The Birth of Yugoslavia, Volume 1

Chapter 10

Chapter 103,755 wordsPublic domain

The transactions of the British at Vis (Lissa) were such as to make the people of Illyria very discontented with Napoleon, not so much on account of his mischance at sea, as of the disagreeable effects thereof upon themselves. The British blockade had ruined the local merchant service, while the consequent state of a province which had necessarily to be revictualled by sea was compared with the flourishing fortunes of Vis. Before the British definitely occupied that island with its glorious harbour--2½ kilometres in length by 1 kilometre in breadth--they had to secure themselves by two naval engagements. In October 1810 the French-Italian attack was nearly successful, and in the following March came the great fight when Dubourdieu pitted himself against Commodore Hoste. Not counting a few smaller ships, the French had four frigates, each armed with 44 guns, and two corvettes of 32 guns. The British had the _Amphion_ and the _Cerberus_, each armed with 60 guns, the _Active_ with 44 and the _Volage_ with 22. The Italians having slow ships, arrived late, but fought very well. What lost Dubourdieu his chances was the separation of his squadron, which allowed the British to engage them one after another. Dubourdieu on the _Favorite_, his captain and two lieutenants were killed; the captain of the _Flore_ lost an arm; the captain of the _Bellona_ had both legs amputated, and died on the next day; Pasqualijo, captain of the _Corona_, wished to surrender his sword to Hoste, but as he had fought so nobly Hoste refused to take it. Pasqualijo was removed to Malta, and after a few months set at liberty. On the British side the losses were also severe. Most of the crew of the _Amphion_ were either killed or wounded, Hoste being among the latter. Of 254 on board the _Cerberus_ only 26 were untouched. It is said that the French and Italians had about 200 killed and 500 wounded. Dubourdieu's fault was merely an excess of intrepidity; the French have called a cruiser after him. Their opinion at the time, according to their historians,[38] was that the British were superior in officers and men and ships--constant cruising on the Adriatic had brought them near perfection. Among the incidents recorded is that of one of the _Amphion's_ cadets who was doing police work at the fort; in despair at being out of the battle he swam to his ship. A fusillade from the _Favorite_ put some shot in his leg. On reaching the _Amphion_ he was bandaged and went to his post. His name was Farell or Farewell.... After this the British made themselves at home upon that mountainous, rich isle of palm-trees and vineyards that were praised of old by Agatharchides. Sir G. D. Robertson, the Governor, had two companies of the 35th Regiment, besides Swiss, Corsican and Calabrian contingents. There was great prosperity. Sometimes a hundred corsairs would be in the harbour, waiting for a favourable wind. On their return they would have splendid cargoes, and the goods which cost so little were sold at absurd prices. Rent was high, there were not shops enough for the tailors, carpenters, goldsmiths, pastry-cooks who landed there, chiefly from Italy; the people therefore pulled old boats on to the shore and lived in them. There one could buy the best Turkish tobacco, and cigars were advertised as "the finest cigars for gentlemen and ladies." Italian and Dalmatian smugglers flocked to Vis in search of goods, and even French officers could sometimes not resist wearing the cool garments from the East Indies. In two years the population increased from four to eleven thousand.

Illyria's enemies on land were also aided by the British. In 1813, when the Austrians, under General Tomassich, penetrated into the Illyrian provinces, the Croat inhabitants threw in their lot with them. They and the British surrounded Zadar, which fell after a siege of six weeks. At Dubrovnik--whose merchantmen she had mostly captured or sunk--England assisted the population, nobles and commoners, in a revolt against the French. One object of the citizens was to restore the Republic, but in a democratic form.

THE MONTENEGRIN BISHOP INCITES AGAINST HIM

However, in the first days of 1814 the Austrians arrived and the French, in their reduced condition, could hold out no longer. 1813 had been a fatal year for Napoleon. The Montenegrin Bishop had addressed a stirring appeal to the Bocchesi and others in September. "Slavs!" he wrote. "Glorious and illustrious population of the Bocche di Cattaro, of Dubrovnik and Dalmatia! Behold the moment to seize arms against the destroyer of Europe, the universal foe who has attacked your religion, ruined your churches.... He has put his taxes on the blood of your veins and even on the corpses of your parents! What injustices has he not committed?... Behold the hour of vengeance.... Croatia is delivered, and Carniola, Triest, Istria, Rieka and Zengg. What else do you wait for, O valiant Slavs of Dalmatia, of Dubrovnik and of Kotor? By land the army of the Emperor of Austria, by sea that of the King of England enter Dalmatia. They have taken Zadar and have arrived at Makarska." ... [The Austrians, as a matter of fact, entered Dalmatia a month after this proclamation was issued. The Bishop has allowed the prophet in him to prevail over the chronicler.] "I am there," he continues, "with my Montenegrins, ready to go where peril has to be faced. The glory of the traitor Bonaparte has remained at Moscow and Smolensk: no longer need we tremble before the Tyrant....

"Given at our Headquarters at Budva, 12/24 September 1813.

PETER, Bishop."

DISASTER FOR NAPOLEON AND THE SOUTHERN SLAVS

1813 was a fatal year for Napoleon and for this first attempt to build a Yugoslavia. It was a fatal year for the first effort to construct again a Serbian State. Burning with the hope of liberation, no less than four Serbian armies had assembled and advanced victoriously against the Turk. One of the most outstanding episodes was the heroic death of Stephen Sindjelini['c] at T[vs]egar, near to Ni[vs]. As he was in a hopeless case, no reinforcements having come, he told his men that they must die, but as the Turks outnumbered them so more of these must perish than of Christians. He waited till the Turks pressed closely round him and then fired the magazine. In vengeance for this deed the Turks piled up a pyramid of Serbian soldiers' heads; they called it Tchele-Koula (Tower of Skulls), and for many years it was at Ni[vs] a veritable Turkish monument. King Milan built a wall around it; afterwards it was removed. And so the Serbs continued their long fight. It seemed to some of them that the authority of Kara George had grown excessive. They convoked a national assembly, which decided to set up a Ministry of six and a tribunal. Kara George was--in agreement with his Ministers--to nominate the prefects of the various departments. While the Serbs were settling these internal matters, Russia made her peace in 1812 with Turkey. As for Serbia, it was arranged that the new fortresses would be demolished and the towns be occupied by Turkish garrisons. Thus all that Serbia had won, and at the cost of so much blood, would now be stolen from her. Once again did Kara George and his companions take the field, but this time they were overpowered. Many fled to Hungary, among them Kara George, and were imprisoned. Others stayed in Serbia, and of these a great many were slaughtered by the Turks. They say that sixty were impaled on each side of the road which enters Belgrade, among them priests and monks, whose bodies were consumed by dogs.

But Illyria and Serbia lived as inspirations.

* * * * *

Nearly thirty years after the Austrians came back to Illyria they, at the request of the Sultan, forbade the use of that name, except as one of their Emperor's string of titles. Turkish susceptibilities were not ruffled if he chose to call himself King of Illyria. Was he not also King of Jerusalem? There had been anxiety at Constantinople as to the effect which the name of Napoleon's province was producing on the Slavs of Bosnia. Considering the Austrian policy, this was not a glittering diplomatic triumph for the Turks. Had they approached the Austrians much earlier it is improbable that they would have been met with any very strenuous refusal. In their own phrase, a phrase that was used by Osman Pasha when he heard of the violent disputes between the Russians and Roumanians as to which of them had been the first to batter the defences down and take by storm the mighty Plevna--"Any pig," said he, "can walk in at an open door."

AUSTRIA'S REPRESSIVE POLICY

Another item of Austria's policy which it would not have been difficult to foretell was her refusal to countenance the union of Dalmatia and Croatia. Von Thurn's idea of favouring the harmless Italianized party was thought very admirable and was now once more put into action. This party was very much concerned to keep its head above water; the rising tide of nationalism and equality and of other pernicious French notions made as much appeal to them as they did to Metternich. What he stood out against, they also hated; for the national spirit, fostered by the union of the two Slav provinces, would swamp them. If Dalmatia, on the other hand, remained autonomous they would be much more likely to survive. So they became autonomists.

A fair number of those who for economical or social reasons gave themselves out as belonging to this little autonomous party were unable to speak Italian, being less cultivated than many of those who continued to be patriotic Serbo-Croats. But as Italian now became the language of the schools and offices, of the law-courts and of public life generally, these autonomous persons hastened to learn it.

THE WORK OF VUK KARA[vZ]I['C]

But now we hear the steps of other Southern Slavs whose mission is to call the people to their own language and to make the language worthy of the people. With the encumbrances that in the centuries had so disfigured it, the archaisms and the pseudo-classicisms, it would never come to pass that one great Serbian nation would be formed. And that is what Vuk Kara[vz]i['c], throughout his life, was aiming at. While Milo[vs] Obrenovi['c] in Serbia took up the arms which Kara George had dropped, and used some others of his own, Vuk Kara[vz]i['c] was tramping with his wooden leg round Serbia and Montenegro, Macedonia and Bulgaria, Syrmia and the Banat. He longs to find out where his country lies and, having found his people, to use their own language as the spoken and the written language of the nation. For this purpose he had to reform the Cyrillic alphabet, as it contained, like Russian and Bulgarian, letters that are not pronounced; and the Serbian produced by him is a purely phonetic language. He had, of course, his enemies, particularly in the clergy, who were the most important class. What he was doing with the Palæo-Slav displeased them hugely. Here was he trying to substitute what they called "a language of ox-herds" for that one which had not alone a venerable tradition but was the hall-mark of their superiority. A certain Dr. Haji['c] wrote a monograph in which he demonstrated most emphatically that it was the enviable happiness of the Serbian people to have no grammar. It was hinted by some other opponents of Vuk that he might well be an Austrian agent, who, in order to disturb the people, was now raising questions of a most contentious nature, which had previously not been thought of. But when the great philologist died in 1861 in Vienna he had long been recognized as one of the most ardent patriots. His three volumes of national songs excited the enthusiasm of Jacob Grimm, who rushed off to learn this new language, and with essays and letters to reveal it to Goethe. Translators, commentators, expounders and editors flocked from all sides, and Vuk was regarded as Serbia incarnate.

THE METHODS OF SERBIA'S MILO[vS]

One naturally judges a country of which one is ignorant by the little which one knows about the private life of its ruler. And it was fortunate for Serbia's reputation that Prince Milo[vs] had a Vuk to throw a shadow over him. Kara George had been a hero, Milo[vs] called himself a statesman. Anyhow, he walked in crooked paths, although the murders that he was accused of are now said to be not proven--with the exception of Archbishop Nik[vc]i['c], one of his critics, and another prominent man whom he requested the Pasha to have strangled. Kara George--one finds in many books--was done away with when he came back to renew the fight against the Turks; most people say that Milo[vs], his arch-rival, had him murdered in his sleep. All that one knows for certain is that the assassin was a man in the employ of one of Milo[vs]'s prefects. As for Milo[vs] sending the head to the Sultan, it is pointed out that as the Sultan's vassal he could not do otherwise. But the stories of his wife, the strong-minded Princess Liubica, are acknowledged to be true--how she would cry out to the warriors, if they seemed to waver, that they were but women, and how this induced them to attack again; how she would cook her husband's meals and wait on him; how when she discovered that any other lady had found favour in the Prince's sight she slew her, and retired into the mountains until her husband was appeased or had discovered a new lady. The court etiquette of that period was under the baneful influence of Turkey. Milo[vs] used to live in Turkish houses--some of them are extant to this day--he gave audience as a Turkish pasha, seated amid cushions on the floor, his room was hung with captured Turkish flags, and on his head he wore a turban. It was often rumoured that when he had gained sufficient money he would not continue to forbid the working of the Serbian salt-mines, lest the profits of his own mines in Roumania should diminish; and it is not creditable that he should have made his subjects pay their contributions to the Turkish Tribute in the currency of Austria, while he would forward it in Turkish currency--of course less valuable--and keep the difference. He also tried to monopolize the swine trade, the most lucrative in the country; he seized whatever he coveted--lands, mills and houses--and even burned down a part of Belgrade in order to build a new Custom-House, whose takings would flow into his pocket. "Am I not the chief," he said, "the Gospodar, and shall I not do what I like with my own?" But he was a real Prince. After the Peace of Adrianople in 1829 an edict was issued by the Sultan, which recognized Serbia as an independent principality, with Milo[vs] as hereditary prince. He organized a standing army and built roads and schools and churches. He abolished, in 1833, the old Turkish system of land-tenure and introduced that peasant proprietorship which causes the Serbs, down to this day, to go into battle in defence of their own lands. In 1836 he offered the bishopric of [vS]abac to the famous Bulgarian monk, Neophyte Rilski, who wrote the first Bulgarian grammar and translated the New Testament, of which the first edition was burned by the Greek Church at Constantinople, while the second edition sold to the then enormous extent of 30,000 copies. The modest monk, who was born in 1793 and died in 1881, preferred the life of a student and teacher;[39] he therefore declined an offer which was so creditable to him who made it.... Yet in spite of Milo[vs]'s great services to his country he had his detractors. It was one of them, perhaps, who painted the portrait that one usually sees of him--an incongruous portrait, because the uniform is most correct--he is holding in his hand the Serbian military headgear, not a turban--but the face, with its serpent-like moustaches, high cheek-bones and black eyes, looks more like that of a Tartar than anything else. Those who did not care for Milo[vs] said that it was barbarism not to let the laws be put in writing; but to this he never would consent. In 1835 he announced in the official Gazette (_Novine Srpski_) that he was the "only master"; he set about gaining for his country the interest of foreign Powers. England, which in 1837 sent Colonel Hodges as her agent to Belgrade, was for having Serbia placed under the protection of the Great Powers. Constitutional England was backing Milo[vs] and his despotism, while, on the other hand, Russia and Turkey came out, to their own surprise, as champions of a constitution. They demanded that the power of Milo[vs] should be limited by something which they euphemistically called "an organic regulation." Finally, there was imposed on him a Senate consisting of members appointed for life, but when this body asked him to account for the manner in which he had spent the public funds the Prince found that he could not allow himself to be so hampered and, in 1839, he abdicated. ("If," he once said, "if Charles X. of France had understood how to govern as I myself did in Serbia, he would never have lost his throne.") Vut[vc]i['c], his arch-enemy, flung a stone after him into the Save. "You will not return," he cried, "until a stone can float on these waters!" "I shall die as Serbia's ruler!" shouted Milo[vs]. (And when he ultimately did come back Vut[vc]i['c] was cast into prison, where he died mysteriously--Milo[vs] refusing the Turks permission to examine the body.)

THE SLAV SOUL OF CROATIA

His democracy, in spite of his agrarian reforms, was very far from that of Vuk, and far from that of a young noble of Croatia, Ljudevit Gaj, who one evening in the drawing-room of Count Dra[vs]kovi['c]--the same Count Dra[vs]kovi['c] who wrote in German, for such was the spirit of the time, his Exhortation to Croatian Maidens that they should be truly Croatian--well, in this gentleman's house at Zagreb Ljudevit Gaj recites some verses he has written for a dowager. They are in Slav. The audience is inclined to be amused. Of course they know something of the language because, like Anastasius Grün in the Slovene country, they talk it to the servants. But among themselves in Croatia the upper classes prefer to use Latin. There is no doubt, as Count Louis Voinovi['c], a Yugoslav poet, has said, that this pursuit of Latin brought into the Slav world much that is indispensable in modern thought. It created among them an atmosphere of social courtesy, which, according to Saint Francis of Assisi, is the sister of Charity. It has humanized the Slav world and furnished it thus with formidable weapons. But, on the other hand, it cast a veil over the differences between the nations and caused people to be blind to their own national genius. The Croat nobility, with few exceptions, were at this time so much in harmony with the Magyar magnates, so anxious to prevent their peasants from hearing the Marseillaise, that they would, if need be, learn the Magyar language. But to use Slav in a drawing-room! This was a new idea. They smiled good-naturedly; but Gaj, with some other young men, some priests and some savants, founded a literary brotherhood that was to become famous under the name of "Danica." Famous also is an image he conceived. "The Southern Slavs," said he, in his programme of 1836, "are as a triangular lyre whose extremities are at Scutari, Villach and Varna." He said there was a time when the strings of this lyre resounded with harmonious sounds, but that the winds in their fury have torn them. Styria, Carinthia, Carniola, Croatia, Slavonia, Montenegro, Herzegovina, Serbia, Bulgaria and Southern Hungary are these broken strings, which it is necessary to repair. Let the people in these lands, he said, forget their religious differences and remember that they are the children of one mother. Let them write the same language. Gaj thus aimed at bringing Vuk's reforms to bear upon the Latin characters with which the Serbo-Croat language is written in Croatia. Before his party was victorious it had to vanquish most determined opposition. Pamphlet was hurled against pamphlet, grammar against grammar, Gaj and his men had to overcome not only those who were the guardians of tradition, but all those who thought it natural and proper that in syntax there should be some difference between the Croat and the Serb. Yet now the philologists are out and the poets; their business takes them between the legs of the Great Powers, where they sometimes come to grief, but they are striking all those fetters from their nation. Peter Preradovi['c] is born in the Military Frontier and he dies an Austrian General. At the beginning of his distinguished career he could speak nothing but German, and it was in emotional German poetry that he first expressed himself. But afterwards, carried away by the new winds that were cleansing the Croat language and sweeping from it the reproach of being a mere jargon for the servants, he became in his "Putnik" (The Traveller) and "Braca" (The Brothers) the greatest poet of the Croats. It is noteworthy that when this Austrian General writes a drama he takes for his hero the old legendary hero of the Serbs, Marko Kraljevi['c]. The Ban of Croatia, Ivan Mazurani['c], is a Latin poet in his youth; but when this high official too comes under the stirring influence of Gaj he dedicates himself to his own people and composes in "The Death of Smail Aga"[40] a poem that among Serbian-speaking people has become so much the property of all that the poet has been lost in the shadow of his own work. Peasants who sing fragments of it as they toil in the fields, and the minstrel, the guslar, who chants it for them of an evening, believe that it is, like their folk-songs, the anonymous production of the Serbian people.

THE MAGYARS AND CROATIA'S PORT