The Bloody Theatre, or Martyrs Mirror of the Defenseless Christians who baptized only upon confession of faith, and who suffered and died for the testimony of Jesus, their savior, from the time of Christ to the year A.D. 1660

Part 267

Chapter 2673,890 wordsPublic domain

Thereupon, when the preachers left him, and he in the evening fell into a deep sleep which lasted until midnight; it is said that he had a dream in which it was shown him that they would behead him (through which he was suddenly awakened), and it was made known to him in a special manner, that he should be punished with the sword, but that there should be given three special signs, whereby his innocence would appear before men.

NOTE.--As reference has been made to three signs, which however, are not mentioned, but are given in the hymn (the last one of the _Gesangbuch der Taufgesinnten_), we will in order to complete the account, here insert this hymn in full. We will, however add, that neither this hymn nor the list of Swiss martyrs, copied by Hans Loersch, following it, were contained in the Holland editions of the Martyrs Mirror, but were afterwards added in the German editions. The hymn which also appears only in part in the German, is here given entire.--_Publishers._

Give ear, kind friends, and help who can, To sing about an aged man, Who hailed from Haslibach; Hence, Haslibacher was he called, And lived in parish Summiswald.

Since our dear Lord permission gave, To men t’accuse him as a knave, Because of his true faith; Hence bound they him with rigor stern, And led him to the town of Berne.

And though he was imprisoned here, And tortured with torments severe, For holding to his faith; Yet did he steadfast still remain, In torture, anguish, and in pain.

One Friday morning, mark my words, There came some educated lords, Into his prison hold; And in dispute did him enlist, That he should from his faith desist.

Our Haslibacher then and there, Gave all their babblings to the air, For thus he straightway said: “My faith I never will forsake, Though life and body you should take.”

On Saturday these learned men Came to his prison-hold again, And thus with threats they spake: “Thou must renounce thy heresy, Or else thou shalt beheaded be.”

Instant he answered with bold heart: “From this my faith I’ll ne’er depart, But firmly cleave thereto; For God accepts my faith as right, And he’ll protect me by his might.”

And when night’s sable garb was spread, God’s angel came with might and said, In Haslibacher’s ear: “’Tis God who me to thee doth send, To comfort thee before thy end.

“Moreover I will counsel thee, Not wavering in thy faith to be, But strong therein remain; For God accepteth thy belief-- He’ll keep thy soul and bring relief.

“And though they threaten with the sword To execute thee, let their word In thee cause no dismay: For at thy side I will remain To succor thee from every pain.”

And thus again, when Monday came, Those tutored men, of priestly fame To Haslibacher went, And sorely him with words they ply, That his belief he should deny.

“If not,” they said, and meant it too, “To-morrow’s morn brings death to you.” But Haslibacher said: “This body you may put to death-- I’ll give my head, but not my faith.”

When night again her mantle spread, Deep sleep fell on his weary head, Until the clock struck twelve. He dreamed he was in daylight fair, Led forth to be beheaded there.

This wakes him up, as well it might, And lo, about him all is light. A book before him lies, An angel’s holy voice explains: “Read what this little book contains.”

And when he reads the book he finds That his tormentors set their minds, That they would him behead. But God would let three signs appear To show th’ injustice he should bear.

When he had read it to the end, Night’s darkness did again descend, And sleep his eyelids closed, Till daylight brought these murderous men, Into his prison cell again.

“Good morning, friend,” he from them hears, With thanks, like greeting meets their ears. Then unto him they said: That he the word divine should hear, Or feast on executioner’s fare.

“From this my faith I’ll ne’er let go, The word of God full well I know; My cause to God I give; Yet deep regret doth fill my heart, That innocent I must depart.”

They led him to an inn in haste, And meat and drink before him placed, The hangman by his side: That deep disgust and fear of death, Might make him yet renounce his faith.

Quoth Haslibacher to the man: “Eat, drink; make merry while you can, For though upon this day You offer up my guiltless blood, My soul more quickly soars to God.”

He further said: “The Lord will show Three signs, to let you plainly know That innocent I die; For when my head’s struck off, ’twill fall Into my hat, and laugh withal.

“The second sign upon the sun You’ll plainly see when it is done; And of the third take heed: The sun will, like my blood, be red, The town-well likewise blood will shed.

The judge unto the lords decreed: Of these three signs take goodly heed. Remember also this: That if this all shall happen so, ’Twill work your soul’s eternal woe.”

When he had finished his repast, They took his hands to tie them fast; When Haslibacher said: “Pray, Lorenz, listen to my plea, And leave my hands from fetters free.

“I’m ready now and do rejoice, That you have let me have my choice To die and pass from hence. But Lord, show mercy unto them, Who me this day to death condemn.”

When he at last the block had faced, He doffed his hat and had it placed The multitude before: “Friend Lorenz, to my prayer give ear, I beg to leave my hat lie here.

With this he bowed his knees in prayer, And when the Paternoster there, He earnestly had prayed, He said: “To God I’ve given my cause, Act now, according to your laws.”

Down comes the sword, when lo, the head Springs in his hat, as he had said; And all the signs were seen-- The sun was red and looked like blood, The town-well shed a crimson flood.

Amazed, an aged sire said: “The Anabaptist laughs, though dead.” Then said another sire: “If you had let this Baptist live, Eternally you would not grieve.”

With one accord the people said: “Henceforth no Baptist’s blood we’ll shed.” Then said an aged sire: “Had you not acted ’gainst my will, This Baptist would be living still.”

The hangman too was heard to say: “’Tis guiltless blood I’ve shed to-day.” Then said a yeoman old: “The Anabaptist’s mouth did laugh, Which surely indicates God’s wrath.”

He who composed this little hymn, Received his death in prison dim, A sinful mob to please. They brought him pen and ink to write, And thus he bade us all “Good night.”

NOTE.--At the close of the German edition of the Martyrs Mirror an extract was received and inserted which Hans Lœrsch had copied out of the Tower Book at Berne, and which has been preserved by Christian Kropff; the same reads as follows:

At Berne the following persons were executed for the faith: In the year 1528: Hans Seckler, a joiner, and hatter, at Aarau. In the year 1529: Conrad Eicher of Staffisburg; two believers from the Seignioralty Bix; a tinker from the Emmenthal; Ulrich Schneider, of Luetzgenpfluehe; a young lad from Wallis; Hagerly, from the Seignioralty Alburg. In the year 1536: the 2d of May, Moritz Losenegger. In the year 1537: Bernhard Waelty of Ruederswil, on the 7th of July; Hans Schweitzer of Ruegsau, Juerg Hoffser of Obergallbach, from the Seignioralty Siegnau on the 28th of August, Ulrich Bichsel; Barbeli Willher of Hassli; Barbeli zur Studen of Summiswald; Catharina Friedli Imhoff; Verena Issoli of Schuelbah from the Seignioralty Seignau; Ulrich of Ruegsau. In the year 1538: Cunas Seidenkohen of Constance, on the 28th of March; Peter Stucki, at Wimmis on the 16th of April; Ulrich Huben of Rietenbach, from the Seignioralty Seignau; Hans Willer, in August; Elsbeth Kuepfer of Summiswald; two women, on the 28th of May, the one of Summiswald, the other of Hoestetten; Peter Wessenmiller of Wimmis, on the 7th of September; Stephen Ruegsegger, on the 8th of December, who was executed at Einygen; one from the Seignioralty Seignau; one of Summiswald; Rudolph Isolly from the Tannenthal. In the year 1539: Lorenz Aeberly of Gruenau, on the 3d of June; Hans Schumacher from the Aargau, of Wuemistern. In the year 1532: one of Oberbip, on the 1st of May; Peter Ancken from the Siebenthal. In the year 1543: Christian Oberlen, on the 17th of September; Hans Ancken of Ausseldingen; Waelty Gaerber on the Striethalter, from the Seignioralty Seignau. In the year 1571, on the 20th of December: Hans Haslibacher, from the Seignioralty Summiswald, who was executed at Haslibach.

AN EDICT PUBLISHED BY THOSE OF BERNE AGAINST THOSE CALLED ANABAPTISTS, THE 9TH OF AUGUST, IN THE YEAR 1659.

The persecution did not cease with the imprisonment of the above mentioned seven friends at Berne but they proceeded still further with their constraint of conscience, and consequently with the exercise of their fury; insomuch that they also aimed at those that were dispersed and wandered about as sheep having no shepherd.

Against them, on the 9th of August of the year 1659, in the meeting of the Council of the city of Berne, a certain edict was drawn up, confirmed and also proclaimed, touching the bodies and goods of the aforementioned, poor, wandering, and afflicted people, teachers as well as those taught; reading as follows:

_Extract of an edict, published by those of Berne against the Anabaptists._

The teachers, of whom, by close search; one or more can be apprehended, shall forthwith, by the Bailiff, be conducted here into our orphan house, for safe keeping; in order that the necessary steps for their conversion may be taken there, or, if they persist in obstinacy, proper punishment be exercised. In the meantime the officers shall seize their property and deliver an inventory thereof to us, or to the directors appointed by us for this purpose.

Now between those that are not teachers, but simply their adherents and followers, as also between the stubborn and obstinate, and the simple or weak and inexperienced, this difference shall be made, that with the former more severity is to be used, but with these more gentleness.

Those, however, as well as these, our officers and preachers shall together, kindly, diligently and punctually examine and investigate, concerning their and their fellow believers’ life, conversation and faith; remind and convince them from the word of God of their error, and thereupon, for the same reason, show them, with proper discretion and prudence, their bounden duty towards God, his word, the preaching of the same, holy baptism, the holy Supper and catechization, and also toward their God-appointed Christian authorities, fidelity and allegiance towards their country, together with other things required, and remind them well, so that they may at all times execute these things.

If then by such kind words, instruction and admonition, some shall have been brought back into the true way, so that there is hope of their reformation and conversion, the same shall and may without any other abjuration, or without rendering any oath, be set at liberty, with a good admonition, and paying the expenses, and as converted members, graciously be received back into the bosom of the church; without this causing them any further rebuke, hatred, contempt or the like, but much rather praise for their obedient return.

Then, as soon as these people shall have returned the preachers of said place shall so order their sermons, as to strengthen the same after their conversion, and earnestly admonish all the others in general, much rather to honor, praise and love these people on account of their conversion, than that they should therefore in any wise hate, despise and revile them. Further, they shall set them a good example, by a blameless life and conversation, by piety and honesty, in the hope, that by this means the rest may be won the more easily, and, without fear, be brought back into the true way.

But to those who accept no reminding, instruction or admonition, but continue disobedient and stubborn, neither will renounce or depart from their error, the penalty of banishment imposed upon them shall be announced, and their immovable obstinacy and reprobacy be made known to the directors appointed by us over the affairs of the Anabaptists, that our further orders with regard to it may be expected.

And when such obstinate erring, persons, upon the above mentioned report, have been sentenced by the court, it is our meaning, intention and command: that they, under a safe escort, be conducted to the boundary, and by a promise, in place of an oath (since they do not swear an oath), be utterly banished from our country and dominion, until their apparent conversion; and if they, notwithstanding the banishment, return unconverted, and are apprehended, and still do not recant, but obstinately persevere in their error as before, they shall, as often as this occurs, be publicly scourged with rods, branded, and again, as before, expelled and banished from the country, which well deserved punishment is founded upon the following reasons and arguments:

1. All subjects are, without contradiction, bound to show their natural, God-given authorities, fidelity and allegiance, and to attest such fealty or fidelity with an oath; but those who will not render such oath of allegiance are not recognized as subjects, nor tolerated in the country, hence the Anabaptists, who flatly refuse the same, neither can or shall in any wise be permitted to remain in the country.

2. Just as little can they be recognized and tolerated as subjects, who will not acknowledge (as subjects are bound to acknowledge), that their authorities are from God, and with God, without which acknowledgment there can be no obedience; but as the Anabaptists will not admit, that the office of magistracy is compatible with Christianity (or can exist in the Christian church), hence they can also not be tolerated in the country.

3. All subjects are bound to defend and protect their country, as being our common mother, yea, to sacrifice their property and blood for it; hence those, who, contrary to the command refuse to do this, cannot be permitted in the country and as the Anabaptists utterly refuse this, they cannot be tolerated in the country.

4. All subjects are bound, according to the teaching of the holy apostle Paul, to render, for the common support of their country, tithes, customs and taxes; and those who refuse to do this cannot be tolerated in the country. Since, then, the Anabaptists, though they do not refuse to do these things, which is done through fear, yet teach, that to take this, is not compatible with Christianity; which doctrine, if it should gain the ascendancy, might easily produce evil fruit; therefore such people can not be put (or tolerated) under a government.

5. Since the magistracy, as the same apostle teaches, is given of God as an avenger, upon those that do evil, especially upon murderers, traitors, and the like, the subjects are bound to make the same known to their authorities; but those who will not obligate themselves to do this, cannot be reckoned among the faithful and obedient subjects; now therefore as the Anabaptists are such as refuse to make known one of them to the authorities, they cannot be tolerated.

6. Those who refuse to submit to the wholesome ordinances and statutes of the authorities of the country, yea, act directly contrarily to them, can be tolerated still less. Now the Anabaptists are such people; for they act and offend against the so necessary and not less beneficial ordinances of the authorities, in the following ways:

1. They preach without the calling and confirmation of the authorities.

2. They baptize in their churches without the calling and command of the authorities.

3. They pervert the church discipline (or have other church regulations) contrary to the public ordinances of the authorities.

4. They attend no meetings (of the church) held on Sundays or days of prayer.

Hence, as they will not submit, as behooves faithful subjects, to such institutions and ordinances, that agree with the word of God, and contemptuously act contrarily to them, they are not worthy to live in the country.

For these manifold and vitally important reasons we are entirely resolved, and would earnestly have it laid to heart by all, that they constantly and without delay proceed with such banishment and the penalties pertaining thereto, against all the adherents and followers of this erring and, (on account of much evil) very dangerous, wicked sect; that the same may make no progress, much less, receive additions, but that it may, with every possible means, be utterly abolished, and the country be rid of it; whereupon we graciously rely.

Touching, then, the property of such disobedient banished people, as also of those that have run away, the same shall, after computation of the expenses accrued, be divided with the obedient wives and children, and said portion, whether real or personal property, after our officers have seized it, an inventory thereof shall be sent to the hands of our aforesaid directors, in order that such property may be managed at their discretion, the annual income be drawn from it and, if the banished or fugitive persons do not again return, but die unconverted in their errors, the same be adjudged to us with perfect equity; likewise shall it be done regarding the property belonging to the wives and children of Anabaptists, who went away with them, though they were not regarded as adherents of the sect.

We herewith also declare and prohibit with equal strictness, that no one, whoever he be, shall lodge or give shelter to native or foreign Anabaptists, whether they be related to him or not; or to help encourage their meetings, preaching, etc., whether by granting them the use of houses or barns, or by aiding them with means: or, in the future, to have any intercourse whatever with them, whether written or oral; or in any wise to lend them any aid in the way of money, provisions, or the like, neither secretly nor publicly; but, on the contrary, we earnestly admonish every one of our subjects, whatever they can learn concerning them, by writing, by messengers, or orally, forthwith to report the same to the high Bailiff, that he may regulate himself according to these our ordinances, and proceed against offenders, for every offense of which they are found guilty, with the irremissible fine of one hundred guilders; or, in case they are not able to pay it, with arbitrary punishment, concerning which last mentioned point, every one shall, until further information, be warned by a special proclamation read from the pulpit.

Given in our council meeting, on the 9th of August, A. D. 1659.

CONCERNING WHAT WAS DONE FOR THE DELIVERANCE OF THE LAST MENTIONED PRISONERS, AS ALSO FOR THE MITIGATION OF THE EDICT OF THOSE OF BERNE, BY THEIR HIGH MIGHTINESSES THE LORDS STATES GENERAL, AND SOME RULERS OF DUTCH CITIES, IN THE YEAR 1660.

This edict having been drawn up and proclaimed everywhere, especially in the confines of Berne, caused very great sorrow, for those that were already imprisoned, as well as for all the rest that were still out of bonds; since, as it seemed, it was now imminent, that the whole remaining light of truth, which had most gloriously arisen in these parts, should be extinguished, and even the very foundation and root of the lovely flower of the true Christian church utterly eradicated and destroyed.

But in the meantime it happened, that the aforementioned edict came to our notice, in the original Swiss language, and also translated into the Dutch; whereby there was caused in us, and in many others of our fellow-believers in the province of Holland, who had received reliable information regarding the same, an inward affection, love and compassion for the distressed Swiss friends, who were severely threatened thereby.

Hence it was resolved and determined, in February of the year 1660, to dispatch certain persons, fellow-believers of our faith, from the cities Dortrecht, Harlem, Leyden, Amsterdam, Goude, and Rotterdam, to Gravenhage, or the Court of Holland, where their High Mightinesses, the Lords States General, were then holding their special assembly; to the end that the distress of the Swiss Anabaptists might be made known to them, and favorable letters of recommendation be obtained, to the cities of Berne and Zurich, for the release, or at least alleviation of the condition, of said people that were persecuted there.

Thereupon those dispatched from the aforementioned cities appeared together in Gravenhage, about the 18th of February, of the same year, and very speedily brought into the proper form an humble supplication (which had already been drafted, but was not yet signed by all)--signed it, and, to the end of aforesaid, delivered it to their High Mightinesses.

These, as kind fathers and friendly fosterers of the afflicted, poor and oppressed, took such great interest in the matter, that they without delay, immediately resolved to comply with what was requested in the aforementioned supplication.

Hence three documents were drawn up by the order of their High Mightinesses; The first to the rulers of the city of Berne, for the releasing of the prisoners, etc. The second to those of Zurich, for restitution of the property of the imprisoned, deceased and expelled Anabaptists (of whom we have also made mention in this book), which they had kept in their possession already from the year 1635. The third, as a passport for Adolph de Vrede, who was now to travel to Berne and Zurich in Switzerland, in behalf of the Dutch Anabaptists, or at least in the name of those who had drawn up the aforementioned supplication, and thereupon obtained the letter of recommendation from their High Mightinesses; to deliver the first mentioned two documents to the lords there, to the end aforesaid.

These three documents, since we have received true copies thereof, we shall, as much as concerns this matter in particular, present to the well-disposed reader, and accord them a place in this book, for a laudable memorial of what the States General of these blessed United Netherlands have herein done.

THE STATES, ETC.

_To the city of Berne in Switzerland_:

Noble, very respectable, wise, prudent lords, especial good friends and neighbors. From the complaints of divers persons, delegated by their respective churches, who here in this land are called Mennonists, citizens and inhabitants of the cities of Dortrecht, Harlem, Leyden, Amsterdam, Goude, and Rotterdam, all situated in the province of Holland, we have learned, that their fellow-believers, under the name of Anabaptists, are suffering great persecution at Berne and thereabouts, by virtue of very rigorous edicts enacted against them, whereby they are not only prohibited from continuing to reside in the country, but are not even permitted to depart elsewhere with their families and goods, though they cannot be charged with any crimes.

That also some of the abovementioned persuasion are kept in close confinement there.