

In a novel of Balzac is a rapid, confused episode, which will recall this tragedy to genealogists of ideas. Through hatred of humanity, M. de Grandville has given a note for a thousand francs to a ragpicker, so as to turn him into a drunkard, an idler, a thief; when he returns to his home, he learns that his natural son has just been arrested for theft; it is only romantic. This same anecdote, minus the conclusion, is found in _A Rebours_ where des Esseintes acts, but on a young blackguard, nearly like M. de Grandville and through a motive of malignant scepticism. Here is a possible tree of Jesse, but which I declare unauthentic, for the tragic perversity of Eekhoud, chimera or screech-owl, is an original and sincere monster.

If sincerity is a merit, it is doubtless not an absolute literary merit. Art is well pleased with falsehood and no one is particular to confess either his "communions" or his repulsions; but by sincerity I here understand the artistic disinterestedness which acts so that the writer, unafraid of terrifying the average brain or of vexing certain friends or masters, disrobes his thought with the calm wantonness of the extreme innocence of perfect vice--or of passion. Eekhoud's "communions" are impassioned; he eagerly sits down to table and having nourished himself on charity, anger, pity and scorn, having tasted all the love elixirs piously formed by his hate, he rises, drunks but not fed, with the future joys.

PAUL ADAM

The author of _Mystère des Foules_ strongly recalls Balzac; he has his power and dispersive force. Like Balzac, but to a much smaller extent, he wrote, while very young, execrable books where no one could have forseen the future genius of an intelligence truly cyclical; _la Force du mal_ is no more in the germ in _le Thé chez Miranda_ than _le Pere Goriot_ in _Jane la Pâle_ or _le Vicaire des Ardennes._ Paul Adam, nevertheless, is a precocious person, but there are limits to precocity especially in a writer destined to narrate life exactly as he sees and feels it. It was needful that the education of the senses should have had time to mature and that experience should have fortified the mind in the art of comparisons and choice, the association and disassociation of ideas. A novelist still needs a large erudition and all kinds of ideas that are solidly acquired, but slowly and by chance, by the good will of things and the favorableness of events.

Today Paul Adam is in all his radiance and on the very eve of glory. Each of his gestures, each pace of his brings him nearer to the bomb-ketch ready to explode, and if he withstands the qualing from the thunderclap, he will be king and master. By this bomb-ketch, I do not mean the great mob, but that large public, already selected, which, insensible to pure art, nevertheless demands that its romantic emotions be served enrobed in true literary style, original, strongly perfumed, of long dough cleverly kneaded, and in a form new enough to surprise and charm. This was Balzac's public; it is the public which Paul Adam seems on the point of reconquering. The novel of maimers (I omit three or four masters whom I have not to judge here) is fallen lower than ever since the century and a half when it was brought from England. Neglecting observation, style, imagination and especially ideas, which were rather general than particular, the fictionists who took up the trade of telling stories, have brought fiction to such a point of disrepute that an intelligent man, mindful of employing his leisure in a manner worthy of his intelligence, no longer dares open one of these books, which even the quay book-stalls rebel against and dam up against the yellow current. Paul Adam certainly has suffered through this convulsion of scorn: the lettered men and women, badly informed, have long supposed that his books were like all the rest. They are different.

First by style: Paul Adam uses a language that is vigorous, concise, full of images; new to the point of inaugurating syntactic forms. By observation: his keen glance pierces like a wasp sting through things and souls; like the new photography, he reads through skins and caskets. By the imagination, which permits him to evoke and vivify the most diverse, characteristic and personal beings, he has, like Balzac, the genius not only of giving life to his characters, but personality, of making them true individuals, all well-endowed with an individual soul: in _la Force du Mal_, a young girl is placed so sharply under our eyes that she becomes unforgettable; her character, unfortunately, too abruptly summed up, wavers at the end. By fecundity, finally: fecundity not only linear and of the nature of cleared fields, but of works whose slightest are still works.

He has undertaken two great romantic epopees which his ardent bold spirit will perfect to the condition of monuments, _l'Epoque_ and _les Volontés merveilleuses_. He works alone, like a swarm, and at the first ray of sunshine, the bee ideas rush tumultuously forth and disperse across the vast fields of life.

Paul Adam is a magnificient spectacle.