The Bloody Theatre, or Martyrs Mirror of the Defenseless Christians who baptized only upon confession of faith, and who suffered and died for the testimony of Jesus, their savior, from the time of Christ to the year A.D. 1660

Part 108

Chapter 1084,193 wordsPublic domain

In this year, Brother Oswald of Jamnits, was imprisoned for the faith, at Vienna, in Austria, and various means were tried to cause him to apostatize. The citizens came to him in prison, and in a friendly manner earnestly admonished him to recant, or they would have to drown him in the Danube. But he said: “Though you drown me, I will not depart from God and his truth. Christ died for me, and him will I follow, and also die for his truth, far rather than forsake it.” No matter whatever they said, they could not make him apostatize. Two brethren then came to him, who comforted him; to them he commended his wife and child. They embraced each other, and thus took leave from one another, wishing him patience in his suffering, which he innocently had to endure. After having been confined for one year and six weeks, they took him from prison on a certain Wednesday night; took him out of the city, that the multitude of the people should neither see nor hear anything, and drowned him in the Danube. There was no trial held over him, nor was his crime made known.

Since he patiently and cheerfully persevered unto the end, God shall also confess him; and though they executed him secretly and at night, yet he shall appear in the open judgment of the Lord in the valley of Jehosaphat, where another judgment will be held. Joel 3:2. And that judgment will fall a hundred fold more heavily upon the heads of those who thus presumptuously condemn innocent blood on earth; yea, it shall be more tolerable for those of Sodom and Gomorrah in the last day, than for such. Matt. 10:15.

ANDREW KOFLER, A. D. 1545.

In the year 1545, one Andrew Kofler from Etschland was also apprehended for the faith and the divine truth, at Ips, on the Danube. As he would not renounce, and could not be made to apostatize by the priests and false prophets, he was sentenced to death by the children of Pilate, and delivered to the executioner, who executed him with the sword, thus satisfying the ungodly. Thus he valiantly confessed and testified to the truth of God even unto death, and is now gone before into eternal light and life, and rests in Abraham’s bosom, yea, under the altar, under which those lie, who have been beheaded and slain for the word of God, and the testimony of Jesus Christ, until the number of their fellow brethren who shall also be killed as they were, shall be fulfilled.

HANS BLIETEL, A. D. 1545.

In this year, also Brother Hans Blietel, who had been sent by the church, was apprehended at Ried, in Bavaria; for those of Ried had offered a sum of money to the one who should apprehend him. Hence, there was a traitor, who addressed him with fair words, pretending to be very zealous, and under a desire to be with him, decoyed him into his house. The brother supposed that he was concerned for the salvation of his soul, and went with him. He then locked him into his house, and said: “Hans, you are a prisoner.” But Hans replied: “God forbid that you should do this; have I not come to thee for good?”

The traitor demanded money of him, and he would release him; but when the brother refused to accede to this demand, he went to the authorities and betrayed him. While he went, the wife of the traitor also demanded money of him; for, said she, the authorities would take him along any way; she wanted fifteen guilders, and they would let him go away from the house. But Brother Hans Blietel would not consent to give her one farthing; but would with the help of God await all tribulation. In the meantime, the authorities came with a great number of armed men, and apprehended the brother, together with the traitor and his wife, securing them well with ropes, bonds and straps.

Having arrived in the market town of Ried, they took them, and tormented them dreadfully, the traitor as well as the brother; for the authorities thought that he had taken money from the brother, because they found so little on him. The traitor’s wife also had her hand squeezed until the blood flowed from it; for they wanted her to tell it. And though they had not received anything, their treachery became a source of sore grief to them.

When Brother Hans had lain in prison for four or five weeks, he was sentenced to death, about St. John’s day, to be burnt alive. He was led out to the place of execution, where the priests attempted to induce him to desist from and forsake his faith; but he said to them: “You may well desist from your wicked deception; I will not hear or embrace your false doctrine; I have at this day something else to do, than to listen to you false prophets; I must follow the Lord my God in Christ, and fulfill what I have promised.” The priests, therefore, stood back, and left him be in peace. On his way to the place of execution he met one of his acquaintances, named Michael Dirks, or Kramer. Hans Blietel looked at Michael with a smiling countenance, and pointed him to heaven. The latter was astonished that he could smile, going as he was to death and the fire. This produced a complete contrition of heart in Michael, as also in his wife, who did not eat anything for three days, but sought to join the church, and become pious, and others with them.

When the dear brother Hans arrived at the place of execution, he thought of the church, and cried with a loud voice unto the multitude of the people assembled: “Is there any one here, who has courage to tell the church of God in Moravia, that I, Hans Blietel, was burned for the Gospel, at Ried, in Bavaria?” Thereupon a zealous man, full of piety, kindled thereby, revealed himself, and though he could not get to him, he called to him, that he would inform the church in Moravia, that he was burned at Ried, for the faith; which encouraged brother Hans, so that he again cried out to the people: “This my faith is the divine truth, which I will show to you; and I say unto you, repent, reform, and desist from your unrighteous, wicked, and vicious life; for if you do not do this, the eternal God shall visit you for your sins, and punish you with the everlasting pain which is prepared for all sinners, and he shall require the innocent blood at your hands, and punish you for it.”

The fire having been kindled and prepared, he was tied upon a ladder. In the meantime, he testified again that this was the truth and the way to eternal life, and the true church of God, appealing to heaven and earth as his witnesses. “And to-day,” said he, “shall God give a sign in heaven, to testify that this is the way to eternal life.” This also occurred; for the sun in the sky was darkened and became full of spots, so that he gave forth no shadow. Though the sky was quite clear and bright, yet the sun emitted a very pale and yellow light upon the earth; for God intended to confirm it by this sign. This lover of God also sang in the fire, in which he lived for some time, praising God by his singing, and praying for all men who were worthy, that God would enlighten them. And thus he was found constant and steadfast in the faith, in the trial of the fire, even as the precious and pure gold. He had also foretold as a sign, that his smoke would quickly rise on high over him, and his soul ascend in it unto heaven; which came to pass, the smoke ascending straight up to heaven. Some said that a beautiful white dove flitted in the fire, and flew over him to heaven. Thus God assisted him very powerfully.

MICHAEL MATSCHILDER, ELIZABETH HIS WIFE, AND HANS GURTZHAM, A. D. 1546.

In the year 1546, brother Michael Matschilder, also called Little Michael, a minister of Jesus Christ and his church, and two others, namely, his wife Elizabeth, and Hans Gurtzham, a shoemaker, were apprehended and examined at Altenburg, in Upper Kærnthen. A doctor and a learned man of Villach disputed with them; but this brother gave them such answers, that they had to withdraw in confusion, unable to accomplish anything.

They were then led in iron chains through Styria, and delivered into the bailey, at Vienna, to the jailer, who said: “Come, I will bring you into a vault, where others of your brethren are. In there were Hans Stautdach and three fellow-prisoners.

When they met, they embraced and kissed each other, and praised God, who had brought them together for the glory of his name. Hans Stautdach and his three fellow-prisoners were then executed; but these others were kept in prison longer; that is, about three years, namely, until the year 1549, when a conflagration occurred in the city. Then, as is customary in that city when a conflagration occurs, the gates of the city were closed, and the prisoners released. After the fire was extinguished, brother Michael and his wife, through the providence of God and the assistance of a citizen, escaped from the city, and came to the church. Thus God delivered them unharmed and in peace. But Hans Gurtzham went back to prison, and was confined there one year longer, namely, until the year 1550, when he was executed, about June, being drowned in the Danube, early on a certain Friday morning.

QUIRINUS PIETERS OF GRŒNINGEN, BURNT ALIVE FOR THE TESTIMONY OF JESUS CHRIST, AT AMSTERDAM, IN HOLLAND, ON THE 16TH OF APRIL, A. D. 1545.

When the constraint of conscience and faith did not cease, but increased and broke forth more and more through the adherents of popery, against the pious Christians, who, according to the command of Christ had been baptized upon their faith, it occurred, that a certain pious brother, named Quirinus Pieters, a native of Grœningen, also separated from popery, and joined the cross-bearing church of Jesus Christ, called Baptists, or, contemptuously, Anabaptists, having been received into the church through baptism upon confession of his faith, by Menno Simon, who was at that time one of the most eminent teachers in Friesland.

But when he, about six years ago, went to Holland, and settled down at Amsterdam, there to live in quiet according to his faith and conscience, he was very speedily discovered by the authorities, apprehended, and finally, as he would not apostatize, sentenced to death, on the sixteenth of April, A. D. 1545, namely, to be burned to death; which dreadful and severe punishment this pious hero of Christ steadfastly endured, having commended his soul into the hands of God.

All of this we have taken from the following sentence, which was publicly read to him, on the day of his death, by the rulers of darkness, and a true copy of which, extracted from the book of criminal sentences, has now been transmitted to us through the secretary there. The contents of the same, with the exception of the title, are as follows:

_Sentence of death pronounced upon Quirinus Pieters of Groeningen._

Whereas Quirinus Pieters, a native of Grœningen, has embraced the unbelief and heresy of the Anabaptists, having been rebaptized about six years ago, by Menno Simon, a teacher of the aforesaid sect, and whereas he holds pernicious views concerning the sacraments of the holy church, and, moreover, has induced others, into such unbelief and errors, persuading them into it, directly contrary to the holy Christian faith, the ordinances of the holy church, and the decrees of his Imperial Majesty, our gracious lord; and whereas he obstinately continues in the aforesaid unbelief, therefore, my lords the Judges, having heard the demand made by my lord the Bailiff concerning the aforesaid Quirinus Pieters, as also his answer and confession, and having fully considered the circumstances of said matters, sentence the aforesaid Quirinus Pieters to be burnt by the executioner; and furthermore, declare his property confiscated for the benefit of the exchequer of his Imperial Majesty. Pronounced this sixteenth of April, A. D. 1545, in the presence of the entire bench of Judges, except Sir Henry Dirks, Burgomaster.

Pursuant to this sentence, Quirinus Pieters was executed by the executioner on the same day.

The whole of this was extracted from the book of criminal sentences, in the keeping of the secretary of the city of Amsterdam.

N. N.

HANS STAUDTACH, ANTHONY KEYN, BLASIUS BECK, AND LEONHARD SCHNEIDER, A. D. 1546.

In the year 1546, four brethren, namely, Hans Staudtach of Kaufbeuren, Anthony Keyn, a tailor of Gunzenhausen, Blasius Beck and Leonhard Schneider, both of them also of Kaufbeuren, while on their way, with their wives and children, to the church in Moravia, were apprehended in Austria. On the third of August they were brought to Vienna, two and two fettered together, with great chains on their feet, and led through the city like criminals, with their wives and children following after them. They were brought into prison, with their wives and children, and left for four days. In these four days they were examined, and sorely assailed, whether they would continue in this faith; this they confessed, with the help and power of God they would do. Thereupon the four brethren were put into another prison. Afterwards they examined them again, and brought their wives and children into the house of the Judge, but prevented the brethren from talking much with them.

On Sunday, the sixteenth of August, much people came to them in prison, and talked with the brethren, and concerning their wives. But however hard they were pressed to recant, they remained valiant and steadfast, though they threatened to take away their children from them. In the meantime, however, their wives were released, and came to the church. Subsequently much craftiness was resorted to, to intimidate them, and cause them to apostatize. Four times they were brought before the authorities at Vienna, also before monks, priests and doctors, whom Christ does not in vain designate ravening wolves, of whom we are to beware; for their priests are like wolves, and indeed come under a fair appearance, to devour them; yea, would have them all killed and destroyed. Hence, it grieves the false prophets to leave any one pious and unseduced, and therefore they labor much and in many various ways. They have enough who follow the doctrine of their false prophets, and walk after their ungodly and vicious life; they might well leave the pious in peace.

Thus they also tempted these lovers of God, yet could not gain them, but were put to shame and reproach: for no one can pluck Christ’s own out of his hand. John 10:28. They also read to them the mandate of the King, and threatened them with fire, water and the sword, or that they should be kept on bread and water, and separated, or drowned in the night, like Brother Oswald of Jamnits, as related previously. By these things they endeavored to intimidate them; but there was no intimidating these soldiers and heroes of the truth of God.

On the fifth day after St. Michæl’s, they were subjected to another hearing, whether they would renounce their faith; if not, they had orders to put them to death by fire, water or the sword. This was the last warning. But when they could accomplish nothing by their threats, they brought all four of them back into the _Joppen_ (a prison). Hans Staudtach was left in prison. Blasius in the wood-room, and Leonhard, with another, in a vacant apartment; but afterwards, about All-souls Day, they were put together again.

After all this, as they remained constant and steadfast, and continued to confess that they were going in the true way of the divine truth, which they were willing to seal with their blood, they were condemned to death, a little after St. Martin’s day, on the 22d of November, and delivered to the executioner, who bound them, and, in order to avoid too great a sensation, and not to have a large concourse of people come together he led them out to the place of execution, in the morning, at daybreak.

When they were being led out to the slaughter, they boldly and joyfully sang. A ring was then made, as the executioners usually do. The brethren knelt down and fervently prayed, offering up this burnt offering as their final farewell to the world.

The executioner became sad, acted with reluctance, and was grieved in his heart that he had to perform this execution. The other children of Pilate also wished to be innocent, yet they had to do it because of their superiors in authority, and by virtue of their office; but they would much rather have been excused.

They then blessed each other, and exhorted one another to steadfastness, to be strong and of good cheer, saying; “To-day we shall be together in the kingdom of our heavenly Father,” etc.

Thus all four were beheaded with the same sword, and undauntedly and boldly surrendered their necks for the name of Christ.

DIRK PIETERS SMUEL AND JACOB DEN GELDERSMAN, BURNT ALIVE AT AMSTERDAM, ON THE 24TH OF MAY, A. D. 1546.

After manifold tribulations and afflictions upon the pious followers of Jesus Christ, it came to pass, that the Procurator from the Hague, and the Bailiff of Amsterdam, Waterlandt and Zeevanck, came to Edam with a whole troop of beadles. These came on the 12th of March, that is on the Friday preceding Shrove Tuesday, A. D. 1546, at night, with torches, and lanterns, to the house of Dirk Pieters Smuel and Jacob den Geldersman, both of them citizens of Edam, of one faith, and seekers of the truth. They took them out of their own houses from their beds, and led them from the east end out of the stone portal to the west end, where they were put into a boat, and thus brought prisoners to Amsterdam, whence, after a certain time, they were brought to the Hague, where, on the 16th of May of the same year, they were examined concerning their faith, and as they would steadfastly adhere to the accepted truth, were sentenced, on the 22d of May, in the high court of the lords of this world, to be burnt alive. Thereupon they were again brought to Amsterdam, where, after suffering many trials, they were bound on ladders, and burned alive, enduring it with great steadfastness. They joyfully surrendered and forsook their earthly habitations, and are now awaiting a building of God, which shall endure forever in heaven. 2 Cor. 5:1.

ANDREW SMUEL AND DIRK PIETERS. THE DEFENSE AND CONFESSION OF FAITH WHICH THEY MADE AT AMSTERDAM BEFORE THE COMMISSARIES, AND CONFIRMED WITH THEIR DEATH, IN THE YEAR 1546.

Blessed be God the Father of our Lord Jesus Christ forever and ever, Amen. Hear my confession to the princes of this world. In the first place, they inquired concerning my faith. I therefore said to them: “A scribe came to the Lord, and asked him, saying: Master, which is the great commandment? The Lord said to him: Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy strength, and thy neighbor as thyself; this is the greatest commandment, and there is no other. The scribe answered and said: Thou hast answered well, that there is one God, and to love him with all the heart, and with all the soul, and with all the strength, and to love our neighbor as ourself, is more than all whole burnt offerings and sacrifices.”

To this they replied: “We know that there is one God; but do you believe, that when the priest stands at the altar, God is in his hands?”

I said, “No. Stephen said: Behold, I see the heavens opened, and the Son of man standing on the right hand of the Almighty Father.” Acts 7:56.

They again said: “Then you do not believe that he is there?”

I said, “No.”

_Question_: “We have been told, that when your pastor went on one side of the street, and you and two others on the other, you gave no honor either to him or to the sacrament; is this true?”

_Answer_: “Yes.”

_Ques._ “Why did you do this?”

_Ans._ “I will tell you, my lords: the Lord says through the prophet Isaiah, chapter 2, verse 8: They worship the work of their own hands: that which their own fingers have made: and the mean man boweth down, and the great man humbleth himself: therefore forgive them not.”

_Ques._ “Did you do it for the reason that it was made by the hands of men?”

_Ans._ “Yea, my lords, because I would not offend my Lord and my God with it.”

_Ques._ “How long ago is it since you went to confession the last time?”

_Ans._ “About two or three years.”

_Ques._ “Why so?”

_Ans._ “Because the Lord has said: Come unto me, all ye that labor and are heavy laden, and I will give you rest.” Matt. 11:28.

_Ques._ “Did you do it on this account?”

_Ans._ “Yes.”

_Ques._ “How long is it since you attended the sacrament?”

_Ans._ “Also about two or three years.”

_Ques._ “Why so?”

_Ans._ “Because Paul says: Christ presented to himself a glorious church, not having spot, or wrinkle, or any such thing; but that it should be holy and without blemish.” Eph. 5:27.

_Ques._ “Did you do it because you were not worthy of it?”

_Ans._ “Yes, because I have spots and wrinkles.”

_Ques._ “What do you believe concerning the holy church?”

_Ans._ “I know of no holy church, except the congregation of the apostles, of which Christ is the corner stone.”

_Ques._ “We well know this, that there was a holy church then.”

_Ans._ “Can another foundation be laid, than that is laid? 1 Cor. 3:11. Paul says to the Galatians, in the first chapter: I marvel that ye are so soon removed from him that called you into the grace of Christ, unto another Gospel: which is not another; but there be some that trouble you, and would pervert the Gospel of Christ. But though we, or an angel from heaven, preach any other Gospel unto you, than that which we have preached unto you, let him be accursed. As we said before, so say I now again, If any man preach any other Gospel unto you than that ye have received, let him be accursed. For do I now persuade men, or God? or do I seek to please men? for if I yet pleased men, I should not be the servant of Christ. But I certify you, brethren, that the Gospel which was preached of me is not after man. For I neither received it of man, neither was I taught it. Gal. 1:6–12. He further says, to the Corinthians: For I determined not to know anything among you, save Jesus Christ, and him crucified.” 1 Cor. 2:2.

_Ques._ “Well, what do you hold concerning Mary the mother of God?”

_Ans._ “Much, for she humbled herself before the Lord, and was exalted through her humility.”

_Ques._ “You have answered well. What do you hold with regard to purgatory?”

_Ans._ “I know of only two ways.” Matt. 7:13.

_Ques._ “Do you know your pastor well?”

_Ans._ “I know him well by sight; but I have never spoken to him, nor he to me.”

_Ques._ “Why did you not hear him?”

_Ans._ “Because James says in his first chapter: A double minded man is unstable in all his ways.”

_Ques._ “Well, what did he say?”

_Ans._ “I have heard say that he said that man can not be saved through the death of Christ alone.”

_Ques._ “Did he say amiss in this?”

_Ans._ “Yes; Paul says: By him all that believe are justified from all things, from which we could not be justified by the law of Moses.” Acts 13:39.

_Ques._ “It is well known that we can not be saved through the law.”

_Ans._ “Peter says, that there is none other name under heaven given among men, whereby they can be saved, than through the name of Jesus Christ.”

_Ques._ “How long is it since you were baptized?”

Ans. “Ever since I was born.”

_Ques._ “Are you satisfied, that you can be saved by baptism?”

_Ans._ “I believe to be saved through the death of Christ.”

_Ques._ “We nevertheless must know whether you believe that you will be saved by it?”

_Ans._ “I believe to be saved through the death of Christ.”

_Ques._ “If you had the opportunity, would you not be baptized again?”

_Ans._ “I know not; for God knows both to will and to do.”

_Ques._ “Still, we want to know whether you regard the baptism which you received in your infancy as the true baptism, or that which is administered on faith?”